Главные вкладки
Канлоева Эльбина Олидовна
Сайт учителя кабардино-черкесского языка и литературы.
Профессия: Учитель кабардино-черкесского языка и литературы, классный руководитель 6 и 7 класса
Профессиональные интересы: Поиск нестандартных способов подачи материала.
Увлечения: Туризм и походы.
Регион: Республика Кабардино-Балкария
Населенный пункт: Город Нарткала
Место работы: МКОУ "СОШ№ 26"
Навигация
Ссылка на мой мини-сайт:
https://nsportal.ru/kanloeva-elbina-olidovna«Учитель живёт, пока его помнят; а помнят его не за слова, а за то, что он сумел зажечь в ученике интерес».
Здравствуйте!
Я — Канлоева Эльбина Олидовна, учитель кабардинского языка. Для меня большая честь помогать вам открывать удивительный мир кабардинской речи, традиций и обычаев.
На этом сайте вы сможете:
найти понятные объяснения сложных правил кабардинского языка;
попрактиковаться с интерактивными заданиями и упражнениями;
познакомиться с произведениями кабардинских писателей и поэтов;
узнать о мероприятиях, посвящённых культуре и истории Кабардино‑Балкарии.
Верю, что родной язык — это не просто набор слов, а живая связь с нашими корнями, мудрость предков и ключ к взаимопониманию. Давайте изучать его вместе — с уважением, интересом и радостью открытий!

О себе
Мой путь к профессии учителя кабардинского языка начался с детства — с бабушкиных сказок на родном языке, с семейных застолий, где звучали адыгские пословицы и тосты, с ощущения, что каждое слово несёт в себе мудрость предков.
Я выбрала эту профессию, потому что хочу:
передать эту живую связь поколений следующему поколению;
показать ученикам красоту и глубину кабардинского языка, который не просто средство общения, а целый мир традиций, этикета и философии;
помочь детям полюбить свой родной язык так же сильно, как люблю его я.
Для меня преподавание — это не просто уроки грамматики и лексики. Это возможность воспитывать через язык, прививать уважение к адыгским традициям, формировать национальную идентичность. Когда вижу, как у учеников загораются глаза при чтении кабардинской поэзии или разборе старинной легенды, понимаю — я на своём месте.

Книги, которые сформировали мой внутренний мир
Книги всегда были моими верными спутниками и наставниками. Несколько из них особенно сильно повлияли на моё мировоззрение, отношение к культуре и выбору профессии.
«Нарты. Адыгский эпос» — эта книга открыла мне богатство устной традиции нашего народа. Через подвиги нартов я постигала ценности чести, мужества и взаимопомощи, которые стремлюсь прививать своим ученикам.
Шора Ногмов «История адыгейского народа» — фундаментальный труд, который помог мне осознать глубину и непрерывность нашей культурной традиции.
Али Шогенцуков «Мадина» — поэма, поразившая меня красотой кабардинского слова и силой лирического чувства. Именно она пробудила во мне желание глубже изучать и преподавать родной язык.
Алим Кешоков «Вершины не спят» — роман о связи поколений, о верности традициям в меняющемся мире. Он укрепил мою веру в то, что родной язык — это мост между прошлым и будущим.
Лев Толстой «Война и мир» — книга, научившая меня видеть сложность человеческой натуры и ценить нравственные ориентиры. Она повлияла на моё понимание педагогической этики.
Антуан де Сент‑Экзюпери «Маленький принц» — мудрая сказка о дружбе, ответственности и поиске смысла. Напоминает мне, что в работе с детьми важно сохранять детскую непосредственность и веру в добро.
Каждая из этих книг — ступенька на моём пути к профессии учителя. Они научили меня ценить слово, уважать традиции и верить в силу человеческого духа.

Мой взгляд на мир
Мой взгляд на мир формируется через призму педагогической деятельности и любви к родному языку. Я убеждена:
Язык — это идентичность. Знание кабардинского языка помогает ученикам осознать свою принадлежность к адыгскому народу, понять его историю и традиции.
Традиции — не груз прошлого, а опора для будущего. Адыгский этикет (адыгэ хабзэ), уважение к старшим, гостеприимство — эти ценности актуальны всегда.
Многоязычие обогащает. Владение родным языком не мешает изучать другие — наоборот, помогает лучше понимать их структуру и особенности.
Образование — это диалог. Учитель не просто передаёт знания, а создаёт пространство для обмена опытом, мыслями, идеями.
Культура объединяет. Через изучение кабардинского языка и традиций мы учимся уважать и другие культуры, строить гармоничное многонациональное общество.
На уроках я стараюсь создать атмосферу взаимного уважения, где каждый ученик чувствует себя ценным. Моя цель — не просто научить грамматике, а помочь детям стать достойными представителями своего народа и открытыми гражданами мира.

Мои достижения
Мои достижения
Международный уровень
- Почётная грамота за плодотворную работу по сохранению и развитию кабардино‑черкесского языка.
- Сертификат участника Второй международной научно‑практической конференции «Россия и Турция в глобальных геополитических процессах — 2025».
Всероссийский уровень
- Знак общественного признания «Почётный педагог» — за выдающиеся заслуги в сфере образования и вклад в развитие педагогической науки.
- Сертификат за подготовку лауреата Российского фестиваля‑конференции учащихся «Гостеприимный Кавказ».
Региональный уровень
- Грамота за подготовку призёров регионального конкурса.
- Грамота за подготовку призёров и победителей регионального конкурса.
Муниципальный уровень
- Почётная грамота за подготовку победителя и двух призёров на муниципальном этапе Республиканской олимпиады школьников.
- Почётная грамота за подготовку победителей и призёров муниципального конкурса.
- Грамота за подготовку призёра в муниципальном конкурсе, посвящённом творчеству Мухадина Иззат Кандур, в номинации «Эссе».
- Грамота за 1‑е место в городском конкурсе, посвящённом А. Кешокову, в номинации «Лучший урок».
- Грамота за 3‑е место в городском конкурсе, посвящённом Б. Пачеву, в номинации «Лучший урок».
- Грамота за 2‑е место в городском конкурсе, посвящённом 125‑летию А. А. Шогенцукова, в номинации «Лучший урок».
- Почётная грамота за многолетний добросовестный труд в городской системе образования, весомый вклад в дело обучения и воспитания подрастающего поколения и в связи с 50‑летием.
- Звание лауреата конкурса профессионального мастерства «Педагог года Нальчика — 2026» в номинации «Лучший учитель родного языка и литературы».
Научно‑методическая деятельность
- Соавтор учебника «Изучаем кабардино‑черкесский язык» — учебно‑методическое издание для учащихся, разработанное с учётом современных образовательных стандартов и методик преподавания родных языков.
- Соавтор методического пособия для учителей к учебнику «Изучаем кабардино‑черкесский язык» — практическое руководство для педагогов, включающее:
- поурочное планирование;
- рекомендации по организации учебной деятельности;
- систему заданий и упражнений разного уровня сложности;
- материалы для диагностики и оценки результатов обучения;
- идеи для внеурочной работы по кабардинскому языку и культуре.

Моё портфолио
С радостью делюсь с вами подборкой учебных материалов, которые создавала на протяжении многих лет работы учителем кабардинского языка. Каждый конспект, упражнение или разработка — это частичка моего опыта, любви к родному слову и стремления сделать уроки живыми и запоминающимися.
Здесь вы найдёте:
- планы уроков с элементами игры и творчества;
- задания для развития устной речи и понимания кабардинского языка;
- материалы по изучению адыгских традиций и фольклора;
- идеи для внеурочных мероприятий и проектов.
Надеюсь, эти ресурсы помогут вам открыть красоту кабардинского языка, почувствовать связь поколений и полюбить родную культуру так же, как люблю её я.
Добавить творческую работу ученика
Код для вставки списка публикаций на другие сайты