Жизнь букв английского языка по – одиночке и в коллективе.

Муниципальное Автономное Образовательное Учреждение

                        « Вахтанская средняя школа»

                        Научное общество учащихся

 

 

 

 

Тема: « Алфавит.

Жизнь букв английского языка по – одиночке и в коллективе. »

Исследовательская работа

Секция »Лингвистика»

 

 

 

                                                                                Автор  работы: Красненко М.

                                                                                 Руководитель: Мухачёва С.Н.                           

                                                                                                   

                                                                                                 

                                                                                                                                                            

                                                                   

 

п..Вахтан

2023г

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл issledovatelskaya_rabota.docx349.37 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное Автономное Образовательное Учреждение

                        « Вахтанская средняя школа»

                        Научное общество учащихся

Тема: « Алфавит.

Жизнь букв английского языка по – одиночке и в коллективе. »

Исследовательская работа

Секция »Лингвистика»

                                                                                Автор  работы: Красненко М.

                                                                                 Руководитель: Мухачёва С.Н.                          

                                                                                                   

                                                                                                 

                                                                                                                                                           

                                                                   

п..Вахтан

2023г

Содержание

1. Актуальность исследования.

2. Английский алфавит.

2.1. История создания английского алфавита.

2.2. Правила чтения букв и буквосочетаний английского языка.

2.3. Буквы как слова.

3. Исследование.

4. Выводы.

5.Список литературы

                                                         2

                                               1.Актуальность исследования

Иностранный язык всё больше проникает в нашу повседневную жизнь. Каждый седьмой человек в мире говорит на английском языке. Его знание может помочь объясниться в любой мыслимой ситуации, в любой точке земного шара. Английский язык настолько популярен, что стал стандартным языком международного общения. По распространённости он занимает третье место в мире и очень прост для изучения с точки зрения грамматики.

      Трудность при изучении английского языка возникает тогда, когда учащиеся сталкиваются с произношением и правилами  чтения. В алфавите 26 букв из них 6 гласных и 20 согласных, 44 звука (20 гласных и 24 согласных). В зависимости от окружения каждая буква может читаться по – разному, а некоторые буквы не читаются совсем. Очень интересно, почему так происходит?

    В связи с появлением компьютерных сокращений становятся популярными английские аббревиатуры. Это сложно понять человеку, не знающему английского языка. Мы решили провести исследование насколько хорошо учащиеся нашей школы могут понять английские сокращения.

 Исследование планируем провести с учащимися  7, 9 и 11 классов, чтобы просмотреть динамику развития уровня владения языком и способности понимать сленговые сокращения.

Цель исследования:

Изучить функционирование букв английского алфавита по отдельности, а также в буквосочетаниях и словах.

Задачи:

1. Изучить литературу по данной теме;

2. Изучить историю английского алфавита;

3.Научиться правилам чтения;

4. Изучить уровень владения учащимися английским алфавитом и правилами чтения на основании опроса учащихся 7, 9  классов  МАОУ  “Вахтанская средняя школа”

                                                          3

В ходе исследования были определены следующие методы:

     . поисковый метод;

      . метод анализа и синтеза;

  • метод опроса;
  • метод сравнения;
  • метод обобщения;

2. Английский алфавит.

  Английскому алфавиту насчитывается около 700 лет. В некоторых словах греческого и латинского происхождения можно встретить слово “ алфавит” . Произошло от греческого “alphabetos”, который складывается из первой и второй букв древнегреческого алфавита alpha и beta.

Английский язык основан на латинском алфавите и состоит из 26 букв (Приложение 1,2).  

6 букв обозначают гласные звуки : «A», «E», «I», «O», «U», «Y».

21 буква обозначают согласные звуки: «B», «C», «D», «F», «G», «H», «J», «K», «L», «M», «N», «P», «Q», «R», «S», «T», «V», «W», «X», «Y», «Z».

Буква «Y» обозначает как согласный, так и гласный звуки.

Буква «W» самостоятельно означает согласный звук, но используется и в составе диграфов, обозначающих гласные звуки.

Таким образом, можно утверждать, что в английском языке кроме пяти основных гласных букв –A, E, I, O, U, есть ещё две буквы, которые могут быть как гласными, так и согласными. Значит, их  не шесть, а все семь. Двумя этими буквами являются буквы Y и W.

                                                    4

Корень проблемы с пониманием этих букв, их классификацией и произношением, надо искать в истории происхождения английского алфавита.

Первый вопрос, возникающий у человека, начавшего изучать английский язык - почему буква W имеет произношение[dΛblju:], а не [dΛblvi:]?

Англичане используют английский алфавит римлян. Хотя в этом языке не было звука [w], который использовался в староанглийском, в данном языке был звук, который фонетически был очень похож на него: это звук [v]. В 7 веке книжники писали две буквы u (uu) для выражения звука [w], позднее они стали использовать рунический символ, известный как wynn. Европейские книжники продолжали писать две буквы u (uu) и это использование вернулось в Англию с норманским завоеванием в 1066 году. Ранние принтеры иногда печатают vv из-за отсутствия данной буквы в их типе. Название double-u осталось, вспоминая идентичность букв u и v, которые вы также можете увидеть в ряде слов родственного происхождения, например flour-мука / flower-цветок .

Для того чтобы понять почему эти буквы считаются гласными, давайте примем во внимание, что термины «гласный» и «согласный» определяют как звуки, так и буквы. Например, короткая [a] и длинная [a] являются гласными звуками и буква тоже гласная. Буквы классифицируются на гласные и согласные, в зависимости от того звучит гласный или согласный звук. Таким образом, буква Y является согласной в слове yet, потому что образует согласный звук [j]. С другой стороны, буква Y является гласной в слове my, потому что образует гласный звук [i], причём он долгий. Аналогичным образом, буква W является согласной буквой в слове will, потому что образует согласный звук [w]. W является гласной буквой в слове clown, потому что является частью гласного элемента ow, который образует дифтонг [כu].

Что же нужно знать о буквах Y и W? 

                                                           5

Буквы Y и W образуют согласные звуки [j] и [w] только тогда, когда они непосредственно находятся перед гласной буквой в слоге (yellow, you, will, wake);

 буквы Y и W образуют гласные звуки, являясь частью гласного элемента, стоящего сразу после гласной буквы (valley, guy, new brown);

 буква Y сама по себе может образовать три гласных звука: долгий звук e как в слове happy, короткий i – в слове gym и долгое i в cyclone.

Являются ли буквы Y и W согласными или гласными, можно определить двумя способами.

Одним из них является сопоставление графемы (буквы, которая выражает звук) с фонемой, которая определяет является ли графема гласной или согласной фонемой. Например, буква Y является согласной в слове yell, потому что образует согласный звук [j]. Y является гласной буквой в слове my, так как образует гласный звук [i].

Y и W - согласные буквы:

буквы Y и W образуют согласный звук только тогда, когда стоят перед гласной буквой в слоге. Данные буквы образуют согласные звуки только тогда, когда они стоят перед буквами A, E, I, O или U в слоге. Буква W может выражать согласный звук находясь перед буквой Y , но это происходит лишь в том случае, когда мы говорим об именах собственных. Например, Wyatt, Wyoming.

 W является согласным звуком в согласном диграфе WH. В большинстве случаев данное сочетание букв образует звук [w]: (when, which, whale,why). Wh образует звук [h] только в нескольких словах: (who, whom,whose, whole)

Y и W - гласные буквы:

                                                          6

Буквы Y и W образуют гласный звук когда находятся непосредственно после гласной буквы в орфографической модели. Например, pay, valley, toy, buy, loyal,, lawyer, newspaper. Буква Y является гласной в редкой фонетической модели -ye и зачастую произносится как долгое [i].(bye, dye, lye, rye).

Другой случай, когда Y образует гласный звук – это орфографическая модель, представляющая собой сочетание буквы Y, согласной буквы и буквы Е, образуя долгий [i]. (analyze, byte,electrolyte, style, hype, type, paralyze).

 буква Y является гласной, если нет никакой другой гласной в слоге. Это довольно стабильное правило образования долгих звуков е, [i] и короткого[i] в таких словах, как cry, crazy, gym, system, deny, satisfy.

Буква Y образует долгий звук [i]:

в конце односложных слов: my, fry, spy, shy, why.

 Когда входит в состав суффикса –fy в конце глаголов: satisfy, glorify,clarify

electrify, horrify.

 в конце нескольких двусложных слов, в основном глаголов со вторым ударным слогом: deny, rely, apply.

 в конце слога в многосложных словах, производных от греческих: tyrant, gyrate, cyclone, pylon, 

Буква Y образует короткий звук [i]:

 когда находится в середине слога: gym, abyss, acronym, acrylic,bicycle, catalyst, crypt, cylinder, lymph,rhythmic

                                             

                                                       7

Буква W не образует гласного звука, не смотря на то, что является частью гласной модели. Она является гласной, лишь когда стоит на втором месте в модели. Буква W не образует гласного звука сама по себе.

2.1. Происхождение английского алфавита.

Алфавит – это набор букв или подобных им знаков, используемых в письменности, где каждая буква обозначает одну или несколько фонем.

2. Мы рассмотрим историю самих букв.
Для этого нам надо вернуться к самому началу, когда человек только становился человеком. Древние люди рисовали на стенах своих пещер не только для красоты, но и чтобы зафиксировать что-то важное для них и передать другим людям. Очень хорошо об этом рассказано в сказке Р. Киплинга "Как было написано первое письмо".

На Земле существует огромное множество языков. Начиная изучать любой иностранный язык, приходится изучать алфавит. Мы со 2 класса начали  изучать английский язык и нам очень понравился этот предмет. За это время мы выучили много английских слов,  овладели необходимыми грамматическими структурами.  

Английский язык появился очень – очень давно, более двух тысяч лет назад. Люди не знали никаких букв, а писали на камнях, скалах разными знаками: иероглифами, клинописью. Самые известные древние системы записи речи – это древнеегипетское письмо, письмо шумеров, критское письмо, китайская письменность. Со временем количество этих символов уменьшилось и появилось финикийское письмо. На ее основе появился греческий алфавит, потом латинский, а уже позже – английский. Первая письменность на английском языке появилась в 5 веке н.э. и состояла она из рунических знаков.

                                                     

                                                      8

С приходом христианских миссионеров в VII веке руны были заменены на латинские букв

3. Системы древнего письма были очень сложными, содержали большое количество символов. Более легкими и понятными стали системы, основанные на алфавите, когда отдельный знак передает, как правило, один звук. Родоначальником всех видов алфавитного письма явилось финикийское письмо (конец II тысячелетия до н.э.). Этот алфавит был воспринят в Греции и Италии, и греческое письмо стало исходным для всех западных алфавитов. Название латинского алфавита происходит от племени латинов. Сейчас латинское письмо используется для национальных языков западноевропейских народов, например: немецкого, французского, английского, польского и других. Поскольку латинский язык не совпадает по звуковому составу с этими языками, в орфографии этих языков появились сложные буквосочетания. В английском языке принципы записи звуков довольно сложны (фамилии, географические названия) и зачастую не подчиняется никаким правилам, поэтому англичане систематически прибегают к названию их по буквам. В английском языке даже существует специальный глагол spell, который означает: назвать по буквам. Таким образом, у англичан имеется огромная практика и исключительный навык быстро называть любое слово по буквам, также опознавать эти слова.

4.Интересные факты об английском алфавите.

- Предложение «The quick brown fox jumps over the lazy dog» уникально тем, что здесь встречаются все буквы английского алфавита. (Быстрый коричневый лис перепрыгивает через ленивого пса.)

- «I am» и «I do» — самые короткие предложения в английском языке с подлежащим и сказуемым

                                                                     9

Точка над буквой «i» в английском языке называется TITTLE (малейшая частица/капелька).

- "Four" (четыре) – единственное числительное в английском языке, количество букв которого соответствует обозначаемому числу. 

- Слово “set” (набор (как сущ.)/ положить (как гл.)) имеет больше определений, чем любое другое слово в английском языке.

- Единственная буква, которая не встречается в периодической таблице Менделеева – J.

- Лишь два слова в английском языке заканчиваются на “-gry”. Это “angry” (“злой”) и “hungry” (“голодный”).

- Раньше в английском алфавите было 27 букв. Но потом из него исключили знакомый всем нам значок & и назвали его странным словом «амперсенд». Располагалась она в конце алфавита, имела собственно название и знакомое нам значение в виде союза «и».

- Слова «racecar» (гоночная машина), и «level» (уровень) являются полиндромами, то есть одинаково пишутся и читаются справа налево и слева направо

Английский язык относится к большой группе индоевропейских языков. И происходит из германских языков. Помимо германских в эту группу входят  славянские, романские, балтийские, греческие, кельтские, иранские, индийские, армянские и некоторые другие живые и мертвые языки.

С распространением христианства и письменности в Европе новообращенные народы стали создавать собственную письменность на основе или латинского алфавита (влияние и крещение из Римской Империи большей частью), или греческого алфавита (влияние и крещение из Византии, т.е. более позднее по

                                                          10

времени, речь про восточно- и южнославянские народы, конец 9 века н.э.).

Буквы латинского алфавита вполне отвечали задаче передачи звуков латинской речи на письме, но не особенностей произношения других народностей, поэтому при заимствовании алфавита его было необходимо дополнить. Существует несколько способов передачи на письме звуков, которым нет прямого соответствия в буквах используемого алфавита. Мы почти все знакомы с этой проблемой, благодаря написанию  сообщений латиницей, а также необходимости написать свое имя на изучаемом иностранном языке.

 Способы дополнения заимствованного алфавита для передачи "неохваченных" звуков:
1) изобрести или заимствовать из другого алфавита букву;
2) удалить ненужные буквы или использовать их для обозначения своих звуков, отличающихся от звуков в исходном языке;
3) "пририсовать" к существующей букве различные "черточки", как бы этим показывая, что это "модификация" основного звука (особенно богаты этим чешский и польский);
4) для обозначения одного звука использовать несколько букв (диграфы; например, sch в немецком, sh, ch в английском и др.)
Кроме того, на новой почве начинает меняться начертание, форма букв (см. приложение№1 для примеров изменения греческих букв в латинском алфавит

Итак, в 6 веке н.э. на Британских островах появляется письменность на основе латиницы. Заимствуется не только религия и алфавит, но и многие слова; дальнейшие заимствования из латыни приходятся на Средневековье: тогда латынь была в Европе международным языком богословия и науки. 
В Британии латинская традиция наложилась на кельтскую. У коренных жителей кельтов был свой язык и письменность, кельты использовали руны, каждая из которых имела еще и сакральное наименование и значение. После нашествия

                                                                 11

                                                                                                                                                                                    германских племен англосаксов, народности и языки смешались (в меньшей степени на территории Уэльса, Шотландии, Ирландии). Периодически свою лепту в этот "этнический коктейль" вносили викинги (по происхождению скандинавы, у них также была своя руническая письменность). Самое сильное языковое влияние островитяне пережили с завоевания норманнами, носителями языка романской группы языков.

Из всего этого выплавился современный английский язык и его нелюбимый изучающими язык spelling, отражающий не столько звучание, сколько историческое написание слов (произношение которых значительно изменилось и весьма варьируется и в наше время от диалекта к диалекту).

Диграф th используется в английском для передачи двух звуков /θ/ и /р/, трудности с которыми типичны не только у изучающих язык, но и у англоговорящих, особенно в детстве.

В Англии есть диалекты, где звуки /f/ и /v/ заменяют /θ/ и /р/ соответственно. К примеру, говор малообразованных слоев лондонского населения - кокни. (Именно от него профессор пытался отучить Элизу Дулиттл.) Носители этого говора одинаково произносят thought и fought и др.
В среднем англоговорящие дети начинают правильно произносить /θ/ и /р/ к школе и то поначалу часто пишут, как произносят: vem, ve fing.Придумали ли обозначение th специально для этих звуков при адаптации алфавита или оно существовало в латыни раньше? 

                                         

Древние римляне заимствовали многое у греков, в том числе слова. Диграф th появился в латыни для передачи на письме древнегреческой буквы тэта, которая  произносилась как т с придыханием /tʰ/. Через латынь древнегреческое наследие

                                                                 12

передалось в другие языки и мы до сих пор видим это сочетание th во многих европейских языках в словах греческого происхождения. Такое написание является данью традиции и читается как обычная t.

Однако далеко не во всех языках th не передает реального звучания. В английском, например. Звуки /θ/ и /р/ существовали в древнеанглийском (как и других западногерманских языках) еще до латинской письменности, для их обозначения использовались руны «thorn» и «edh». Эти руны продолжали использовать еще несколько веков после принятия латинского алфавита и лишь после 11 века заменили их диграфом th по аналогии со словами греческого происхождения. В других западногерманских языках /θ/ и /р/ заменили на /d/, кроме исландского, в котором и эти руны, и звуки существуют до сих пор.

За последние 500 лет неоднократно принимались попытки стандартизировать орфографию английского языка, вот только ничего, кроме еще большей путаницы, они не принесли. В XVI веке умные люди, изучив все словари, решили вставить букву «b» в слова «debt» и «doubt», чтобы напомнить всем, что они произошли от латинского слова «debitum» – хотя такие варианты написания, как «dette» и «doute», имели намного больше смысла. Но зато теперь самый обычный человек, глядя на них, никогда не забудет о драгоценной латыни.

В XI веке в английском языке существовали собственные стандартизированные орфографические нормы, практически идеальные – каждой букве соответствовал только один-единственный звук, независимо от того, в каком она слове стояла и какие буквы ее окружали. Затем, в 1066 году, произошло

                                             13

Нормандское завоевание.

Вильгельм Завоеватель вторгся в Англию с армией французских, нормандских  солдат, которые сразу же установили латынь и французский в качестве стандартных языков на всей территории Британских островов, что, естественно, не могло не повлиять на английский язык. Взять, к примеру, слова «seize» и «siege». Во французском языке эти слова (а также такая комбинация гласных) произносятся абсолютно по-разному. Однако данное различие не сохранилось при переходе в новый язык, хотя само написание – да.   

Но на этом вопрос не исчерпывается. Нормандские книжники убедили носителей английского языка изменить слово «cwen» на «queen» и «cwic» на «quick», поскольку английский считался языком низшего класса, а носители французского языка были единственными, кто мог позволить себе любые книги. Естественно, первоначальные варианты написания этих слов выглядят глупо, но только потому, что вы не привыкли к ним – и, если подумать, с точки зрения логики и удобства буквы «k» и «q» там действительно лишние.  

Итак, мы можем сделать вывод, что правила чтения и произношения отдельных букв в английском языке – это на самом деле больше дань традиции, чем закономерность. Разберёмся в правилах чтения подробнее.

2.2. Правила чтения букв и буквосочетаний английского языка.

Правила чтения в английском языке (а также исключения) необходимо запомнить. В английском языке существует большое расхождение между написанием и звучанием слов. Чтение букв зависит от их положения в слове и от их сочетания с другими буквами.

Чтение гласных букв

  1. Иногда гласные вообще не читаются. Буква e не читается в конце слова, например: love [lʌv]. И при добавлении к таким словам суффикса,

окончания или другого корня (для образования сложного слова) буква e не читается, хотя она уже не будет конечной, например: lovely [‘lʌvlɪ]. Такая буква e называется непроизносимой, или немой.

  1. Чтение гласной буквы зависит от следующего:
    • стоит после гласной буква r или нет;
    • если нет, то находится ли она под ударением;
    • если она ударная, то имеет значение тип слога — открытый или закрытый. Гласная буква в открытом ударном слоге читается так, как в алфавите (это всегда или долгий звук, или 
    дифтонг), за исключением буквы Yy, которая произноситься как [ ai ]. Такой тип чтения называется алфавитным. Гласная буква в закрытом ударном слоге всегда читается как простой краткий звук.

Слог считается открытым, если:
• он последний в слове и заканчивается на гласную;
• за гласной буквой стоит ещё одна гласная;
• за гласной — согласная, а за ней — одна или несколько гласных.
Слог считается 
закрытым, если:
• он последний в слове и заканчивается на согласную;
• после гласной буквы стоят две согласные (или больше).

Правила чтения см. Приложение 3.

Непроизносимые, “немые” буквы вызывают трудности как у тех, для кого английский язык родной, так и у тех, кто его изучает. За последние несколько веков из ряда английских слов при их произнесении выпали некоторые буквы, хотя написание этих слов осталось прежним. Отсюда возникли различия между тем, как слова пишутся и тем, как они произносятся. Чтобы не запутаться, удобнее всего запомнить, что некоторые буквы в определённых сочетаниях как бы выпадают из звучания.

Кто-то может подумать, что “немые” в современном английском языке не нужны вовсе и следует их упразднить. Однако в некоторых случаях эти непроизносимые буквы дают важную информацию о словах, если прочитать слово по буквам. К примеру, они позволяют различать омофоны (слова, которые звучат одинаково): thyme/time, whine/wine, и др. В звучании некоторых сохранилось историческое произношение, например, vineyard (произносится “vinyard”). Иногда из написания слова можно получить указания на то, как ставить ударение (physics/physiques). Английский язык содержит множество слов французского происхождения, окончания которых произносятся “-ay” (как в слове “say”): ballet, bouquet, buffet, cafe и др. Если слово имеет необычное (по сравнению с произношением) написание, то скорее всего, оно заимствовано из другого языка – греческого, латинского, французского и др.(см. приложение № 2).

2.3.Буквы как слова.

В английском  языке существует возможность создавать различные слова и фразы, записывая их с помощью букв. Сокращать- значит писать быстрее. Английские сокращения используются при неформальном общении в чатах, по sms и e-mail. Это стенография-способ письма посредством особых знаков и целого ряда сокращений, дающий возможность быстро записывать устную речь. Многие английские буквы могут представлять собой отдельные слова и в зависимости от контекста означать разные предметы.

   А что же представляет собой современная »стенография»? Мы знаем, что, например, буква I обозначает местоимение Я, буква B может заменить глагол be(быть, находиться). Для того, чтобы узнать, какие значения может иметь каждая буква в английском языке, мы выяснили это с помощью электронного переводчика Мультитран.

Буква А может означать:

1.Неопределённый артикль- а book

2.Передний

3.Мера площади

4.Один из

5.Абсолютный (о величине)

6.Площадь(area)

7.Первый( по счёту)

8.Группа крови

9.Прилагательное(специальный)

Буква В-вторая буква алфавита, она может означать:

1.Второй по счёту

2.База

3.Перед

4.Родившийся

5.Ширина

6.Отметка»хорошо»

7.Иммунная система(Biological)

Буква С-третья буква английского алфавита,она может означать:

1.Оценка:(удовлетворительно)

2.Приблизительно

3.Исправление(матем.)

4.Нота до

5.Окружность

6.Centre

7.Color

8.Cent

Буква D-четвёртая буква английского алфавита, она может означать:

1.Дата

2.Глубокий(deep)

3.Мощность(depth)

4.Прямой( direct)

5.Сутки

6.Поддельный

Е- пятая буква английского алфавита, она может обозначать:

1. Основание натуральных логарифмов

2. Оценка (плохо)

3. Нота ми

F- шестая буква английского алфавита, она может обозначать :

1. Функция

2. Нота «фа»

3. Неудовлетворительная оценка

G- седьмая буква английского алфавита:

1. Хорошо

2. Умственные способности

3. Немецкий

H- восьмая буква английского алфавита:

1. Высота ( height)

2. Час ( hour )

I – девятая буква английского алфавита

1. Italian

2. Index

3. Institution

J – десятая буква английского алфавита

1. Джоуль

2. January.

K – одиннадцатая буква английского алфавита

1.Knighthood

2.King.

L – двенадцатая буква английского алфавита

1.Lift

2.Land

3.Locator

M – тринадцатая буква английского

1. Meter

2. Mile

3 Manual

N – четырнадцатая буква алфавита

1. Noun

O – пятнадцатая буква английского алфавита

1. Old

2.  Opposite

P – шестнадцатая буква английского алфавита

1. Poor

2. Pipe

3. Penny

Q – семнадцатая буква английского алфавита.

R – восемнадцатая буква английского алфавита

1. Rate

2. Range.

S – девятнадцатая буква английского алфавита

1. Second.

T – двадцатая буква английского алфавита

1.Teeth

2. Tug

3. Tide.

U – двадцать первая буква английского алфавита.

V – двадцать вторая буква

1. Victory

2.Vessel

W – двадцать третья буква английского алфавита

1.  Work

2.  Wife

3. Week

X – двадцать четвёртая буква английского алфавита

1. Экзамен (exam)

Y – двадцать пятая буква английского алфавита.

Z – двадцать шестая  буква английского алфавита

1. Zone

2.Zero

3. Исследование.

Умение понимать аббревиатуры и расшифровывать сокращения на английском языке говорит об общем кругозоре и степени владения иностранным я языком. Для того чтобы выяснить, насколько хорошо учащиеся разных ступней могут понимать сокращения, связанные с использованием английского алфавита, мы провели исследование.

В исследовании приняли участие 18 учащихся нашей школы, из них 14 учащихся седьмых классов и 4 учащихся девятых классов.

Всем принимающим участие было дано одинаковое задание, 20 аббревиатур.

Расшифруйте, что здесь написано.

           2day

             2u

4u

2b or not 2b

Info

B4

B4u

Dr

Cal

Fam

F, ship

Marr

Mr

Mrs

Poss

Sch

Sis

UK

Univ

Wonderf

Были получены ответы: см. Приложение №6.

Средний процент правильных ответов был посчитан следующим образом: в каждой группе посчитали все правильные ответы на все вопросы и поделили их на все возможные ответы в этой группе.

В результате исследования можно сделать следующие выводы:

  1. Самыми простыми были 1, 2, 3, 16, 17, 20 вопросы, на них ответили больше всего респондентов – 75% учащиеся седьмых классов, и 85% учащиеся девятых классов.
  2. Самой сложной стала аббревиатура № 8 и 9, 10 учащихся 7х классов не смогли справиться с этим заданием.
  3.  Лучше всего с заданиями справились ученики 9х классов, хотя 2 из них не смогли сделать задание номер 9.
  4. Уровень владения иностранным языком, продемонстрированный учащимися нашей школы, выше среднего, хотя отдельные учащиеся и не справились с заданиями. Ученики в целом понимают, что может стоять за аббревиатурой, знают английский алфавит, умеют правильно писать слова и фразы.
  5. Такое задание было познавательно не только для исследователей, но и для учащихся, они смогли потренировать своё знание английского языка, вспомнить правила чтения букв, применить смекалку и языковую догадку.
  1. Выводы:
  1. Исследование помогло нам узнать  много нового об истории английского алфавита, научиться понять правила чтения и читать аббревиатуры.
  2. Английский алфавит вобрал в себя несколько древних алфавитов, в результате чего чтение отдельных его букв и буквосочетаний не всегда подчиняется правилам, а часто – языковой традиции.
  3. Все английские буквы могут выступать в роли как букв, так и отдельных слов, в зависимости от окружения.
  4. Человек, владеющий английским языком, должен понимать и уметь читать и расшифровывать хотя бы некоторые английские аббревиатуры. Это демонстрирует уровень владения языком.

 Такое  исследование может быть полезно как для учащихся, так и для преподавателей языка, желающих лучше понимать закономерности и принципы развития языка..

Были получены ответы: см. Приложение №6.

Средний процент правильных ответов был посчитан следующим образом: в каждой группе посчитали все правильные ответы на все вопросы и поделили их на все возможные ответы в этой группе.

В результате исследования можно сделать следующие выводы:

  1. Самыми простыми были 1 и 3 вопросы, на них ответили больше всего респондентов – 86% из всех ответов на этот вопрос.
  2. Самой сложной стала аббревиатура № 10, ученики 6х классов вообще не смогли её расшифровать, среднее количество правильных ответов – всего 22%, примерно каждый пятый смог её расшифровать.
  3. Лучше всего с заданиями предсказуемо справились ученики 10х классов, в среднем трое из четырёх учеников (хотя мы ожидали большего результата). Удивительно, но ученики 6х классов показали лучшие результаты, чем ученики 8х, хотя отдельные задания были выполнены хуже.
  4. Уровень владения иностранным языком, продемонстрированный учащимися лицея, выше среднего, хотя отдельные учащиеся и не справились с заданиями. Ученики в целом понимают, что может стоять за аббревиатурой, знают английский алфавит, умеют правильно писать слова и фразы.
  5. Такое задание было познавательно не только для исследователей, но и для учащихся, они смогли потренировать своё знание английского языка, вспомнить правила чтения букв, применить смекалку и языковую догадку, почувствовать «живой» язык и увидеть, где у них есть пробелы в знаниях.

  1. Выводы:
  1. Исследование помогло мне понять правила чтения, узнать много нового об истории английского алфавита и языка, научиться понимать и читать аббревиатуры.
  2. Английский алфавит вобрал в себя несколько древних алфавитов, в результате чего чтение отдельных его букв и буквосочетаний не всегда подчиняется правилам, а довольно часто – языковой традиции.
  3. Все английские буквы могут выступать в роли как букв, так и отдельных слов, в зависимости от окружения.
  4. Человек, владеющий английским языком, должен также понимать и уметь читать и расшифровывать хотя бы некоторые английские аббревиатуры. Это также демонстрирует уровень владения языком.

Список литературы.

1. Мюллер В.К. Большой англо – русский словарь:180000 слов, словосочетаний ,

идиоматических выражений, пословиц и поговорок.- М:.Цитадель – тренд:

РИПОЛ КЛАССИК, 2005.-832 с.

2.  Большой русско-английский словарь : С приложением кратких сведений по

английской грамматике и орфоэпии , сост. А.И. Смирницким / О. С. Ахматова,

З. С. Выгодская, Т. П.  Горбунова и др.Под общ. Рук. А.И.Смирницкого.-25-е

изд. стереотип./ Под ред. О. С. Ахмановой –М.: Рус. яз., 2002-768 с

3. http:/ / studyenglishnow.ru/

4.http:/ /infourok.ru/skolko-glasnih-bokv-v-angliyskom-alfavite-

565650.html

5. http:/ /study-english.info/reading_rules

Приложения.

Приложение №1

https://pptcloud3.ams3.digitaloceanspaces.com/slides/pics/001/488/834/original/Slide20.jpg?1480316135

https://ds03.infourok.ru/uploads/ex/0be8/00006d8f-878542c7/hello_html_341a598.jpg

Приложение № 2

Буквы современного английского алфавита

http://lyv-english.my1.ru/_si/0/10743061.jpg

Приложение 3

Гласные в безударном слоге

u 

читается как [ʌ]

upgrade [ʌp’greɪd], unaided [ʌn’eɪdɪd]

y

бывает в такой позиции редко, лишь в заимствованных словах, которые читаются по-разному

Гласные в открытом ударном слоге Гласные в закрытом ударном слоге

Pete [pi:t]

[e]

tell [tel]

i

[aɪ]

five [faɪv]

[ɪ]

wind [wɪnd]

o

[əu]

nose [nəuz]

[ɒ]

hot [hɒt]

u

[ju:]

use [ju:z]

[ʌ]

cup [kʌp]

y

[aɪ]

type [taɪp]

[ɪ]

system [‘sɪstɪm]

  1. Буква y в конце многосложных слов читается как [ɪ], например: windy [‘wɪndɪ].
  2. Буква u после l и r всегда читается как [u:], например: blue [blu:], rule [ru:l].

Гласные + r


Если после гласной буквы стоит одна буква r, то она сама не читается, но придаёт гласной особое звучание.

park [pa:k]

e i u y

[ɜ:]

her [hɜ:] first [fɜ:st] Byrd [bɜ:d] fur [fɜ:]

o

[ɔ:]

horse [hɔ:s]

Сочетания гласных + r


Если после двух гласных стоит одна буква r, то она сама не читается, но меняет чтение стоящих перед ней гласных.

floor [flɔ:]

our

[aʊə]

flour [‘flaʊə]

Сочетания гласных букв

meat [mi:t]
head [hed]

ee

[i:]

see [si:]

ew

[ju:]

new [nju:]

oi oy

[ɔɪ]

point [pɔɪnt] boy [bɔɪ]

ou

[aʊ]

out [aʊt]

oo

[u:]
[
ʊ]
[
ʌ]

boot [bu:t]
book [b
ʊk]
blood [bl
ʌd]

Сочетание oo может читаться по-разному, и часто это зависит от буквы, стоящей после него. Например, ook читается как [ʊk], но вот исключение: kook [ku:k] (чудак). Поэтому чтение слов с oo следует всегда проверять по словарю.

Сочетания гласных и согласных букв

chalk [tʃɔ:k]
small [sm
ɔ:l], исключение valley [‘vælɪ]

augh

читается всегда как [a:f]

laugh [la:f]

aw

читается обычно как [ɔ:]

raw [rɔ:]

igh

читается всегда как [aɪ]

bright [braɪt]

ough

читается всегда как [əʊ]

though [ðəʊ]

ought

читается всегда как [ɔ:t]

thought [θɔːt]

ow

читается обычно как [aʊ],
но в словах-исключениях – как [ə
ʊ]

now [naʊ]
row [rə
ʊ]

qu

стоит только перед гласными и читается всегда как [kw]

quiz [kwɪz]

qua

читается всегда как [kwɔ:],

quarter [‘kwɔːtə]

sion

читается всегда как [ʒn]

television [telɪ’vɪʒn]

ssion

читается всегда как [ʃn]

commission [kə’mɪʃn]

sure

читается всегда как [ʒə]

pleasure [‘pleʒə],
исключение: sure[
ʃʊə]

tion

читается всегда как [ʃn]

attention [ə’tenʃn]

wa

перед конечным согласным (кроме r) или группой согласных читается как [wɔ]
перед r – как [w
ɔ:]

want [wɒnt]

warm [wɔ:m]

wor

перед согласным в ударном слоге читается как [wɜ:]

world [wɜ:ld]

Сочетания согласных букв

ck

[k]

black [Ыæк]

gh

[g],
Является частью сочетаний igh, augh, ough иought, для которых существуют 
отдельные правила чтения

ghost [gəʊst]

gn

читается обычно как [n],
есть случаи, где gn читается так, как пишется

reign [reɪn]
s
ɪgnal [‘sɪgnəl]

gue

[ge]

guest [gest]

kn

[n]

know [nəʊ]

mb

односложных словах читается как [m],
в многосложных словах и m, и b читаются, так как обычно не являются сочетанием, а принадлежат разным частям слова

lamb [læm], comb[kəʊm]
combine [kəm’ba
ɪn]

ng

в конце слова читается как [ŋ],
в середине слова читается как [ŋg]

strong [strɒŋ]
strongest [‘str
ɒŋgest]

nk

читается всегда как [ŋk];
исключения: случаи, когда n и k принадлежат разным корням сложного слова или n принадлежит приставке, а k — корню

thank [θæŋk]
unkind [
ʌn’kaɪnd]

ph

читается как [f].
Слова, содержащие сочетание ph, обычно являются по происхождению древнегреческими

photo [‘fəʊʊ]

rh

читается как [r].
Слова, содержащие сочетание rh, обычно являются по происхождению древнегреческими

rhinoceros [raɪ’nɒsərəs]

sch

читается как [sk]

school [sku:l]

sh

читается как [ʃ];
исключения: случаи, когда s и h принадлежат разным корням сложного слова или sпринадлежит приставке, ah — корню

short [ʃɔ:t]
dishonest [d
ɪz’ɒnɪst]

tch

читается всегда как [tʃ]

kitchen [‘kɪtʃɪn]

th

между гласными, а также в начале местоимений, наречий и артикля the читается как [ð].
В конце слова, после согласных и перед ними, а также в начале слов, относящихся к другим частям речи, читается как [θ]

this [ðɪz]

thing [θɪŋ]

wh

перед всеми гласными, кроме буквы o, читается как [w].
перед o — как [h]

what [wɒt]
who [hu:]

wr

читается как [r]

write [raɪt]
исключение: Lawrence [‘l
ɔːrəns] (город Лоренс)

Приложение 4.

Подробный список случаев “немых” букв (в скобках):

b: clim(b), com(b), plum(b)er, thum(b), tom(b), num(b), su(b)tle, dou(b)t, de(b)t, crum(b)

c: mus(c)le, s(c)issors

ch: ya(ch)t

d: han(d)kerchief, san(d)wich, We(d)nesday, han(d)some, e(d)ge, bri(d)ge, a(d)jective

e: ev(e)ry, ev(e)ning, diff(e)rent, sev(e)ral, int(e)resting, veg(e)table, lit(e)rature, temp(e)rature

g: si(g)n, forei(g)n, champai(g)ne, desi(g)n, (g)nome

gh: hi(gh), ri(gh)t, mi(gh)t, ni(gh)t, si(gh)t, bou(gh)t, thou(gh)t, cua(gh)t, ou(gh)t, dau(gh)ter, wei(gh)t, nei(gh)bour, stai(gh)t, fi(gh)t, dou(gh)

h: (h)onest, (h)our, (h)onour, (h)eir, g(h)ost, w(h)at, w(h)ether

k: (k)nife, (k)now, (k)nock, (k)not, (k)nee, (k)nuckle, (k)nickers, (k)nowledge, (k)night

l: sa(l)mon, ca(l)m, wou(l)d, cou(l)d, shou(l)d, wa(l)k, ha(l)f, pa(l)m, cha(l)k

m: (m)nemonic

n: autum(n), dam(n), hym(n), gover(n)ment

p: cu(p)board, (p)sychiatry, (p)sychology, cou(p), (p)neumonia, (p)neumatic, recei(p)t

s: i(s)land, i(s)les, ai(s)le

t: lis(t)en, fas(t)en, of(t)en, whis(t)le, cas(t)le, Chris(t)mas, sof(t)en, mor(t)gage

u: g(u)ess, g(u)ard, g(u)ilt, g(u)itar, tong(u)e, g(u)est

w: ans(w)er, (w)rite, (w)rong, (w)ring, (w)rinkle, (w)rist, (w)retched, (w)restler, s(w)ord, (w)hole

Приложение № 5

2G2BT - Too Good To Be True - Слишком хорошо, чтобы быть правдой
2moro - Tomorrow - Завтра
2day - Today - Сегодня

YDAY - Yesterday - Вчера
BD или BDAY - Birthday - День рождения
2nite - Tonight - Вечером
4ever - Forever – Навсегда

ASAP - As Soon As Possible - Как можно скорее
AKA - Also Known As - Также известный как
AFAIK - As far as I know - Насколько я знаю
IMHO (по-русски пишут ИМХО) -  In My Humble Opinion - По моему (скромному) мнению, т.е. личное мнение

IDC - I don't care - Мне все равно
IYD - In Your Dreams - "В твоих мечтах" -Помечтай
IDK - I don't know - Не знаю
J
2LYK - Just To Let You Know - Просто чтобы ты знал
TMI - Too Much Information - Слишком много информации

KISS - Keep It Short and Simple - Делай короче и проще
или Keep It Simple Stupid - Будь проще, не умничай
(А поцелуй kiss - просто K)

WUF - Where are You From? - Откуда ты?
ADDY - Address - Адрес
IRL - In Real Life - В реале
LMIRL - Let’s Meet in Real Life - Давай встретимся в реале

PLS или PLZ - Please - Пожалуйста
THX - Thanks - Спасибо
NP - No Problem - Нет проблем
YW - You are Welcome - Всегда пожалуйста

Попрощаться:

AFK - Away From Keyboard - Отошел от клавиатуры
AFC - Away From Computer- Отошел от компьютера
BBL - Be Back Later - Скоро вернусь
BRB - Be right back - Скоро вернусь

ADBB - All Done Bye Bye - Все (сделано), пока
B
4N - Bye For Now - Пока
GTG - Got To Go - Нужно идти
TTYL - Talk To You Later or Type To You Later - Поговорим позже
TTYT - Talk To You Tomorrow - Поговорим завтра
HAGN - Have a Good Night - Спокойной ночи
SYS - See You Soon - До скорого, скоро увидимся
CU - See You - До скорого
CUL
8R - See You Later - До скорого

Выражение чувств:

BFF - Best Friends Forever - Лучшие друзья навсегда
FF - Friends Forever - Друзья навсегда
H&K или XOXO- Hugs and Kisses - Обнимаю и целую
K - Kiss - Целую
HUGZ или HUGZ - Hugs - Обнимаю
AML - All My Love - С любовью
i h8 it - i hate it - Ненавижу это

Смех:

LOL (по-русски пишут ЛОЛ) - Laughing Out Loud или Lots of Laughter - Очень смешно
или Lots of Love - Много любви
ALOL - Actually Laughing Out Loud - На самом деле очень смешно - Обхохочешься!
GOL - Giggling Out Loud - Очень смешно!

CSL - Can't Stop Laughing - Не могу удержаться от смеха

FOFL - Falling on Floor Laughing - Падаю на пол от смеха
ROTFL - Rolling On The Floor Laughing -Катаюсь по полу от смеха
ROTFLOL - Rolling On The Floor Laughing Out Loud

Приложение №6

Словарь английских сокращений:

Сокращения с цифрами:

10Q - Thank you

121- One to one

2B or not 2B- To Be Or Not To Be

2G2B4G- Too Good To Be Forgotten

2G2BT- Too Good To Be True& = and (и)

0 = nothing (ничего)

2 = two, to, too (два, предлог to, тоже)

2DAY = today (сегодня)

2MORO / 2MROW  = tomorrow (завтра)

2NITE / 2NYT = tonight (сегодня ночью, сегодня вечером)

2U = to you (тебе)

4U = for you (для тебя)

4E = forever (навсегда)

AFAIK= as far as I know (насколько мне известно)

ASAP = as soon as possible (при первой возможности, как только – так сразу)

ATB = all the best (всего наилучшего)

B = to be (быть)

B4 = before (до, прежде чем)

B4N = bye for now (пока, до встречи)

BAU = business as usual (идиома, означающая, что дела продолжают идти, как обычно, несмотря на сложную ситуацию)

BBL = to be back later (вернуться позже, быть позже)

BC = because (потому что)

BF = boyfriend (молодой человек, парень, бойфренд)

BK = back (назад, обратно)

BRB = to be right back (скоро вернуться). Например, ты “чатишься” с кем-то, но вынужден ненадолго отойти. BRB (скоро вернусь), – пишешь ты, и идешь по своим делам.

BRO = brother (брат)

BT = but (но)

BTW = by the way (кстати, между прочим)

BYOB / BYO  = to bring your own booze, to bring your own bottle (“со своим алкоголем”). Указывается на приглашении в том случае, когда хозяин вечеринки не будет предоставлять выпивку для гостей. Кстати, у группы System Of A Down есть песня B.Y.O.B. (Bring Your Own Bombs вместо Bottle).

Текст песни читай здесь.

C = to see (видеть)

CIAO = goodbye (до свидания, пока). Это сокращение для переписки в английском языке образовалось от итальянского Ciao (и произносится оно именно так – чао).

COS / CUZ = because (потому что)

CUL8R = call you later / see you later (позвоню тебе позже / увидимся позже)

CUL = see you later (увидимся позже)

CWOT = complete waste of time (пустая трата времени)

D8 = date (дата, свидание)

DNR = dinner (ужин)

EOD = end of debate (конец дискуссии). Используется во время спора, когда хочется его прекратить: That’s it, EOD! (Все, прекратим спор!)

EZ = easy (легко, просто, удобно)

F2F / FTF = face to face (лицом к лицу)

F8 = fate (судьба)

FYI = for your information (к твоему сведению)

Также читайте: 33 лучших британских сленговых слова

GF = girlfriend (девушка, герлфренд)

GMTA = great minds think alike (поговорка “Великие умы мыслят одинаково”). Что-то вроде нашего “у дураков мысли сходятся” только наоборот

GR8 = great (замечательно, отлично и т.д.)

GTG = got to go (должен идти)

HAND = have a nice day (хорошего дня)

HB2U = happy birthday to you (с днем рождения)

HOLS = holidays (каникулы, отпуск)

HRU = how are you (как ты? как дела?)

HV = to have (иметь)

ICBW = it could be worse (могло быть хуже)

IDK = I dont know (я не знаю)

IDTS = I don’t think so (я так не думаю, не думаю, не согласен)

ILU / Luv U = I love you (я люблю тебя)

IMHO = in my humble opinion (по моему скромному мнению). Выражение уже давно перекочевало в наш интернет в виде транслитерации ИМХО.

IYKWIM = if you know what I mean (если ты понимаешь, о чем я)

JK = just kidding (просто шучу, это шутка)

KDS = kids (дети)

KIT = to keep in touch (оставаться на связи)

KOTC = kiss on the cheek (поцелуй в щеку)

L8 = late (поздно, недавно, за последнее время)

L8R = later (позже)

LMAO = laughing my ass out (так смешно, что пятую точку себе “отсмеял”).

LOL = laughing out loud (значение идентично предыдущему). Это популярное английское сокращение тоже позаимствовано нашим интернетным сленгом в виде транслитерации ЛОЛ.

LSKOL = long slow kiss on the lips (французский поцелуй)

LTNS = long time no see (давно не виделись)

Разные популярные сокращения

2G2BT - Too Good To Be True - Слишком хорошо, чтобы быть правдой
2moro - Tomorrow - Завтра
2day - Today - Сегодня
YDAY - Yesterday - Вчера
BD или BDAY - Birthday - День рождения
2nite - Tonight - Вечером
4ever - Forever - Навсегда

ASAP - As Soon As Possible - Как можно скорее
AKA - Also Known As - Также известный как
AFAIK - As far as I know - Насколько я знаю
IMHO (по-русски пишут ИМХО) -  In My Humble Opinion - По моему (скромному) мнению, т.е. личное мнение

IDC - I don't care - Мне все равно
IYD - In Your Dreams - "В твоих мечтах" -Помечтай
IDK - I don't know - Не знаю
J
2LYK - Just To Let You Know - Просто чтобы ты знал
TMI - Too Much Information - Слишком много информации

KISS - Keep It Short and Simple - Делай короче и проще
или Keep It Simple Stupid - Будь проще, не умничай
(А поцелуй kiss - просто K)

WUF - Where are You From? - Откуда ты?
ADDY - Address - Адрес
IRL - In Real Life - В реале
LMIRL - Let’s Meet in Real Life - Давай встретимся в реале

PLS или PLZ - Please - Пожалуйста
THX - Thanks - Спасибо
NP - No Problem - Нет проблем
YW - You are Welcome - Всегда пожалуйста

Попрощаться:

AFK - Away From Keyboard - Отошел от клавиатуры
AFC - Away From Computer- Отошел от компьютера
BBL - Be Back Later - Скоро вернусь
BRB - Be right back - Скоро вернусь

ADBB - All Done Bye Bye - Все (сделано), пока
B
4N - Bye For Now - Пока
GTG - Got To Go - Нужно идти
TTYL - Talk To You Later or Type To You Later - Поговорим позже
TTYT - Talk To You Tomorrow - Поговорим завтра
HAGN - Have a Good Night - Спокойной ночи
SYS - See You Soon - До скорого, скоро увидимся
CU - See You - До скорого
CUL
8R - See You Later - До скорого

Выражение чувств:

BFF - Best Friends Forever - Лучшие друзья навсегда
FF - Friends Forever - Друзья навсегда
H&K или XOXO- Hugs and Kisses - Обнимаю и целую
K - Kiss - Целую
HUGZ или HUGZ - Hugs - Обнимаю
AML - All My Love - С любовью
i h8 it - i hate it - Ненавижу это

Смех:

LOL (по-русски пишут ЛОЛ) - Laughing Out Loud или Lots of Laughter - Очень смешно
или Lots of Love - Много любви
ALOL - Actually Laughing Out Loud - На самом деле очень смешно - Обхохочешься!
GOL - Giggling Out Loud - Очень смешно!

CSL - Can't Stop Laughing - Не могу удержаться от смеха

FOFL - Falling on Floor Laughing - Падаю на пол от смеха
ROTFL - Rolling On The Floor Laughing -Катаюсь по полу от смеха
ROTFLOL - Rolling On The Floor Laughing Out Lou

Приложение№7

аббревиатура

7 классы

    9 классы

1

2day

14

70%

15

75%

2

2u

11

55%

12

60%

3

4u

17

85%

18

90%

4

2b or not 2b

16

80%

17

85%

5

info

14

70%

15

75%

6

B4

18

90%

19

95%

7

B4u

14

70%

15

75%

8

Dr

18

90%

19

95%

9

cal

18

90%

19

95%

10

fam

13

65%

14

70%

11

F ship

12

60%

12

60%

12

marr

16

80%

16

80%

13

Mr

14

70%

14

70%

14

Mrs

15

75%

15

75%

15

poss

10

50%

10

50%

16

sch

19

95%

19

95%

17

sis

19

95%

19

95%

18

UK

13

65%

13

65%

19

univ

11

55%

11

55%

20

wonderf

20

100%

20

100%

     

         75%

             85%