Главные вкладки

    Методическая разработка музыкального спектакля "Ходячий замок"

    Ровенских Елена Олеговна

    Автор - составитель пед доп образования, режиссер - постановщик Такмакова Ирина Александровна

    Художественный руководитель музыкального театра "Кантабиле" Ровенских Елена Олеговна

    Педагог - организатор  Федорова Гульнара Радиковна

    Скачать:

    ВложениеРазмер
    Файл metod.razrabotka_hodyachiy_zamok.docx54.95 КБ

    Предварительный просмотр:

    ГБОУ ДОД Дворец детского (юношеского) творчества

    Московского района Санкт-Петербурга

    Музыкальный отдел

                              Методическая разработка сценария мюзикла

                              «Ходячий замок»

    Автор – составитель:

    Такмакова Ирина Александровна –

    педагог доп. образования

    музыкального отдела

    Ровенских Елена Олеговна -

    педагог доп. образования

    музыкального

    Федорова Гульнара Радиковна -

    педагог - организатор

                                                             Санкт-Петербург

    2017

    Пояснительная записка

    Идея: Как важно для человека найти себя, раскрыть свои лучшие качества.  И не только раскрыть их, а умудриться сохранить их в любой ситуации. Дружба и любовь помогает человеку найти себя.

            Форма: Сценарий детского музыкального спектакля (мюзикл)

    Цель:

    - Побуждение детей и родителей верить в прекрасное.                        Показать детям разные стороны человеческой жизни.

    Задачи:

    -        Изменить отношение детей к музыке, как к объединяющему фактору семейных ценностей;

    -        Создать условия для изменения мотивации к обучению музыкой;

    -        Побуждение к активной организации содержательного музыкального досуга детей и их родителей;

    -        Создать условия для формирования слушательской культуры,  развивая общий и музыкальный кругозор воспитанников.

    Методы:

    -        Наглядный метод (рассказа, показ фотографий и видеозаписей);

    -        Наглядно-слуховой метод (исполнение музыкальных произведений);

    -        Метод положительного примера;

    -        Метод эмоционального воздействия и стимулирования;

    -        Метод побуждения к сохранению семейных ценностей.

    Результат:

    •        Дети расширят представление о музыке, как о возможности формирования крепких семейных традиций;

    •        Дети в большей степени проявят увлеченность и любовь к занятиям, будут сориентированы на позитивное отношение к семейным ценностям;

    •        Родители повысят культуру воспитания ребенка  и приобретут возможность организовать совместный семейный досуг.

    Особенности реализации программы:

    1. Место проведения – актовый зал Дома детского творчества Московского района;

    2. Временные рамки – 1 час 10 мин;

    3. Целевая зрительская аудитория: дети от 7лет и их родители.

                                                           Ходячий замок.

                                                                                              Сценарий Людмилы Такмаковой

                                                                                               Музыка Евгения Такмакова

    Разносчик газет 1: Свежие новости!

    Разносчик газет 2: Свежие новости!

    Разносчик газет 1:Срочное сообщение! Читайте, читайте!

    Разносчик газет 2:Вернулся ходячий замок чародея Хаула!

    Разносчик газет 1:Его неоднократно видели в Диких землях! Читайте!

    Разносчик газет 2: Читайте! Свежие новости!

    Разносчик газет 1: Свежие новости!

    МУЗЫКАЛЬНЫЙ НОМЕР «Ужас»

    Марта: Какой кошмар.

    Летти: Просто ужас.

    Софи: Что произошло? Отчего такой шум?

    Марта: Софи, ты погляди, что случилось! (протягивает ей газету)

    Летти: Ты только представь, люди видели в Диких землях замок чародея Хаула! И это впервые за двадцать лет!

    Марта: Никто даже не помышлял о том, что он вдруг может вернуться!

    Софи: Замок Хаула? Кто такой Хаул?

    Летти: Да ну, только не говори мне, что не знаешь.

    Марта: Хаул – это очень злой маг. Говорят, что он похищает молодых девушек и питается их сердцами!

    Летти: Да все эти маги, как на подбор – злые и противные! Я об этом в книжках читала.

    Марта: А ты поменьше книжки читай, зануда. И не говори о том, чего не знаешь. Я вот недавно познакомилась с одним юношей – учеником чародея. Его зовут Майкл. Так вот, он оказался очень добрым, милым и симпатичным.

    Летти: Да знаю я, знаю. Ты все время только о нем и трещишь.

    Софи: (Возвращает газету) Не верю я не в какие ходячие замки. Замок не может ходить, у него ног нет.  Обычная газетная уловка, чтобы привлечь читателей. Простите, но мне надо идти в лавку, я очень спешу.

    Марта:Ох, Софи…Что-то ты все в делах, да в делах, прямо смотреть страшно. Сегодня на площади карнавал, пойдем на него с нами!

    Софи: Ну что ты, Марта? Мне в лавку надо!

    Летти: Ну, Софи, миленькая, пойдем! Совсем ненадолго. Ведь мама учила тебя танцевать!

    Марта: Летти верно говорит. Пойдем!

    Софи: Хорошо-хорошо, уговорили. Только взгляну одним глазком на карнавал, и за работу…

    Музыкальный номер КАРНАВАЛ(Во время номера появляется Человек-пёс. Он ищет Хаула.)

    Марта: Ой, Летти, смотри! Майкл тоже сюда пришел! А ведь говорил: «не смогу, не смогу». Пойдем, я тебя с ним познакомлю!

    Летти: Ну, пойдем. Посмотрим, что это за Майкл такой.

    (Уходят)

    Софи: Эй, не бросайте меня! (Хочет побежать за ними, но на полпути падает, ломая каблук. Некоторые танцующие пары останавливаются, начиная смеяться)

    Хаул: Что это здесь случилось такое? Отчего такое веселье? Расскажите, может, тоже посмеюсь. (Смотрит на происходящее) А, понимаю. (Щелчком пальцев заставляет людей замолчать) Дай мне руку. (помогает Софи подняться) Что с тобой стряслось?

    Софи:Понимаете.…Я побежала искать моих сестер, а тут каблук подвернулся, и…Господи, как стыдно-то!

    Хаул: Глупости, ничего тут постыдного нет! Такое ведь может с каждым случиться. Не забивай этим голову, пойдем лучше танцевать!

    Софи: Но я не могу.

    Хаул: Знаешь, я мог бы в два счета починить твой каблук, но у меня есть идея получше! Давай-ка, скидывай свои туфли!

    Софи: Зачем?

    Хаул: Ты когда-нибудь пробовала танцевать босиком? Это же в тысячу, нет, в миллион раз интереснее! Не бойся, не простудишься. Погода нынче теплая. (в танце уводит Софи)

    Все уходят. Появляется Болотная ведьма.

    Болотная ведьма: Где он?! Куда делся Хаул?!

    Человек-пёс: Я только что видел его, хозяйка! Я чую его запах! Он точно был здесь! Был! Но…Сбежал. Именно! Сбежал с какой-то девчонкой!

    Болотная ведьма: Так почему ты не задержал его, олух?!  

    Человек-пес: Простите, хозяйка, извините! Больше такого не повторится!

    Болотная ведьма: Я слышу эту фразу уже более десяти лет!  Да…. Подумать только, уже  десять лет я охочусь за сердцем этого змеёныша Хаула, но он каждый раз выскальзывает из моих пальцев в самый последний момент! Его Ходячий замок убегает от меня, как ошпаренный.

    Человек-пес: А я вот до сих пор не могу понять, зачем вы гоняетесь за этим Хаулом и его замком. Зачем такие сложности? Взяли бы любого другого мага, которого проще поймать.

    Болотная ведьма: Цыц! Для эликсира бессмертия мне необходимо сердце самого могущественного волшебника. А Хаул – самый сильный волшебник на сегодняшний день. Ох, он давно был бы у меня в руках, если бы не этот его договор с этим демоном…

    Человек-пес: Да, эти демоны всегда очень мешают. Вот я, пока добрейшая хозяйка не превратила в меня человека, знавал одного демона, и он…

    Болотная ведьма: Вот ведь глупое создание. «Добрейшая хозяйка»! Как, по-твоему, я, самая ужасная и наводящая страх ведьма в мире, могу быть добрейшей?

    Человек-пес: Простите, хозяйка, не подумал. Смотрите, там, кажется, Хаул! Ну да, точно! Я за версту чую его запах!

    Болотная ведьма: Где?! Где?! Ох, вот сейчас-то он и попадется! За мной! (уходит)

    Человек-пес:  Вот ведь вздорная женщина. С удовольствием бы от нее сбежал, куда глаза глядят, да вот, не хочу я снова быть  собакой. Тоска зеленая, хоть на луну вой. УУУУУУ!

    Болотная ведьма (за сценой): Пёс, ты где там застрял?! Сейчас же иди сюда!

    Человек-пес: Ну, вот что за ужасное обращение. Я не пёс, а человек-пёс. За десять лет службы ни одного доброго слова от нее не слышал. УУУУ!

    Болотная ведьма:Пёс! Быстро ко мне!

    Человек-пес: А девчонке той, с которой Хаул ушел, не поздоровится, как пить  дать не поздоровится. От этой ведьмы приходится ждать самых больших неприятностей!

    Болотная ведьма: ПЁС!!!

    Человек-пес:Бегу, бегу.Не беспокойтесь, хозяйка! (уходит)

    ПЕСНЯ СОФИ

    Летти:Софи, это был действительно лучший праздник в моей жизни! Сколько веселья, ярких красок, ну просто закачаешься!

    Марта: Боже мой, Майкл такой милый! Кажется, сейчас он стал мне нравиться еще больше! А еще мы с ним условились встретиться завтра у магазина Цезари.

    Летти: Ага, там же, где ты раньше договаривалась увидеться с Томом, Марком…

    Марта: Летти, прекрати!

    Летти: Генри, Джеком…

    Софи: Летти, в самом деле, прекрати смеяться над Мартой.

    Летти: А я что? А я ничего! Я разве неправду сказала?

    Софи: Ох. Ладно, до завтра! Я пойду уже. Меня и так в лавке заждались.

    Марта: До завтра, Софи!

    Летти: Пока.

    Музыкальный номер «В лавке»

    Софи: Извините, но лавка уже закрыта. Зайдите завтра.

    Болотная ведьма: Я и не собиралась ничего покупать. Уборы, что вы производите, не к лицу совершенно никому. (примеряет шляпы и бросает их на пол)

    Софи:Что вы делаете, мадам?

    Болотная ведьма.Уничтожаю твои омерзительные шляпы.

    Софи.Видите ли, сударыня, это маленькая лавка в маленьком городке. И, если вам ничего не приглянулось, это не означает, что вы можете взять на себя труд портить наши вещи?

    Болотная ведьма: Я всегда беру на себя труд наказать тех, кто смеет мешать Болотной Ведьме!

    Человек-пес: Хозяйка, не кипятитесь. Успокойтесь-успокойтесь. Пойдемте домой, поздно уже…

    Болотная ведьма: Молчать!

    Софи: Так вы и есть Болотная ведьма?

    Болотная ведьма: Да, это я. И я очень зла на тебя. А тем, на кого злится Болотная ведьма, всегда приходится несладко! И пусть мое заклятие научит вас не лезть не в свои дела!

    Колдовство Болотной ведьмы… (Софи превращается в старушку)

    Болотная ведьма. За мной, пёс.

    Софи: Разве я в них лезла? Что за вздор!...Ушла. Даже не попрощалась… Про какое это заклятие она говорила?...Ой. А что это  у меня с голосом? Простудилась на празднике, что ли? (подходит к зеркалу) Боже мой, что это за старуха?! Неужели я?! А может, я сплю? Нет, не сплю. Так вот как Болотная ведьма меня заколдовала… Что же мне теперь делать? (Плачет) Нет. Хочешь не хочешь, а оставаться здесь нельзя. И плакать тоже ни к чему. А что, если мне отправиться в Дикие земли, к чародею Хаулу? Может, он не такой плохой и поможет мне? И потом, ведь он похищает сердца молодых девушек, так на что ему старуха Софи?

    Замок Хаула.

    Майкл. Доброе утро, Кальцифер…Ничего себе… Как же навести в этом замке порядок. Всё валяется…

    Кальцифер . Хозяин вчера изобретал магический кристалл,  чтобы распознавать присутствие Болотной ведьмы…

    Майкл. Получилось?

    Кальцифер. Ох, не знаю. У него было столько жидкости в разных ёмкостях, что я забился в угол камина и сидел там, пока хозяин не посмотрел на часы и с воплями – «опаздываю на карнавал» умчался. Но успел наколдовать себе новый костюм.

    Майкл. А где сейчас хозяин?

    Кальцифер. В своей комнате, отдыхает.

    Хаул. Кальцифер, разожги огонь! Майкл, приготовь завтрак!

    Майкл.  Ну вот, я не успел произвести уборку…(начинает готовить)

    Кальцифер. Проснулся… (разводит огонь)

    ПЕСНЯ ХАУЛА

    Хаул. Доброе утро, друзья мои. Я вчера на карнавале познакомился с очаровательной девушкой.

    Кальцифер. Опять!?

    Хаул. Что значит опять?! Я что влюбиться,  по  - вашему, не могу?

    Майкл и Кальцифер. Влюбился….

    Кальцифер. Опять….

    Хаул. Да что ты заладил «опяять». Она прекрасна. И её зовут Софи. Я клянусь, что разыщу её и женюсь на ней.

    Майкл. Опять будет колдовать букетики, цветочки, да сердечки.

    Хаул. А отчего такой беспорядок в замке? Почему не убрано? Я ухожу. Завтракать некогда. Пойду испытывать кристалл. Чтобы к моему приходу был идеальный порядок и превосходный обед.

    Майкл. Будет исполнено, господин маг.

    Хаул. В какую дверь выйти? В западную или восточную? Пойду в западную…

    Майкл. Счастливо, Хаул. А я пойду в восточную… Проведаю мою подружку Марту.

    Кальцифер. А убирать, готовить?

    Майкл. Успею.

    Кальцифер. Как же, успеешь ты…. Хозяин в любой момент может вернуться.

    В замок входит Старушка Софи.

    Софи: И это замок? Внутри выглядит как будто старый, заброшенный дом. Да, наверное прелесть старости  в том, что нет сил ничему удивляться.

    Кальцифер: На тебе лежит заклятие.

    Софи: А?

    Кальцифер: Очень трудно будет снять его.

    Софи: Надо же, говорящий огонь! Вы Хаул?

    Кальцифер: Меня зовут Кальцифер,огненный демон. Рад знакомству.

    Софи: Вот как, Кальцифер… А ты можешь освободить меня от заклятия?

    Кальцифер: Запросто! Я развею чары, если ты меня освободишь!

    Софи: Что-то вроде сделки, да? А ты уверен, что сдержишь обещание?

    Кальцифер: Ну, не совсем…

    Софи: Тогда найди кого-нибудь другого.

    Кальцифер: Постой-постой! Неужели ты без зазрения совести оставишь в беде такого жалкого демона, как я?! Я привязан к этому очагу условиями договора, мне отсюда никуда не двинуться! Вся моя сила поглощена Хаулом!

    Софи: Выходит, ты заключил договор с чародеем Хаулом?

    Кальцифер: Разумеется. Разузнай, что сделал со мной этот волшебник, и я освобожусь. Если ты мне поможешь, то я тебя расколдую. Ведь ты же не хочешь оставаться старухой до конца своих дней?

    Софи: Хорошо. Тогда заключим сделку.А почему Хаула все так бояться? О замке идёт весьма дурная слава.

    Кальцифер: А это мы с Хаулом нарочно придумали, чтобы никто из любопытства не совал к нам свой нос. У нас и так дел по горло.

    Софи. Понятно…Что это у вас тут такой беспорядок, а ещё ходячий замок Хаула… Страху нагнали на народ…

    Кальцифер. Да это Хаул вчера кристалл изобретал…

    Софи. Надо навести порядок. За работу!

    Муз. Номер «УБОРКА»

    Во время номера появляется Майкл.

    Кальцифер. Софи, это Майкл. Майкл, это Софи, она будет нам помогать.

    Софи и Майкл. Очень приятно.

    После номера.

    Кальцифер. Какая небывалая чистота!

    Софи. Как бы мне хотелось остаться в замке и помогать вам по хозяйству.

    Майкл. А Хаул разрешит?

    Кальцифер.Уговорим. Давай пока её спрячем.

    Майкл:Бабушка Софи, посидите пока в чулане.

    Софи. А что, Хаул правда такой страшный, клыкастый, зелёный, скользкий?

    Майкл. Сама увидишь, потерпи.

    Софи. А в чулане крыс нет? Я ужасно их боюсь.

    Раздаётся стук в дверь.

    Кальцифер. Хаул вернулся!

    (Появляется Хаул с чучелом в руках)

    Хаул: Привет-привет. Посмотрите, кого я нашел!

    Кальцифер: Опять ты всякий мусор в дом тащишь…. У какого фермера ты стащил это пугало?

    Хаул: И вовсе это не мусор! Кальцифер, ты разве не видишь, что на этого бедолагу наложили заклятие?

    Майкл: И ты сейчас будешь его расколдовывать, Хаул? А можно мне с тобой? Хотя бы одним глазком посмотреть!

    Хаул: Нет, Майкл, я сам. И не вздумайте мне мешать, а то знаю я вас с Кальцифером! (уходит)

    Майкл: Ну вот, как всегда. Я магии приехал учиться, или что?!

    Кальцифер: Приехал учиться магии, а его ботинки чистить заставляют.

    Майкл: И ничего тут смешного нет! Хаул, разреши мне взять помощницу по дому, одному - то тяжело и готовить, и прибирать, и магии учиться.

    Хаул. Хорошо. Так и быть.

    Майкл. Вот. Её зовут Софи.

    Софи: Неужели? Это – Хаул? Тот человек, с которым я познакомилась на празднике. Глазам не верю…

    Хаул: Мне кажется, что я вас где-то видел..

    Софи: Нет-нет, вы меня не знаете…

    Хаул. Софи-хорошее имя. Рад вас приветствовать в своём замке, тётушка Софи. Вы окажите неоценимую услугу, если станете помогать моим домочадцам. А то они совсем разленились.

    Софи. Рада буду помочь.

    Хаул. Я пойду к себе - работать.

    Софи:Я страшно голодна. Давайте приготовим обед.

    Майкл: Это невозможно…

    Софи: Это еще почему?

    Майкл: Потому что Кальцифер не слушается никого, кроме Хаула. И уж точно  не будет без Хаула готовить.

    Кальцифер: Не желаю, чтобы меня эксплуатировали!

    Софи: Так ты хочешь сказать, что без Хаула тебе даже кипяточку не раздобыть?! Ну знаешь, это безобразие. (Берет сковородку) Ну давай, Кальцифер, будь паинькой.

    Кальцифер: Не хочу, не буду, не желаю! Ты меня не заставишь! Не буду для вас готовить! Ни за что, вот.

    Софи: Если ты не будешь слушаться, то я разозлюсь и залью тебя водой. Или расскажу Хаулу о нашем с тобой договоре. Хочешь?

    Кальцифер: Проклятье! И зачем я только тебя впустил?!  Ладно уж, давай сюда свою сковородку.

    Софи: Вот спасибо, Кальцифер!

    Кальцифер: Чтоб у тебя весь бекон пригорел…

    Майкл: Надо же, Кальцифер слушается! Всякое бывало, но такого у нас еще не бывало!

    Кальцифер: Вот возьму и сожгу вашу яичницу. Ах, какое унижение! Демон огня жарит завтрак для людей!

    Хаул: Получилось!

    Майкл: Что, ты расколдовал пугало?!

    Хаул: Не совсем. Я его просто оживил и научил говорить!

    Софи: Что?! Говорящее пугало?! Вот чудеса.

    Майкл. Хаул ещё не такое может. Он самый могущественный чародей нашего времени.

    Хаул. (принюхивается) А чем это так пахнет? Горит что-то?

    Все. Кальцифер!!!

    Кальцифер.  А я что? Я ничего! Мне велено поджарить, я и жарю.

    Софи. (шёпотом) Залью…

    Кальцифер. И ничего не сгорело. Чуточку подпалилось с краешка…

    Хаул. Давайте скорее обедать.

    Занавес

    Летти: И вот куда могла деться  Софи?

    Марта: Прямо как сквозь землю провалилась.

    Летти: Мы обязательно должны ее найти. Только как?

    Майкл: Марта! (за кулисами)

    Марта. Майкл, я здесь.

    Майкл. Здравствуй, Марта. Здравствуйте, Летти.

    Марта: Привет, Майкл! Ой, как хорошо, что ты пришел, нам как раз нужна твоя помощь!

    Летти: Это еще зачем?

    Марта: Помолчи! Сама, что ли, не понимаешь? Майкл, миленький, ты не можешь разузнать, где сейчас находится девушка по имени Софи?

    Летти: Она наша сестра!

    Марта: Майкл, ты же волшебник, ты же все можешь, да?

    Майкл: Не все, но кое-что могу. Софи? У нас дома живет дама с таким именем. Если хотите, я могу отвести вас туда, только втайне от хозяина.

    Марта: Хотим.

    Летти: Веди.

    Майкл: Тогда пойдем.

    Песня Болотной ведьмы.

    Болотная ведьма: Мое зелье почти готово! С помощью него мы точно узнаем, где прячется Хаул!

    Человек-пес: Конечно, узнаем! Ведь хозяйка такая умная. Я бы никогда не додумался сварить зелье, которое покажет, где обретается…Например, кость! Кость, вкусная кость, косточка…

    Болотная ведьма: Замолчи, олух! Хаул - это тебе не кость.

    Человек-пес: Иногда я думаю, что меня зовут не «Пес», а «олух».

    Болотная ведьма: Ничего не понимаю! Дурацкое зелье, ничего толком показать не может! Вот скажи, пес, почему оно поменяло цвет на лиловый?

    Человек-пес: Это просто неправильное зелье, хозяйка, и оно делает все неправильно.

    Болотная ведьма: Это всё колдовство Хаула! Проклятый змеёныш! И как же мне теперь его искать, если даже зелье оказалось бессильно!? Этот трус Хаул слишком хорошо прячется. Он совершенно невыносим! А ты бездельник, со своим собачьим нюхом не можешь его найти! Зачем ты вообще тогда нужен!?

    ДУЭТ БОЛОТНОЙ ВЕДЬМЫ И ЧЕЛОВЕКА-ПСА

    Майкл: Вот здесь. Извините, я сейчас вернусь, появилось одно срочное дело! (уходит)

    Марта: Что это за дом такой? Неужели Софи теперь живет здесь?

    Летти: Ой, Марта! Смотри, какой красивый кристалл! Как думаешь, он волшебный?

    Марта: Не трогай его! А если разобьешь?

    Пугало: Кто вы? Что вы здесь делаете?

    Летти: Ой! Говорящее пугало!

    Марта:Мамочки, оно еще и ходит!

    Пугало: Здесь разве есть пугало? А почему я его не вижу?...Аааа, вы, должно быть, говорите обо мне. Но ведь я не просто пугало! Позвольте представиться, меня зовут….А как меня зовут? Хаул еще не давал мне имени.

    Марта: Летти, пойдем отсюда! Я его боюсь.

    Летти: Да подожди ты, трусиха! Он же совсем не опасен. Ведь так, господин Пугало?

    Пугало: Господин Пугало…Так вот, как меня зовут! Большое спасибо, что напомнили!

    Летти: Не за что…Господин Пугало, а с вами не живет девушка по имени Софи?

    Пугало: Софи? Какая Софи? Вас зовут Софи?

    Летти: Нет, меня зовут Летти! А я спросила вас о Софи – другой девушке. Она не живет с вами?

    Кальцифер: (обращаясь к Марте) Эй, ты, отойди! А то я сожгу твое платье!

    Марта: А это еще кто?! (оглядывается)

    Кальцифер: Вниз, вниз смотри! В камин! Да вот же я!

    Летти: А это еще что за шутки?! Говорящий огонь?!

    Кальцифер: Не «говорящий огонь», а Кальцифер! Самый могущественный и опасный огненный демон!

    Пугало: Он все время живет в камине и готовит еду. По-моему, он существует здесь только для этого.

    Кальцифер:Что? Испепелю….

    Марта: Говорящее пугало, говорящий огонь… мне кажется, что я сошла с ума!

    Пугало: А у нас здесь все говорящее.

    Летти: Ой, правда? И этот кристалл тоже?!

    Пугало:  Я не знаю. Надо спросить у Каль…Кольц…Коле…У огонька.

    Марта: Летти, не забывай! Мы пришли сюда узнать про Софи! Давай быстренько все разведаем и уйдем.

    Кальцифер: Софи?! Вы говорите о нашей старушенции, я правильно понял?

    Летти: Но Софи не старуха.

    Пугало: Правда? Наша Софи ещё не старая? Хм. А я думал иначе.

    Кальцифер: Подожди ты, надоел. И вообще, я обиделся на тебя! Ты даже моего имени толком запомнить не можешь! Ах, все так и норовят обидеть бедного демона!

    Пугало: Почему не могу запомнить? Могу! Ты – Кале..Акел..Кело…Ну, прости меня, огонек!

    Кальцифер: Да ну тебя. Кстати, в дверь стучат. Эээээй! Кто-нибудь! Откройте дверь, а то у меня рук, знаете ли, нет!

    (Марта открывает дверь. Входит Софи)

    Софи: Ох. Устала я сегодня. А это...Что здесь делают Мар…Эти девушки?

    Марта: Извините, мы уже уходим!

    Летти: Да-да, уже уходим! До свидания!

    Пугало:Привет! Ой, то есть, до свидания! До свидания Ли..Ел…

    Кальцифер: Можешь даже не трудиться. Привет, Софи! Что нового в городе творится?

    Софи: Ничего особенного. Только и разговоров, что о ходячем замке и Болотной ведьме!

    Майкл: Ну, это уж как водится.

    Кальцифер: Майкл! А ты здесь откуда? Ты ведь был наверху – ставил какие-то сверхважные научные опыты! И без позволения Хаула, надо сказать.

    Майкл: Так я как раз из-за этого и пришел! Софи, ты должна мне помочь! У меня там…кое-что взорвалось.

    Софи: Снова я за тебя все эти пятна оттираю….Ладно уж, пойдем.

    Кальцифер: Ах, вот вы как, да? Следы преступления заметаете? А я все Хаулу расскажу, все! Ничего не утаю! Не поздоровится тогда вам, заговорщикам!

    Софи: (шёпотом)Еще одно слово – и я залью тебя водой.

    Кальцифер. Всё. Молчу - молчу.

    Майкл. И как это он тебя слушается?

    (Софи и Майкл уходят)

    Кальцифер.Вот всегда так! Меня, могущественного демона, каждый норовит водой залить! Как же они мне все надоели!

    ПЕСНЯ КАЛЬЦИФЕРА.

    ( Приходит Хаул)

    Кальцифер:Наконец - то хозяин явился. И когда ты наконец-то расколдуешь это чучело и отпустишь на волю? Оно слоняется здесь целыми днями и жутко всем мешает!

    Хаул: Ты несправедлив, Кальцифер. Надо быть терпеливым, ты же знаешь, я стараюсь помочь бедняжке, как могу. И, вот увидишь, в ближайшее время я обращу его обратно в человека.

    Кальцифер:  Ты так стремишься всем помочь, я даже удивляюсь порой. А откуда ты знаешь, может, ему нравится быть пугалом?

    Хаул: Вот глупости ты говоришь, Кальцифер. Какому нормальному человеку захочется быть чучелом и пугать ворон?

    Кальцифер: Не знаю. Я бы не захотел. А вот он – вполне.  Как-то странно получается! Этому пугалу огородному ты помогаешь, а Софи, которая пришла именно за помощью – нет!

    Хаул:А что за помощь нужна Софи, позволь спросить?

    Кальцифер: Ой. Кажется, я проболтался. Хаул, срочно забудь все, что я тут тебе сказал!

    Хаул: Почему я вдруг должен все забыть? Это не так просто, по щелчку пальцев не случается. Рассказывай, Кальцифер. Или намекни, хотя бы.

    Кальцифер: Если я намекну, и скажу, что это намек, то это будет уже прямая информация. А мне так запрещено.

    Хаул: Вот оно что…Хорошо. Давай выкладывай, что знаешь, считай, я тебе разрешил.

    Кальцифер: Да?! Чудненько. В общем, слушай , Хаул. Софи на самом деле тоже заколдована! Она вовсе не старуха, это все происки Болотной ведьмы, только она на такое способна! Только я тебе этого не говорил, учти.

    Хаул: Вот как…А ты, случаем, не врешь?..

    Кальцифер: Сам проверь, если не веришь.

    Хаул: Проверю…О, здравствуй, Пугало!

    Пугало: Здравствуйте, Хо..Ха…

    Хаул: Хаул. Слушай, Пугало, а ты не знаешь, куда запропастилась Софи?

    Пугало: Софи? Какая Софи? Ничего не знаю. Извините.

    Хаул: Старушка, которая у нас живет. Куда она пропала? Весь день ни слуху, ни духу.

    Пугало: А, так это же Софи! Что же вы сразу не сказали? Сейчас, я ее приведу, господин Ха..Хо…Сейчас, одну минуту!

    Хаул: Какой чудной.

    %%%

    Софи: Хаул снова оставил дверь в свою комнату открытой…Самое время узнать, что же у него там за договор с Кальцифером! Надо быть очень осторожной. Так…  Ничего непонятно, какой же у автора дурной почерк! Не знала, что волшебные книги пишутся от руки. Вряд ли здесь есть то, что мне нужно…Хотя, постойте! Вот же оно. «Если маг заключит сделку с любого рода волшебным существом, то он обретет невиданную силу….» Что-то я не заметила  этой хваленой силы у Хаула! Что там у нас дальше… «Но взамен этот маг должен отдать существу что-то очень важное и дорогое. Стандартным вариантом для таких случаев является сердце» Что?! Значит, Хаул отдал Кальциферу свое сердце, а Кальцифер взамен его защищает и оберегает? Дикость какая. Но…Как же мне расторгнуть их договор?

    Хаул: Кто это здесь?  Софи? А вы что здесь забыли?

    Софи: Ой…А меня здесь нет. То есть, я есть, но меня сейчас уже…Просто у вас в замке так легко заблудиться! Вот я и зашла по ошибке…

    Хаул: Софи, я знаю, что ты не старушка. Я постараюсь тебе помочь. Только скажи, кто наложил на тебя это страшное заклятье?

    Софи. Болотная ведьма.

    Хаул. Я так и думал. Если я расколдую тебя, она меня обязательно найдёт. Эта ведьма много лет охотится за моим сердцем.

    Софи. Тогда не надо меня расколдовывать, Хаул.

    Хаул. Не расстраивайся, Софи, я что- нибудь обязательно придумаю. Надо посмотреть в старинной волшебной книге. (достаёт книгу) Вот. Встань здесь. Возьми в руку пучок лаванды. Держи. Закрой глаза. Летучие мыши, поющие рыбы, кудрявые ёжики, лысые крысы станьте свидетелями заклинанья снятого мною навеки с Софии. Луах! Ифос!Амдев!(Софи превращается в девушку)

    Софи. Это я! Неужели это я? Хаул, спасибо. Ты самый лучший чародей на свете. Боже! Это же мои ноги, мои руки, моё лицо…

    Хаул. Ты прекрасна, Софи. Я и не догадывался, что ты- та девушка с которой я познакомился на карнавале.

    Софи.(радостно) У меня ещё каблук сломался. И я танцевала босиком.

    Хаул. Я поклялся разыскать тебя.

    Софи. Ты поклялся разыскать меня! Зачем?

    Хаул. Как оказывается трудно это сказать. Я…Мне… Я думаю… Нет. Всё не то.

    Дуэт Софи и Хаула. (Где найти слова, чтобы рассказать, что я чувствую…)

    Софи и Хаул. Мы теперь всегда будем вместе.

    Хаул. Ты станешь моей женой, я обучу тебя волшебству…

    Софи. Ой, что это, Хаул, я чувствую, что старею. У меня заломило спину и ноги стали ватные…Спаси меня Хаул. Помоги…

    Превращение.

    Софи превратилась в старуху. Плачет.

    Хаул. Не плачь, моя дорогая Софи. Я теперь тебя в обиду не дам. Заклинание Болотной ведьмы оказалось слишком сильным. Мы победим её и чары развеются навсегда. Верь мне, Софи.

    Софи. Я верю тебе, Хаул.

    Занавес. Перестановка.

    Пугало: Кто здесь?

    Летти: Не пугайтесь, господин Пугало! Это я, Летти!

    Пугало: Как же, помню-помню, Ел…Ли…Я вас прекрасно помню! Но что вы здесь делаете?

    Летти: Да вот…Марта опять сбежала со своим Майклом куда-то, а мне грустно! Ну, вот я и решила зайти к вам, тем более, что замок сам пришёл к нашему городу! А что, нельзя?

    Пугало: Наверное, можно. Надо спросить у огонька! Он все знает о порядках в доме.

    Летти: И, по-моему, сам их устанавливает.

    Пугало: Нет, здесь вы неправы, Ли…Ели…Еле..

    Летти: Да не «Еле», а Летти! Это же так просто запомнить: Лет-ти. Ну-ка, попробуйте, господин Пугало!

    Пугало: Ли…Ле…Летти….Летти! У меня получилось! Вы это слышали?

    Летти: Отлично! Попробуйте еще раз!

    Пугало: Летти! Вас зовут Летти! Надо же, а я об этом и не подозревал!

    Дуэт Летти и Пугала

    Летти: Вы молодец, господин Пугало! А давайте посмотрим, что вы еще помните! Допустим…Как зовут ту пожилую даму, которая у вас обитает?

    Пугало: Пожилую даму? Да, есть у нас такая. А зовут её…Се..Осф…Софи, кажется. И правда, Софи! Я точно это помню!

    Летти: Вот видите,как просто.

    Пугало: Надо же, я никогда еще не чувствовал себя таким умным, как сегодня! Представляете, всю жизнь я считал себя глупцом! Хотя жизнь-то моя недолгая….Всего два дня. Постойте! Я еще кое-что вспомнил! Я вспомнил, как зовут того человека, который меня создал! Его зовут Хаул. Хаул! Да, именно так.

    Летти: Хаул?! Что, тот самый чародей Хаул?!

    Пугало: А почему вы так испугались, Ил..Летти? Хаул хороший. Он добрый.

    Хаул: Вот спасибо, Пугало.

    Пугало: А вот и он.

    Летти: Да уж, вижу. Минутку…Так это ты тот самый человек, что танцевал с Софи на карнавале? Ну, теперь мне понятно все. Признавайся, где она!? Что ты с ней сделал?!

    Хаул: Успокойся, не кричи. А не то Кальцифер проснется и тоже завопит. Софи здесь, с ней все хорошо.

    Летти: Что-то я ее здесь не вижу!

    Софи: Да ты что, Летти? Вот же я, прямо перед тобой.

    Летти: Что?

    Софи: Я должна была давно рассказать про все вам с Мартой, прости. Понимаешь, меня заколдовала Болотная ведьма, и я стала…Ты сама видишь, кем. А потом я обратилась за помощью к чародею Хаулу, ведь больше никто не смог бы меня расколдовать…

    Марта: Софи! Софи, миленькая, Майкл мне все рассказал! Подумать только, какой ужасной оказалась Болотная ведьма! Превратить тебя в старуху, это же уму непостижимо!

    Хаул: А Майкл откуда про это знает? Неужели Кальцифер и ему по секрету все разболтал?

    Майкл: Нет, он тут не причем. Просто…Как бы сказать…Я понаблюдал, посмотрел, послушал, сопоставил факты, и путем несложных умозаключений установил, что Софи, скорее всего, заколдована и, скорее всего, снять заклятие будет сложно.

    Марта: Майкл, ты такой умный!

    Хаул: А почему же мне не сказал?

    Майкл: А ты все равно меня  не послушал бы. Ты никогда меня не слушаешь, только вот с Пугалом возиться заставляешь.

    Пугало: Ам..Ма…М-а-й-к-л оказался даже сообразительнее Ха..Хаула!

    Софи:Не мели чепуху.

    Хаул: Да нет, он прав, что уж тут…Мне просто не хватало времени кого-то слушать, и за кем-то наблюдать. А ведь стоило…Сейчас я сам себе кажусь таким глупым…

    Кальцифер: И правильно кажешься. А-то возомнил о себе бог весть что! Кстати, вы тут разговариваете, и ничего не слышите. А дверь там сейчас в щепки разнесут! Сотрясается от ударов!

    Марта: Ой. И правда! Я сейчас открою.

    Софи. Надеюсь, что это не ведьма.

    (Марта открывает дверь. Вбегает Человек-пес)

    Марта: Кто это? Зачем сюда явилось это  чудовище?

    Софи: Как на собаку похож.

    Майкл: Мне кажется, я знаю, кто это…

    Хаул: Тише. (Обращаясь к Человеку-псу) Ну и? Что понадобилось у нас слуге Болотной ведьмы, позвольте спросить?

    Кальцифер: Пусть убирается! А не то я хорошенько его поджарю!

    Майкл: Правильно, пусть уходит! Только прихвостней Болотной ведьмы нам не хватало!

    Человек-пес: Не прогоняйте меня! Я не хочу вам вредить! Наоборот, я пришел предупредить вас об опасности!

    Хаул: Об опасности?

    Кальцифер: Хаул, неужели ты не видишь, что он врет?!

    Майкл: Хаул, лучше прогони его.

    Хаул: О какой опасности? Рассказывай, раз пришел.

    Человек-пес: Болотная ведьма нашла вас! Она изобрела новое зелье! Вам надо бежать! Срочно!

    Софи: Болотная ведьма!?

    Летти: Нашла?!

    Марта: Нас?!... Это что, очень страшно?

    Майкл: Это просто ужасно. Нам надо уходить отсюда, как можно быстрее. Иначе нам ох, как непоздоровится.

    Софи: Неужели это единственный выход?

    Хаул: Нет! Уходить мы не будем. Я и так слишком долго прятался.

    Кальцифер: Ты совсем с ума сошел?! Жить надоело?! Вот знал я, знал, что от большой любви люди всегда совершают большие глупости!

    Человек-пес: Она вас убьет. Бежать – единственный выход. Но только меня, меня возьмите! Вы не знаете, как она со мною обращалась, не хочу больше оставаться с нею, не хочу! УУУУУУУ!

    Пугало: Песик, успокойся.

    Хаул: Я уже сказал, мы не будем никуда бежать. Мы примем бой!

    Майкл: Но почему ты раньше бегал от неё?

    Хаул. Раньше у меня не было таких друзей и мне некого было защищать, но теперь я готов сражаться с Болотной ведьмой и если надо, я готов погибнуть за друзей.

    Софи. Хаул, подумай хорошенько. Может лучше спрятаться.

    Хаул: Я смогу защитить вас всех и разделаться с этой ведьмой раз и навсегда, вот увидите. И победить Болотную ведьму-это единственный способ расколдовать Софи.

    Кальцифер: Я тоже готов сражаться за друзей, хоть вы и противные, и жарите на мне свою яичницу…

    Пугало: Я тоже хочу с вами! (хватает сковородку) Я всех защищу! Ой…Или защитю? В общем, враг будет уносить ноги, визжа от ужаса!

    Майкл: Сковородку положи, герой. Марта, Летти, пойдем. Я отведу вас наверх, там вы будете в безопасности.

    Марта: Майкл, вот хоть ты и умный, но такие глупости порой говоришь, ей-богу!

    Летти: Конечно, мы останемся здесь!

    Софи: И вам поможем.

    Человек-пес: Она идет сюда, идет! Я чую ее запах совсем близко! УУУУУУ!

    Хаул: Тише, как там тебя…Пес? Я уверен, вскоре все разрешится наилучшим образом.

    Майкл: Когда это Хаул успел стать таким убежденным оптимистом?

    Марта: Все правильно.

    Летти: Если уж проигрывать – так весело.

    Кальцифер. И с огоньком!

    Софи: А разве кто-то сказал, что мы собираемся проигрывать?

    Хаул. Спрячьтесь все.

    Все прячутся. Входит Болотная ведьма.

    Болотная ведьма: Так-так-так…Какая теплая компания. Давайте-ка посмотрим, кто тут у нас…Ах, да, как я могла не узнать! Заколдованная девчонка, самый жалкий демон, которого я когда-либо знала, две какие-то пиявки и, наконец, Хаул собственной персоной! Да ещё и со своим ученичком! Просто прелестно! А это…Пес! Что делает здесь мой верный слуга?

    Пугало: А про меня забыли…

    Человек-пес: Я…Я тебе больше не слуга, так и знай! Я устал от твоей злобы! От твоего отвратительного болота, от пиявок, от лягушек, от нехватки вкусных костей в организме! УУУУУУУ!

    Хаул: Вот молодец, Пес.

    Болотная ведьма:  Вот как… Хорошо же, тогда в мой эликсир попадет не только сердце Хаула, но и твои уши!

    Майкл: Не дождешься!

    Болотная ведьма: Что ты там сказал?

    Хаул: Он сказал, что мы больше не будем бояться Болотной ведьмы, а наоборот, поставим ее на место.

    Болотная ведьма:Да я вас…Я вас всех заколдую навечно…

    Хаул:Не выйдет…Вперед, друзья!

    Драка с Болотной ведьмой(В ходе драки ведьма оглушает Хаула заклинанием и ловит Кальцифера. Пытается залить его водой)

    Болотная ведьма: Ну же, огонь, отдай мне сердце Хаула, если не хочешь быть залитым водой!

    Кальцифер: Ни за что! Ай! Хаул, помоги! Хаул, я гасну, гасну!

    Майкл: Она схватила Кальцифера!

    Болотная ведьма: Вот бестолковый огонь! Неужели мне действительно придется залить тебя?

    Кальцифер: Помогите!

    Болотная ведьма: Отдавай, кому сказала! Оно ведь у тебя, я знаю!

    Пугало: Эй, отпусти огонька!

    (Сзади к Болотной ведьме подбегает Пугало и ударяет ее сковородкой по голове)

    Пугало. Никогда нельзя забывать про Пугало!

    Кальцифер: Я уже почти погас…

    Майкл:Молодец, Пугало!

    Пугало: Какой ужас! Я ведь её не убил, правда?

    Майкл: Да нет, она целехонька. Ну, с ней мы еще поговорим.

    Летти: А что же с Хаулом?

    Софи: С Хаулом?! (Подбегает к Хаулу) Хаул…Хаул, миленький, ты жив? Хаул, ответь!

    Майкл: Видимо, Болотная ведьма наложила на него очень-очень сильное заклятие.

    Летти: И что же теперь будет?

    Софи: Но ведь нужно хоть что-нибудь сделать!  А если…Кальцифер! Кальцифер, ведь сердце Хаула все еще у тебя?

    Кальцифер: Конечно, за кого ты меня держишь? Я храню его, как зеницу ока!

    Софи: Кальцифер, пожалуйста, верни его Хаулу. Ты же сам хотел расторгнуть договор, верно?

    Кальцифер: Ладно, что мне с вами делать…Держи. Только аккуратнее, пожалуйста, аккуратнее!

    Софи: Огромное тебе спасибо!

    Кальцифер: Такое странное ощущение…Какая невероятная легкость! Неужели…Я свободен? Я свободен! Свободен! Свободен! (улетает)

    Пугало: Вот и нет у нас огонька…

    Софи: (подходит к Хаулу) Ну же…Давай, сердечко, работай! Иди внутрь и бейся, это же несложно! Ну же!

    Хаул: Ах…Где это я? Софи?

    Софи: Хаул, прости, мне пришлось расторгнуть ваш с Кальцифером договор.

    Хаул: Правда? Наконец-то! Мы с Кальцифером так давно этого ждали!

    Майкл: Это все конечно, очень хорошо, но только что нам делать с Болотной ведьмой?

    Пугало: Она до сих пор тут. Смотрите-ка! Очнулась!

    Хаул: С ведьмой? Ах, да…

    Болотная ведьма: Только не думайте, что вы меня победили! Я легко от вас сбегу! А потом в дым обращу, в пепел! Вы еще узнаете, кто такая Болотная ведьма!

    Человек-пес: Есть предложение! По её милости я так долго был собакой, пусть она теперь побудет кошкой! Ну хоть чуть-чуть, можно?

    Болотная ведьма: Что? Вы не посмеете превратить меня в такое жалкое создание!

    Хаул: Отличная идея, Пес! Ну-ка, сейчас попробуем! (Превращение)

    Человек-пес: Это..Это действительно кошка! Ух, как я ее сейчас погоняю! От души! А ну иди сюда! УУУУУ! (убегает за кошкой)

    Майкл: Да уж… Лучшего наказания для Болотной ведьмы и пожелать нельзя.

    Летти: Софи…Софи, ты меня слышишь? Софи, дорогая, ты расколдовалась!

    Софи: Я расколдовалась? Это...Это что, правда?! Я просто не могу поверить в это!

    Хаул: Ничего удивительного. Болотная ведьма повержена, и её чары спали.

    Хаул. Мы теперь с Софи никогда не расстанемся.

    Пугало: Эй..Эй, все…это как его….! Смотрите, огонек!

    Хаул: Что?

    Софи: Где?

    Пугало: Говорю вам, Коле…Кальцифер вернулся!

    Кальцифер: А я соскучился. И к тому же, в городе начинается дождик.

    Финальная песня.