Дифзачет по английскому языку 4 курс СД
материал

Широкова Мария Николаевна

Руководство по выполнению творческой работы «Описание медсестринской процедуры» (Describing Nursing Procedure)

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon sd_dif_english.doc93 КБ

Предварительный просмотр:

Санкт-Петербургское Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение  «Акушерский колледж»

Дифзачет по английскому языку

для групп по специальности 34.02.01 «СД»

Руководство по выполнению творческой работы «Описание медсестринской процедуры» (Describing Nursing Procedure)

1. Цель работы

Целью выполнения данной работы является промежуточная аттестация (в виде дифференцированного зачета)  студента по дисциплине «Иностранный (английский) язык». Работа выполняется в электронном виде (презентация в “Power Point”). Успешная ее защита  является определяющей для итоговой оценки по английскому языку, которая идет в диплом.

2.Инструкция

  • Внимательно прочитайте задание.
  • Внимательно прочитайте критерии оценки. (Приложение 2).

3. Задание

Создайте презентацию пошагового описания медсестринской процедуры и защитите свою работу. Примерный список медсестринских процедур, предлагаемых для выполнения работы по дифференцированному зачету, приведены в таблице:

Медсестринские процедуры

1. Taking temperature – Измерение температуры.

2. Checking a blood glucose level with a glucometer - Измерение уровня глюкозы глюкометром.

3. Instillation of ear drops –Закапывание уха.

4. Getting an enema – Постановка клизмы.

5. Fingerprick (Blood sampling from a finger) – забор крови из пальца.

6. Giving intravenous infusion –Внутривенная инъекция.

7. Applying leeches - Постановка пиявок.

8. Performing adult cardiopulmonary resuscitation- Проведение сердечно-легочной реанимации.

9. Bedbathing a patient – Помывка лежачего больного.

10. Removing sutures - Снятие швов.

11. A wound treating – Обработка раны.

12. Nasogastric intubation- Назогастральное зондирование

13. Taking heart rate- Измерение частоты сердцебиения.

14. Changing a wound dressing- Смена повязки на ране.

15. Taking blood pressure- Измерение давления

16. Completing a personal diabetic foot care - Уход за диабетической стопой.

17. Instillation of eye drop –закапывание глаз

18. Administering oxygen – подача кислорода

19. Venipuncture (Blood sampling from a vein) –

      забор крови из вены

20. Giving intramuscular injection-  

      внутримышечный укол

21. Applying a surgical dressing – наложение

      хирургической повязки

22. Catheterization – постановка катетера

23. Washing a patient’s hair in a bed- мытье волос

       лежачему больному

24. Swab sampling from the throat –Взятие мазка из

      горла. 

25. Feeding a bed patient– кормление

       тяжелобольного

26.  Hand washing – мытье рук

27. Taking respiratory rate- измерение частоты    

       дыхания

28. Аdministration by inhalation using a nebulizer

      Ингаляции небулайзером.

29. Транспортировка лежачего больного.-    

      Transporting a bedridden patient.

30. Сompleting a newborn umbilical wound care-  

      Обработка пупочной раны новорожденного.

31. Уход за стомой- Completing a stoma care.

4. Структура презентации (Творческой работы).

Творческая работа имеет одинаковую структуру и состоит из 3  разделов:

Раздел 1.   Main Characteristics (Основная характереистика).

Дается краткая характеристика выбранной процедуры и включает показания и противопоказания ее назначения (3-4 предложения).

Раздел 2.  The Necessary Equipment and Materials.

Дается перечень медицинского оборудования и медикаментов, которые необходимы для описания выбранной процедуры.  

Примечание: 

1. В этом разделе перечисляются все медикаменты, медицинские инструменты, которые необходимы для выполнения конкретной процедуры и упоминаются при пошаговом описании процедуры.

2. Названия оборудования  и медикаментов сопровождаются картинками.

Раздел 3. Steps of Procedure 

Идет пошаговое описание выполения м/с. процедуры:

Примечание:

  1. Для описания каждого шага процедуры должны использоваться предложения с глаголом в повелительном наклонении.

Examples:

- наденьте перчатки- put on gloves

- проинформируйте пациента о предстоящей процедуре – inform a patient about a forthcoming procedure

  1. Необходимо строго соблюдать последовательность шагов при описании проведения процедуры.

-первый шаг – например:  объясните пациенту о предстоящей процедуре и получите его  согласие;

-  последний шаг – утилизируйте использованные материалы (например: поместите одноразовые шприцы, перчатки… в контейнер для медицинских отходов)

  1. Число шагов должно быть не меньше 12, но не больше 15.

    5. Требования к форме и содержанию творческой работы.

  • Весь текст на слайдах презентации должен быть на английском языке.
  • Оформление презентации творческой работы должно соответствовать основным требованиям ее создания: 

1. Первый слайд -  титульный. См. Приложение1.

2. Последний слайд – заключительный (обычно благодарят за внимание).

3. Желательно, чтобы каждый слайд сопровождался картинками, отражающими содержание текста.

4. Слайд не должен быть загружен текстом. В содержании слайдов последовательно излагаются названия разделов творческой работы.

5. Текст на слайдах должен быть кратким, четким, последовательно и точно отражать задания творческой работы и должен быть написан на 2х языках: английском и русском.

   6. Рекомендации по выполнению задания.

  1. Вы определились, какую  медесестренскую процедуру вы будете описывать.
  2. Приступайте к  сбору информации для выполнения задания. Используйте свой конспект,  учебник по клинической дисциплине, где описывается данная процедура на русском языке.
  3. В интернете в поисковом браузере найдите описание своей процедуры на английском языке. Используйте он-лайн переводчик для полного понимания текста.
  4. Извлеките нужную информацию из текста на английском языке для создания презентации в соответствие с предлагаемой ее структурой.
  5. Внимательно проанализируйте, какие медицинские инструменты и материалы требуются для проведения процедуры, чтобы показать их на слайдах в виде картинок и сделать надписи к ним.
  6. При пошаговом описании процедуры помните, что каждое предложение должно начинаться с повелительного наклонения глагола. При необходимости повторите грамматику по теме «Предложения с повелительным  наклонением глаголов»
  7. Для защиты работы отработайте чтение текста, находящегося на слайдах презентации.  Используйте электронный словарь.

            Приложение 1.

Титульный лист

St. Petersburg State Budgetary Professional Educational Institution

“Midwifery College”

.

Project

Describing Nursing Procedure

“ ___(название процедуры)__________”

The student: Tatyana Simonova

Group: ____

The teacher: ______________

2023

Приложение 2

Технологическая карта студента

Ф.И.О. ____________________ курс _____________группа____________

Специальность: 34.02.01 «Сестринское дело»

Учебная дисциплина:  Иностранный (английский) язык  

Тема творческой работы:  Описание медсестринской процедуры.

Виды деятельности и критерии оценки

Количество баллов (Max)

Мои баллы

  • По содержанию:

-  дается краткая характеристика выбранной процедуры и ее назначение на английском языке;

- имеются рисунки оборудования, медицинских инструментов и материалов с названиями их на английском языках

- дается пошаговое описание сестринской процедуры на английском  языке (от 12 до 15 шагов);

2

3

3

  • По знанию английского языка:

 - все медицинские термины на английском языке, обозначающие названия оборудования, медицинских инструментов и материалов подобраны правильно;

- используется повелительное наклонение глаголов при пошаговом описании сестринской процедуры;

 - порядок построения предложений с глаголами повелительного наклонения   правильный;

- слова на английском языке написаны без ошибок.

3

3

3

2

  • По оформлению:

-  титульный лист оформлен правильно;

-  рисунки медицинского оборудования и инструментов красочны и наглядны;

- пошаговое описание сестринской процедуры

сопровождается картинками;

- работа оформлена аккуратно;

- работа сдана вовремя;

1

1

2

1

2

  • Защита работы:

-Изложение материала, показанного на слайдах, свободное, без ошибок

4

Максимальное количество баллов:

30

Перевод баллов в оценку:  5 (отлично) - от 26-30;

4 (хорошо) - от 20-25;   3 (удовл.) - от 16-24;       2 (неуд.) - < 15


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка по дисциплине "Иностранный язык" Правила составления делового документа на английском языке для студентов 1 курса , специальности 101101 "Гостиничный сервис"

Методические рекомендации содержат практические советы по деловой корреспонденции на английском языке. Представлены примеры составления основных деловых документов, таких как деловое письмо, резюме, с...

Перспективно-тематический план по дисциплине «Иностранный язык (Английский язык)» по профессии 46.01.03 «Делопроизводитель» (Социально-экономический профиль) для 1-го курса

Представленный перспективно-тематический план по дисциплине «Иностранный язык (Английский язык)» по профессии 46.01.03 «Делопроизводитель» (Социально-экономический профиль) содержит подробное содержан...

Материалы по английскому языку для 1 курса "Фармация" и 2 курса "Акушерское дело"

Материалы по английскому языку для 1 курса на базе 11 классов ( "Фармация") и 2 курса, поступивших на базе 9 классов ("Акушерское дело")...

ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ, В КУРСЕ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА СТУДЕНТАМИ 1-2 КУРСОВ СПО.

Доклад содержит информацию о  важности  лингвострановедческого материала, в курсе изучения английского языка студентами,расширение филологического образования студентов, связанного с историч...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ КУРС «АНГЛИЙСКИЙ БЕЗ ГРАНИЦ»

Рабочая программа дополнительного образования лингвистического клуба «Английский без границ» составлена в соответствии с Федеральным Законом  «Об образовании в Российской Федера...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ КУРС «АНГЛИЙСКИЙ БЕЗ ГРАНИЦ»

Программа рекомендована для учащихся, которые хотят    расширить и систематизировать свои знания по английскому языку, овладеть иноязычной грамотностью для формирования достойного образ...

Учебное пособие к практическому курсу Английского языка "Через музыку в английский"

Развитие навыков аудирования через музыкальные произведения...