Муса Джалиль

Аверина Антонина Алексеевна

Круглый стол "Литературный подвиг Мусы Джалиля"

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon Литературный подвиг Мусы Джалиля250.5 КБ

Предварительный просмотр:

МБУК «ЦБС Арзамасского района»

Казаковская сельская библиотека № 22

Круглый стол

«Литературный подвиг Мусы Джалиля»

Цель:  развитие читательского кругозора, формирование гражданской позиции, воспитание гордости на многонациональную литературу

12+

Казаково, 2016г.

«Песня меня научила свободе…» 


Литературная композиция по стихотворениям Мусы Джалиля. 

ОФОРМЛЕНИЕ: портрет Мусы Джалиля; плакат «Мы очень любим жить, хотим жить, и потому презираем смерть!» (М. Джалиль)


Чтец(1): Песня меня научила свободе,

Песня борцом умереть мне велит.

Жизнь моя песней звенела в народе,

Смерть моя песней борьбы прозвучит.

(Мои песни.1943.)


Ведущий (1): Чем дальше отходят от нас события Великой Отечественной войны, тем значительнее становится в нашем сознании исторический подвиг народа, спасшего мир от фашизма.

Навсегда вошел в историю Великой Отечественной войны подвиг Мусы Джалиля, поэта и воина. Повторяя строки стихотворений, вспоминая жизненный и творческий путь поэта, понимаешь, насколько важным было для него единство слова и поступка.


Ведущий(2): известие о вероломном фашистском нападении многих застало врасплох. Было тревожно: что будет дальше? Как сложится жизнь? Джалиль твердо знал одно: мы победим. 23 июня 1941 года молодой журналист пришел в военкомат. 13 июля был призван, а в августе направлен на курсы политработников.


Ведущий(1): «Тебе должно быть ясно, что настоящая прифронтовая жизнь не так складна, как это мы представляем себе в гражданской обстановке… Если раньше знал я только романтику этой жизни, то сейчас я испытал и увидел все в грубой реальной обстановке. Все приходится испытать!!! Но воля к победе день за днем растет». (Из письма к другу).

Ведущий(2): в декабре 1941 года Джалиль заканчивает курсы в звании старшего политрука. А в начале 1942 года получает назначение на Волховский фронт в редакцию газеты «Отвага» 1-й Ударной армии.

Ведущий(1): «Военкор – это далеко не мирное и спокойное занятие. Я не боюсь смерти. Это не пустая фраза. Когда мы говорим, что презираем смерть, это на самом деле так. Велико чувство патриотизма, полное сознание своего общественного долга убивает страх. Цель – то жизни в этом и заключается, жить так, чтобы и после смерти не умирать. Вот и думаю я: если погибну в Отечественной войне, проявляя отвагу, то это кончина совсем неплохая». (Из письма жене).

Чтец(2): Прощай, моя умница! Если судьба

Пошлет мне смертельную рану,

До самой последней минуты своей

Глядеть на лицо твое стану.

И в сердце останется только любовь

К тебе и родимому краю,

И строки последние кровью своей

О ней напишу, умирая.

Чтоб нашего счастья врагам не отдать,

Тебя я покинул, родная…

Я – раненый – грудью вперед упаду,

Дорогу врагу преграждая.

(Прощай, моя умница, 1941)


Ведущий(2): во фронтовой поэзии Джалиля отражаются военные будни. Поэт рассказывает о разведке, о работе госпиталя, о партизанской войне… он мечтает об освобождении захваченных фашистами стран.

Чтец(3): этой солнечной, новой весны приближенье

Каждый чувствует – чех, и поляк, и француз.

Вам несет долгожданное освобожденье

Победитель могучий – Советский Союз.

Словно птицы, на север летящие снова,

Словно волны Дуная, взломавшие лед.

Из Москвы к вам летит ободрения слово,

Сея свет по дороге. Победа идет!

Скоро будет весна…

В бездне ночи фашистской,

Словно тени, на бой партизаны встают…

И под солнцем весны – это время уж близко!-

Зиму горя дунайские льды унесут.

(В Европе весна.1942)


Ведущий(1): Поэт видит пожары и разрушения, смерть женщин и детей. Глубоко взволновала его гибель санитарки, любимицы солдат.

Чтец(4): Вот на носилках девушка лежит.

Играет ветер прядкой золотистой.

Как облачко, что солнце скрыть спешит,

Ресницы затенили взор лучистый.

Спокойная улыбка на ее губах,

Изогнуты спокойно брови.

Она как будто впала в забытье,

Беседу, оборвав на полуслове.

(Смерть девушки, 1942)

Ведущий(2): положение на Волховском фронте было тяжелом. Редакция газеты «Отвага» почти месяц работала в условиях полного окружения. Связи с частями не было. Из 24 сотрудников редакции из окружения вышли только трое.

Ведущий(1): в июле 1942 года родные и близкие Мусы Джалиля перестали получать письма с Волховского фронта. О трагических обстоятельствах, приведших поэта в фашистский концлагерь, мы узнаем из стихотворения «Прости, Родина!»

Чтец(5): прости меня, твоего рядового,

Самую малую часть твою.

Прости за то, что я не умер

Смертью солдата в жарком бою.

Судьба посмеялась надо мной:

Смерть обошла – прошла стороной.

Последний миг – и выстрела нет!

Мне изменил мой пистолет…

Что делать?

Отказался от слова,

От последнего слова друг-пистолет.

Враг мне сковал полумертвые руки,

Пыль занесла мой кровавый след…

 
Ведущий(2): так стало известно, что тяжелораненый поэт не сумел покончить с собой, потому и был взят в плен. Это произошло в июле 1942 года. Но и в эти первые, самые горькие дни фашистского плена «заря над колючим забором» ему кажется знаменем, поднятым друзьями, и он верит в скорое освобождение, мечтает снова быть в рядах воинов.

Чтец(6): враги надели на него оковы,

Но не сумели волю в нем сломить.

Пусть в заточенье он, поэта слово

Никто не в силах заковать, убить…

(Пташка, 1942).

Ведущий(1): и в плену надо было жить, и не просто выживать, но и сохранить честь, достоинство, совесть, искать способы борьбы с врагами. Но проходят дни, недели, месяцы. Сотни военнопленных гибнут от голода, истязаний и ран.. и поэта больше всего угнетает мысль о его беспомощности, о бесцельной гибели, когда еще можно совершить столько славных дел во имя Родины.


Чтец(7): я прежде и не думал, не гадал,

Что сердце может рваться на куски,

Такого гнева я в себе не знал,

Не знал такой любви, такой тоски.

Я лишь теперь почувствовал вполне,

Что может сердце так пылать во мне,-

Не мог его я Родине отдать,

Обидно, горько это сознавать!

(Неотвязные мысли, 1942)


Ведущий (2): стихи Джалиля кипят гневом и болью. Но среди них есть и юмористические: «В пивном зале», «Любовь и насморк», «Влюбленный и корова», «Звонок». В них отразились воспоминания о довоенной жизни.


Чтец(8): однажды на крыльце особняка

Стоял мальчишка возле самой двери,

А дотянуться пальцем до звонка

Никак не мог – и явно был растерян.

Я подошел и говорю ему:

«Что, мальчик, плохо? Не хватает роста?..

Ну, так и быть, я за тебя нажму.

Один звонок иль два? Мне это просто».

«Нет, пять!»

Пять раз нажал я кнопку,

А мальчик мне:

«Ну, дяденька, айда!

Бежим! Хоть ты большой смельчак, а трепку

Такую нам хозяин даст – беда!»

(Звонок, 1942).


Ведущий(1): стихотворения, полные мягкого юмора, представляют эффектный контраст серьезным публицистическим текстам. Например, в стихотворении «Раб» слова, исполненные горького презрения, обращены к человеку, который отказался от борьбы.

Чтец(1): поднял руки ты перед врагами –

И закрыл себе жизненный путь,

Оказавшись навек под бичами.

То, что ты человек, - позабудь!

Только раз поднял руки ты вверх –

И навек себя в рабство ты вверг.

Смело бейся за правое дело,

В битве жизни своей не жалей,

Быть героем – нет выше удела!

Быть рабом – нет позора черней!



Ведущий(2): в лагере Джалиль подружился с земляком, которому передал один из первых блокнотов со стихами.


Чтец(2): если вернешься живым на родину,

Если вспомнишь дни плена,

Припомни, друг, и те дни,

Когда мы плакали и смеялись.

В беседах сердечных с тобой

Мы горе облегчали с тобой

Знаю, тяжело будет и тебе, и мне,

Неожиданно распрощаться.

Если ты счастлив будешь,

К отцу и матери, не родину вернешься

А я не смогу вернуться,

Стану с прахом, смешаюсь с землей,

Расскажи моему любимому народу.

Умер поэт в плену,

Умер верным священной клятве.

(Другу, 1942)


Ведущий(1): Джалиля переводят в другой концлагерь – крепость Демблин. Здесь он встретил людей, которых знал еще до войны. Гитлеровцы стремились разжечь вражду между людьми разных национальностей. Джалиль и его товарищи не поддавались на провокации. Поэт поддерживал силы друзей стихами. Об этом сохранились воспоминания.

Ведущий(2): «Стихи были духовной пищей военнопленных, опорой и путеводителем в тяжелых испытаниях. У сотен и тысяч людей они пробуждали гражданское чувство солдата, укрепляли духовные связи с отчизной, чувство причастности к судьбе родины. Слушая песни Джалиля, люди плакали и сжимали кулаки. Они воспринимали их как призыв своего народа к священной борьбе. Песни вселяли в сердце веру в победу, вдохновляли на героические поступки.


Ведущий (1): осенью 1942 года фашисты создают мусульманский легион «Идель-Урал», рассчитывая на предательство военнопленных. Но, ни один выстрел солдат легиона не был направлен в сторону родины. Это было заслугой Джалиля и его товарищей: они разагитировали солдат легиона.


Ведущий(2): Джалиль наладил в неволе выпуск листовок. Вновь он служит Родине как журналист и патриот. А в стихах – самое сокровенное.

Только одна у меня надежда:

Будет август. Во мгле ночной

Гнев мой к врагу и любовь к отчизне

Выйдут из плена вместе со мной.

Пленные планировали восстание на 14 августа, но 10 августа Джалиля отправили в тюрьму.


Ведущий(1): Поэт оказался в тюрьме Моабит, выйти из которой уже не было никакой надежды. Избитый, измученный пытками, он с особой остротой чувствует «победную силу жизни», которая кипит за стенами тюрьмы.


Чтец(3):какая вдали земля

Просторная, ненаглядная!

Только моя тюрьма

Темная и смрадная.

В небе птица летит,

Взмывает до облаков она!

А я лежу на полу.

Руки мои закованы.

Я знаю, как сладко жить,

О, сила жизни, победная!

Но я умираю в тюрьме,

Эта песня моя – последняя.


Ведущий(2): первую весть о поэте нам принесли советские солдаты, штурмовавшие Берлин и захватившие тюрьму. Во дворе, среди разных бумаг, они нашли вырванную из какой-то книги страницу, на которой было написано: «Я, татарский поэт Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму за политическую работу против фашистов и приговорен к смертной казни…»

 
Ведущий(1): первую записную книжку Джалиля принес в Союз писателей Татарии в конце 1946 года бывший военнопленный Нигмат Терегулов. Через многие страны – Францию, Италию, Египет, Турцию – прошла эта книжка. В ней 60 стихотворений и завещание.


Ведущий(2): «Другу, который умеет читать по - татарски и прочтет эту тетрадку». Это написал известный татарскому народу поэт Муса Джалиль. Испытав все ужасы фашистского концлагеря, не покорившись страху сорока смертей, был привезен в Берлин. Здесь он был обвинен в участии в подпольной организации, в распространении советской пропаганды…и заключен в тюрьму. Его приговорят к смертной казни. Он умрет. Но у него останется 115 стихотворений написанных в заточении. Он беспокоиться за них… Поэтому он из 115 старался переписать хотя бы 60 стихотворений. «Если эта книжка попадет в твои руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги и после войны сообщи в Казань, выпусти их в сет как стихи погибшего поэта татарского народа. Это мое завещание. Мусса Джалиль.1943 год. Декабрь».

Ведущий(1): вторая записная книжка была прислана в Москву в Союз писателей в 1947 году из советского посольства в Бельгии, куда ее доставили по поручению антифашиста Андре Тиммерманса, бывшего узника Моабитской тюрьмы. Есть и третья записная книжка. Местонахождение ее до сих пор не установлено.

 
Ведущий(2): раздавая свои стихотворения военнопленным, переписывая их в разные блокноты, Джалиль стремился к тому, чтобы хоть какая-то часть их дошла на Родину. Боясь, что его стихи могут навлечь беду на того, у кого они будут найдены, поэт убирал прямые политические обозначения, пытался зашифровать содержание некоторых стихотворений, насколько это вообще было возможно. Но и зашифрованные стихи сохранили жар живого сердца, они рассказали нам о подвиге поэта, не сломленного тяжелыми испытаниями.


Чтец(5): иль мне жизнь пришлась не по плечу?

Иль так сладок смертный риск бунтарства?

Нет, не умирать – я жить хочу,

Жить сквозь боль, тревоги и мытарства.

Скоро, скоро, может быть к утру,

Смерть навек уймет мою строптивость

Я умру – за наш народ умру,

За святую правду, справедливость.

(К смерти, 1943)


Ведущий(1): образ врага запечатлен во многих стихотворениях моабитского цикла. О зверином облике фашизма поэт имел представление еще до плена на фронте. Он называет врагов «двуногими зверями», «стервятниками», сравнивает их с клопами, которые расползлись по всей тюрьме. Тюрьма – символ фашистской Германии.


Ведущий(2): кроме стихов о войне, плене, узниках, Джалиль пишет и о любви. Преодолевая расстояния, побеждая время, любовь сохраняет свою чудодейственную силу. Любовь и мужество неразрывны. Любовь – высшая награда храбрости. Рядом с образом любимой в лирике Джалиля часто возникает образ дочери. В плену его охватывает мучительная тоска по своему ребенку.


Чтец(5): дочурка мне привиделась во сне.

Пришла, пригладила мне чуб ручонкой.

«Ой, долго ты ходил!» - сказала мне,

И прямо в душу глянул взор ребенка.

От радости кружилась голова,

Я крошку обнимал, и сердце пело.

И думал я: так вот ты какова,

Любовь, тоска, достигшая предела!

(Сон в тюрьме, 1943).


Чтец(7): в своем последнем стихотворении поэт рисует картины будущего счастья.

В родном дому родной очаг!

Да встретятся жена и дети

С любимым мужем и отцом!

И чтобы в радостной беседе,

Стихи, читая о победе

И запивая их вином,

Истекший год мы провожали

И наступающий встречали

За пышным праздничным столом!

(Новогодние пожелания, 1943)


Ведущий(1): 25 августа 1944 года фашисты казнили Мусу Джалиля. «Если я при жизни делал что-то важное, бессмертное, то этим я заслужил эту другую жизнь – «жизнь после смерти»

Видео: фрагмент  из фильма «Моабитская тетрадь»

Литература:

1. Агатов М.В. Об авторах ваших книг [Текст]/М.В.Агатов. - М.: Молодая гвардия,1975

2.Великая Отечественная война 1941-1945: События. Люди. Документы [Текст].-Политизд.1990  

3. Возжвиженский В.»Моабитская тетрадь» Мусы Джалиля/В.Воздвиженский. –М.:1969.  

4. Герои Советского Союза: Краткий биографический словарь: в 4 т. [Текст] - М.:Воениз.1987, т.1  

5. Джалиль Муса. Сочинения .[Текст]/ Муса Джалиль. – Казань, 1962.

6.Мустафин. Клубок разматывается…[Текст]/Мустафин.// “Юность”. – 1972. -  № 2             7.Народное образование Якутии.- 2003. - №1                                                                           8.Россовский В. П. Золотые Звезды Оренбуржья. Биографический справочник./ В.П.Россовский. –Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1989            

9. Ханин Л. Герои Советского Союза – сыны Татарии/Л.Ханин. -  Казань ,1969