В докладе содержится интересный материал о новых значениях старых слов.
Вложение | Размер |
---|---|
doklad.docx | 229.97 КБ |
МБОУ Сеченовская средняя общеобразовательная школа
ДОКЛАД на тему
«НОВЫЕ ЗНАЧЕНИЯ СТАРЫХ СЛОВ»
Выполнила:
Трифанова Анна, ученица 6а класса
Руководитель: Наборнова М.Ю.
2015
Оглавление
Список литературы
Судьбы слов похожи на судьбы людей: неологизмы (новые слова) плавно переходят в разряд общеупотребительной лексики, затем некоторые из них и вовсе покидают активный словарь как устаревшие. Еще Гораций писал: «Так же, как из году в год меняют леса свои листья-старые падают, — так и слова ветшают и гибнут. Пусть! Но родятся и крепнут, как дети, на смену другие».
Замечательно то, что некоторым словам выпадает счастье возродиться, обрести новую жизнь.
Как и почему слова изменяют свои значения, обрастают новыми?
Это происходит потому, что в обществе возникают и развиваются новые понятия. А они требуют для своего обозначения либо новые слова, либо переосмысление старых слов.
Но лексика даже самого богатого языка ограничена, тогда как процесс познания человеком окружающей действительности бесконечен. Никаких слов не хватит, чтобы дать название каждому явлению, каждой познанной, изобретенной, сработанной человеком вещи. Вот почему язык человека обогащается не только количественно – новыми словами, но и качественно – новыми значениями старых слов.
Появление нового значения происходит следующими способами:
1. По признаку сходства (формы, цвета, внутренних свойств и качеств). Отличный тому пример – слово «таблетка». Сейчас это не только лекарство, но и дамская шляпка в виде невысокого цилиндра. Здесь дополнительное значение возникает, как бы сопоставляясь и отталкиваясь от основного.
2. По признаку общности функций. Например, в старину главным орудием письма было перо (преимущественно гусиное). Но затем на смену птичьему перу пришло металлическое. Появилась новая вещь, а название за ним сохранилось старое – перо. Следовательно, старое название вещи перешло на новую вещь благодаря сходству выполняемых ими функций.
3. По признаку смежности (логической, временной, пространственной). Есть такое, французское по происхождению, слово бюро. Мы им издавна и широко пользуемся. Сейчас это название некоторых учреждений. Первоначально же словом бюро именовалась плотная шерстяная ткань. Затем название перешло на стол, покрытый таким сукном, а несколько позже и на особой формы письменный стол с ящиками и крышкой. Потом словом бюро стали обозначать помещение с канцелярской мебелью, а вслед за этим и людей, работающих в канцелярских присутственных местах. И только после этого появилось то значение слова бюро, с которых мы начали разговор. Или, например, едва ли узнал бы себя в современном футбольном или хоккейном вратаре прежний вратарь — «привратник, стражник у ворот».
4. Новые значения у слов могут появляться в результате расширения или сужения основного значения.
Так, расширились значения слов ампула. В классической латыни ампула – небольшой сосуд. Но вот это слово усвоил испанский язык, и ампола (так зазвучало оно у испанцев), помимо своего прямого значения, стало дополнительно обозначать колбу, волдырь, пузырек воздуха (на поверхности воды).
В магазине канцелярских товаров вы можете купить синие или красные чернила и ни мало не смущаетесь кажущейся нелепостью таких названий. А когда-то чернила были только черные – они изготовлялись из чернильного орешка.
Дворник теперь – не только «человек, следящий за чистотой улиц и дворов», но и «приспособление для протирки стекол автомашин». Значения слов расширились.
Сузилось значение таких, к примеру, слов, как отверстие и квас. Первое во времена Ломоносова значило то же, что сейчас открытие, квас прежде означал кислоту, всякий кислый напиток.
В современном мире, с появлением компьютера и Интернета, наш родной язык меняется неимоверно быстро. Однажды я задумалась, что вряд ли меня может понять, например, Пушкин, или даже мой сверстник, живущий в середине 20 века. Никакие словари не успевают за изменениями, происходящими в языке. Вот некоторые примеры приобретенных значений давно известных слов:
Винчестер — раньше так называлась марка пистолета. Теперь же так называется жёсткий диск компьютера.
Винт — обиходное название винчестера, то есть жесткого диска. Хотя обычно под словом «винт» понималось винтообразное изделие (винтики, шпунтики, шурупчики и тому подобное).
Тролль — раньше так называлось злобное сказочное существо. Теперь же этим словом называют тех, кто занимается в сети «троллингом», то есть пытаться вывести собеседника из себя, раззадорить.
Достать - замучить, надоесть кому-либо, постоянно, назойливо приставая по какому-либо поводу.
Зажигать — начинать веселиться.
Закачаешься – так говорят о чем-либо отличном, превосходном, вызывающим восторг.
Закидон — какое-либо отклонение от нормы, странность поведения, причуда.
Зарубить — поставить двойку на экзамене.
Засветиться — выдать себя, обнаружить.
Конкретный — качественный, хороший.
Крутой — преуспевающий, респектабельный.
Левый — чужой, посторонний.
Лимон — миллион рублей.
Навороченный — дорогой, престижный, оборудованный, снабженный сложными приборами, аппаратурой, модный.
Отключиться — крепко заснуть; потерять сознание.
Отпад — о чем-то превосходном, вызывающим одобрение.
Отстой — что-то некачественное, скверное; неприятная ситуация, неудача, невезенье.
Прикол — шутка, розыгрыш.
Прогибаться — подстраиваться.
Продвинутый — серьезно занимающийся чем-либо, знающий что-либо лучше других.
Реальный — качественный, вызывающий одобрение.
Убитый — старый, ветхий.
Тема — повод для разговора.
Упертый — крайне упрямый и ограниченный человек.
Фанера — (муз) фонограмма.
Четкий — превосходный, прекрасный.
Раньше я по-другому относилась к русскому языку и не задумывалась о судьбах слов. Теперь же, начав изучать эту тему, мне стало интересно открывать для себя новое в жизни слов.
Цветущая сакура
Дельфин: сказка о мечтателе. Серджио Бамбарен
Зимний лес в вашем доме
Сладость для сердца
Стеклянный Человечек