Главные вкладки

    КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ ПО ДИСЦИПЛИНЕ ОУД. 01 РУССКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ ОБУЧАЮЩИХСЯ по профессии 23.01.09 Машинист локомотива
    учебно-методический материал

    Мишина Татьяна Николаевна

    Конспекты лекционных занятий по дисциплине «Русский язык » разработаны в соответствии с федеральным базисным учебным планом и примерными учебными планами для образовательных учреждений Российской Федерации, в соответствии с «Примерными программами учебных образовательных дисциплин для специальностей среднего профессионального образования, одобренных и рекомендованных для использования на практике в учреждениях СПО Департаментом государственной политики и нормативно- правового регулирования в сфере образования Минобрнауки России от 16.04.2008 г.»

    Лекционные занятия  в себя учебную цель, перечень образовательных результатов, задачи, обеспеченность занятия, краткие теоретические и учебно-методические материалы по теме, вопросы для закрепления теоретического материала, задания для практической работы студентов и инструкцию по ее выполнению, методику анализа полученных результатов, порядок и образец отчета о проделанной работе.

    Рассмотрено и одобрено на заседании методической комиссии

     

    ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

     

    Актуальность и социальная значимость изучения дисциплины «Русский язык» в образовательном учреждении среднего профессионального образования обеспечивает необходимый базовый уровень среднего (полного) общего образования и обусловлена необходимостью подготовки квалифицированного специалиста по специальности.

    Содержание учебной дисциплины «Русский язык» соответствует требованиям государственного стандарта среднего (полного) общего образования по русскому языку на базовом уровне, Примерной программы по русскому языку для средней (полной) общеобразовательной школы, Примерной программы учебной дисциплины «Русский язык» для профессий и специальностей среднего профессионального образования (Воителева Т.М., 2008).

    В соответствии с требованиями ФГОС выпускник должен овладеть следующими общекультурными компетенциями:

    ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

    ОК 2. Организовывать собственную деятельность, определять методы решения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

    ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

    ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности.

    ОК 6. Работать в коллективе и команде, взаимодействовать с руководством, коллегами и социальными партнерами.

    ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

    Скачать:

    ВложениеРазмер
    Файл konspekty_lektsiy_rus_yaz_.docx117.91 КБ

    Предварительный просмотр:

    Министерство сельского хозяйства и продовольствия Самарской области

    Государственное бюджетное профессиональное образовательное  учреждение

    «Кинельский государственный техникум»

    КОНСПЕКТЫ ЛЕКЦИЙ

    ПО ДИСЦИПЛИНЕ

    ОУД. 01 РУССКИЙ ЯЗЫК

    ДЛЯ  ОБУЧАЮЩИХСЯ  

    по профессии

      23.01.09 Машинист локомотива




    Разработала преподаватель ГБПОУ «КГТ»

    Мишина Т.Н.




    Кинель, 2018г.


    Конспекты лекционных занятий по дисциплине «Русский язык » разработаны в соответствии с федеральным базисным учебным планом и примерными учебными планами для образовательных учреждений Российской Федерации, в соответствии с «Примерными программами учебных образовательных дисциплин для специальностей среднего профессионального образования, одобренных и рекомендованных для использования на практике в учреждениях СПО Департаментом государственной политики и нормативно- правового регулирования в сфере образования Минобрнауки России от 16.04.2008 г.»

    Лекционные занятия  в себя учебную цель, перечень образовательных результатов, задачи, обеспеченность занятия, краткие теоретические и учебно-методические материалы по теме, вопросы для закрепления теоретического материала, задания для практической работы студентов и инструкцию по ее выполнению, методику анализа полученных результатов, порядок и образец отчета о проделанной работе.

    Рассмотрено и одобрено на заседании методической комиссии

    Протокол № от         20____ г.

    Председатель метод. комиссии __________Е.В.Бобкова







    Русский язык [Текст]: Конспекты лекций для студентов всех специальностей / Сост. Т.Н. Мишина  - Кинель: ГБПОУ «Кинельский государственный техникум», 2018.- с.

    СОДЕРЖАНИЕ


    Пояснительная записка…………...………………………………………………………….

    Лекция № 1 Русский язык на лингвистической карте мира….………………………………………………………………………

    Лекция № 2 Язык и речь..………………………………………………………………….............

    Лекция № 3 Лексикология. Фразеология. Лексикография……………………………………………………………….

    Лекция № 4 Фонетика. Орфоэпия. Графика. Орфография ..……………………………………………………………………………….

    Лекция № 5 Морфемика и словообразование ………………………………………….............................................................

    Лекция № 6 Морфология…………………………………………………………………….

    Лекция № 7 Синтаксис и пунктуация……………………………………………………………………..

    Список информационных источников…………………………………………………………………….

    ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

    Актуальность и социальная значимость изучения дисциплины «Русский язык» в образовательном учреждении среднего профессионального образования обеспечивает необходимый базовый уровень среднего (полного) общего образования и обусловлена необходимостью подготовки квалифицированного специалиста по специальности.

    Содержание учебной дисциплины «Русский язык» соответствует требованиям государственного стандарта среднего (полного) общего образования по русскому языку на базовом уровне, Примерной программы по русскому языку для средней (полной) общеобразовательной школы, Примерной программы учебной дисциплины «Русский язык» для профессий и специальностей среднего профессионального образования (Воителева Т.М., 2008).

    В соответствии с требованиями ФГОС выпускник должен овладеть следующими общекультурными компетенциями:

    ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.

    ОК 2. Организовывать собственную деятельность, определять методы решения профессиональных задач, оценивать их эффективность и качество.

    ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

    ОК 5. Использовать информационно-коммуникационные технологии для совершенствования профессиональной деятельности.

    ОК 6. Работать в коллективе и команде, взаимодействовать с руководством, коллегами и социальными партнерами.

    ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

    Студент должен

    знать

    • связь языка и истории, культуры русского и других народов
    • смысл понятий: речевая ситуация и ее компоненты, литературный язык, языковая норма, культура речи
    • основные единицы и уровни языка, их признаки и взаимосвязь
    • орфоэпические, лексические, грамматические, орфографические и пунктуационные нормы современного русского литературного языка; нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения;

    уметь

    • осуществлять речевой самоконтроль
    • оценивать устные и письменные высказывания с точки зрения языкового оформления, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач
    • анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления
    • проводить лингвистический анализ текстов различных функциональных стилей и разновидностей языка.

    Содержание дисциплины «Русский язык» ориентировано на синтез языкового, речемыслительного и духовного развития человека и структурировано на основе компетентностного подхода. В соответствии с этим у обучающихся развиваются и совершенствуются коммуникативная, языковая, лингвистическая (языковедческая) и культуроведческая компетенции. В реальном учебном процессе формирование указанных компетенций происходит при изучении любой темы, поскольку все виды компетенций взаимосвязаны.

    Коммуникативная компетенция формируется при изучении всех разделов дисциплины, большое внимание уделяется употреблению единиц языка в речи в соответствии с их коммуникативной целесообразностью. Совершенствованию коммуникативных умений, речевых навыков и культуры речи способствует подготовка обучающимися устных выступлений, рефератов, информационная переработка текста (составление плана, тезисов, конспектов, аннотаций и т.д.). Особое значение придается изучению профессиональной лексики, терминологии, развитию навыков самоконтроля и потребности обучающихся обращаться к справочной литературе.

    Языковая и лингвистическая (языковедческая) компетенции формируются в процессе систематизации знаний о языке как знаковой системе и общественном явлении, его устройстве, развитии и функционировании; овладения основными нормами русского литературного языка, умения пользоваться различными лингвистическими словарями, обогащения словарного запаса и грамматического строя речи учащихся.

    Формирование культуроведческой компетенции может проходить в процессе работы над специально подобранными текстами, отражающими традиции, быт, культуру русского и других народов. При изучении русского языка как базового учебного предмета решаются задачи, связанные с формированием общей культуры, развития, воспитания и социализации личности.

    Учебная нагрузка обучающихся по данной учебной дисциплине:

    №  курса

    № семестра

    Максимальная учебная нагрузка (час)

    Внеаудиторная (самостоятельная) нагрузка (час)

    Обязательная аудиторная учебная нагрузка (час)

    в том числе

    Кол-во обязательных контрольных работ

    Форма контроля

    (за семестр)

    Теоретических занятий (час)

    Лабораторные работы, практические занятия (час)

    Курсовое проектирование (час)

    1

    1

    25

    8

    17

    9

    8

    2

    38

    13

    25

    12

    13

    Зачёт

    2

    3

    51

    17

    34

    17

    17

    4

    24

    8

    16

    8

    8

    Зачёт

    Всего:

    138

    46

    92

    46

    46

    Экзамен

    Конспекты лекций адресованы преподавателям и студентам всех специальностей и составляют единый комплекс со сборником семинарских занятий по дисциплине «Русский язык».

    Цель конспектов лекций - систематизация и обобщение теоретического материала по учебной дисциплине «Русский язык»формирование базовых понятий лингвистических дисциплин, демонстрация достигнутого уровня теоретической подготовки.

    Лекция № 1

    Тема: Язык как средство общения и форма существования национальной культуры.

    РУССКИЙ ЯЗЫК НА ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КАРТЕ МИРА

    Количество часов: 2 Формируемые ОК: 1,2,4,5,6,8.

    План

    1. Русский язык как предмет изучения. Связь лингвистики с другими дисциплинами.
    2. Русский язык – национальный язык русского народа, выразитель истории и культуры русского народа.
    3. Роль и функции русского языка в современном мире.

    1. Русский язык как предмет изучения. Связь лингвистики с другими дисциплинами

    Язык является самым ценным наследием, которое получили современные люди от предшествующих поколений. Язык народа – это его жизнь, история, развитие, будущее. Благодаря языку формируется и оттачивается наша мысль, благодаря языку осуществляется общение внутри человеческого коллектива, благодаря языку совершенствуется сам человек. Такая важная роль языка в общественной жизни учит бережному отношению к нему, требует прочного и твердого знания его правил и законов развития. Термин русский язык употребляется в нескольких значениях: как обозначение системы русского языка, т.е. совокупности норм образования и функционирования единиц русского языка (звуков, слов, словоформ, словосочетаний и предложений); как название науки, которая изучает звуковую, лексическую, грамматическую системы современного русского литературного языка; как название учебной дисциплины, которая изучает основы науки о русском языке.

    Лингвистика как наука о языке включает в себя следующие разделы (см. Таблицу 1):

    Таблица 1. Разделы лингвистики

    Раздел лингвистики

    Что изучает

    Фонетика

    звуковую сторону языка, законы образования звуков и других фонетических единиц

    Орфоэпия

    правила произношения звуков и их сочетаний

    Графика

    письменные знаки (буквы, знаки препинания и др.)

    Орфография

    систему правил русского письма

    Лексикология

    словарный состав языка

    Фразеология

    устойчивые словосочетания

    Лексикография

    историю, теорию, практику составления словарей и пользования ими

    Морфемика

    морфемное строение слов

    Словообразование

    способы образования новых слов

    Морфология

    строение форм слов, особенности их изменения и функционирования в предложениях и тексте

    Синтаксис

    законы соединения и упорядочения словоформ в словосочетании и предложении

    Пунктуация

    правила расстановки знаков препинания

    Любой язык – это система взаимосвязанных и взаимозависимых единиц. Так, наименьшей лингвистической единицей в русском языке является звук. Из звуков состоят слоги, из них морфемы, далее слова, словосочетания, предложения. Самая крупная языковая единица – текст.

    Глубокому пониманию формирования и функционирования единиц русского языка способствуют знания, полученные из смежных дисциплин: культура речи, литература, история, философия, психология, логика, культурология и еще очень многими другими науками.

    1. Русский язык – национальный язык русского народа, выразитель истории и культуры русского народа

    Под национальным русским языком подразумевается языковая система фонетических, лексических и грамматических единиц и правил, которая складывалась на протяжении веков и которая отличает язык русской нации от любого другого языка.

    Русский национальный язык, как и многие другие языки, прошел длительный эволюционный путь и продолжает свое развитие. Национальный русский язык начинает складываться к XVII веку параллельно с образованием Московского государства. Формирование нации и национального языка связано с образованием государства, упрочением его границ, экономических и политических связей между отдельными территориями. Славянские племена в Киевской Руси XV–XVI вв., хотя и представляли одну народность, не были еще нацией. Нации возникают в период преодоления экономической раздробленности, развития товарного обращения и возникновения единого рынка. У разных народов процесс складывания нации и языка протекал в разное время и шел разными путями. Русский национальный язык сложился на основе московского диалекта, который уже к XV – XVI вв. утратил свою территориальную ограниченность. Его черты, такие, как аканье, иканье, произношение заднеязычного взрывного звука и некоторые другие, до сих пор сохранились в современном русском языке. Кроме того, в формировании русского национального языка заметную роль сыграл старославянский язык. Заметно влияние на русский язык и многих других языков, например, французского и английского.

    К.Д. Ушинский писал: «Язык есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое…». И действительно, язык подобно летописи рассказывает нам о том, как жили наши предки, с какими народами они встречались, с кем вступали в общение. Все события сохраняются в народной памяти и передаются из поколения в поколение с помощью слов, устойчивых сочетаний. Немало могут рассказать нам об истории русского народа пословицы и поговорки.

    1. Русский язык в современном мире. Язык и культура.

    Роль и функции русского языка в современном мире

    В соответствии со статьей 68 Конституции РФ русский язык считается государственным языком на всей ее территории, служит средством общения между представителями разных наций и народностей.

    Статус языка межнационального общения (с 1922 г.), а это еще одна функция русского языка – быть языком межнационального общения, русский язык получил по ряду причин.

    Лингвистические причины. Русский язык является одним из самых развитых языков на территории РФ. Он обладает богатой лексикой и грамматикой, отлаженной системой функциональных стилей. Это и позволяет использовать его во всех сферах жизни и деятельности человека. На русском языке можно передавать разнообразную научную информацию, выражать чувства и эмоции, создавать поэтические и прозаические произведения художественной литературы. Русский язык имеет богатейшую по своей тематике, жанрам и стилям письменность, сопряженную с высокой культурой. Все это обеспечивает огромную коммуникативную и информативную ценность русского языка.

    Этноязыковые причины. Русская нация самая многочисленная на территории РФ. Русский язык широко распространен за ее пределами. Русский язык обогатил другие младописьменные языки, на его основе была создана письменность более чем для 70 языков. Русская нация характеризуется высокоразвитой экономикой, эффективной технологией во многих отраслях техники. Русский язык при этом не конкурирует с другими языками за право быть межнациональным языком – такая роль обусловлена объективными факторами и исторически сложившимися условиями.

    Третья важная функция русского языка в современном мире – быть языком международного общения. Русский язык принят в клуб мировых языков, наряду с английским, арабским, французским, испанским, китайским языками, он обеспечивает общение во время встреч на высшем уровне и на международных конференциях. Распространению русского языка за рубежом способствует ряд организаций: Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), Общество любителей российской словесности (ОЛРС). А деятельность этих организаций в свою очередь помогает формировать положительный образ России в мире через знакомство с языком и культурой народа.

    Контрольные вопросы

    1. Какие задачи стоят перед изучающими дисциплину «Русский язык»?
    2. Что понимается под национальным русским языком?
    3. Каковы функции русского языка в современном мире?
    4. Дайте характеристику различных разделов лингвистики.

    Лекция № 2

    Тема: Функциональные стили речи. 

    Количество часов: 2 Формируемые ОК: 1,2,4,5,6,8

    План

    1. Язык и речь. Устная и письменная речь как формы существования языка. Виды речевой деятельности. Признаки культурной речи.
    2. Функционально-смысловые типы речи.
    3. Функциональные стили речи.
    4. Текст. Основные признаки текста. Тема, идея, содержание. Виды связи предложений в тексте. Информационная переработка текста.


    1. Язык и речь. Устная и письменная речь как формы существования языка

    Язык – это система словесного выражения мыслей, знаний, представлений о мире, которая служит средством общения людей.

    Речь – это способность говорить, выражать, передавать что-либо своими словами – устно или письменно.

    Чем различаются понятия язык и речь? «Язык» абстрактен (система знаков), постоянен, объективен (достояние всего общества), имеет уровневую организацию (отдельные языковые единицы неравноправны, а соподчинены). «Речь» конкретна (практическая реализация языка), изменчива, вариативна, субъективна (определяется использующим ее человеком), имеет линейную организацию (один элемент следует за другим в речевом потоке).

    Язык существует в двух своих разновидностях: устной и письменной. Первоначально на языке только говорили, поэтому звучание – самая естественная форма существования языка – было его единственной формой. Потребность передавать речь на расстоянии, сохранять её на длительное время привела к изобретению письма. Появилась речь письменная. Сначала письменная речь только записывала речь звучащую, но с течением времени оказалось, что разница между написанной речью и звучащей настолько велика, что стали говорить о двух языках: о языке звучащем (устном) и языке письменном. Язык письменный чаще выражает информацию интеллектуальную, поэтому он употребляется преимущественно в книжной речи. Устный язык обычно служит для выражения эмоций, настроений, отношений. Устная речь – это процесс публичного мышления, это «всегда импровизация» (Ираклий Андроников, блестящий рассказчик), прежде всего это разговорная, диалогическая речь. Она складывается из реплик, которыми обмениваются собеседники. Устная речь может быть и монологической, например, объяснения учителя на уроке, доклад учащегося и т.д. При всём при этом устная речь сохраняет всю живость разговорной речи, её выразительность и интонации. Языковые различия устной и письменной речи сводятся прежде всего к различиям в синтаксисе. В устной речи меньше сложных предложений, зато много недосказанного, восполняемого жестами, мимикой, много неполных предложений. Письменная речь, напротив, требует полноты высказывания, связности, логичности, она всегда подчиняется орфографическим и пунктуационным нормам. Часто невозможно одинаково сказать и написать в одной и той же ситуации.

    В зависимости от цели, учитывая возможности субъекта речи, выделяют следующие виды речевой деятельности: говорение: диалогическая речь (обмен репликами нескольких субъектов речи); монологическая речь (один говорящий; при этом речь может быть направлена на слушателя или быть мысленной, внутренней); аудирование (слушание); чтение; письмо. По наблюдениям психологов, ежедневно мы отводим на чтение в среднем 16% своего времени, на восприятие звучащей речи – 45%, на говорение – 30%.

    Техника речи — это комплекс навыков речевого дыхания, голосоведения, дикции и интонационно-мелодического строя речи. Овладение техникой речи позволяет любому говорящему не испытывать утомления при долгой нагрузке на речевой аппарат, добиваться максимального контакта с аудиторией, демонстрировать высококачественную речь. Любая хорошая речь предполагает соблюдение и техники речи, и норм произношения.

    Культура речи – это неотъемлемая часть общей культуры человека; это совокупность признаков (свойств) речи (текста), которые делают речь наиболее пригодной для общения, т.е. коммуникативно содержательной.

    Основные требования к речи:

    • правильность - соответствие норме //звонИт, красИвее, надеть (что?) пальто, одеть (кого?) ребенка, согласно (чему?) приказу, оплатить (что?) проезд….
    • чистота – выдержанность стиля, отсутствие элементов других речевых стилей, свобода от нелитературных, жаргонных, диалектных слов, слов-«паразитов» // «Ну, можете себе представить, эдакой какой-нибудь, то есть капитан Копейкин, и очутился вдруг в столице, которой подобной, так сказать, нет в мире…» (Н.В. Гоголь); однако в художественной речи данные языковые единицы помогают правдивее отобразить действительность, полнее раскрыть характеры героев, употребляются как экспрессивные, эмоционально-окрашенные слова //у С. Есенина: «Пахнет рыхлыми драчёнами; У порога в дёжке квас….»
    • точность – наиболее полная характеристика предмета, употребление слова в его нужном лексическом значении (о важности этого качества речи говорил Л.Н. Толстой: «Если бы я был царь, я бы издал закон, что писатель, который употребит слово, значения которого он не может объяснить, лишается права писать и получает 100 ударов розгами»)
    • выразительность – использование в речи изобразительно-выразительных средств, элементов устного народного творчества, фразеологических единиц, что помогает говорящему передать свои чувства, воздействовать на чувства слушающего
    • логичность – строгая организация, последовательность, соблюдение логических переходов
    • уместность – соответствие речи ситуации общения
    • богатство речи, ее разнообразие
    • доступность – соответствие уровню понимания адресата.

    Речевой этикет — неотъемлемый элемент культуры народа, важная часть культуры поведения и общения, продукт культурной деятельности человека. Основные черты национального русского этикета могут быть сформулированы как максимы этикетного речевого поведения. Говорящему следует проявлять доброе отношение к собеседнику, уместную вежливость (с учетом возраста, пола, служебного или общественного положения адресата), не навязывать, упорно и категорично, собственных мнений и оценок, уметь встать на точку зрения партнера, вести отбор языковых средств в соответствии с избранной стилистической тональностью текста, ориентируясь не только на ситуацию общения в целом, но и на официальность или неофициальность обстановки, не перебивать собеседника, адекватно реагировать на направленное к нему обращение, на поставленный собеседником вопрос, использовать возможности невербальных средств общения.

    1. Функционально-смысловые типы речи

    В зависимости от содержания высказывания и своей внутренней организации все тексты делятся на четыре коммуникативно-смысловых типа, при этом в одном тексте могут сочетаться разные типы речи.

    1. Оценка действительности выражает отношение автора к реалиям и реализуется через прилагательные //Чудесный! Красив!; существительные // Класс! Прелесть!; глаголы //Зашибись! Обалдеть!; слова состояния //Здорово!; сочетания слов типа «Ну и…!», «Что за…!» Т.е. оценкой может быть и одно слово. К тексту этого типа речи можно задать вопрос «как?»

    2. Повествование – это монологическое высказывание, в котором события находятся в отношениях временной последовательности, в движении, как следующие одно за другим. Ко всему тексту можно задать вопрос «что произошло?» Часто используются глаголы, вводные слова. Схема текста может быть представлена следующим образом: введение – завязка – развитие действия – кульминация – развязка // После прилета скворцы начинают устраивать свои гнезда. Они чистят домики-скворечники, носят в клювах былинки и легкую подстилку, устраивают уютное гнездо. Весь день скворцы бегают в саду по дорожкам, заглядывают под каждый листик, охотятся в поле, в лесу, на пашне, собирают корм. / И. Соколов-Микитов

    3. Описание – это монологическое высказывание, в котором предметы, действия, признаки находятся в отношениях одновременности, одномоментности. К тексту можно задать вопрос «какой?» Из языковых средств чаще используются прилагательные, причастия, однородные члены предложения //Чуть солнце пригрело откосы И стало в лесу потеплей, Березка зеленые косы Развесила с тонких ветвей. Вся в белое платье одета, В серёжках, в листве кружевной, Встречает горячее лето Она на опушке лесной. / Вс. Рождественский

    4. Рассуждение – это текст, в котором предложения находятся в причинно-следственных отношения. Ко всему тексту можно задать вопрос «почему?» Схема рассуждения: тезис (то, что нужно доказать); доказательства, доводы, аргументы, объяснения, обоснования; вывод. Используются сложноподчинённые предложения, вводные слова // Любите чтение, потому что литература даёт вам обширнейший и глубочайший опыт жизни. Она делает человека интеллигентным, развивает в нем не только чувство красоты, но и понимание – понимание жизни, всех её сложностей, служит проводником в другие эпохи и к другим народам, раскрывает перед вами сердца людей, - словом, делает вас мудрым. / Д.С. Лихачёв

    1. Функциональные стили речи

    Само слово «стиль» в древности означало заостренную с одного конца и закругленную с другого палочку, стержень из дерева, кости, металла. Острым концом писали на восковых табличках, а закругленным – разравнивали (стирали) написанное. В современной лингвистике выделяют следующие стили: книжные: публицистический, официально-деловой (собственно законодательный; канцелярский), научный; художественный; разговорные: общеразговорный, просторечие, диалекты (территориальные (говоры), социальные (арго, жаргон, сленг). Т.о. в русском языке выделяют три функциональных стиля: книжный, разговорный и стиль художественной литературы. В свою очередь книжный подразделяется на три подстиля: научный, деловой (официально-деловой) и публицистический. Спорным является вопрос о включении стиля художественной литературы в систему функциональных стилей: он не имеет своих особенностей, а его спецификой считается «многостильность», внутренняя неоднородность, индивидуализация в творчестве разных писателей (см. Таблица 2).

    Схема стилистического анализа текста (по С.Н. Молодцову)

    1. Основная функция, задачи речи. Есть ли дополнительные функции?
    2. Сфера применения, жанр, речевая ситуация.
    3. Монологическая или диалогическая речь.
    4. Из художественного произведения взят пример данного стиля или нет (особенно о разговорном)? Если пример взят из художественного произведения, то объяснить своё решение.
    5. Какие из перечисленных особенностей характерны для данного отрывка: непринужденность - официальность; точность, ясность – расплывчатость, неопределённость; образность – отсутствие образности; эмоциональность – бесстрастность; объективность – субъективность.
    6. Языковая специфика: лексика, фразеология, грамматика (привести примеры из отрывка).
    7. Вывод (какой стиль?).

    1. Текст. Основные признаки текста. Тема, идея, содержание. Виды связи предложений в тексте. Информационная переработка текста

    Текст (лат. «связь, соединение») – это устное или письменное высказывание, связанное по смыслу и грамматически; любое законченное произведение (очерк, стихотворение, рассказ) или фрагмент текста (глава, часть и т.п.); это совокупность целых единиц, причем минимальной единицей текста является предложение, а максимальной – сложное синтаксическое целое (= самому тексту). Основные признаки текста:

    Связность текста предложения, входящие в текст, связаны между собой по смыслу и структуре. Чтобы составить текст, необходимо расположить предложения в определенной последовательности //Во дворе выкопали колодец. Возле него поселилась лягушка. Она целыми днями квакала.

    Цельность, смысловое единство текста проявляется в наличии определенной темы, идеи, относительной законченности текста.

    Тема (греч. «то, что положено в основу») – то, о чём говорится в тексте; чтобы определить тему текста, достаточно задать к нему вопрос «о чём?». Частью общей темы является микротема. Часть текста, связанная микротемой, называется абзацем.

    Содержание отражает отношение автора к теме.

    Идея (греч. «понятие, представление») – то, что хочет сказать автор, то, ради чего создаётся произведение; чтобы определить идеею текста, необходимо выяснить, «зачем» автор написал его.

    Членимость. Текст состоит из нескольких предложений. Одно предложение, даже очень распространенное, текстом не является.

    Упорядоченность (организованность) всех единиц.

    Стилевое единство.

    Отграниченность (автономность, наличие четких границ текста).

    Выраженность (устная или письменная форма).

    В тексте могут быть использованы различные средства связи предложений: повторяющиеся слова, местоимения, синонимы, союзы в начале предложения, слова со значением целого и части, порядок слов, соотношение видо-временных форм глаголов-сказуемых и т.д. Виды связи предложений в тексте:

    • последовательная (цепная) //см.пример выше
    • параллельная, где каждое последующее предложение подчиняется первому, уточняет и конкретизирует его //У входа в палатку стояла шаровая молния. Молния висела совсем низко над травой. Она излучала тусклый свет и выбрасывала искры.

    Схема лингвостилистического анализа текста:

    1. Доказать, что данное произведение (фрагмент) является текстом, проиллюстрировав признаки текста.
    2. Определить тему, основную мысль текста.
    3. Указать способ связи предложений в тексте.
    4. Определить тип, стиль речи.
    5. Дать орфографический и пунктуационный комментарии.

    Образец анализа текста

    Утро было прекрасное. Знакомое читателю озеро в селе Грачах чуть-чуть рябило от легкой зыби. Глаза невольно зажимались от ослепительного блеска солнечных лучей, сверкающих то алмазными, то изумрудными искрами в воде. Плакучие березы купали в озере свои ветви, и кое-где берега поросли осокой, в которой прятались большие желтые цветы, покоившиеся на широких плавучих листьях. На солнце набегали иногда легкие облака; вдруг оно как бы отвернется от Грачей; тогда и озеро, и роща, и село – всё мгновенно потемнеет; одна даль ярко сияет. Облако пройдет – озеро опять заблестит, нивы обольются точно золотом. / И.А. Гончаров «Обломов»

    1. Это текст, т.к. состоит из нескольких предложений, объединенных одной темой.
    2. Тема - описание утра. Основная мысль – красота, свежесть раннего утра.
    3. Параллельная связь.
    4. Тип речи - описание. Художественный стиль речи.

    Способы сжатия (компрессии) текста:

    1. Исключение подробностей, деталей, повторов; одного или нескольких из синонимов; уточняющих и поясняющих конструкций; фрагмента предложения; одного или нескольких предложений.
    2. Обобщение конкретных, единичных явлений; замена однородных членов обобщающим наименованием; предложения или его части определительным или отрицательным местоимением с обобщающим значением.
    3. Упрощение - слияние нескольких предложений в одно; замена предложения или его части указательным местоимением; сложноподчинённого предложения простым; фрагмента предложения синонимичным выражением.

    Контрольные вопросы

    1. Какими качествами должна обладать речь? Сформулируйте основные требования к речи.
    2. Замечаете ли вы ошибки в речи окружающих? Какие именно? Какие советы, способствующие росту речевой культуры, вы могли бы дать окружающим?
    3. Что понимается под определением «тип речи»?
    4. Какие стили речи вы знаете? Дайте их характеристику.
    5. Что такое текст? Каковы его основные признаки? Как определить тему, идею (основную мысль) текста, его содержание? Какие виды связи предложений в тексте вам известны? Что включает в себя понятие «информационная переработка текста».
    1. Таблица 2. Функциональные стили речи
    1. 2.Стиль

    3.Сфера применения

    4.Функция, форма речи,

    4.монолог (диалог)

    6.Языковые средства

    1. Пример

    Научный

    Научные труды, учебники, лекции

    Ф. сообщения

    ФР: устная и письменная

    Монолог

    Терминология и научная фразеология. Абстрактная лексика. Отглагольные существительные. Сложные синтаксические конструкции. Цитирование, ссылки на источники. Однозначность, точность, сжатость, информационная насыщенность.

    Проблема существования антимиров стала предметом оживленных споров с осени 1955 года. Однако исследования в данном направлении проводились и раньше.

    Публицистический

    Статьи, газетные и журнальные выступления на общественно-политические темы

    Ф. воздействия, сообщения

    ФР: письменная, устная

    Монолог

    Эмоционально и экспрессивно окрашенные слова. Частицы, тропы и фигуры речи. «Рубленая проза» - несложные и необъемные синтаксические конструкции. Лаконичность, информационная насыщенность. Морально-этическая тематика. Стандартизованность.

    Отношение юности к духовному наследию отцов – один из самых точных показателей морального здоровья общества. Уважение к старшему поколению начинается, прежде всего, с бережного отношения к плодам его трудов.

    Официально-деловой

    Документы (законы, акты, инструкции).

    Ф. сообщения.

    ФР: письменная.

    Монолог.

    Отсутствие изобразительно-выразительных средств и эмоционально-экспрессивной лексики, субъективности, авторской индивидуальности. Специальная лексика, составные предлоги и союзы, отглагольные существительные, номинативные предложения с перечислением. Точность, конкретность, однозначность, стандартность, сжатость.

    Наличие значительных как пешеходных, так и транспортных потоков потребовало для организации безопасного движения запрещенных левых поворотов непосредственно на пересечении.

    Художественный

    Художественные произведения.

    Ф. сообщения, воздействия.

    ФР: письменная

    Монолог, диалог.

    Строгий предварительный отбор языковых средств. Единство коммуникативной и эстетической функции. Проявление творческой индивидуальности автора (авторский стиль). Жанрово-видовое разнообразие текстов.

    У лукоморья дуб зелёный. Златая цепь на дубе том. И днём и ночью кот ученый Всё ходит по цепи кругом.

    Разговорный

    Повседневные разговоры, записки, письма.

    Ф. общение и воздействие на слушателя.

    ФР: устная, письменная в худ. тексте.

    Диалог.

    Спонтанность, непринужденность, отсутствие предварительного отбора языковых средств, конкретность, простота речи, тенденция к диалогу (вопросы и ответы на них). Обиходно-бытовая, эмоционально-экспрессивная лексика вплоть до фамильярной и жаргонной. Преобладание простых предложений.

    Хочешь найти работу? Мыть машины или торговать газетами? Сразу говорю – не напрягайся! Так уж и быть, поделюсь одним хитовым вариантом.

    1. Лекция № 3
    2. Тема: ЛЕКСИКОЛОГИЯ, ФРАЗЕОЛОГИЯ, ЛЕКСИКОГРАФИЯ
    3. Количество часов: 4 Формируемые ОК: 1, 2, 4, 5, 6, 8
    4. План
    1. Слово как лексическая единица.
    2. Межсловные отношения в русской лексике.
    3. Лексика с точки зрения ее употребления.
    4. Лексика с точки зрения ее происхождения.
    5. Фразеологическое богатство русского языка.
    6. Лексикография как наука.
    1. Слово как лексическая единица
    1. Лексикология – раздел науки о языке, в котором изучается слово.
    2. Слово – основная значимая единица языка. Оно принадлежит лексическому уровню языка и состоит из единиц низших уровней – фонем и морфем //вода [в о д а], корневая морфема «вод-», которая повторяется во всех родственных словах (водный, наводнять), окончание «-а-» и.п., ж.р., ед.ч. имени существительного (ср. вод-ы, вод-у). В качестве составляющей слово входит в единицу более высокого уровня, синтаксического – словосочетание или предложение. Слово – двусторонняя языковая единица, у него есть звуковая или письменная форма и смысл.
    3. Грамматическое значение слова уточняет лексическое через окончание, суффикс и т.п. //писала – ГЗ прош.вр., ед.ч., ж.р.
    4. Лексическое значение слова – это его содержание, соотнесенность с явлением реальной действительности; то, что обозначает отдельное, самостоятельное слово //мост – сооружение для перехода, переезда через реку, овраг, железнодорожный путь. Если слово имеет несколько лексических значений, то оно называется многозначным (явление полисемии) // в словаре С.И. Ожегова указано 18 значений слова «идти».
    5. Типы ЛЗ слова:
    • прямое значение прямо указывает на предмет, его признак, действие и т.д. //атомоход, высокая (гора), вылететь (из гнезда), играть (на пианино), спинка (ребенка), медная руда//
    • переносное значение обусловлено сравнением, сходством, объединяющим один предмет с другим //высокое (положение), вылететь (из уст), играть (на нервах), спинка (стула), медные волосы//
    1. Если наименование одного предмета (явления, действия и т.д.) перенесено на другой…
    • по сходству внешних признаков (места расположения, формы, вкуса, функций и т.п.) – метафора //глазок (у картофеля), лапка (у швейной машинки), дворники (у автомобиля)//
    • по смежности (предмет называется по материалу, из которого он сделан; результат – по действию; содержимое – по предмету, в котором оно находится, и т.п.) – метонимия // хрусталь (изделия из хрусталя), выпечка (изделия из муки), проба (часть, взятая для анализа, и т.п.), борода (человек), рентген (по имени собственному)//
    • синекдоха – способность слова называть и часть, и целое //Лицо, рот, голова как части тела человека; посторонним лицам вход запрещен; в семье пять ртов; Коля – светлая голова.
    1. Межсловные отношения в русской лексике
    1. Если слова по своим значениям
    • одинаковы или очень близки, а по смысловым или стилистическим оттенкам и по звучанию различаются, то это СИНОНИМЫ //врач - доктор; месяц – луна; храбрый – смелый; говорить - сообщать//
    • различаются, а по форме (по звучанию) одинаковы, то это ОМОНИМЫ //горн - музыкальный духовой инструмент, приспособление в кузнице; лук – овощ, оружие//
    • различаются, а по форме похожи, то это ПАРОНИМЫ //глиняный, глинистый; невежа, невежда//
    • противопоставлены друг другу, то это АНТОНИМЫ //высокий – низкий, больной – здоровый; вверх - вниз//
    1. Лексика с точки зрения ее употребления
    1. Если слово в СРЯ употребляется свободно, неограниченно, то оно относится к ОБЩЕУПОТРЕБИТЕЛЬНОЙ ЛЕКСИКЕ.
    2. Если слово употребляется в определенной сфере деятельности (наука, делопроизводство и т.д.), преимущественно людьми одной профессии, то оно относится к ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ И ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКЕ //дефис, рашпиль, орфография, скальпель//
    3. Если слово употребляется определённой группой лиц для наименования предметов, имеющих в РЛЯ свои названия, то оно относится к ЖАРГОННОЙ ЛЕКСИКЕ //колёса (наркотические таблетки), упакованный (богатый), тачка (такси)//
    4. Если слово употребляется на определённой территории, то оно относится к ДИАЛЕКТНОЙ ЛЕКСИКЕ //голИцы (варежки), курень (дом), стёжка (тропинка)//.
    5. В РЯ выделяют два основных наречия (диалекта) – северное и южное, в состав которых входят самостоятельные говоры. Особую группу составляют среднерусские говоры, сочетающие в себе черты обоих наречий. Сибирские старожильческие говоры лежат в их основе. Помимо общеупотребительных слов, в говорах выделяют местные, или диалектные слова, понятные только жителям определенных территорий. Так, общеупотребительному «говорить» соответствует северное диалектное слово «баить», южное – «гутарить». В наши дни, когда литературный язык распространяется через учреждения образования, СМИ, рамки использования ДС сужаются, хотя ощущается взаимовлияние диалектного и литературного языков // волонтёр – «доброволец», авось, аж (ажно), аккурат, вдосталь, вишь, бахилы – «рыбачьи сапоги с голенищами на помочах», блуза – сетчатая сумочка у бильярда (ср. совр. «луза»); верхняя мужская одежда, покроем похожая на рубаху; сорочка»; вежа – «знающий, образованный» (ср. совр. «вежливость», «невежа»)., вежда – покрышки глазного яблока (ср. совр. «веки», «невежда»), воушЕсца – серьга.
    6. Диалектные слова – часть словаря национального языка. Чтобы объяснить историю развития языка, надо изучать диалекты. Одним из выдающихся исследователей русских диалектов был Владимир Иванович Даль (1801-1872), который составил Толковый словарь живого великорусского языка» в четырёх томах, содержащий более 200 тысяч слов. В настоящее время русские диалекты изучаются по программе, разработанной Институтом русского языка Российской Академии наук. Ученые-лингвисты, студенты, преподаватели отправляются в диалектологические экспедиции. На основе собранных материалов ученые составляют областные диалектные словари, Словарь русских народных говоров.
    7. Создать областной словарь – это значит сохранить для многих поколений те слова и обороты речи, которые, не будучи зафиксированными, могут или бесследно исчезнуть, или видоизмениться, или получить иное значение. Для чего же, спрашивается, сохранять то, что не только не вошло и, может быть, никогда не войдёт в литературный язык, но даже стало ненужным самим носителям того или иного местного говора? Потеряем ли мы что-нибудь, если не сохраним этих слов? Да, потеряем, и потеряем не меньше, чем мы потеряли бы, если бы не сохранили те памятники старины (старинную одежду, орудия труда, домашнюю утварь, вооружение, древнейшие рукописи и пр.), которые так заботливо собираются и бережно хранятся в наших музеях, архивах, научных библиотеках и других учреждениях. Для науки представляет определенную ценность каждое слово, независимо от того, входит ли оно в литературный язык или является только принадлежностью какого-либо местного говора, ибо оно появилось в речи для того, чтобы им обозначить, назвать какую-то частицу действительности (предмет, признак, действие, отношения между людьми и пр.). Потерять диалектные слова – это значит потерять для науки, для истории нашего народа, истории его духовной и материальной культуры, его языка значительную часть того, что составляло содержание жизни миллионов людей в течение многих столетий. Вот почему наш долг, наша святая обязанность сохранить эти неоценимые сокровища живой народной речи, зафиксировав их можно полнее и точнее в создаваемых нами областных словарях. Диалектизмы в художественной литературе дают возможность писателю правдивее изобразить действительность, полнее раскрыть характеры героев, указать на место действия: Пахнет рыхлыми дрочёнами; У порога в дежке квас, Над печурками точёными тараканы лезут в паз. Вьётся сажа над заслонкою, В печке нитки попелиц. А на лавке за солонкою – Шелуха сырых яиц. Мать с ухватами не сладится, Нагибается низко, Старый кот к махотке крадется На парное молоко (С. Есенин).
    8. К активному запасу относят:
    • слова активного употребления, которые используются повседневно //дом, весёлый, смеяться, хорошо//
    • общеязыковые НЕОЛОГИЗМЫ, которые возникают для обозначения новых понятий //космодром, атомщик, тренажёр//
    1. К пассивному запасу относят:
    • индивидуально-речевые (авторские) НЕОЛОГИЗМЫ //цветь, звень (С.А. Есенин), чемберленье (В.В. Маяковский)//
    • устаревшие слова:
    1. - ИСТОРИЗМЫ называют исчезнувшие реалии //боярин, бурмистр, вече, царь//
    2. - АРХАИЗМЫ – современные синонимы устаревших слов //ланиты (щёки), очи (глаза), чело (лоб)//
    3. Лексика РЯ с точки зрения её стилевой принадлежности:
    • РАЗГОВОРНАЯ ЛЕКСИКА включает в себя слова, которые употребляются только в устной речи (литературно-разговорная, разговорно-бытовая, просторечная)
    • КНИЖНАЯ ЛЕКСИКА используется только в письменной речи: в научной сфере деятельности (НАУЧНАЯ), в деловой среде (ОФИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВАЯ), в сфере периодической печати (ГАЗЕТНО-ПУБЛИЦИСТИЧЕСКАЯ)
    • МЕЖСТИЛЕВАЯ, НЕЙТРАЛЬНАЯ ЛЕКСИКА употребляется во всех сферах деятельности, как в устной, так и в письменной речи.
    1. Лексика с точки зрения ее происхождения
    1. С точки зрения происхождения русскую лексику можно разделить на исконно русскую и заимствованную из других языков (40%). Торговые, культурные, военные контакты населения России с другими народами способствовали обогащению лексики заимствованными, т.е. пришедшими из чужих языков, словами:
    • из греческого языка // алфавит, грамматика, фамилия
    • из латыни // студент, экзамен
    • из немецкого языка // бутерброд, вахта
    • из французского языка // балет, пальто
    • из английского языка // вокзал, митинг, футбол
    • из итальянского языка // галерея, концерт
    1. Осваивая заимствования, РЯ приспосабливает их произношение к законам русской фонетики, однако, некоторые слова сохраняют черты языка-источника // не склоняются кофе, метро; имеют постоянное ударение: шофер, какао, партер; сохранили твердый согласный перед «е»: ателье, тенденция и др.
    2. Основная группа заимствований - т.н. старославянизмы, чаще всего они высоко стилистически окрашены, поэтичны. Признаки старославянизмов:
    1. неполногласия «ра, ла, ре, ле» // град, влачить, брег, млечный
    2. сочетание «жд» // надежда, единожды
    3. буква «щ» вместо русского «ч» //освещать – свеча
    4. начальное «а, е, ю» вместо русских «я, о, у» //агнец – ягнёнок, единый – один, юродивый – урод
    5. суффиксы «ын(я), знь, ствие(е), ч(ий)» //гордыня, жизнь, препятствие, кормчий
    6. приставки «воз, низ, пред» //возлагать, низвергать, предрекать
    7. части сложных слов «бого-, благо-, добро-, зло-, суе-»
    1. В процессе развития языка в составе слова могут происходить различные изменения. Так, в РЯ есть слова, в которых ранее выделяемые приставки и суффиксы постепенно срослись с корнем и в настоящее время как значимые части слова не рассматриваются // вкус кусать; забыть бытие, ср. небытие, забытье; нелепый лепота, см. фильм «Иван Васильевич меняет профессию». И обратный процесс // зонтик. Еще одно историческое изменение - чередование гласных и согласных в корне: о//е: несу – носить, б//бл: грабить – ограбление, з//ж: морозить – мороженое
    2. Этимология – это наука о происхождении слов. Для эт. анализа привлекают данные из истории языка, он позволяет установить, как в течение многих веков менялось значение или внешний облик слова // пряник – пеперник, сладкое мягкое печенье в виде лепешки или плосок фигурки, при выпечке которого добавляют ароматные специи.
    3. Понятие лексической нормы включает в себя: правильность выбора слова, употребление слова в нужном значении, уместность использования слова. Основные типы лексических ошибок:
    1. Нарушение лексической сочетаемости слов: Реклама имеет (оказывает) большое влияние на массовое сознание. Он продолжал семейную династию (традицию). Благодаря (из-за) пожару (-а) сгорел большой участок леса.
    2. Смешение значений паронимов: На праздник она одела (надела) нарядное цветистое (цветастое) платье.
    3. Многословие (плеоназм): В кафе мы ознакомились с прейскурантом (цен). Он написал (свою) автобиографию. Певица (впервые) дебютировала на эстраде.
    4. Тавтология (повтор однокоренных, одних и тех же слов): Это ему приснилось (во сне). Данное явление (является) уникальным (-о).
    5. Неполнота высказывания: На уроке дети плохо вели (себя).

    5. Фразеологическое богатство русского языка

    1. Фразеология – раздел лингвистики, в котором изучаются устойчивые словосочетания (фразеологические единицы).
    2. Фразеологический оборот (фразеологическая единица) – устойчивое в своем составе и целостное по значению словосочетание, выражение, употребляющееся как готовая языковая единица.

    Классификация ФЕ

    I. Типы ФЕ по смысловой (семантической слитности):

    1. Ф. сращения (идиомы) – их общий смыл не выводится из значений, составляющих их слов, т.к. в составе ФИ употребляются устаревшие слова, упоминаются забытые факты // бить баклуши, козёл отпущения
    2. Ф. единства – их общий смысл мотивирован значениями входящих слов, однако понимается он не прямо, а метафорически, образно // белая ворона, держать камень за пазухой
    3. Ф. сочетания содержат слова со связанным значением, которые употребляются только в составе устойчивого выражения // заклятый враг, кромешный мрак

    II. С точки зрения частиречной принадлежности главного слова:

    1. 1. именные // деловая колбаса
    2. 2. глагольные // сесть в галошу
    3. 3. наречные // так себе

    III. По происхождению:

    1. исконно русские, их большинство, многие из них по происхождению выражения профессиональные // точить лясы, пьян в стельку, карта бита

    2. заимствованные употребляются без перевода // альма матер, терра инкогнита, персона нон грата, nota bene, тет а тет

    3. кальки – результат пословного перевода иноязычного оборота на РЯ // пить на брудершафт, вот где собака зарыта. Необходимо уточнить, что невозможно перевести ФЕ на другой язык, т.к. их образное понимание связано с особенностями конкретного менталитета.

    IV. С точки зрения стилистической:

    1. межстилевые (нейтральные) // Новый год, железная дорога

    2. книжные // несть пророка в своем отечестве;

    3. разговорные // играть в бирюльки, медведь на ухо наступил

    4. просторечные // ни кожи ни рожи, показать кузькину мать.

    1. ФЕ могут вступать в межсловные отношения: хоть пруд пруди, тьма тьмущая (синонимы), с гулькин нос, кот наплакал (антонимы), быть многозначными // пустить петуха – 1. Поджечь. 2. Сфальшивить при пении.
    2. В предложении ФЕ выступают как единый член предложения и могут выполнять различные синтаксические функции // Петя водил всех за нос (сказуемое), Водить за нос – плохая привычка (подлежащее).

    6. Лексикография как наука

    Лексикография – раздел лингвистики, в котором изучаются правила составления словарей и пользования ими.

    Таблица 3. История лексикографии

    1. Период развития лексикографии как науки
    1. Ведущие типы лексикографической продукции
    1. Функции словарей
    1. Дословный период (до 15 века)
    1. Глоссарии, ономастиконы, вокабулярии
    1. Объяснение малопонятных, иноязычных слов
    1. Ранний словарный период (15-17 века)
    1. Азбуковники, лексиконы, двуязычные словари
    1. Толкование слов, установление межъязыковых контактов, обучение
    1. Период развитой лексикографии (с 18 века)
    1. Словари разных типов, особенно толковые
    1. Те же, изучение культуры
    1. Период компьютерной лексикографии (конец 20- начало 21 веков)
    1. Словари, издаваемые и хранимые на базе компьютера
    1. Обобщение словарных фактов, осуществление общения «человек – машина»

    Типы словарей:

    • энциклопедические дают описания понятий, явлений, событий // Большой энциклопедический словарь
    • лингвистические (языковедческие) - многоязычные // Словарь восточных славян включает в себя толкование слов на русском, украинском и белорусском языках; двуязычные // Русско-английский словарь; одноязычные // Толковый словарь русского языка
    • словари-справочники дают читателю необходимую информацию о трудных или сомнительных случаях написания, произношения слова, ударения в нем; среди них наиболее важны следующие: «Орфографический словарь РЯ» под ред. С.Г. Бархударова, С.И. Ожегова и А.Б. Шапиро включает около 104 000 слов; «Орфоэпический словарь РЯ: Произношение, ударение, грамматические формы» содержит около 63,5 тыс. слов; Словарь грамматических трудностей РЯ Т.В. Ефремовой, В.Г. Костомарова
    • объяснительные словари являются универсальными справочными изданиями по стилистике, значениям слов, грамматике и фразеологии
    1. Существует также достаточно обширная группа специальных лингвистических словарей, к которой относят словари синонимов, антонимов, паронимов, сокращений, личных имен и фамилий, фразеологические и обратные словари. У каждого словаря свое назначение, материал, структура словарной статьи, система помет. Кроме того, активно издаются словари иностранных слов, например: Словарь иностранных слов: актуальная лексика, толкования, этимология / Н.Н. Андреева, Н.С. Арапова и др. содержит более 1500 лексических единиц вошедших в русский язык за последнее время.
    2. Структура или построение словарей во многом схожа. Всё, что касается одного слова (его значения, особенности, примеры) в словаре называется словарной статьёй. Структура словарной статьи зависит от типа словаря, но существует единая модель, по которой строится характеристика слова в словаре:
    • заголовок
    • характеристика слова
    • толкование (самая важная часть словарной статьи)
    • цитаты, иллюстрации
    • справка историко-этимологического характера (история возникновения слова)
    • библиографическая справка (список научных работ, которые посвящены изучению этого слова).

    Контрольные вопросы

    1. Дайте понятие слова. Перечислите признаки слова как лексической единицы.
    2. Что понимают под лексическим и грамматическим значениями слова? Все ли слова обладают ЛГЗ? Как связаны между собой ЛГЗ? Какие слова называются многозначными?
    3. В какие межсловные отношения вступают лексические единицы?
    4. Охарактеризуйте русскую лексику с точки зрения ее употребления, активного и пассивного запаса, стилевой принадлежности, происхождения.
    5. Раскройте специфику фразеологических оборотов и их отличия от слов, словосочетаний.
    6. Охарактеризуйте словари различных типов.

    Лекция № 4

    Тема: ФОНЕТИКА, ОРФОЭПИЯ, ГРАФИКА, ОРФОГРАФИЯ

    Количество часов: 2 Формируемые ОК: 1, 2, 4, 5, 6, 8

    План

    1. Фонетика как раздел лингвистики. Фонетические единицы. Фонетическая транскрипция. Характеристика звуков. Слог как единица членения речевого потока. Ударение и интонация.
    2. Фонетический (звукобуквенный) анализ слова.
    3. Орфоэпия.
    4. Графика.
    5. Орфография. Орфограмма. Орфографический разбор.

    Фонетика как раздел лингвистики. Фонетические единицы. Фонетическая транскрипция. Характеристика звуков. Слог как единица членения речевого потока. Ударение и интонация

    1. Фонетика – это учение о звуковой системе языка. Звуки речи могут рассматриваться со стороны говорящего и со стороны слушающего.
    2. В задачи фонетики входит изучение минимальных произносительных единиц – звуков, а также слогов, фонетических слов, речевых тактов, фраз, ударения и интонации.
    3. Фраза – самый крупный отрезок звучащей цепи, законченное по смыслу и интонационно высказывание, ограниченное от других подобных единиц продолжительными паузами (//). Фраза может состоять из одного простого или сложного предложения, а также в сложном предложении может быть несколько фраз. Например: //Не давайте гордыне овладеть вами.// Из-за нее вы будете упорствовать там, где нужно согласиться.// Из-за нее вы откажитесь от полезного совета и дружеской помощи:// из-за нее вы утратите меру объективности.// Интонация уточняет смысл фразы, вносит различные смысловые и экспрессивные оттенки, выражает синтаксические значения.
    4. Фразы членятся на речевые такты (синтагмы), которые произносятся на одном дыхании. Отделяется от подобных единиц короткими паузами (/). Выделение речевых тактов обусловлено смыслом, значением, которое говорящий вкладывает в свое высказывание. Ср.: Из дома напротив/ раздавался смех; Из дома / напротив/ раздавался смех; Она развлекала его/ рисунками детей, Она развлекала его рисунками/ детей. Последнее слово такта чаще выделяется тактовым ударением (˝).
    5. Фонетическое слово – отрезок речевого потока, объединенный одним основным словесным ударением. Безударные единицы, примыкают к ударному слову (стоятперед или после него) // Бeлая берёза/ под моuм окнoм /принакрылась снeгом,/ тoчно серебрoм. // В данной фразе четыре речевых такта, каждый из которых состоит из двух фонетических слов. В состав фонетического слова (под моим) во втором такте входит безударный предлог. Фонетические слова распадаются на слоги, а слоги на звуки.
    6. Для более точной передачи звучащей речи на письме используют фонетическую транскрипцию. При транскрибировании отдельные звуки записываются в квадратных скобках, обозначаются ударные, пауз между словами нет [д у п].
    7. В зависимости от акустических, артикуляционных и функциональных признаков все звуки русского языка подразделяются на гласные и согласные. Гласные звуки состоят преимущественно из голоса. При образовании согласных воздушная струя встречает на своем пути преграду в ротовой полости в виде сомкнутых или приближенных друг к другу органов. Между гласными и согласными существуют функциональные отличия, связанные с разным участием в образовании слога: гласные являются вершиной слога (слогообразующими), а согласные чаще лишь примыкают к ним, самостоятельно не образуют слога. Характерной особенностью русской системы гласных звуков является ударность /безударность; согласных - наличие пар звуков, которые соотносятся по звонкости-глухости и твёрдости-мягкости.
    • только звонкие или сонорные: [р], [л], [м], [н], [й]
    • только глухие: [ч], [ш], [щ], [ц]
    • только твердые [ж], [ш],[ц]
    • только мягкие [ч], [й], [щ].
    1. Буквы Ь-Ъ беззвучные. Буквы Я-Е-Ю-Ё выполняют две функции и их транскрибирование зависит от позиции:

    1. смягчение предшествующего согласного, в этом случае данные буквы транскрибируются как А-Э-У-О соответственно;

    2. разделительная; здесь возможны три позиции: в абсолютном начале слова, после Ь-Ъ, после гласного; тогда эти буквы транскрибируются как ЙА-ЙЭ-ЙУ-ЙО соответственно.

    Я [м'ач йама п'йан майа]

    Ё [в'ол йош п'йот майо]

    Е [м'эч йэл' сйэст б'элайэ ]

    Ю [т'ук йук п'йу майу]

    Фонетический слог – минимальная произносительная единица речевого потока; состоит из одного или нескольких звуков, причем один из них должен быть слогообразующим. В русском языке слоговыми звуками являются гласные, как наиболее звучные, однако слоговыми иногда бывают и сонорные //исполнение песен В.С. Высоцким: РРРРастопи ты мне баньку по беЛЛЛому//, шумные согласные // звук [с] в междометиях кс-кс-кс (когда подзывают кошку) или тс! (призыв к молчанию). В отечественной лингвистике не сложилось единого определения слога:

    1. фонетический слог представляет собой звуковой поток, произносимый одним выдыхательным толчком (если произнести слова «том» над пламенем свечи, то пламя дрогнет один раз, «темный» – два раза, но почему в слове «брызг» пламя свечи колыхнется два раза?);
    2. слог – это волна звучности, потому в слоге группируются звуки разной степени звучности: гласные – 4, сонорные – 3, шумные звонкие – 2, глухие – 1 (слову амплитуда будет соответствовать ряд индексов 431341424; место слогоделения совпадет с местом максимального спада звучности [/\м-пл,и-ту-дъ] Р.И. Аванесов);

    Типы слогов

    1. По месту расположения:
    1. - начальные
    2. - неначальные (срединные)
    3. - конечные: [р/\-бо-тъ].

    По структуре:

    1. - неприкрытые (начинаются с гласного)
    2. - прикрытые (начинаются с неслогового): [и-глa]
    3. - открытые (оканчивается гласным)
    4. - закрытые (оканчивается согласным): [б,ир-къ].

    По степени звучности:

    1. - слоги постоянной звучности (состоят из одного гласного звука): в слове иг-ла первый слог [и] постоянной звучности;
    2. - восходящей звучности (звучность возрастает от согласного к гласному): например, второй слог в слове игла [глa] имеет звучность 234;
    3. - нисходящей звучности (звучность падает): например, первый слог в слове арка [ар] имеет звучность 43
    4. - восходящее-нисходящей звучности (звучность возрастает, а затем падает): первый слог в слове спаржа имеет сложную звучность 1143 [спар-жъ]
    5. - нисходяще-восходящей звучности (звучность падает, а затем возрастает): например, в первый слог в слове мшистый [мшы-стыj] имеет звучность 314.
    6. 4. По отношению к ударению:
    7. - ударные
    8. - безударные, среди которых следует различать предударные и заударные.
    9. Согласно правилам деления на слоги согласно сонорной теории Р.И. Аванесова слогораздел проходит в месте наибольшего спада звучности.

    Словесное ударение – это физическое выделение одного из слогов неодносложного слова. В русском языке ударный слог отличается от безударных большей длительностью, силой и особым качеством входящих в него звуков, четкостью их артикуляции. В РЯ ударение может падать на любой слог слова и на любую морфему. Такое ударение называется свободным, или разноместным Особенностью русского словесного ударения является его подвижность – возможность перемещения ударения с одного слога на другой при изменении слова, например: бЕлый – белА – белЕе. Некоторые слова в русском языке могут иметь не одно, а два или три ударения – одно основное, другие – побочные(дрЕвнерУсский, стрОйматериАлы, ОкололитератУрный, АэрофОтосъЁмка). Словесное ударение выполняет в языке разные функции: является средством различения смысла слов (Атлас и атлАс); разграничения грамматической формы одного слова или разных (вОлос и волОс, пИща и пищА). Местом ударения могут различаться варианты слов: общеупотребительный и профессиональный (дoбЫча и дОбыча); литературный и диалектный (хОлодно и холОднo); литературный и просторечный (магазИн и магАзин); нейтральный и разговорный (приговОр и прИговор). Некоторые слова в речи не имеют ударения. Они примыкают к другим словам, составляя с ними одно фонетическое слово (односложные предлоги, союзы и некоторые частицы: на горе, ко мне; сестра / и брат; сказал, /чтобы пришли; не знаю, скажи-ка, он же, придёт ли).

    Если в составе фразы или такта имеется несколько фонетических слов, то одно из них выделяется с большей силой и длительностью. Выделение одного из речевых тактов во фразе называется фразовым ударением (´´´), выделение одного из слов в речевом такте – тактовым ударением (˝). Логическое ударение выделяет важные в смысловом отношении слова. «Логическое ударение – указательный палец, выделяющий самое главное слово во фразе или такте» (К.С. Станиславский) //У меня (!) сегодня (!!) день рождения (!!!).

    2. Фонетический (звукобуквенный) анализ слова

    Записать слово в фонетической транскрипции, обозначить ударение. Выделить слоги, указать варианты переноса. Указать, сколько в слове гласных и согласных звуков. Дать характеристику гласных: ударный или безударный; какой буквой обозначен звук. Дать характеристику согласных: по твердости-мягкости, по глухости-звонкости; какой буквой обозначен звук. Соответствует ли количество букв количеству звуков? Если нет, объяснить причину.

    Образец фонетического анализа слова

    Подоконник [п а /д а/ к О /н' и к] по-до-кон-ник 10 букв; 9 звуков (нн=[н]); 4 слога

    [п] – согласный, парный глухой [б], парный твердый [п']; п

    [а] – гласный, безударный; о

    [д] – согласный, парный звонкий [т]; па

    рный твердый[д']; д

    [а] – гласный, безударный; о

    [к] – согласный, парный глухой [г], парный твердый [к']; к

    [о] – гласный, ударный; о

    [н'] – согласный, сонорный, непарный звонкий; парный мягкий [н]; нн

    [и] – гласный, безударный; и

        [к] – согласный, парный глухой [г], парный твердый [к']; к

    3. Орфоэпия

    Орфоэпия – это раздел языкознания, изучающий нормы литературного произношения. В орфоэпических словарях можно уточнить особенности произношения, ударения и образования грамматических форм слова.

    4. Графика

    Графика устанавливает, как передается речь письменными знаками, как соотносятся эти знаки (буквы), и звуки; совокупность начертательных средств, система обозначения звучащей речи на письме. Основными средствами графики являются буквы, знаки препинания, знак ударения, дефис, знак параграфа, различные знаки сокращения, выделения шрифтом, цветом, пробелы.

    5. Орфография. Орфограмма. Орфографический разбор

    Орфография (правописание) изучает правила написания слов.

    Орфограмма – написание слова, соответствующее определенному орфографическому правилу. Способы реализации орфограмм: использование букв гласных и согласных, прописных, разделительных Ь-Ъ, использование дефиса, пробела.

    Орфографический разбор помогает объяснить принципы и правила написания слов, употребления прописных и строчных букв. Схема разбора:

    1. При списывании текста раскрыть скобки, вставить пропущенные буквы.
    2. Назвать пропущенную букву.
    3. Назвать морфему, в которой пропущена буква.
    4. Привести правило, регулирующее данное написание.
    5. Подобрать проверочные слова или указать исключения.
    1. Образец. Я вижу (Р, р)оссию.
    2. В слове Россия употреблена прописная буква в корневой морфеме, т.к.это имя собственное, означает название государства.

        Контрольные вопросы

    1. Какие фонетические единицы вы знаете?
    2. По каким признакам классифицируются звуки в русском языке?
    3. Что такое слог? Почему нет единства в понимании слога? Какие типы слогов выделяются? С чем связаны особенности слогоделения?
    4. Дайте характеристику ударения и интонации в русском языке.
    5. Каковы правила фонетического анализа слова?
    6. Раскройте понятия графики, орфоэпии, орфографии. Каковы правила орфографического анализа?

    Лекция № 5

    Тема: МОРФЕМИКА И СЛОВООБРАЗОВАНИЕ

    Количество часов: 2 Формируемые ОК: 1, 2, 4, 5, 6, 8

    План

    1. Морфемика как раздел лингвистики. Понятие морфемы.

    2. Морфемный анализ слова.

    3. Способы словообразования в русском языке.

          4. Словообразовательный анализ слова.

    1. Морфемика как раздел лингвистики. Понятие морфемы

    Морфемика – раздел лингвистики, в котором изучается состав, строение слова.

    Морфема – значимая часть слова. Морфемы бывают корневые (корень слова) и служебные (аффиксы – приставка, суффикс, окончание). Также говорят о постфиксах, стоящих в слове после окончания (-ся, -сь, - то, -либо, -нибудь) и соединительной гласной, которые обозначаются как суффиксы.

    Корень – главная часть слова, в которой заключается общее значение однокоренных слов. При нахождении корня слова надо учитывать возможность его вариантов // друг – друзья, дружба.

    Приставка – часть слова перед корнем которая служит для образования новых слов.

    Суффикс – часть слова после корня, обычно служит для образования новых слов или форм слов // пел. В ходе образования слова в его состав может войти несколько приставок и суффиксов // купить – не-под-куп-н-ость.

    Окончание – изменяемая часть слова, служит для образования его форм и связи слов в предложении. В какой-то форме слова окончание может быть нулевым // дом - дома. У неизменяемого слова окончания нет, оно равно основе.

    Основа – часть слова без окончания и формообразующего суффикса, в ней заключается лексическое значение слова, его смысл.

    2. Морфемный анализ слова

    1. Морфемный разбор слова – это разбор слова по составу с целью выделения в слове всех морфем (морфемное членение слов). Этапы МЧ: отделение основы от словоизменительных аффиксов (флексий); членение основы.
    2. Схема морфемного анализа:

    1. Изменяя слово (склоняя или спрягая его), выдели окончание и основу.

    2. Подбирая однокоренные, родственные слова, выделить корень, прослеживая при этом словообразовательные связи.

    3. Выделить приставку(-и) и суффикс(-ы).

    3. Способы словообразования в русском языке

    Словообразование – раздел науки о языке, изучающий морфемный разбор слова и отношения производности между однокоренными словами.

    Словообразовательное гнездо – совокупность всех однокоренных слов. От исходного слова выстраиваются словообразовательные цепочки // здоров-ый – здоров-е-ть – вы-здоров-е-ть – вы-здоровл-ени-е.

    Способы словообразования:

    1. Приставочный (самый распространенный в РЯ) // с-дать.

    2. Суффиксальный // дом-ик.

    3. Приставочно-суффиксальный // под-окон-ник.

    4. Безаффиксный – образование существительных от глаголов и прилагательных без добавления аффиксов // взрыв-а-ть – взрыв, гнил-ой – гниль.

    5. Сложение слов, основ, частей слова, начальных букв или звуков слова // диван-кровать, универмаг, завотделением, БПК, ТЮЗ.

    6. Лексико-семантический способ – распад слова на омонимы // слог – часть слова и стиль.

    7. Лексико-синтаксический способ (сращение) // сего-дня, за-благо-рассудится.

    8. Морфолого-синтаксический способ – переход из одной части речи в другую // больной человек – тяжелый больной.

    4. Словообразовательный анализ слова

    Словообразовательный разбор слова производится с целью выделения словообразовательных средств, и характеристики способа словообразования.

    Схема разбора:

    1. Укажите способ словообразования и исходное слово (если есть).

    Образец:

     раскричаться. Словообразовательная структура: производящая основа «крича-», словообразовательные средства: рас-, -ся. Приставочно-постфиксальный СС. Анализируемое слово входит в словообразовательное гнездо глагола «кричать» и образовано от «крик».Раскричаться. Кричать

    Контрольное задание

    Охарактеризуйте три типа анализа слов по составу (морфемный, словообразовательный, этимологический).

    Лекция № 6

    Тема: МОРФОЛОГИЯ

    Количество часов: 4 Формируемые ОК: 1, 2, 4, 5, 6, 8

    План

    1. Морфология как раздел науки о языке. Самостоятельные и служебные части речи.
    2. Общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические признаки различных частей речи.
    3. Морфологический анализ слов.

    Морфология как раздел науки о языке. Самостоятельные и служебные части речи

    1. Все слова русского языка можно разделить на группы, которые называют частями речи. Морфология – это раздел грамматики, в котором изучаются слова, как части речи. Вместе с синтаксисом морфология составляет раздел науки о языке, называемый грамматикой. Каждая часть речи имеет признаки, которые можно объединить в три группы:

    Общее грамматическое значение одинаково для всех слов одной и той же части речи // ОГЗ имени существительного – «предмет».

    Морфологические признаки – это род, число, падеж, время, лицо и др., а также склонение, спряжение или неизменяемость слова.

    Синтаксические признаки свойство слов одной части речи быть определёнными членами предложения, особенности связи слов одной части речи с другими словами.

    Все части речи делятся на две группы - самостоятельные (знаменательные) и служебные (вспомогательные)Особое положение в системе частей речи занимают междометия.

    Самостоятельные (знаменательные) части речи включают слова, называющие предметы, их действия и признаки, к ним можно задать вопросы, а в предложении знаменательные слова являются членами предложения. В лингвистике нет единой точки зрения на положение в системе частей речи причастия и деепричастия. Одни исследователи относят их к самостоятельным частям речи, другие считают их особыми формами глагола. Также в лингвистике нет единой точки зрения на состав такой части речи, как числительные. В частности, в «академической грамматике» принято рассматривать порядковые числительные как особый разряд прилагательных. Однако школьная традиция относит их к числительным. В разных пособиях по-разному характеризуется состав местоимений. В частности, слова там, туда, нигде и др. в одних школьных учебниках относят к наречиям, в других – к местоимениям.

    Служебные части речи – это слова, которые не называют ни предметов, ни действий, ни признаков, а выражают только отношения между ними. К служебным словам нельзя поставить вопрос. Служебные слова не являются членами предложения, а обслуживают самостоятельные слова, помогая им соединяться друг с другом в составе словосочетаний и предложений.

    Междометия занимают особое положение среди частей речи, не называют ни предметов, ни действий, ни признаков (как самостоятельные части речи), не выражают отношений между самостоятельными словами и не служат для связи слов (как служебные части речи). Междометия передают наши чувства: для выражения изумления, восторга, страха и др., мы используем такие междометия, как ах, ох, ух; для выражения чувства холода – бр-р, для выражения страха или боли – ой и т.д.).

    1. Одни слова в русском языке могут изменяться, другие – нет. К неизменяемым относятся все служебные части речи, междометия, а также такие знаменательные части речи, как: наречия (вперёд, всегда); деепричастия (уходя, уйдя, приняв). Не изменяются также некоторые существительные (пальто, такси, жалюзи); прилагательные (пальто цвета беж, костюм цвета электрик); местоимения (тогда, там). Неизменяемые слова не имеют окончаний. Если слово изменяется, оно имеет несколько форм. Ср.: стена, стены, стену и др.; мечтаю, мечтаешь, мечтает и др. Формы слова передают определённое грамматическое значение. При формообразовании лексическое значение слова сохраняется, а изменяется его грамматическое значение. В предложении изменяемые слова выступают в одной из своих форм. Сестра подарила брату книгу. Форма слова сестра передает значение ед.ч., И.п.; форма слова подарила – значение прош. вр., ед.ч., ж.р.; форма слова брату – значение ед.ч., Д.п.; форма слова книгу – значение ед.ч., В.п. Формы слова образуются разными способами: с помощью окончания: сестра – сестры; читал - читала; с помощью окончания и предлога: сестра – к сестре, у сестры, с сестрой; с помощью суффиксов: читать – читал; быстрый – быстрее; с помощью вспомогательных слов: читать – буду читать, читал бы, пусть читает; быстрый – более быстрый, самый быстрый.

    3. Морфологический анализ слов

    Имя существительное. Начальная форма. Принадлежность к лексико-грамматическому разряду: одушевленное/не-, собственное /нарицательное, конкретное, вещественное, собирательное, отвлеченное. Род, число, падеж. Тип склонения. Синтаксическая функция.

    Имя прилагательное. Начальная форма. Принадлежность к ЛГР: качественное, притяжательное, относительное. Полная/краткая форма. Степень сравнения. Число, род, падеж (если есть). Тип склонения. Синтаксическая функция.

    Имя числительное. Начальная форма. Принадлежность к ЛГР: количественное, дробное, собирательное, порядковое. Падеж, род, число (если есть). Синтаксическая функция.

    Местоимение. Начальная форма. Принадлежность к семантическому разряду. Падеж, род, число (если есть). Синтаксическая функция

    Глагол. Инфинитив. Переходность/не-, возвратность, залог, вид, спряжение. Синтаксическая функция. Спрягаемая форма. Начальная форма. Переходность/не-, возвратность, залог, вид, наклонение, время, лицо или род, число, спряжение. Синтаксическая функция

    Причастие. Начальная форма. Признаки глагола: переходность/не-, возвратность, залог, вид, время. Признаки прилагательного: форма (полная /краткая), число, род, падеж. Тип склонения. Синтаксическая функция

    Деепричастие. Признаки глагола: переходность/не-, возвратность, вид. Синтаксическая функция

    Наречия и категория состояния. Принадлежность к семантическому разряду. Степень сравнения (если есть). Синтаксическая функция.

    Предлог. Разряд по структуре, происхождению. С каким падежом употребляется? Какую семантику выражает?

    Союз. Функциональный разряд. Разряд по структуре, происхождению. Группа по значению.

    Частица. Функциональный разряд. Группа по значению. Разряд по структуре, происхождению.

    Междометие. Функциональный разряд. Группа по значению. Разряд по структуре, происхождению.

    Контрольные вопросы

    1. Что изучает морфология?
    2. Дайте полную характеристику частей речи.
    3. Охарактеризуйте каждую часть речи по следующим признакам: вопросы, общее грамматическое значение, морфологические признаки, разряды, синтаксическая роль (для самостоятельных частей речи), значение, морфологические признаки, разряды (для служебных частей речи). Свой ответ проиллюстрируйте примерами.
    4. Дайте определения междометий и звукоподражаний. Свой ответ проиллюстрируйте примерами.
    5. Каков план морфологического анализа слов?

    1. Общее грамматическое значение, морфологические и синтаксические признаки различных частей речи
    1. Самостоятельные части речи

    Часть речи

    Вопросы

    Общее грамматическое

    Значение

    Морфологические признаки

    Разряды

    Примеры

    Имя существительное

    Кто (что)?

     и др. падежные

    Предметность

    Постоянные: одушевленное/не-, разряд, собственное/нарицательное, склонение, род.

    Непостоянные: число, падеж.

    Конкретные

    Отвлеченные

    Вещественные

    Собирательные

    Дерево

    Любовь

    Белизна

    Собака

    Имя прилагательное

    Какой? Чей?

    Признак предмета

    Постоянные: разряд.

    Непостоянные: степень сравнения (у качественных), род, краткая или полная форма, число, падеж.

    Качественное

    Относительное

    Притяжательное

    Старый

    Летний

    Заячий

    Имя числительное

    Сколько?

    Который?

    Количество предметов и их порядок при счете

    Постоянные: простое, сложное, составное; разряд (для количественных)Непостоянные: род, число, падеж.

    Количественные: целые, дробные, собирательные

    Порядковые

    Пять, оба

    Две третьих

    Сорок восьмой

    Местоимение

    Кто (что)?

    Какой?

    Который?

    Сколько?

    Указывает на предмет, признак, количество, но не называет их.

    Постоянные: разряд, лицо.

    Непостоянные: род, число (у местоимений-прилагательных); падеж.

    Личные

    Возвратное

    Притяжательные

    Вопросительно-относительные

    Неопределенные

    Отрицательные

    Указательные

    1. Определительные

    Я

    Себя

    Мой

    Кто(?)

    Некто

    Никакой

    Тот

    Сам

    Глагол

    Что делать?

    Что сделать?

    Действие и состояние предмета

    Постоянные: вид, переходность, возвратность, спряжение

    Непостоянные: наклонение, время, число, лицо, род.

    -

    Бежать

    Дописать

    Смеяться

    Причастие (или как форма глагола)

    Что делающий?

    Что сделавший?

    Какой?

    Каков?

    Признак предмета по действию

    Начальная форма

    Глагол, от которого образовано, и суффикс причастия.

    Постоянные: вид, время, возвратность, действительное/страдательное.

    Непостоянные: полная/краткая форма (у страдат.), число, род, падеж (у полных).

    -

    Писавший

    Написавший

    Деепричастие (или как форма глагола)

    Что делая?

    Что сделав?

    Как?

    Каким образом?

    Когда?

    Почему?

    Добавочное действие при основном действии

    Глагол, от которого образовано, и суффикс

    деепричастия.

    Вид.

    -

    Читая

    Сидя

    Увлекшись

    Прочитав

    Наречие

    Где?

    Когда?

    Почему?

    Зачем?

    Куда?

    Как?

    Откуда?

    Признак действия или признак предмета

    Неизменяемость

    Степени сравнения у наречий на –о

    Определительные: меры и степени, образа и способа действия

    Обстоятельственные: места, времени, причины, цели

    Местоименные: указательные, неопределенные, отрицательные, вопросительно-относительные

    Быстро

    Вдвое

    Назло

    Здесь

    Где

    1. Служебные части речи

    Часть речи

    Общее грамматическое

    Значение

    Морфологические признаки

    Разряды

    1. Примеры

    Предлог

    Образование форм косвенных падежей

    имен существительных, числительных, местоимений.

    Связь слов в словосочетании и предложении.

    Простой/составной.

    Производный/не-.

    По происхождению

    Производные (отыменные, наречные, отглагольные)

    Непроизводные

    По составу

    Простые

    Сложные

    Составные.

    1. В
    2. Вследствие
    3. При
    4. Из-за
    5. По мере

    Союз

    Связь между собой однородных членов предложения, частей сложного предложения.

    Разряд

    Простой/составной

    По значению

    Сочинительные (соединительные, противительные, разделительные)

    Подчинительные (изъяснительные, обстоятельственные: времени, причины, цели, уступки, условия, сравнения, следствия)

    По строению

    Простые

    Составные

    1. И
    2. Также
    3. Если (бы)
    4. Как будто

    Частица

    Вносит в предложение различные оттенки значения.

    Служит для образования форм слов

    Разряд

    Формообразующие (образующие формы условного и повелительного наклонений глагола).

    Смысловые: отрицательные, усилительные, вопросительные, восклицательные, уточняющие, выделительно-ограничительные, указательные, выражающие сомнение.

    1. Бы (б)
    2. Пусть
    3. Не
    4. Как
    5. Авось

    Особые классы слов

    Часть речи

    Определение

    Примеры

    Междометие

    Неизменяемые слова, выражающие:

    • эмоции, чувства
    • некоторые формы общения (этикетные слова)
    • приказы, команды

    Бог с тобой

    Здравствуй (те)

    Кис-кис

    Звукоподражания

    Неизменяемые слова, своим звучанием воспроизводящие звуки, издаваемые человеком, животными, предметами.

    Гав-гав

    Апчхи

    Бац

    Лекция № 7

    Тема: СИНТАКСИС И ПУНКТУАЦИЯ

    Количество часов: Формируемые ОК: 1, 2, 4, 5, 6, 8

    План

    1. Синтаксис и пунктуация как разделы лингвистики. Синтаксические единицы.
    2. Словосочетания и их типы.
    3. Предложение как синтаксическая единица. Типы предложений. Главные и второстепенные члены предложения.
    4. Простое предложение. Способы осложнения простого предложения.
    5. Сложное предложение.
    6. Чужая речь.

    1. Синтаксис и пунктуация как разделы лингвистики. Синтаксические единицы

    1. Синтаксис – раздел языкознания, в котором изучаются законы соединения и упорядочения словоформ в словосочетании и предложении. В РЯ синтаксическими единицами являются словосочетание, предложение и текст.
    2. Пунктуация изучает правила употребления и расстановки знаков препинания.

    2. Словосочетания и их типы

    Словосочетание – это соединение нескольких знаменательных слов, связанных по смыслу и подчинительной связью.

    Типы словосочетаний:

    I. По способу подчинения:

    Способ

    1. Определение
    1. Зависимые слова
    1. Согласование
    1. Зависимое слово употребляется в тех же формах (рода, числа, падежа), что и главное, отвечает на вопросы «какой? чей? который?»
    1. Имя прилагательное // мраморная лестница
    2. Местоимение // моя книга
    3. Имя числительное // второй этаж Причастие // летящая птица
    4. Имя существительное // река Москва
    1. Управление
    1. Зависимое слово ставится при главном слове в определенном падеже
    1. Имя существительное // лестница из мрамора
    2. Местоимение // взять у него
    3. Имя числительное // вокзал для двоих
    4. Субстантивированное прилагательное или причастие // вспоминать о минувшем
    1. Примыкание
    1. Слова в словосочетании связаны только по смыслу, к зависимому слову можно задать обстоятельственный вопрос или «что (с)делать?»
    1. Деепричастие // смотрел улыбаясь
    2. Неопределенная форма глагола // пошел гулять
    3. Наречие // говорить громко
    1. II. По составу:
    • простые состоят из двух знаменательных слов: главного и зависимого, от главного слова к зависимому задается вопрос // бежать (как?) быстро
    • сложные состоят из трех и более слов, одно из которых главное // старый друг жены
    1. III. По типу главного слова:
    • наречные // очень печально
    • именные – в роли главного слова могут выступать: имена числительные // пятое окно; имена прилагательные // черный от горя; имена существительные // красивое платье; местоимение // каждый из них
    • глагольные – в роли главного слова могут выступать: деепричастие // белея от страха; причастие // бегущий в лес; глагол // мечтать о лете.
    1. IV. По степени связанности слов:
    • синтаксически свободные // см. выше
    • синтаксически неделимые являются одним членом предложения // много лет, два дня и три ночи, трое из учеников
    1. Синтаксический анализ словосочетания
    1. Начальная форма (определяется по н.ф. стержневого слова). Определить главный и зависимый компоненты.
    2. Охарактеризовать сл/соч. в структурном аспекте: компонентный состав, структурная схема, морфологическая природа стержневого слова, способ подчинительной связи, средства связи (флексия, предлог, порядок слов).
    3. Грамматическое значение (определяется по типу главного слова).

    3. Предложение как синтаксическая единица. Типы предложений. Главные и второстепенные члены предложения

    1. Предложение – это грамматически оформленная по законам данного языка целостная единица речи, которая является главным средством формирования, выражения и сообщения мысли (В.В. Виноградов). Это соединение слов (или слово), обладающее смысловой законченностью и интонационной целостностью; содержит сообщение, вопрос или побуждение.

    Типы предложений:

    I. По цели высказывания:

    • повествовательные, сообщающие о чем-либо; их интонация спокойная, ровная, с понижением на конце предложения
    • вопросительные содержат вопрос, имеют особую вопросительную интонацию с повышением тона на слове, к которому относится вопрос, и вопросительные частицы, местоимения, наречия
    • побудительные выражают стремление говорящего побудить собеседника к чему-либо, оформляются с помощью побудительной интонации, частиц, глагольных направлений

    II. По эмоциональной окраске, интонации:

    • восклицательные
    • невосклицательные

    III. По составу:

    • простые, с одним грамматическим центром
    • сложные, с несколькими грамматическими центрами; по характеру отношений между частями СП – союзные (сложносочиненные и сложноподчиненные) и бессоюзные
    1. Члены предложения – знаменательные слова (словосочетания), выражающие определенные синтаксические отношения и связанные между собой в предложении.
    2. Главные челны предложения (подлежащее, сказуемое, главный член односоставного предложения) – это его смысловой и структурный, грамматический центр (грамматическая основа).
    3. Подлежащее обозначает предмет (лицо, явление, понятие), производящий действие или находящийся в состоянии, обозначенном сказуемым. Обычно выражается именем существительным или личным местоимением в именительном падеже, но может быть выражено любой частью речи, синтаксически неделимым словосочетанием, предложением // Скоро придет весна. Жизнь прожить – не поле перейти. Многие из туристов отстали. «Приходите завтра» еще долго звучало в его ушах.
    4. Сказуемое обозначает действие, состояние подлежащего. Обычно выражается глаголами, категорией состояния. Формы сказуемого:
    • простое глагольное состоит из глагола в любой форме // Летом трава зеленеет. Зеленела бы трава зимою…
    • составное глагольное состоит из вспомогательного глагола «начать, продолжить, стать, мочь и др.» и инфинитива // У ручья трава начала зеленеть.
    • составное именное состоит из глагола связки «есть, быть» и именной части (существительное, прилагательное, причастие, числительное, местоимение, наречие и категория состояния) // Мой брат – врач, а я стану учителем.
    • сложное содержит три части и более, состоит из глагола-связки и двух инфинитивов (глагольный тип) // Я решил попытаться бежать; из глагола-связки, инфинитива и именной части (при этом возможна ещё одна часть; именной тип) // Это стало казаться сном. Такой совет мог быть воспринят как дерзость.
    • осложненное простое глагольное состоит из повторения глагола (бывает с «так, не») // Он спел так спел; инфинитива, отрицания и личной формы глагола, однокоренных личных форм с «не» // Я об этом знать не знал. Жду не дождусь лета; «пойти» и глагола в той же форме // Пойду позову маму; «взять», союзов «и, да, да и» и глагола в той же форме // Взять бы да позвать ее; «и, ну, давай, так и, ну и, да как, знай, себе» и глагола // Он ну реветь! Она себе поет.
    1. Второстепенные члены предложения (дополнение, определение, обстоятельство) находятся в подчинительной связи с главными или между собой; служат для пояснения, уточнения, дополнения значений главных для них слов, отвечают на заданные от них вопросы.
    2. Дополнение поясняет слова со значением действия, предмета, признака и обозначает объект, адресат, орудие по отношению к ним. Отвечает на вопросы косвенных падежей. Бывает прямым (в винительном падеже без предлога) и косвенным; глагольным, именным; обычно выражается существительным, местоимением, числительным, прилагательным, причастием, цельным словосочетанием, наречием, инфинитивом. Основной способ связи с главным словом – управление // пахать землю; дополнительный – примыкание // Ее просили спеть.
    3. Определение обозначает признак, качество, свойство предмета и занимает позицию при существительном. Отвечает на вопрос «какой?» в разных его формах. Бывает согласованным (в числе, роде, падеже), несогласованным (не меняется при склонении главного слова), приложением (согласованным обязательно в падеже и несогласованным). Обычно выражается прилагательным, причастием, местоимением, порядковым числительным. Реже – существительным с предлогом, наречием, инфинитивом, цельным словосочетанием. Основной способ связи с главным словом – согласование // красное яблоко, спортсмен-прыгун; дополнительный – управление, примыкание // мальчик с книгой, желание поспать, на корабле «Ермак».
    4. Обстоятельство указывает, при каких обстоятельствах совершается действие, способ, степень проявления действия или признака. Разряды обстоятельств: образа действия (как? каким образом?), уступки (несмотря на что? вопреки чему?), меры и степени (в какой мере, степени?), места (где? куда? откуда?), времени (когда? как долго? с (до) каких пор?), причины (почему? отчего?), цели (зачем? для чего?), условия (при каком условии?). Выражается наречием, деепричастием, деепричастным оборотом, инфинитивом, существительном в косвенном падеже, фразеологическим сочетанием. Основной способ связи с главным словом – примыкание // бежал быстро, бегу как угорелый; дополнительный – управление // шел по лесу.

    4. Простое предложение. Способы осложнения простого предложения

    Классификация простых предложений:

    I. По наличию главных членов предложения:

    • двусоставное предложение имеет оба главных члена (и подлежащее и сказуемое) // Белеет парус одинокий в тумане моря голубом
    • если один из главных членов отсутствует, то такое предложение является односоставным:

    - только подлежащее – назывное // Тонкий свист рябчика

    - только сказуемое, но при этом подлежащее, а именно конкретное лицо или предмет, подразумевается – определенно-личное // Заходи ко мне, потолкуем.

    - только сказуемое, но при этом подлежащее, а именно неопределенное лицо, подразумевается – неопределенно-личное // Тут тебя так доймут всяким вздором…

    - только сказуемое, но при этом подлежащее, а именно любое лицо вообще, подразумевается – обобщенно-личное // После бани вениками не машут.

    - только сказуемое – безличное // На улице было светло и людно.

    II. По наличию второстепенных членов предложения:

    • нераспространенное
    • если в предложении есть хотя бы один второстепенный член, то предложение распространенное // Поздняя осень. Кто-то тронул Боброва сзади за плечо.

    III. По наличию членов данной структуры предложения

    • полные
    • в неполных отсутствует какой-либо член предложения, необходимый для полноты их строения и значения; пропущенные слова восстанавливаются по смыслу // Петр ехал на коне, а Аленка - на осле.

    Слова-предложения выражены одним словом или цельным словосочетанием, употребляются обычно в диалогической речи. Виды: утвердительные, отрицательные, вопросительные, междометные // Так договорились? Да! Вряд ли. Вон!».

    Простое предложение может быть осложнено при помощи…

    • главных и второстепенных однородных членов предложения // Швед, русский – колет, рубит, режет…
    • вводных слов, словосочетаний и предложений, которые выражают отношение говорящего к предмету речи, комментируют сообщаемое им, не являются членами предложения, выделяются пунктуационно // К счастью, мы были готовы к переменам. Он, я надеюсь, больше не придет.
    • вставных конструкций, которые содержат уточнения, разъяснения, добавочные замечания к основному содержанию предложения; выделяются тире или скобками // Я никогда не был – обидно – в Италии. Через год (время – лучший лекарь) стало легче.
    • причастных, деепричастных, сравнительных, пояснительных, уточняющих и др. обособленных оборотов // В лесу шел говор тысячи голосов, о чем-то грозно перекликавшихся во мраке. Девушка перевязывала солдата, плача от испуга и стыда. Нежный месяц, будто забытый жницей серебряный серп, лежал на синем пологе неба.
    • слов, не являющихся членами предложения (междометий, обращений, слов-предложений «Да» и «Нет») // Эге, красавица, у тебя остры зубы! Он, казалось, задыхался. Да, были люди в наше время.

    Схема синтаксического анализа простого предложения

    Охарактеризовать по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное), по эмоциональной окрашенности (восклицательное – невосклицательное), по модальности (утвердительное – отрицательное), по способности члениться (членимое – нечленимое), по способу выражения предикативности, по количественно-компонентному составу структурной схемы (двусоставное – односоставное). По наличию – отсутствию второстепенных членов (распространенное – нераспространенное), по наличию – отсутствию всех необходимых членов (полное – неполное), по наличию – отсутствию средств осложнения семантической и формальной структуры (осложненное – неосложненное). Записать структурную схему и охарактеризовать ее.

    5. Сложное предложение

    Сложное предложение состоит из нескольких частей, по форме однотипных с простыми предложениями, которые образуют смысловое, грамматическое и интонационное единство.

    Типы и средства связи между частями СП:

    1. Если по своему значению части сложного предложения равноправны, они связаны сочинительным союзом, то тип связи – сочинение // Принесли к врачу солдата только что из боя, но уже в груди не бьется сердце молодое.

    Отношения между частями сложносочиненного предложения:

    • соединительные (перечисление событий, явлений одновременных, последовательных; причина и следствие) // С запада шли тучи, и от реки тянуло сыростью.
    • присоединительные (добавление какого-либо сообщения к основному) // Он явно был доволен, и это мне не нравилось.
    • пояснительные // Ушел он почти сам, то есть ему немного помогли.
    • разделительные (чередование, взаимоисключение) // То дождь идет, то снег сыплется.
    • противительные (несоответствие, противопоставление) // Все ее жалели, но никто не помог.
    • сопоставительные // В доме было душно, а на улице клубилась пыль.

    2. Если части предложения неравноправны (главная и придаточная), связаны подчинительными союзами или союзными словами, то - подчинение // Пушкин для русского искусства то же, что Ломоносов для русского просвещения. Придаточное может пояснять главное предложение в целом или какое-либо слово в нем // Это тот человек, которого я люблю. От главного предложения к придаточному можно задать вопрос, по которому, а также по средствам связи между предложениями, по контактным, соотносительным словам определяется значение придаточного:

    • изъяснительное отвечает на падежные вопросы, к главному присоединяется союзами «что, чтобы, как, будто», союзными словами « кто, что, когда, сколько» // Мы уверяем, что это не так.
    • определительное отвечает на вопрос «какой?» (и его формы), к главному присоединяется союзными словами «который, чей, где, когда» // Знаю людей, которые придут.
    • Обстоятельственные отвечают на наречные вопросы, присоединяются к главному союзами и союзными словами «что, как, где, потому что, чтобы, если, хотя» и др. // Он впереди, где речка шумит. Когда он встал, был уже вечер.
    • присоединительные (по Д.Э. Розенталю) присоединяются к главному союзными словами «что, почему, отчего, зачем», относятся ко всему главному предложению, содержат добавочные замечания // Он волновался, что (= и это) с ним редко бывало.

    В СПП может быть несколько придаточных, находящихся в разных отношениях друг к другу. Типы сцепления придаточных:

    1. последовательное подчинение (цепочечное) // Я уверен, что настанет день, когда все кончится.

    2. однородное соподчинение // Я знаю, что она приехала и что ты с ней говорил.

    3. неоднородное соподчинение (придаточные разного типа, отвечают на разные вопросы, но относятся к одному слову в главном или ко всему главному // Когда настанет день, я приду, чтобы со всем разобраться.

    4. параллельное подчинение (придаточные разного типа относятся к разным словам в главном или к главному предложению в целом и какому-либо слову в нем // Если мне удастся, я побываю там, куда давно стремлюсь.

    Если связь межу частями сложного предложения осуществляется с помощью специального слова, которое является членом предложения (союзное слово), или не является им (подчинительный союз), то связь союзная // Ты потише провожай, парень сероглазый, потому что очень жаль расставаться сразу. Он не знал, сколько ждал.

    Если связь межу частями сложного предложения осуществляется с помощью интонации, порядка слов, то связь бессоюзная // Хочу оттолкнуть её от себя – она, как кошка, вцепилась в мою одежду. Отношения между частями БСП (обратите внимание на соответствие знаков препинания перед второй частью виду отношений):

    • перечисление событий, явлений // Солнце светит, птички поют.
    • вторая часть дополняет смысл // Я знаю: больше ее не увижу.
    • поясняет // Что-то странное с ним: сегодня он не опоздал.
    • указывает на причину // Приехать не смогу: нет времени.
    • быстрая смена событий, экспрессия // Дверь открылась – толпа хлынула внутрь.
    • противопоставление // Я прихожу – ее нет.
    • сравнение // Смеется она – колокольчик звенит.
    • причинно-следственная связь // Быстрее работу закончим – скорее новую начнем.

    Классификация сложных синтаксических конструкций

    К сложным синтаксическим конструкциям относят предложения с разнотипной синтаксической связью, а именно:

    • с бессоюзной связью и сочинением // Дверь распахнулась, вошел Петр, и перед ним склонилось семь париков.
    • с бессоюзной связью и подчинением // Я ещё не так сыграл бы, - жаль, что лучше не могу.
    • с бессоюзной связью, сочинением и подчинением // Люблю ли тебя я – не знаю, но кажется мне, что люблю.
    • с сочинением и подчинением // Жди меня, и я вернусь, не желай добра всем, кто знает наизусть, что забыть пора.

    7. Чужая речь

    1. Чужая речь представляет собой речь другого лица, включенную различными способами в речь говорящего. Если чужая речь оформлена как самостоятельное предложение или ряд предложений, а передана она от лица того, кто ее производит, то это прямая речь // «Уж очень мне хотелось пойти в этот поход!» - сказал Толя. Если от лица автора – несобственно прямая речь // Толя заранее волновался. Очень уж ему хотелось пойти в этот поход. Конструкции с прямой речью включают в свой состав слова автора (содержат глаголы, отглагольные существительные со значением речи-мысли) и прямую речь. Если чужая речь оформлена как придаточная часть в таком сложноподчиненном предложении, где главной частью являются слова автора, а передана она от лица автора, то такая речь называется косвенной // Толя сказал, что ему очень хотелось пойти в этот поход. Оформление прямой речи на письме:
    2. А: «П». // Он спросил: «Какую песню ты пел?»
    3. «П», -а. // «Стой!» - крикнул я.
    4. «П, - а, - п». // «Выучи уроки, - сказала мама, - а потом пойдешь гулять».
    5. «П, - а. – П». // «Я уже забыла тебя, - прошептала Ольга. – Совсем забыла».
    6. «П, - а: - П». // «Так и должно быть, - сказал он: - Ты все сделал правильно».
    7. А: «П (нужный знак)» - (или ,) а. //Андрей закричал: «Ты же ничего не знаешь!» - и достал свою сумку.

    Контрольные вопросы

    1. Какие типы словосочетаний по способу выражения главного слова вам известны? Какие способы подчинительной связи слов в словосочетании существуют?
    2. Охарактеризуйте предложение по его грамматической основе. Чем полное предложение отличается от неполного? Чем распространенное предложение отличается от нераспространенного?
    3. Расскажите о способах осложнения простого предложения.
    4. Какие типы и средства связи между частями сложного предложения вы знаете? Расскажите о главной и придаточной части сложноподчиненного предложения.
    5. Расскажите о типах связи частей сложного предложения в сложных синтаксических конструкциях.
    6. Какие способы передачи чужой речи вам известны?

    СПИСОК ИНФОРМАЦИОННЫХ ИСТОЧНИКОВ

    1. Основная литература
    1. Аксенова, М.Д. Русский язык. Языкознание. Энциклопедия [Текст] / М.Д. Аксенова.– М.: Аванта +, 2012.
    2. Баранов, М.Т. Русский язык. Справочные материалы [Текст] / М.Т. Баранов.- М.: АСТ-ЛТД, 20011.
    3. Воителева, Т.М. Русский язык. Большой справочник для школьников и поступающих в вузы [Текст] / Т.М. Воителева. – М.: Дрофа, 2011.
    4. Герасименко, Н.А. Русский язык [Текст] / Н.А. Герасименко.- М.: Академия, 2011.
    5. Касаткин, Л.Л. Русский язык [Текст] / Л.Л. Касаткин, Е.В. Клобуков.- М.: Академия, 2012.

    Дополнительная литература

    1. Бройде, М.Е. Русский язык в диктантах [Текст] / М.Е. Бройде. – М.: Рольф, 2010.
    2. Бройде, М.Е. Русский язык в упражнениях и играх [Текст] / М.Е. Бройде. – М.: Рольф, 2011.
    3. Влодавская, Е.А. Изложения по русскому языку [Текст] / Е.А. Влодавская. - М.: Экзамен, 2012.
    4. Гайбарян, О.Е. Тесты по русскому языку [Текст] / О.Е. Гайбарян. – РнД: Март, 2012.
    5. Касаткин, Л.Л. Сборник упражнений по русскому языку [Текст] / Л.Л. Касаткин. - М.: Академия, 2012.
    6. Новикова, Л.И. Контрольные и проверочные работы по русскому языку [Текст] / Л.И. Новикова. – М.: Экзамен, 2012.
    7. Охременко, Н.В. 400 диктантов и тестов по русскому языку [Текст] / Н.В. Охременко. – М.: Аквариум, 2012.
    8. Розенталь, Д.Э. Русский язык. Сборник упражнений и диктантов [Текст] / Д.Э Розенталь.- М.: Оникс, 2012.

    Интернет-ресурсы

    1. Весь курс русского языка: [Электронный ресурс] / www.ivalex.vistcom.ru
    2. Емельянова, М.Н. Практикум по русскому языку [Электронный ресурс] /М.Н. Емельянова // www.oshepik.ru. – 2007. - №4. –С.29-33.
    3. Лекционный материал по предмету: Русский язык: [Электронный ресурс] / www.orehipK.ru.
    4. Повышение грамотности: [Электронный ресурс] / www.festival.1semtember.ru
    5. Электронная библиотека диссертационных работ: [Электронный ресурс] / www.lib.ua-ru
    6. Электронная библиотека реферативных работ: [Электронный ресурс] / http://www.bestreferat.ru


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Профориентация по профессии 23.01.09. "Машинист локомотива".

    Профориентация по профессии 23.01.09. "Машинист локомотива"....

    Интерактивная игра "Угадай мелодию" по профессии 23.01.09.Машинист локомотива"

    Интрерактивная игра  Угадай мелодию по профессии 23.01.09. "Машинист локомотива"....

    Отчёт о неделе по профессии 23.01.09. "Машинист локомотива".

    Отчёт о неделе по профессии 23.01.09. "Машинист локомотива"....

    Учебно - методическое пособие для студентов средних специальных учебных заведений " ОПОРНЫЙ КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ по МДК 05.01 Технология работ по профессии Кассир"

    ОПОРНЫЙ КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙпо МДК 05.01 Технология работ по профессии КассирПМ. 05 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих учебно - методическое пособие для с...

    Лекции по методике преподавания русского языка и литературы в начальной школе

    Лекционный материал по дисциплине Методика преподавания русского языка в начальной школе...

    Рабочая программа учебной дисциплины ОП.02 ТЕХНИЧЕСКАЯ ГРАФИКА по профессии 15.01.09 Машинист лесозаготовительных и трелевочных машин»

    Рабочая программа учебной дисциплины ОП.02 Техническая графика разработана   на основе примерной программы по профессии начального профессионального образования и специальностей среднего про...

    ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ по профессиональному модулю ПМ.01 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ ЛОКОМОТИВА программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих (ППКРС) по профессии 23.01.09 Машинист локомотива

    ФОНД ОЦЕНОЧНЫХ СРЕДСТВ  по профессиональному модулю ПМ.01 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ ЛОКОМОТИВА программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих (ППКРС) по профессии  23.01.09...