• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Перевод стихотворения "The weather", Саргсян Екатерина

Опубликовано Тонкова Анна Васильевна вкл 09.09.2014 - 19:33
Автор: 
Саргсян Екатерина

Перевод стихотворения с английского языка на русский "The weather" из УМК Биболетовой М.З. Enjoy English 8. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл perevod_pogoda_sargsyan.docx169.26 КБ

Предварительный просмотр:

When the weather is wet

We must not fret,

When the weather is cold,

We must not scold.

When the weather is warm

We must not storm,

But be thankful together

Whatever the weather.

Если за окном дождь

Не нужно впадать в дрожь,

Если за окном мороз,

Не нужно ворчать под нос.

Если за окном тепло

Не нужно на всех срывать зло,

Но скажем единодушно

В любую погоду не скучно.

                           

Саргсян Екатерина

8а класс

МБОУ СОШ №8

П.Шолоховский

Учитель: Тонкова А.В.


Поделиться:

Снежная сказка

Денис-изобретатель (отрывок)

Рисуем осень: поле после сбора урожая

Проказы старухи-зимы

Владимир Высоцкий. "Песня о друге" из кинофильма "Вертикаль"