Главные вкладки

    Литературно-музыкальная композиция по творчеству Марины Ивановны Цветаевой

    Непомнящих Оксана Викторовна

    Литературно-музыкальная композиция по творчеству Марины Ивановны Цветаевой для учащихся 9-11 классов

    Скачать:

    ВложениеРазмер
    Файл prezentatsiya_literaturno-muzykalnoy_kompozitsii_po_tvorchestvu_m.pptx0 байтов
    Файл stsenariy.docx46.19 КБ

    Предварительный просмотр:

    Чтобы пользоваться предварительным просмотром создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


    Предварительный просмотр:

    Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

    «Средняя общеобразовательная школа №11»

    Сценарий литературно-музыкальной композиции

    по творчеству М. И. Цветаевой

    (для учащихся 9-11 классов)

                                                       Выполнила: Непомнящих Оксана Викторовна,

                                      учитель русского языка и литературы

      МБОУ СОШ № 11

                                      высшей квалификационной категории

    Артем

    2014 г.

    Сценарий  литературно-музыкальной композиции по творчеству М. И. Цветаевой

    «Моим стихам … настанет свой черёд»

    Видеоклип песни И. Аллегровой «Я тебя отвоюю…» на стихи М. Цветаевой.

    1-й ведущий. В один из московских осенних дней 1910 года из Трёхпрудного переулка, что близ Патриарших прудов, вышла невысокая круглолицая гимназистка, пересекла у Никитских ворот Тверской бульвар и направилась в Леонтьевский переулок, где помещалась типография А. И. Мамонтова. В руках у неё была внушительная стопка стихов, а в душе – дерзость и нерешительность, - « Гордость и Робость», что понизали всю её последующую жизнь и поступки.

    В этот знаменательный день, - Марина Цветаева, которой 26 сентября по старому стилю исполнилось восемнадцать лет, постучалась в двери русской литературы…

    1-й чтец. «Моим стихам…»

    Моим стихам, написанным так рано,

    Что и не знала я, что я - поэт,

    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

    Как искры из ракет,

    Ворвавшимся, как маленькие черти,

    В святилище, где сон и фимиам,

    Моим стихам о юности и смерти,

    - Нечитанным стихам! -

    Разбросанным в пыли по магазинам

    (Где их никто не брал и не берет!),

    Моим стихам, как драгоценным винам,

    Настанет свой черед.

    Май 1913, Коктебель

    2-й ведущий. Сборник стихов, который Марина Цветаева отнесла в частную типографию, назывался «Вечерний альбом».

    Почему же «вечерний»? Порог юности – вечер детства. А детство было прекрасным. Детство, юность Марины отчасти прошли в Москве, отчасти за границей: в Италии, Швейцарии, Германии, Франции. Она росла и воспитывалась под надзором бонн и гувернанток.

    В 16 лет закончила гимназию и уехала в Париж. В Сорбонне продолжила образование по специальности «Старофранцузская литература».

    1-й ведущий. Домашний мир и быт её семьи были пронизаны постоянным интересом к искусству. Её мать Мария Александровна, была талантливой пианисткой, восхищавшей своей игрой самого А. Рубинштейна.

    Отец – создатель музея изобразительных искусств (ныне имени А. С. Пушкина).

    Не удивительно, что и Марина была образованнейшим человеком.

    2-й ведущий. На протяжении всей жизни в Цветаевой неугасимо горел душевный и творческий костёр любви к дорогим «теням минувшего», к «святому ремеслу поэта», к природе, к живущим людям, к друзьям и подругам.

    (звучит романс «У зеркала»).

    1-й ведущий. Как поэт и личность она развивалась стремительно и уже через какие-то год-два, прошедшие после первых наивно-отроческих стихов, была другою. За это время перепробовала разные маски, разные голоса и темы.

    Успела побывать в образах грешницы, куртизанки, цыганки – все эти «примерки» оставили в её творчестве прекрасные и яркие стихи.

    Через всю жизнь, через все скитания, беды и несчастья она пронесла любовь к Родине, русскому слову, к русской истории. В одном из её стихотворений – «Генералам 1812 года» - речь идёт о братьях Тучковых, участниках Бородинского сражения, двое из которых погибли в бою.

    (звучит романс «Генералам 1812 года)

    Генералам двенадцатого года

    Сергею

    Вы, чьи широкие шинели

    Напоминали паруса,

    Чьи шпоры весело звенели

    И голоса,

    И чьи глаза, как бриллианты,

    На сердце вырезали след, —

    Очаровательные франты

    Минувших лет!

    Одним ожесточеньем воли

    Вы брали сердце и скалу, —

    Цари на каждом бранном поле

    И на балу.

    Вас охраняла длань Господня

    И сердце матери. Вчера —

    Малютки-мальчики, сегодня —

    Офицера!

    Вам все вершины были малы

    И мягок — самый черствый хлеб,

    О, молодые генералы

    Своих судеб!

                _________

    Ах, на гравюре полустертой,

    В один великолепный миг,

    Я встретила, Тучков-четвертый,

    Ваш нежный лик,

    И вашу хрупкую фигуру,

    И золотые ордена…

    И я, поцеловав гравюру,

    Не знала сна…

    О, как, мне кажется, могли вы

    Рукою, полною перстней,

    И кудри дев ласкать — и гривы

    Своих коней.

    В одной невероятной скачке

    Вы прожили свой краткий век…

    И ваши кудри, ваши бачки

    Засыпал снег.

    Три сотни побеждало — трое!

    Лишь мертвый не вставал с земли.

    Вы были дети и герои,

    Вы всё могли.

    Что так же трогательно-юно,

    Как ваша бешеная рать?..

    Вас златокудрая Фортуна

    Вела, как мать.

    Вы побеждали и любили

    Любовь и сабли острие —

    И весело переходили

    В небытие.

    26 декабря 1913

    Феодосия

    2-й ведущий. Посвящено это стихотворение мужу Марины Сергею Яковлевичу Эфрону. Замуж Марина Цветаева вышла в январе 1912 года. Их семейная жизнь, в которую они вошли совсем юными (Марине исполнилось в ту пору 19, Сергею год меньше), сначала была безоблачной, но недолго. И эти первые 5-6 лет были, вероятно, самыми счастливыми по сравнению со всеми последующими годами.

    Она много писала, вдохновлённая Эфроном. Если сказать, что Марина любила мужа, значит, ничего не сказать: она его боготворила.

    2-й чтец. Стихотворение «Писала я на аспидной доске…»

    * * *

    С.Э.

    Писала я на аспидной доске,
    И на листочках вееров поблеклых, 
    И на речном, и на морском песке, 
    Коньками по льду, и кольцом на стеклах, -

    И на стволах, которым сотни зим, 
    И, наконец, - чтоб всем было известно! -
    Что ты любим! любим! любим! любим! - 
    Расписывалась - радугой небесной.

    Как я хотела, чтобы каждый цвел 
    В веках со мной! под пальцами моими! 
    И как потом, склонивши лоб на стол, 
    Крест-накрест перечеркивала - имя...

    Но ты, в руке продажного писца 
    Зажатое! ты, что мне сердце жалишь! 
    Непроданное мной! 
    внутри кольца! 
    Ты - уцелеешь на скрижалях.

    18 мая 1920

     

    1-й ведущий. Где-то в начале совместной жизни она сказала: «Только при нём я могу жить так, как живу: совершенно свободно». Он был единственным, кто её понял и, поняв, полюбил. Сергея не устрашила её сложность, противоречивость, особость, непохожесть на всех других.

    (звучит романс «Под лаской плюшевого пледа».)

    x x x

    Под лаской плюшевого пледа

    Вчерашний вызываю сон.

    Что это было? — Чья победа? —

    Кто побежден?

    Все передумываю снова,

    Всем перемучиваюсь вновь.

    В том, для чего не знаю слова,

    Была ль любовь?

    Кто был охотник? — Кто — добыча?

    Все дьявольски-наоборот!

    Что понял, длительно мурлыча,

    Сибирский кот?

    В том поединке своеволий

    Кто, в чьей руке был только мяч?

    Чье сердце — Ваше ли, мое ли

    Летело вскачь?

    И все-таки — что ж это было?

    Чего так хочется и жаль?

    Так и не знаю: победила ль?

    Побеждена ль?

    23 октября 1914 

    3-й чтец. Стихотворение «Вчера ещё в глаза глядел…»

    * * *

    Вчера еще в глаза глядел,

    А нынче - всё косится в сторону!

    Вчера еще до птиц сидел,-

    Всё жаворонки нынче - вороны!

    Я глупая, а ты умен,

    Живой, а я остолбенелая.

    О, вопль женщин всех времен:

    "Мой милый, что тебе я сделала?!"

    И слезы ей - вода, и кровь -

    Вода,- в крови, в слезах умылася!

    Не мать, а мачеха - Любовь:

    Не ждите ни суда, ни милости.

    Увозят милых корабли,

    Уводит их дорога белая...

    И стон стоит вдоль всей земли:

    "Мой милый, что тебе я сделала?"

    Вчера еще - в ногах лежал!

    Равнял с Китайскою державою!

    Враз обе рученьки разжал,-

    Жизнь выпала - копейкой ржавою!

    Детоубийцей на суду

    Стою - немилая, несмелая.

    Я и в аду тебе скажу:

    "Мой милый, что тебе я сделала?"

    Спрошу я стул, спрошу кровать:

    "За что, за что терплю и бедствую?"

    "Отцеловал - колесовать:

    Другую целовать",- ответствуют.

    Жить приучил в самом огне,

    Сам бросил - в степь заледенелую!

    Вот что ты, милый, сделал мне!

    Мой милый, что тебе - я сделала?

    Всё ведаю - не прекословь!

    Вновь зрячая - уж не любовница!

    Где отступается Любовь,

    Там подступает Смерть-садовница.

    Самo - что дерево трясти! -

    В срок яблоко спадает спелое...

    - За всё, за всё меня прости,

    Мой милый,- что тебе я сделала!

    14 июня 1920

    2-й ведущий. Вряд ли найдётся человек, который не слышал бы этих удивительных строк.

    * * *

    Мне нравится, что вы больны не мной,

    Мне нравится, что я больна не вами,

    Что никогда тяжелый шар земной

    Не уплывет под нашими ногами.

    Мне нравится, что можно быть смешной -

    Распущенной - и не играть словами,

    И не краснеть удушливой волной,

    Слегка соприкоснувшись рукавами.

    Мне нравится еще, что вы при мне

    Спокойно обнимаете другую,

    Не прочите мне в адовом огне

    Гореть за то, что я не вас целую.

    Что имя нежное мое, мой нежный, не

    Упоминаете ни днем, ни ночью - всуе...

    Что никогда в церковной тишине

    Не пропоют над нами: аллилуйя!

    Спасибо вам и сердцем и рукой

    За то, что вы меня - не зная сами! -

    Так любите: за мой ночной покой,

    За редкость встреч закатными часами,

    За наши не-гулянья под луной,

    За солнце, не у нас над головами,-

    За то, что вы больны - увы! - не мной,

    За то, что я больна - увы! - не вами!

    1-й ведущий. В период 1917-1922 годов. Цветаева много пишет. Это был поистине всплеск и расцвет её удивительного дарования. По накалу чувств и глубине проникновения в душу её можно поставить в один ряд с великими её современниками – Блоком, Ахматовой, Пастернаком.

    С Блоком Цветаеву роднит стихия чувств.

    4-й чтец. Стихотворение «Имя твоё - …»

         Имя твое - птица в руке,

         Имя твое - льдинка на языке,

         Одно единственное движенье губ,

         Имя твое - пять букв.

         Мячик, пойманный на лету,

         Серебряный бубенец во рту,

         Камень, кинутый в тихий пруд,

         Всхлипнет так, как тебя зовут.

         В легком щелканье ночных копыт

         Громкое имя твое гремит.

         И назовет его нам в висок

         Звонко щелкающий курок.

         Имя твое - ах, нельзя! -

         Имя твое - поцелуй в глаза,

         В нежную стужу недвижных век,

         Имя твое - поцелуй в снег.

         Ключевой, ледяной, голубой глоток.

         С именем твоим - сон глубок.

                  15 апреля 1916

    С Ахматовой – настрой на человеческую душу.

    Стихотворение «О, Муза плача,…»

    x x x

    О, Муза плача, прекраснейшая из муз!

    О ты, шальное исчадие ночи белой!

    Ты черную насылаешь метель на Русь,

    И вопли твои вонзаются в нас, как стрелы.

    И мы шарахаемся и глухое: ох! —

    Стотысячное — тебе присягает. — Анна

    Ахматова! — Это имя — огромный вздох,

    И в глубь он падает, которая безымянна.

    Мы коронованы тем, что одну с тобой

    Мы землю топчем, что небо над нами — то же!

    И тот, кто ранен смертельной твоей судьбой,

    Уже бессмертным на смертное сходит ложе.

    В певучем граде моем купола горят,

    И Спаса светлого славит слепец бродячий…

    — И я дарю тебе свой колокольный град,

    Ахматова! — и сердце свое в придачу.

    19 июня 1916

    2-й ведущий. Как и всё в поэзии Цветаевой, любовь – это накал, диалог двух начал, противоположных и вечно стремящихся друг к другу, это безмерность и бунтарство.

    1-й чтец. Стихотворение «Пригвождена»

    Пригвождена к позорному столбу
    Славянской совести старинной,
    С змеёю в сердце и с клеймом на лбу,
    Я утверждаю, что — невинна.

    Я утверждаю, что во мне покой
    Причастницы перед причастьем.
    Что не моя вина, что я с рукой
    По площадям стою — за счастьем.

    Пересмотрите всё моё добро,
    Скажите — или я ослепла?
    Где золото моё? Где серебро?
    В моей руке — лишь горстка пепла!

    И это всё, что лестью и мольбой
    Я выпросила у счастливых.
    И это всё, что я возьму с собой
    В край целований молчаливых.

    1-й ведущий. С 1917 года для Цветаевой настаёт пора испытаний. Она хотела жить исключительно личной, частной жизнью, но время неустанно вторгалось в эту жизнь, и она не «подозревала», что история диктовала «сюжеты» её чувствам, её творчеству.

    (гитара, стихотворение «Я с вызовом ношу его кольцо»)

    * * *

                         С.Э.

    Я с вызовом ношу его кольцо!

    - Да, в Вечности — жена, не на бумаге. -

    Его чрезмерно узкое лицо

    Подобно шпаге.

    Безмолвен рот его, углами вниз,

    Мучительно-великолепны брови.

    В его лице трагически слились

    Две древних крови.

    Он тонок первой тонкостью ветвей.

    Его глаза — прекрасно-бесполезны! -

    Под крыльями раскинутых бровей -

    Две бездны.

    В его лице я рыцарству верна,

    - Всем вам, кто жил и умирал без страху! -

    Такие — в роковые времена -

    Слагают стансы — и идут на плаху.

    3 июня 1914

    2-й ведущий. В ноябре 1917 года её муж Сергей уехал на Дон, где формировались первые части Белой армии.

    Россию он любил фанатично.

    И, служа в Белой армии, свято верил, что спасает Россию.

    1-й ведущий. Почти три года жила Марина в голодной красной Москве, не получая вестей от Сергея. Терпела не просто нужду, а нищету.

    На руках у неё остались две дочери: Ариадна старшая, и Ирина – трёх лет.

    Прокормиться было очень трудно, но она билась, старалась, как могла.

    Осенью 1919 года в самое тяжёлое, голодное время Марина по совету знакомых отдала своих девочек в подмосковный приют, но вскоре забрала оттуда тяжело заболевшую Алю, а в феврале 20-го потеряла маленькую Иру, погибшую в приюте от голода и тоски.

    2-й чтец. Стихотворение «Две руки»

    x x x

    Две руки, легко опущенные

    На младенческую голову!

    Были — по одной на каждую —

    Две головки мне дарованы.

    Но обеими — зажатыми —

    Яростными — как могла! —

    Старшую у тьмы выхватывая —

    Младшей не уберегла.

    Две руки — ласкать — разглаживать

    Нежные головки пышные.

    Две руки — и вот одна из них

    За ночь оказалась лишняя.

    Светлая — на шейке тоненькой —

    Одуванчик на стебле!

    Мной еще совсем не понято,

    Что дитя мое в земле.

    Первая половина апреля 1920

    «Жизнь, где мы так мало можем…» - писала Цветаева.

    Зато сколько много она могла в своих тетрадях.

    (звучит романс «Уж сколько их» («Монолог» в исполнении А. Пугачёвой))

    x x x

    Уж сколько их упало в эту бездну,

    Разверстую вдали!

    Настанет день, когда и я исчезну

    С поверхности земли.

    Застынет всё, что пело и боролось,

    Сияло и рвалось:

    И зелень глаз моих, и нежный голос,

    И золото волос.

    И будет жизнь с ее насущным хлебом,

    С забывчивостью дня.

    И будет всё — как будто бы под небом

    И не было меня!

    Изменчивой, как дети, в каждой мине,

    И так недолго злой,

    Любившей час, когда дрова в камине

    Становятся золой,

    Виолончель и кавалькады в чаще,

    И колокол в селе…

    — Меня, такой живой и настоящей

    На ласковой земле!

    К вам всем — что мне, ни в чем не знавшей меры,

    Чужие и свои?! —

    Я обращаюсь с требованьем веры

    И с просьбой о любви.

    И день и ночь, и письменно и устно:

    За правду да и нет,

    За то, что мне так часто — слишком грустно

    И только двадцать лет,

    За то, что мне прямая неизбежность —

    Прощение обид,

    За всю мою безудержную нежность

    И слишком гордый вид,

    За быстроту стремительных событий,

    За правду, за игру…

    — Послушайте! — Еще меня любите

    За то, что я умру.

    8 декабря 1913

    2-й ведущий. Спустя выяснилось, что Сергей стал эмигрантом.

    (Звучит музыка Свиридова сначала громко, затем идёт фоном.)

    Белый офицер, Сергей Эфрон, отныне превратился для Марины в мечту, в прекрасного «белого лебедя», героического и обречённого.

    3-й чтец. Стихотворение «Я помню первый день…»

    Я помню первый день, младенческое зверство,
    Истомы и глотка божественную муть,
    Всю беззаботность рук, всю бессердечность сердца,
    Что камнем падало — и ястребом — на грудь.

    И вот — теперь — дрожа от жалости и жара,
    Одно: завыть, как волк, одно: к ногам припасть,
    Потупиться — понять — что сладострастью кара —
    Жестокая любовь и каторжная страсть.

    4 сентября 1917

    или

    Стихотворение «Прокрасться»

    А мо́жет, лучшая побе́да
    Над вре́менем и тяготе́ньем -
    Пройти́, чтоб не оставить сле́да,
    Пройти́, чтоб не оставить те́ни

    На сте́нах… Может быть — отка́зом
    Взять? Вы́черкнуться из зерка́л?
    Так: Ле́рмонтовым по Кавка́зу
    Прокра́сться, не встревожив ска́л.

    А мо́жет — лучшая поте́ха
    Персто́м Себастиана Ба́ха
    Орга́нного не тронуть э́ха?
    Распа́сться, не оставив пра́ха

    На у́рну… Может быть — обма́ном
    Взять? Вы́писаться из широ́т?
    Так: Вре́менем как океа́ном
    Прокра́сться, не встревожив во́д…

    14 мая 1923 (или звучит песня в исполнении Е. Фроловой)

    1-й ведущий. Марина вместе с дочерью в 1922 году уезжает к мужу за границу.

    Сначала была Германия, потом – Чехия, в феврале 1925 года у них родился сын Георгий, а в 1926 году они переезжают во Францию, где Марина прожила тринадцать с половиной лет.

    2-й ведущий. В эмиграции Цветаева не прижилась. Её стихи, поэмы, прозы отвергались и газетами, и журналами.

    И Марина понимала, что её читатель там, на родине, что русское слово может найти отклик прежде всего в русской душе.

    * * *

    Тоска по родине! Давно

    Разоблаченная морока!

    Мне совершенно все равно —

    Где — совершенно одинокой

    Быть, по каким камням домой

    Брести с кошелкою базарной

    В дом, и не знающий, что — мой,

    Как госпиталь или казарма.

    Мне все равно, каких среди

    Лиц ощетиниваться пленным

    Львом, из какой людской среды

    Быть вытесненной — непременно —

    В себя, в единоличье чувств.

    Камчатским медведем без льдины

    Где не ужиться (и не тщусь!),

    Где унижаться — мне едино.

    Не обольщусь и языком

    Родным, его призывом млечным.

    Мне безразлично, на каком

    Непонимаемой быть встречным!

    (Читателем, газетных тонн

    Глотателем, доильцем сплетен...)

    Двадцатого столетья — он,

    А я — до всякого столетья!

    Остолбеневши, как бревно,

    Оставшееся от аллеи,

    Мне все — равны, мне всё — равно;

    И, может быть, всего ровнее —

    Роднее бывшее — всего.

    Все признаки с меня, все меты,

    Все даты — как рукой сняло:

    Душа, родившаяся — где-то.

    Так край меня не уберег

    Мой, что и самый зоркий сыщик

    Вдоль всей души, всей — поперек!

    Родимого пятна не сыщет!

    Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,

    И всё — равно, и всё — едино.

    Но если по дороге — куст

    Встает, особенно — рябина ...

    1934

    1-й ведущий. Письма её знакомым и близким полны сетований на одиночество и беспросветную нужду.

    Но в письмах были и стихи…

    Главным адресатом её стихов в России, в Москве, был Пастернак. Его мнением она дорожила.

    Когда пишу, я ни о чём не думаю, кроме вещи, потом когда напишу, о тебе…

    2-й ведущий. Пастернаку Цветаева посвятила много стихов.

    Вот одно из них, написано оно в марте 1925 года.

    Рас-стояние: версты, мили…

    Нас рас-ставили, рас-садили,

    Чтобы тихо себя вели

    По двум разным концам земли.

    Рас-стояние: версты, дали…

    Нас расклеили, распаяли,

    В две руки развели, распяв,

    И не знали, что это — сплав

    Вдохновений и сухожилий…

    Не рассорили — рассорили,

    Расслоили…

                    Стена да ров.

    Расселили нас как орлов-

    Заговорщиков: версты, дали…

    Не расстроили — растеряли.

    По трущобам земных широт

    Рассовали нас как сирот.

    Который уж, ну который — март?!

    Разбили нас — как колоду карт!

    24 марта 1925

    1-й ведущий. 18 июня 1939 года она вернулась на родину с маленьким сыном.

    Немного раньше уехала туда её дочь и бежал муж.

    2-й ведущий. Муж и дочь арестовали. Стихов Цветаева почти не пишет.

    1-й ведущий. Марина Цветаева осталась с сыном без квартиры, без средств к существованию.

    «Уж коль впустили, то нужно дать хоть какой-то угол! И у дворовой собаки есть конура.

    Лучше бы не впускали; если так…» —

    2-й ведущий. Чтобы хоть как-то зарабатывать на жизнь, Марина Ивановна занималась переводами.

         Поэт - издалека заводит речь.

         Поэта - далеко заводит речь.

         Планетами, приметами, окольных

         Притч рытвинами... Между да и нет

         Он даже размахнувшись с колокольни

         Крюк выморочит... Ибо путь комет --

         Поэтов путь. Развеянные звенья

         Причинности - вот связь его! Кверх лбом

         Отчаетесь! Поэтовы затменья

         Не предугаданы календарем.

         Он тот, кто смешивает карты,

         Обманывает вес и счет,

         Он тот, кто спрашивает с парты,

         Кто Канта наголову бьет,

         Кто в каменном гробу Бастилий

         Как дерево в своей красе.

         Тот, чьи следы - всегда простыли,

         Тот поезд, на который все

         Опаздывают...

             - ибо путь комет

         Поэтов путь: жжя, а не согревая.

         Рвя, а не взращивая - взрыв и взлом --

         Твоя стезя, гривастая кривая,

         Не предугадана календарем

                8 апреля 1923

    Звучит вальс Е. Доги из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь».

    1-й ведущий. 8 августа 1941года Цветаева вместе с сыном эвакуируется. Судьба привела её в Елабугу. Но в Елабуге навис ужас остаться без работы.

    Когда-то она писала Волошину:

    «Мне надо быть очень сильной и верить в себя – иначе совсем невозможно жить!»

    2-й ведущий. Чуть позже она напишет: «Я постепенно утрачиваю чувства реальности: меня – все меньше и меньше… Никто не видит, не знает, что я ищу глазами… —крюк… Я год примеряю смерть. Всё уродливо и страшно. Я не хочу умереть. Я хочу не быть…»

    1-й ведущий. Она будет бороться из последних сил. Уступит, когда не останется никакой надежды, никакого смысла жить…

    * * *

    Идешь, на меня похожий,

    Глаза устремляя вниз.

    Я их опускала — тоже!

    Прохожий, остановись!

    Прочти — слепоты куриной

    И маков набрав букет,

    Что звали меня Мариной

    И сколько мне было лет.

    Не думай, что здесь — могила,

    Что я появлюсь, грозя...

    Я слишком сама любила

    Смеяться, когда нельзя!

    И кровь приливала к коже,

    И кудри мои вились...

    Я тоже была прохожий!

    Прохожий, остановись!

    Сорви себе стебель дикий

    И ягоду ему вслед, -

    Кладбищенской земляники

    Крупнее и слаще нет.

    Но только не стой угрюмо,

    Главу опустив на грудь,

    Легко обо мне подумай,

    Легко обо мне забудь.

    Как луч тебя освещает!

    Ты весь в золотой пыли...

    - И пусть тебя не смущает

    Мой голос из-под земли.

    3 мая 1913

    «Нет в мире виноватых», — сказал когда-то Шекспир.

    Но может быть, тот великий, который скажет когда-нибудь, что все виноваты, будет не менее прав.

    Звучит песня И. Талькова «Поэты не рождаются случайно».

    Список использованной литературы:

    1. Белкина М. И. Скрещение судеб / М. И. Белкина. - Москва : Книга, 1988. - 528 с.
    2. Жемайко В. Материк матери / В. Жемайко // Литературная газета. - 2012. - № 38. - С. 5.
    3. Зубова Л. В. Поэзия Марины Цветаевой : лингвистический аспект / Л. В. Зубова. - Ленинград : Изд-во ленинградского университета, 1989. - 264 с.
    4. Кудрова И. В. Версты, дали… Марина Цветаева: 1922 - 1939 / И. В. Кудрова. - Москва : Советская Россия, 1991. - 368 с.
    5. Павловский А. Куст рябины. О поэзии Марины Цветаевой : моногр. / А. Павловский. - Ленинград : Советский писатель, 1989. - 352 с.
    6. Саакянц А. А. Марина Цветаева: Жизнь и творчество / А. А. Саакянц. - Москва : Эллис Лак, 1997.- 816 с.
    7. Саакянц А. А. Марина Цветаева: Страницы жизни и творчества (1910-1922) / А. А. Саакянц. - Москва : Советский писатель, 1986. - 352 с.
    8. Цветаева А. И. Воспоминания / А. И. Цветаева. - Москва : Советский писатель, 1983. - 765 с.
    9. Цветаева М.И. Стихотворения. Проза., – Саратов. Приволжское книжное издательство, 1990 г.
    10. Цветаева М.И. Стихотворения., – Ашхабад «Туркменистан», 1986 г.
    11. Цветаева М.И. Избранное., – Москва «Просвещение», 1990 г.
    12. Эфрон А. О Марине Цветаевой : Воспоминания дочери / А. Эфрон. - Москва : Советский писатель, 1989. - 480 с.