"Сын Улуг-Хема: Жизнь и творчество Монгуш Олчей-оол Кунгааевича"

Статья о жизни и творчестве "Заслуженного работника Культуры" Юбилей 85 лет!

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon statya_baldir_b.o.doc61.5 КБ

Предварительный просмотр:

МОНГУШ ОЛЧЕЙ-ООЛ КУНГААЕВИЧ «СЫН УЛУГ-ХЕМА»

ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО

Белекмаа Олчей-ооловна Балдир

Преподаватель английского языка

ГБПОУ РТ «Кызылский педагогический

колледж искусств им. А.Б. Чыргал-оола»

«Я уважал советы старших,

Родителей, учителей…

Но главный мой учитель – это

Народ родной Тувы моей»

        Родился и жил талантливый писатель в посёлке Ак-Дуруг Монгуш Олчей-оол. Писатель Олчей-оол Монгуш был одним из незаметных людей своего села. Он родился 22 декабря 1934 года в местечке Ак-Хем села Ак-Дуруг  Улуг-Хемского кожууна. Заслуженный работник культуры Тувы. Язык произведений: русский, тувинский.

        И в своей работе я постараюсь рассказать о  всех талантах Монгуш Олчей-оол Кунгааевича: поэта, переводчика, а для меня, в первую очередь, отца.

        Ещё в раннем детстве вследствие несчастного случая стал инвалидом.

Его земляки так рассказывали об этом случае: мужики послали мальчика принести керосин из бочки. Было темно, и Олчей-оол, не подозревающий о свойствах керосина гореть, зажег над бочкой спичку, чтобы лучше видеть. Керосин моментально вспыхнул, бочка взорвалась, как пороховая. Ребенок получил сильнейшие ожоги почти пятидесяти процентов тела. Особенно пострадали лицо, руки.

        Врачи не верили в чудо: с такими сильнейшими ожогами в то время выжить было невозможно. Олчей-оол не только выжил, но и не потерял волю к жизни. Симпатичный мальчик, после ожогов ставший неузнаваемым, потерявший пальцы, не замкнулся в своем горе, не бросил учиться.

К моменту трагедии он успел окончить только начальную школу, все остальные знания получал самостоятельно. Читал, читал, читал. Все книги в библиотеке села Ак-Туруг были им прочитаны, она была названа именем своего самого преданного читателя.

Но он не сдавался на трудности, сам обучился писать и читать, хорошо владел русским языком. Жители села говорили, что у него очень красивый почерк. Несмотря на все трудности он стал любимым писателем тувинского народа.  Подтверждением природного таланта писателя стали многие книги: «Чаа-Хөлдүӊ айдыӊында», «Демисел», «Кижи хөӊнү», «Родное зимовье», «Сүзүглелим», «Кокпалар», «Тыва кижи» и другие.

Писатель Олчей-оол Кунгааевич Монгуш в 1983году стал членом Союза писателей СССР.  Он - автор более 10 книг. Руководил тувинским литературным объединением «Волны Улуг-Хема».

О. Монгуш был не только писателем, но и переводчиком. Он перевёл с русского на тувинский язык произведения С. Есенина, А. Блока, Бровка П.У., А.Прокофьева, Т.Шевченко, П.Тельпугова. Олчей-оол Монгуш внёс большой вклад в развитие тувинской литературы. Перевёл стихи о родной Туве А. Емельянова, С. Козловой.

В 1994 году, когда М.Олчей-оол отмечал 60-летний юбилей, ему присвоено звание «Заслуженный работник культуры Республики Тыва» за творческие заслуги в развитии культуры тувинского народа.

        В этом 2019 году у него юбилей 85 лет.

        Первые произведения Олчей-оола были опубликованы в 1953 году. В 1966—1996 годах вышли его поэтические сборники автор девяти поэтических сборников, двух прозаических произведений: «Чаа-Хөлдүң айдыңында» («В новолуние Чаа-Холя», 1966), «Шүлүктер» («Стихи», 1971), «Хөөрээрниң чугаалары» («Рассказы дедушки Хоорээра», 1971), «Кокпалар» («Тропинки», 1975), «Сүзүглелим» («Святыня», 1979), «Назын» («Возраст», 1981), «Кижи хөңнү» («Зеркало души», 1985), «Демисел» («Схватки», 1987), «Танышпазым чээннер» («Незнакомые племянники», 1993), «Тыва кижи» («Человек Тувы», 1995), «Сеткилимниң хөөннери» («Мелодии души», 1995).

Его произведения, переводы стихов можно найти на Детском литературном сайте «Радуга Тувы» TUVACELEESH.RU.

        В творчестве М. Олчей-оола поэзия занимает видное место. Основная тематика его поэзии – Советская Тува, дружба народов, интернациональная солидарность, дороги войны, любовь к малой родине.

Если распределить творческий багаж писателя по этапам истории тувинской литературы, можно выделить периоды его литературной деятельности:

1. Развитие тувинской художественной литературы в составе многонациональной советской литературы (1957-1985).

2. Тувинская художественная литература в годы преобразований (1986-1990).

3. Современная тувинская художественная литература (1990-2005).

Творчество М. Олчей-оола было наиболее урожайным в период развития тувинской художественной советской литературы.

 «В его поэзии нет уныния, грусти, в ней выражено стремление идти вперед, сила воли, любовь к жизни» – так охарактеризовал М. Олчей-оола Народный писатель А. А. Даржай.

Поэзия его сильна национальными мотивами, что выражается особенно в циклах стихотворений «Три белизны», «Три черноты». Это – новаторские произведения и в художественном отношении.
        Невозможно оторваться от юмористических рассказов (сборники «Рассказы дедушки Хоорээра», 1971 и «Незнакомые племянники», 1993). К какому жанру относятся эти рассказы – пока не изучено, в 
литературной критике этот вопрос остается открытым. О.Монгуш  был общительным, всегда его окружали друзья, родственники, он помогал всем, как мог. Любил прогулки на природе, охоту с земляками в тайге. В свободное время собирал и приносил сухие ветки деревьев из леса для отопления дома. Очищал тропинки в лесу от упавших веток деревьев.

Тематика стихотворений писателя очень разнообразна. Стихи Монгуш Олчей-оола Кунгааевича написаны о родной земле, о её живописных просторах, о трудолюбии и красоте души своего народа.

Тема родины занимает главное место в его стихах. Как сказано в известной русской песне «Родительский дом - начало начал…», у тувинского народа воспоминания о малой родине начинаются с древнего жилища юрты. Так у Олчей-оола Монгуша в стихотворении «Простое жилище» появились строки:

« … Взрослым стал, и давно юрту тихую

Я оставил, но, словно магнит,

Всё зовёт меня степь полудикая,

Где родимая юрта стоит».

Здесь в родной юрте «на сердце легче становится. Руки матери дарят тепло. И отец словом мудрым торопится Боль утишить, когда тяжело… Мясо мать В казане приготовит старательно. Станет чаем отец угощать…» [стр.15]. В этой юрте уважают не за чин, а за мудрость и долголетие. Самые близкие люди мать и отец научили детей здесь в маленькой юрте доброте и отзывчивости, воспитывают самому хорошему.

В стихотворении «Я в юрте родился» сравниваются богатая и бедная юрты. В украшенном эпитетами «не богатой, прохудившейся и тесноватой» юрте автор познал «радость детства земную» и она подарила надёжных друзей. Но в символе малой родины - юрте не все равные. Есть юрты богатые:

«В тех юртах огромных,

Что снега белее,

Беда созревала.

И там не жалели

Людей обездоленных,

Там унижали…»

Поэт и писатель Монгуш Олчей-оол родился в местечке Ак-Хем. Эта местность окружена таёжными лесами, недалеко видны склоны высоких гор, а внизу располагается широкий луг. Летом он покрывается разноцветными цветами, издалека он похож на зелёный ковёр с цветами. Особенно ярко блестят оранжевые купальницы, по-тувински «самагалдай чечээ». Здесь пасется много скота. В Ак-Хеме много маралов, косуль, зайцев, иногда встречаются дикие кошки. Это очень красивое и богатое место.

Олчей-оол Монгуш посвятил малой родине стихотворение «Родной край». Эпитет «мой родной» показывает, что местечко, где родился автор неразрывно связано с ним. Дальше он даёт ему такие характеристики-эпитеты: «спокойный и неброский». Эти эпитеты как бы говорят о простом, неприметном человеке с душевным покоем, который очень спокоен, глубоко любит свою малую родину. Ак-Хем- всего лишь «частица гордой Родины моей» пишет автор, но он так дорог ему. Здесь познал весь мир: «Его пешком я исходил подростком, здесь научился я ценить друзей» [стр.46].

Обращаясь к теме малой родины, автор не мог не писать о главных героях родины. Это - жители местности, где родился писатель - народ. Именно народ:

«…и помогли мне выбрать

Свой собственный и верный путь.

Я с детства постигал,

Что можно

И что нельзя,

И потому

Я избежал ошибок многих

И жизнь светла в моём дому» [стр.64-65].

В стихотворении «Мои учителя» автор глубоко признаётся, что:

«Я уважал советы старших,

Родителей, учителей…

Но главный мой учитель - это

Народ родной Тувы моей» [стр.65].

Он так любил и уважал свой родной народ. Ведь он среди простого народа обретал лучшие человеческие качества, как честность, доброту, отзывчивость, неравнодушие к чужим бедам, трудолюбие, ответственность и умение пережить трудности. Народ «закалил», воспитал его. Он научился народной мудрости, потому что не мог ходить в школу по причине  несчастного случая. Поэтому в произведениях писателя отражаются национальный характер, житейский быт простого человека. Произведения Монгуш Олчей- оола необыкновенно доступны читателям, понимание их не требует специальной подготовки, слова понятны всем, легко читаются. В стихах проявляются национальный характер, склад ума и души тувинского народа, так понятно и подробно написаны обычаи и традиции. В этих стихах много употреблено тувинских народных пословиц, которые выражают мудрость народа. Существенно и то, что такие произведения получают общенародное признание. Именно такими и являются произведения Монгуш Олчей-оола, им присуща народность.

Читая произведения отца, я очень восхищена простотой и доступностью языка стихотворений писателя. Мне так же понравилось искренняя любовь к родине, описание родной местности и тувинской юрты. Считаю так же главным достижением писателя - описание лучших человеческих качеств тувинского народа, как доброта, отзывчивость, трудолюбие, честность.

И вот некоторых стихотворений отца и в тех стихотворениях, что я прочитала чувствуется такая воля к жизни, такая любовь к ней:

Преодоленье силы урагана -

борьба за жизнь.

Пусть ты устал до дрожи,

идти не можешь и дышать не можешь,

и вместо сердца кровяная рана -

иди вперёд.

Стремись вперёд упрямо,

ведь ты в пути -

и, значит, есть надежда.

Как смело смотрит поэт на неотвратимость смерти и с какой благодарностью он оборачивается на свою непростую жизнь:

Горше нет - навсегда уходить.

Как мучительно хочется - быть!

Но извечен природы закон -

не годится глаза отводить.

Жизнь моя, ты была хороша!

Вновь хотел бы тебя, не спеша,

пролистать.

Неоплатен мой долг.

Не нищай напоследок душа.

 Олчей-оол Монгуш умер  30 марта 1996 года после непродолжительной болезни.

В заключении хотелось бы сказать что, стихи Монгуш Олчей-оола открывают мир событий исторических, нравственных и житейских. Поэтический мир Олчей-оола Монгуша богат и разнообразен, как сама жизнь его родных степей и гор. Его лирический герой благодарен в помыслах и деяниях, верен любви и дружбе. Он - истинный патриот, влюблённый в отчий край и ощущающий свою малую родину неотъемлемой частью всей нашей большой страны. Как всякий чистый и бесхитростный человек, он узнаваем, в нём ярко видны черты тувинского национального характера, открытого и свободолюбивого.

Список литературы:

  1. Е.Андреева «Родное зимовье»
  2. Ө.Монгуш «Сеткилимниң хөөннери»
  3. Литературы народов России: XX в.: словарь / Н. С. Надъярных. — М.: Наука, 2005. — С. 291-292. — 365 с. — 1100 экз. — ISBN 5-02-010208-3.
  4. Еженедельник «Центр Азии»