Неясова Шафика Шикуровна

учитель - словесник

Через тернии к звездам

Профессия: учитель русского языка и литературы

Профессиональные интересы: духовно - нравственное воспитание с использованием национально - регионального компонента

Увлечения: переводы с татарского на русский,исполнение татарских народных песен, садоводство

Регион: Республика Мордовия

Населенный пункт: село Татарская Пишля Рузаевского района

Место работы: МБОУ "Тат - Пишленская СОШ"

Звание, ученая степень: ветеран труда

Навигация

Ссылка на мой мини-сайт:
https://nsportal.ru/neyasova-shafika-shikurovna
Нам бы про душу не забыть.. Нам бы добрее быть...
В.М. Шукшин

В настоящее время человечество переживает бум развития техники, уникальных технологий и адекватных времени экономических систем. Техногенная цивилизация Запада внесла в смысл жизни потребительство, она породила тенденцию дегуманизации общества. За материальный прогресс мы расплачиваемся падением духовности и нравственности.Но если после наших уроков учащиеся станут хоть немного чище, добрее душой друг к другу и окружающим людям, если понятия долг, честь, ответственность, порядочность не останутся для многих фразой из книги, то  такие уроки станут поистине уроками «нравственного воспитания». Тогда учитель может считать свою задачу выполненной.

О себе

     Я согласна с английским писателем, художником, переводчиком Сэмюэлем Батлером: “Истинная жизнь человека – та, о которой он даже не подозревает.”Я и не мечтала, что когда – то займусь переводом. Оказывается, и вправду пути господни неисповедимы.  Как говорит Пауло Коэльо, “если человек действительно чего-то захочет, то вся Вселенная будет способствовать тому, чтобы его желание сбылось»

                                               Бог даёт, Бог берёт – вот и весь тебе сказ.

                                              Что к чему – остаётся загадкой для нас.

             Есть прекрасные  книги на моём родном, татарском языке. Такие интересные, «вкусные», как я говорю, что даже причмокиваешь от удовольствия. Какой язык! Какой слог! Трудно подобрать аналог на русском языке.

         Мне хочется, чтоб и  русскоговорящие читатели узнали: у писателей  татар тоже есть не менее  (а может, и более) красивые, самобытные  произведения.                                                                                 

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

Гузель Яхина. "Зулейха открывает глаза". Одна из популярных книг современной писательницы.  Читается легко и быстро. Прекрасный слог!

30-е годы. Раскулачивание не обошло стороной и семью татарки  Зулейхи. О неожиданных поворотах в её судьбе этот довольно новый, необычный, несколько неожиданный роман.

Генри Марш. "Не навреди" Книга - откровение всемирно известного  британского нейрохирурга. Для меня - книга - открытие неизвестного доселе "мира мозга."Прекрасный перевод.Замечательный слог!

Мой взгляд на мир


Наша жизнь — следствие наших мыслей; она рождается в нашем сердце, она творится нашей мыслью. Если человек говорит и действует с доброю мыслью — радость следует за ним как тень, никогда не покидающая.
Дхам­макада 

Мои достижения

Ветеран труда

Моё портфолио

В огне, оживляющем юность, отливается характер человека. Вот почему не следует ни тушить огня этого, ни бояться его, ни смотреть на него как на нечто опасное для общества, не стеснять его свободного горения, а только заботиться о том, чтобы материал, который в это время вливается в душу юности, был хорошего качества.    К.Д.Ушинский.

Мои публикации:
Краеведение
Литература
Работа с родителями
Родной язык и литература
Русский язык
Публикации моих учеников:
Добавить грамоту в портфолио
Портфолио: