Краткое содержание исследовательской работы
Вложение | Размер |
---|---|
nauchnaya_prezentatsiya.pptx | 143.84 КБ |
Слайд 1
Сходства и различия английского и немецкого языков Подготовили :Улеватая Д. Маслюкова В. Научные руководители : Бондарева Н.А. Ещенко М.А. МКОУ « Петропавловская» СОШ 2015 г. Научно-практическая конференция Петропавловского округа Петропавловского муниципального районаСлайд 2
Содержание работы I . Вступление . 1) Актуальность исследования. 2) Задачи исследования . 3) Цель исследования . 4) Методы исследования . 5) Предмет исследования 6) Объект исследования. II . Из истории о двух иностранных языках. Объяснение наличия сходств и разногласий в языках. III . Анализ лексических единиц в обоих языках. 1) Слова, которые полностью совпадают по написания и по значению в обоих языках. 2) Слова, которые внешне похожи в обоих языках, но имеют разные значения. 3) Слова в английском и немецком языках, имеющие сходства с русским языком. IV . Итоги исследовательской работы.
Слайд 3
Мы поставили перед собой следующие задачи : 1. Проанализировать лексику в обоих языках. 2.Найти слова , имеющие сходства. 3. Найти причины, объясняющие сходства и различия языков .
Слайд 4
Актуальность нашего исследования: англ.яз и немец.яз распространены в Российских школах изучение иностранного языка развивает внимание, наблюдательность, воспитывает логическое мышление . Наша работа позволит ученикам и всем желающим, изучающим один иностранный язык нацелиться на изучение второго иностранного языка и стереть стереотип сложности изучения языков .
Слайд 5
Цель исследования : выявить и продемонстрировать наличие сходств и отличий в английском и немецком языках .
Слайд 6
Предмет исследования : английский и немецкий язык, русский язык. Объект исследования : учебники для 9 класса по английскому и немецкому языку (лексика англ.и немецкого языков ), словари .
Слайд 7
II . Из истории о двух иностранных языках. Объяснение наличия сходств и разногласий в языках . Мы выяснили, что немецкий и английские языки принадлежат :
Слайд 8
Мы обнаружили , что народы Англии и Германии имеют общее происхождение, их предки – племена древних германцев. Предками англичан и немцев были племена:
Слайд 9
III . Анализ лексических единиц в обоих яыках.
Слайд 10
Лексика — совокупность слов того или иного языка , части языка или слов, которые знает тот или иной человек или группа людей
Слайд 11
Слова, которые совпадают по написания и по значению в обоих языках . Немецкое слово Значение Английское слово Der Winter зима The winter Der Sommer лето The summer Hallo привет Hello gut хорошо Good Das Freund друг The friend Der Morgen утро The morning haben иметь have Das Haus дом The House Das Eis мороженое,лед The ice Die Sonne солнце The sun Trinken пить drink Das Buch книга The book Der Name имя The name Die Hand рука The hand Das Land Мир, земля The land Der Wind ветер The wind Die Familie семья The family Der Mann Человек,мужчина The man Die Natur природа The nature Ist(sein) Глагол связка от гл.быть Is (be) Der Sohn сын The son
Слайд 12
Немецкое слово Значение Английское слово Der Winter зима winter Hallo привет Hello Die Hand рука hand Der Wind ветер wind Der Name имя name Die Natur природа nature
Слайд 13
Слова, которые внешне похожи в обоих языках, но имеют разные значения. Немецкое Значение Английское Значение Das Gift яд The gift подарок Die Art вид, способ art исскуство sensibel чувствительный sensible благоразумный die Hose брюки hose шланг brav хороший brave храбрый bekommen получать become становиться das Gymnasium гимназия The g ymnasium спортзал die Technik техника The t echnique методика, способ
Слайд 14
Слова , в английском и немецком языках, имеющие сходства с русским языком . Немецкое Английское Русское Die Mama mum мама Der Papa papa папа Die Nase nose нос Die Nacht night ночь Die Braue brow бровь Die Gans goose гусь Pippen peep пищать
Слайд 15
IV . Итоги исследовательской работы. Немецкий и английский языки имеют много сходств в лексике. Оба языка имеют слова внешне похожие друг на друга и одинаковые значения. В языках есть слова , внешне похожие ,но разные по значению. Некоторые английские и немецкие слова имеют сходства и с русскми словами. Наличие сходств объясняется общим происхождением языков, переселением народов и захватом территорий. Мы надеемся, что наша работа поможет вам в дальнейшем нацелиться на изучение второго языка .
Слайд 16
Спасибо за внимание ! Thank you! Danke sch ӧ n!
Слайд 17
Литература Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. – М., Высшая школа, 1973. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. – Изд-во Литературы на иностранных языках, Москва, 1956. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе. – М., Просвещение, 1986. Шамов А.Н. Принципы обучения лексической стороне иноязычной речи. – в ж. Иностранные языки в школе, 2009, №4, с. 2-8. Большой немецко-русский словарь . Составители М. Цвиллинг , Е.Леппинг - Изд-во Медиа, 2008.
Слайд 18
„ Englisch im Deutschen " ( www.deutsch-forum-klett.de ). Бим И.Л. “Deutsch/ Schritte – 2 -5”, Издательство «Просвещение» - 2004г. Иванова И.П., Чахоян Л.П., Беляева Т.М. - История английского языка. Учебник. Хрестоматия. Словарь. Спб.: Издательство "Лань",1999год. Арсеньева М.Г., Балашова С.П. и др. Введение в германскую филологию PDF 3.Биболетова М.З., Бабушис Е.Е. - Enjoy English 9.Учебник. 2-е изд. - 2010. - 240 с .
Павел Петрович Бажов. Хрупкая веточка
Груз обид
Сказочные цветы за 15 минут
Твёрдое - мягкое
Как Дед Мороз сделал себе помощников