Восточная Европа, как зона культурной конвергенции,на примере Польши»

Орлова Наталия Евгеньевна

 В данном проекте отражены возможности развития культурных связей с странами Европы посредством взаимосотрудничества, на примере Польши с Россией

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл 150_kultur_dona_doklad.docx49.97 КБ

Предварительный просмотр:

 

Проект

«Восточная Европа как зона культурной конвергенции на примере Польши»


Культурную диффузию можно определить как процесс (и одновремен

но результат) распространения (взаимного проникновения) явлений раз

ных взаимодействующих культур. Процессы культурной диффузии впер

вые оказались объектом и предметом изучения и исследования в конце

XIX века. Полагаем, что идеи диффузионизма могут быть полезными для

анализа современных измерений культурной динамики, особенно в услови

ях глобализации.

Источником первичной концептуализации культурной диффузии для

современных исследований являются классические теории диффузионизма,

появившиеся в 80_х годах XIX века. Основные положения диффузионизма

как научного направления можно охарактеризовать так:

  •  происхождение культурных элементов имеет географическую при

вязку, поскольку каждый из них возник в конкретном географичес

ком регионе, откуда распространился по миру;

  •  важнейшие факторы развития культуры связаны с заимствования

ми, перенесениями, сочетаниями ее элементов.

В социологии идеи диффузии высказывали такие известные ученые,

как Г.Тард и П.Сорокин. Мультидисциплинарные труды Г.Тарда и П.Сорокина дают нам полезные эталоны для дальнейших попыток теоретизации

диффузии. В теоретизировании совместимости, в исследованиях общих

паттернов диффузии, в теоретизировании активной демократии как практического применения процесса диффузии во взаимодействии обществен_ного мнения и медиа эти ученые создали базовые схемы, релевантные и се

годня. Они заложили основы социологической концептуализации дина

мичного процесса, имея в виду не только культурные изменения, но и еже

дневное функционирование социальных систем.

Очерчивая контуры социологического изучения процесса культурной

диффузии, нужно остановиться на нескольких моментах:

1.Составляющие культурной диффузии. Анализ показал, что целесо

образно выделить следующие элементы культурной диффузии: инновация

(содержание культурной диффузии); носители диффузии — те, кто потенциально может принять, и те, кто принял инновацию (субъект культурной

диффузии); механизмы коммуникации между теми, кто предлагает, и теми,

кто принимает инновации (механизмы культурной диффузии).

2. Типология и модели культурной диффузии. Традиционная типоло

гия предполагает различение горизонтальной и вертикальной культурной

диффузии. Горизонтальная диффузия происходит между этносами, равны

ми по статусу группами или индивидами. Такого рода диффузиюиногда на

зывают межгрупповой или пространственной. Противоположна ей верти

кальная диффузия — между группами с неодинаковым статусом. Поэтому

ее еще называют стратификационной. Понимая всю условность такого деления в современном мире, мы, тем не менее, считаем его уместным в теоре

тической плоскости. Скорее сугубо теоретический смысл имеет также деле

ние на диффузию между обществами и диффузию между группами внутри

общества, поскольку следует помнить, что, употребляя термин “культурная

диффузия”, мы имеем в виду диффузию не только между странами, но и

между группами.

Важно и смысловое деление на переместительную диффузию (relo_

cational diffusion) и распространительную диффузию (expansion diffusion).

Первая связана с перемещением содержания инновации из центра ее воз_никновения в другое место. Основным механизмом такой диффузии явля

ется миграция, какуже отмечалось выше. Идеальная модель даннойдиффу

зии заключается в том, что инновация исчезает в месте своего появления и

распространяется в другом месте.

Вторая разновидность диффузии предполагает распространение содержания инновации, при котором она остается и вместе возникновения. Разли

чают три варианта такой диффузии — контагиозную, то есть заразительную

(contagious diffusion), иерархическую (hierarchical diffusion) и диффузию

стимула (stimulus diffusion). Контагиозная диффузия—это такаяформа, при

которой влиянию подвержены все соседние объекты—индивиды или общес

тва. В качестве примера приводят распространение ислама. Иерархическая

диффузия осуществляется как трансляция через тех, кто уже принял инновацию, другим подобным группам. Многие инновации распространяются ис_ключительно в рамках конкретных групп; этоможет быть все что угодно—от

стиля жизни до новых технологий. Диффузия стимула связана с тем, что

лишь незначительная часть населения может воспринять определенную

идею или инновацию либо из_за нехватки ресурсов, либо из_за непонимания

нового. Пример — судьба индустриализации, когда в ходе индустриальной

революции лишь некоторым странам удалось ступить на этот путь. Возможно, определения, используемые для этой типологии, несовершенны, однако

нужно четко различать перечисленные виды культурной диффузии.

Если за критерий результатадиффузиипринять соотношение сил, учас

твующих в процессе диффузии, то есть соотношение глобального и локаль

ного (а это, безусловно, один из главных показателей нынешней ситуации),

то, исходя из этого, можно выделить три возможные модели процесса и ре

зультата культурной диффузии. (Заметим, что в данном случае речь идет о

диффузии между обществами, а не между отдельными общественными

группами.) Итак, по критерию противостояния диффузии (представляю

щей глобальное) и адаптации (представляющей локальное) различают:

Бесконфликтную модельдиффузии(сочетает заимствование инноваций

глобального мира — собственно диффузию — с устойчивостью локаль

ных культурных черт). То есть диффузия охватывает только некоторые

сферы социокультурного пространства. Это наиболее реальная и рас

пространенная модель диффузии. Считается, что быстрее всего диффу

зия происходит в сфере материальной культуры, то есть артефактов, а

медленнее всего — в ценностно_нормативной системе.

Модель колонизации—полное приятие инноваций, абсолютная диффу

зия во всех сферах общественного бытия.

Модель отторжения—полное неприятие инноваций во всех сферах об_щественного бытия — отсутствие диффузии, то есть диффузия с нуле

вым результатом. Такого рода модель может реализовываться в совер

шеннозакрытых обществах, не предполагающих никакоговлияниягло

бализирующегося мира.

Сложность прикладного исследования культурной диффузии, помимо

влияния политической ангажированности, не в последнюю очередь объясняется тем, что каналами культурной диффузии становятся мощные инсти

туты (как, например, масс_медиа или миграция) или широкомасштабные

явления (скажем, макдональдизация), способные оказывать решающее

влияние на все процессы, происходящие в современном мире.

3. Механизмы культурной диффузии. В своей известной книге “Что

нас ждет в 2000 году” Р.Несбит писал, что торговля, туризм и телевидение

составляют основу глобального стиля жизни. Именно эти “3 Т” (trade, travel

& television) — первое, что должно привлечь внимание в процессе анализа

механизмов культурной диффузии.

Рост глобальной торговли и капиталовложений происходит благодаря

пространственному распространению товаров, финансов и инвестиций.

Географическое расширение производства — это одна из наиболее очевид

ных характеристик современной эпохи, благодаря чему вопрос мобильнос

ти транснационального капитала крайне заострился.

            Туризм, бесспорно, также является движущей силой культурной диф

фузии. Туризм требует разветвленной инфраструктуры — как властной

(посольства, министерства, ведомства и т.п.), так и бизнесовой (гостиницы,

коммуникация, транспортное сообщение, сервис в сфере экскурсий и пере

водов). Развитие туризма наблюдается сейчас в большинстве стран — мас

совый туризм является носителем новых жизненных стилей, новых привы

чек, новых технологий, новой моды. Кто именно — турист или страна, в ко

торую он направляется, — претерпевает большие культурные изменения,

трудно сказать.

       Информационные потоки (большинство которых проходит через теле_

видение) оказывают сегодня существенное влияние на общественную

жизнь.Люди узнают об окружающем их мире и могут делать выбор, получая

информацию почти в реальном времени. С увеличением скорости и сниже

нием стоимости коммуникаций жизненные стили и ценности

могут диффундировать через любые государственные границы.

Однако —это далеко не все механизмы диффузии.

          В соответствии с типологией культурной диффузии рассмотрим каналы

переместительной и распространительной диффузии. Основной механизм

первой—это миграция.В широком смысле миграция—это процесс простран

ственного перемещения людей между поселениями, регионами, странами. В

более узком смысле под миграцией понимают совокупность переселений лю

дей, связанных с изменением места жительства на постоянный или сравни

тельно длительный срок. Повышение уровня рациональности экономики и

производительности труда, с одной стороны, и рост уровня безработицы  с

другой, влияют на уровень миграции населения, обусловливая его увеличение. Этому способствует (пока еще) декларируемая многими государствами

политика мультикультурализма, позволяющая новым жителям развитых

стран относительно быстро адаптироваться в новой среде. Вместе с тем ны

нешним эмиграционные потоки “возникают особенно часто как следствие кри

зисных явлений в экономике, политике, социальной сфере, межнациональ

ныхотношениях, как результат экономических катастроф” .Пересе

ление новых людей в определенную местность имеет много последствий,

причем оценка их может существенно меняться в зависимости от того, кто ее

высказывает — мигранты или местные жители. Но в целом “мигранты вос

принимаются в местах поселения как источник осложнений, ухудшения со

циально_экономической, правовой ситуации” .

Миграция в современном мире достигла неслыханных размеров, пре_

вратившись едва ли не в самый сильный фактор изменения структуры насе

ления Старого Света и США. По некоторым прогнозам, через 5–6 лет белое

население в Лондоне окажется в меньшинстве. Это пока не касается Польши

, однако общая тенденция старения и сокращения численности белого

населения общеизвестна.

         Безусловно, такой канал диффузии, как миграция, не может не иметь

двух направлений — ведь влияние испытывает как мигрировавшая группа

(находясь так или иначе под влиянием процесса аккультурации), так и ти

тульная нация, которая должна приспособиться к сосуществованию с носи

телями других культурных образцов. Мигрировавшая группа в процессе ак

культурации может полностью усвоить образцы господствующей культу

ры, может усвоить только некоторые из них, создав определенную субкультуру, а может и отторгнуть господствующие ценностно-нормативные пред

ставления и стать контркультурой.

       Как происходит культурная диффузия благодаря миграции?Культурная

Диффузия может наблюдаться на уровне языка, изменения экономического и

политического поведения населения, ценностных ориентаций, жизненных

стилей и повседневного поведения. В 1999 году Министерство культуры Польши инициировало новую программу культурной политики, главной идеей которой стало продвижение польской культуры за рубежом. Было подписано соглашение с Министерством иностранных дел, отвечающим за внешние культурные связи Польши. С началом реформ правительством была разработана долгосрочная программа Национальной стратегии развития культуры на 2004-2020 годы. Количество проектов, реализованных в контексте новой стратегии, действительно впечатляет.

          Например, в 2000 году Краков стал культурной столицей Европы, а уже с 2001 Польша стала постоянным участником программы ЕС «Культура 2000», которая направлена на поддержание культурного сотрудничества между странами-участницами.Сегодня в Польше насчитывают 21 институт, занимающийся распространением за рубежом информации об истории, культуре, общественной жизни, научном и образовательном потенциале страны.

          Институт Адама Мицкевича в Варшаве, который был основан в 2000 году, – это одна из наиболее масштабных организаций в этом секторе. За время своего существования заведением реализовано проекты в формате «сезона» или «года» польской культуры в 26 странах мира. Также институтом на трех языках был разработан крупнейший интернет-портал  о польской культуре Clture.pl , который вмещает более 40 000 статей и обширные фото- и видеобазы. 

Для привлечения «молодых умов» и обмена опытом была разработана программа «Добрососедство» (для молодежи из Украины и Беларуси), а также «Полония Дона» .Также финансируются стипендии для иностранных деятелей искусств, взаимообмен между учащимися.

               Будучи каналом переместительной и, в какой-то степени, распространительной диффузии миграция может кардинально менять структуру культурных образцов, норм и ценностей. Миграция может обусловливать как вертикальную(если речь идет о мигрантах из третьего мира в страны “золотого миллиарда”), так и горизонтальную(если это миграция, связанная с усилением под

вижности населения в постсоветском пространстве).

           Миграция, бесспорно, приводит к вертикальной диффузии в случае урбанизации, то есть переселения людей в города (особенно в крупные). Культурная диффузия именно такого рода весьма распространена в России, в частности в Ростове-на-Дону. .Этот механизм основан на миграции, которая может происходить как между обществами, так и внутри общества.

Как канал социальной мобильности миграция является мощным механизмом культурной диффузии, поскольку национальные границы уже не

закрыты для перенесения разнообразных культурных образцов вместе с их

физическими носителями. Принятая в этнической социологии классифи

кация отношений между этническими группами — геноцид, ассимиляция,

сегрегация, интеграция— оказывается недостаточной при анализе отноше

ний между мигрантами и коренным населением, поскольку предназначена

для анализа этнических отношений, тогда как миграция может иметь

отличные от этничности признаки.

           Существует множество факторов влияния на результат культурной

диффузии, осуществляющейся путем миграции. Это, в первую очередь, со

стояние дифференцированности/гомогенности общества, принимающего

группу мигрантов, во  вторых, степень отдаленности между двумя культу

рами, сталкивающимися на конкретном пространстве.

Новой разновидностью миграции (и, пожалуй, новым интересным видом

Культурной диффузии)можно считать явление, образно называемое “поколе

нием дьюти_фри

“Дженерал электрик” два_три раза в год перетасовывает выпускников

стажеров, командируя их в другую страну. Попадая на работу в эту компа

нию, люди должны быть готовыми к переездам каждые два_три года. Руково

дитель отдела человеческих ресурсов этой компании утверждает, что моло

дых людей такой образ жизни привлекает, а не отпугивает. Этот новый вид

трудовой миграции является каналом иерархической диффузии, распростра

няющей инновации в определенных социальных группах — в рамках новой

космополитической элиты, специалистов высокого уровня, “поколения дью

ти_фри”. Однако закрытость и автономность этих групп не дают оснований

полагать, что культура стран временного пребывания может существенно по

влиять на культуру представителей этих групп (они, в свою очередь, также

ощутимо не влияют ни на одну из стран пребывания), ведь такое понятие,

как укорененность, совершенно противоположно основным жизненным

ценностям таких людей. В этом случае можно утверждать, что культурная

диффузия среди представителей данного слоя происходит благодаря меж

личностной коммуникации — именно так передаются ценности неукор_

ненности, туристского взгляда на мир, легкой и комфортной глобализиро

ванной жизни, фрагментарной идентичности.

В России тоже имеется определенный, пока еще немногочисленный

слой специалистов (преимущественно технического профиля), к которым

применимо приведенное выше определение. И пока Россия не найдет

адекватных путей применения их талантов (то есть интересной и хорошо

оплачиваемой работы), эти молодые люди будут путешествовать по универ

ситетам Европы и Америки, временами забывая, на каком языке сейчас раз

говаривают на улице. Но эта категория пока не очень велика.

Таким образом, столь сложное явление, как миграция, — это мощный

механизм культурной диффузии во многих ее проявлениях.

Туризм — одну из наиболее весомых метафор современного дискурса

— можно определить как один из главных каналов культурной диффузии в современном мире. В плоскости производства туризм априори обречен на глобализацию благодаря свойствам самого туристического продукта,

поскольку выход компании за пределы национальных границ является обычной туристической практикой. Сегодня в международном туризме

процессы глобализации наиболее ярко воплощены в сегменте обслуживания, в котором транснациональные корпорации приобретают форму гостиничных сетей через систему франчайзинга. Сегмент обслуживания из всего комплекса туризма в наше время характеризуется если не самодостаточной,то очень высокой ценностью. Как и почему это происходит?


         По мнению Н.Покровского , чертами современного туризма как  культурного элемента (с точки зрения теории макдональдизации) являются высокий уровень предсказуемости и управляемости рекреационного поведения; высокая эффективность и сконцентрированность удовольствий;вполне предсказуемые расходы; высокий уровень контролируемости туристической программы. Если в традиционной культуре путешествия символизировали ожидания необычного и эмоционально насыщенного культурного опыта, связанного с переживанием новой исторической и эстетичной реальности, то сегодня туризм превратился в индустрию “квантифицированных” удовольствий, касающихся не столько культурных, сколько физиологических аспектов потребления. Если ранее туризм ассоциировался с ценностями рискованного, но культурно насыщенного путешествия, то сейчас он превращается в систему получения концентрированных физиологических удовольствий — именно поэтому “обслуживание”, точнее — его высокое качество, занимает самое важное место в туристической программе.Итак, “основным мотивационным фактором развития туризма... следует считать желание постичь мир иной культуры и другую социокультурную реальность .Удовлетворяя потребности в развитии, проекты по внедрению различных культур в систему ценностей положительно сказываются на общенациональном и общемировом наследии.

               Известный английский социолог Д.Урри в своей статье “Globalizing the

Tourist Gaze”  рассматривает проблемы глобализации туризма и послед

ствия этого процесса. В 90_е годы XX века мобильные технологии (от теле_

фонов до Интернета) констатировали “смерть пространства”—ведь сжатие

(компрессия) времени и пространства благодаря новым технологиям стало

реальностью, а люди получили возможность приблизиться друг к другу.

         По мнению большинства социологов, реальное межкультурное общение  имеет много измерений и предполагает большее,чем когда-либо, передвижение людей через национальные границы. Благодаря огромной силе этого движения “отношения почти между всеми общества мира опосредованы межнациональной коммуникацией. Ключевые компоненты,без которых сейчас невозможно представить современную глобальную культуру—это  инфраструктура, созданная для полноценного общения , туристическая рефлексия,—все это должно быть осмыслено как единое целое, распространяющееся во всем мире, подобно другим явлениям глобализации.

Вот почему физические параметры реального общения крайне важны,

По мнению Д.Урри, это началось еще в XIX веке — с появлением железной дороги. Именно из окна вагона окружающий мир предстает как серия постепенно сменяющихся панорам. Железнодорожные путешествия благодаря чрезвычайной на то время скорости и комфорту перемещений стали первым шагом в разруше

нии пространства для реального общения. Аналогичным образом развитие автомобильной отрасли привело к следующему эффекту—взгляд на мир сквозь ветровое стекло позволял в комфортных условиях оценить красоту и очарование незнакомых пейзажей. Незнакомую местность следовало не только осмотреть, ее нужно было запечатлеть на память — в виде сувенира, и тут на помощь туристу

пришла фотография. “Синдром Кодака”, как называют это некоторые уче

ные, то есть потребление мира с помощью фотокамеры, стал неизменным

спутником туристического феномена.

Еще один вид туризма — “живые события” (то есть концерт всемирно

известной звезды, финал Кубка мира).

Люди путешествуют по тем маршрутам, которые могут привести их к тому,о зал аэропорта, бар отеля и бронзовый загар с тропического пляжа что они хотят “ухватить” в реальном измерении. В условиях дефицита значимого в рутинной жизни современного человека стремление увидеть“вживую” конкретное событие служит важным фактором для создание коммуникаций на основе совместных международных проектов.

Мобильная культура современного мира принуждает к перемещению.С

одной стороны, экономические условия (прежде всего условия работы в ТНК)

заставляют индивидов перемещаться из страны в страну так, что одна семья

может проживать на разных континентах, а значит, межнациональные коммуникации становятся обязательной и неотъемлемой составляющей семейной жизни или просто дружеских отношений. Современная западная культура

декларирует возможность и даже необходимость культурной конвергенции в странах Европы как неотъемлемой составляющей жизни в социуме.

              Современный период видится английскому социологу как «глобальная публичная сцена, на которой нации должны появляться, представляя себя в

форме спектакля, зрелища ради того, чтобы привлечь как можно больше

посетителей». Это глобальное инсценирование, в свою очередь, способствует тому, что объем реальных межнациональных проектов

непрерывно возрастает.

Наконец, есть еще один, пожалуй, ключевой механизм культурной конвергенции

—это средства массовой коммуникации, mass media. Известно много

теоретических подходов к изучению роли медиа в современном мире, но все

признают их ведущую роль в происходящих процессах. Более того, если со

временное общество является “медиатизированным”, то теорию медиа

можно считать теорией общества. Само понятие “массовая коммуникация”,

пишет Д.МакКвейл , непросто определять, поскольку оно имеет множество разных коннотаций. Слово “массовый” несет немалую ценностную нагрузку, а термин “коммуникация” до сих пор не имеет согласованной дефиниции. Хотя существует достаточное единомыслие относительно общей характеристики явления.В частности, Н.Костенко так обобщает разнообразие толкований массовой коммуникации: “Массовую коммуникацию мы можем определить как фундаментальное состояние современного общества, в котором сложная структура социального и культурного пространства с его многочисленными секторами, связанными между собой функционально и по детерминистическим образцам, воплощенная в символических формах и образах, доступных для восприятия и понимания корпоративным,массовым и индивидуальным сознанием”

Но не будем забывать, что процесс массовой коммуникации не тождественен масс-медиа. Масс-медиа — это организованные технологии, делающие возможной массовую коммуникацию. Попробуем проследить логику культурной диффузии по каналам массовой коммуникации на основании этих двух подходов. Концепция культурного империализма применительно к культурной диффузии соответствует модели колонизации. Эта концепция, выдвинутая в 60_е годы прошлого века, утверждала, что западные культурные ценности (прежде всего по

требление и индивидуализм), предлагаемые средствами массовой комму

никации, вытесняют традиционные ценности развивающихся стран. То

есть происходит односторонний экспорт западных ценностей с помощью

масс_медиа. Позже, в 1980–1990_е годы, уже критики глобализации разоб

лачали решающую роль транснациональных медиа_корпораций в односто_

роннем перенесении западных ценностей во все остальные части мира. Кроме того, серьезной общественной проблемой являются девиантные практики досуга. Это характерно в основном для молодежи, у которой просто слишком много времени для досуга, но слишком мало средств для

его активного использования. Итак, досуг как один из аспектов потребления, подобно торговле, является каналом как вертикальной диффузии (если речь идет о распространении досуговых практик между обществами и группами с разными статусами, причем эти практики не обязательно диффундируют из высших страт в

низшие, поскольку бывают и обратные влияния), так и горизонтальной

(диффузия досуговых практик между равными по статусу группами или об

ществами). Благодаря распространению новых образцов досуга и вовлечению в сферу досуга все большего количества социальных институтов могут распространяться новые культурные образцы и паттерны поведения. Досуг как канал культурной диффузии, во_первых, также предполагает

расширение его инфраструктуры, построенной на принципе квазииндиви_

дуальности, якобы удовлетворяющей потребности каждого отдельного ин_

дивида.

Для привлечения «молодых умов» В 2007 году на охрану памятников из бюджета страны было выделено более 100 млн долларов, что на 150% больше, чем в предыдущие годы. Была организована программа «Культурное наследие», целью которой стало создание цифровых ресурсов для поддержания деятельности организаций, занимающихся охраной памятников. 

Для достижения  целей и задач культурной конвергенции -  необходимо возрождение самосознания проживающих во всем мире людей, их духовности, традиций, обычаев польского народа и приобщение к иноязычной   культуре. Задачей любого межнационального сообщества является создание образовательных учреждений, курсов, лекториев по изучению польского языка, истории, культуры, традиций польского народа;- развития благотворительной деятельности; сотрудничества с общинами России  с другими странами, международными польскими общественными организациями.

Литература

1. Бек У. Что такое глобализация? — М., 2001.

2. Шульга Н.А. Этническая самоидентификация личности. — К., 1996.

3. Придо Д. Новая глобальная элита. — http://www.russ.ru/pridol2042004.

4.Бауман З.От паломника к туристу // Социологический журнал.—1995.—№4.—

С. 133–154.

5. Захаров А.В. Социальные различия и культура. —

http://sociologist.nm.ru/articles/zaharov_02.htm.

6.МакКвэйл Д. Теория массовой коммуникации // Контексты современности—II :

Хрестоматия / Сост. и ред. С.А.Ерофеев. — Казань, 2001. — С. 12–16.

7. McQuail D. Mass Communication Theory. An Introduction. — London, 1993.

8. Назаров М.М. Массовая коммуникация в современном мире. — М., 1999.

9. Медиа в выборах: между политикой и культурой (контент_анализ политической

прессы) / Под ред. Н.Костенко. — К., 1999.

10. Иванов В.Н., Назаров М.М. Массовая коммуникация и современные тенденции

глобализации // Социологические исследования. — 2003. — №10. —

http://socis.isras.ru/SocisArticles/3003_10/ivanov_nazarov.doc.