«Создание святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием славянской письменности и их влияние на русскую культуру»
план-конспект урока

Урок, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.

    Тема урока: Создание святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием славянской письменности и их влияние на русскую культуру. 

Цели урока:

  • Познакомить учащихся с историей создания славянской азбуки, с историей русского алфавита;
  • Показать значение научного и просветительского подвига Кирилла и Мефодия, создателей азбуки;
  • Развивать у учащихся интерес к родной истории, к родному языку;
  • Воспитывать у учащихся чувство гражданственности и патриотизма.

Задачи урока:

      •        Передать современным учащимся знания в области культурной традиции как средства духовно-нравственного и эстетического развития личности.

  • Ознакомить учащихся с культурным наследием русского народа;
  • Способствовать воспитанию чувства гордости за свою культуру, уважения к предкам, оставившим великое духовное наследие.

Тип урока: интегрированный урок применения знаний на практике, урок-открытие новых знаний.

Технологии урока: групповая, информационно - коммуникативная технология, игровая.

Оборудование урока: ноутбук, мультимедийный проектор, презентация, раздаточный материал.

План урока:

1. Организационный момент.

2. Актуализация знаний.

3. Изучение нового материала. Знакомство с житием Кирилла и Мефодия.

4. Доклад ученика на тему «Создание славянской письменности».

5. Закрепление материала (исследовательское задание и тест)

6. Рефлексия

7. Заключение

 

Скачать:


Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЗАРЕВСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА

С УГЛУБЛЕННЫМ ИЗУЧЕНИЕМ ОТДЕЛЬНЫХ ПРЕДМЕТОВ

Урок, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.

«Создание святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием славянской письменности и их влияние на русскую культуру»

Составитель: Брусенцев Владимир Игоревич

учитель истории и обществознания

г. Чехов, 2023г.

Урок, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.

Тема урока: Создание святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием славянской письменности и их влияние на русскую культуру.

Цели урока:

  • Познакомить учащихся с историей создания славянской азбуки, с историей русского алфавита;
  • Показать значение научного и просветительского подвига Кирилла и Мефодия, создателей азбуки;
  • Развивать у учащихся интерес к родной истории, к родному языку;
  • Воспитывать у учащихся чувство гражданственности и патриотизма.

Задачи урока:

• Передать современным учащимся знания в области культурной традиции как средства духовно-нравственного и эстетического развития личности.

  • Ознакомить учащихся с культурным наследием русского народа;
  • Способствовать воспитанию чувства гордости за свою культуру, уважения к предкам, оставившим великое духовное наследие.

Тип урока: интегрированный урок применения знаний на практике, урок-открытие новых знаний.

Технологии урока: групповая, информационно - коммуникативная технология, игровая.

Оборудование урока: ноутбук, мультимедийный проектор, презентация, раздаточный материал.

План урока:

1. Организационный момент.

2. Актуализация знаний.

3. Изучение нового материала. Знакомство с житием Кирилла и Мефодия.

4. Доклад ученика на тему «Создание славянской письменности».

5. Закрепление материала (исследовательское задание и тест)

6. Рефлексия

7. Заключение

Ход урока.

1. Организационный момент.

Приветствие учащихся; проверка их готовности к уроку. Сообщение темы, целей и задач урока.

Постановка проблемного вопроса: Важна ли письменность в наши дни? (ответы учащихся).

2. Актуализация знаний (учитель).

А знаете ли создателей русской азбуки? (ответы учеников). На сегодняшнем уроке мы с ними познакомимся. Святые братья Кирилл и Мефодий в 9 веке подарили нам азбуку, которая объединяет не только русских людей, но и множество славянских народов.

(Рассказ учителя)

3. Изучение нового материала

Вы никогда не задавались вопросом, почему люди не понимают друг друга и вообще говорят на разных языках? А ведь на этот счет тоже существует своя легенда.

Когда-то все люди земли понимали друг друга, говоря на одном языке: ведь все были потомками рода Ноя, спасшегося во время потопа и нашедшего пристанище возле Араратских гор. Постепенно род увеличивался, обретал новые знания и умения. И задумали люди построить город, а в нем высокую башню до самых небес, которую можно было увидеть с любого конца земли.

Многому научились люди к тому времени: обжигали кирпичи, собирали камни, укладывая их в фундамент. Постепенно башня росла, поднимаясь все выше к небу. Радовались люди, видя, как стремительно растет их творение.

Узнал об этом Господь и удивился, увидев огромную башню, которая тянулась к небу. Не понравилась Богу эта затея: снова проявилась гордыня и тщеславие у людей, вздумавших подняться к небу. И сказал он: «Вот один народ, все понимают друг друга, все говорят на одном языке. Но что они делают? Гордые и упрямые они хотят возвыситься до неба, приблизится к самому Господу!». Не стал он смертью карать людей, но наказал их иным способом, смешав язык, на котором они говорили.

Выйдя в один прекрасный день к своей башне, взявшись за работу, люди вдруг перестали понимать речь другого. Никто не понимал, о чем говорят рядом, люди не могли ничего делать, строительство остановилось. Люди спустились на землю со своей недостроенной башни, чтобы выяснить, что с ними случилось. Но на земле стали ссориться, не понимая, о чем говорят, и что хочет каждый из них. Видя это, Господь решил помочь людям, для этого заставив покинуть недостроенный город и разъехаться в разные края. Так и поступил народ, оставив недостроенную башню и расселившись в разных концах земли. Со временем они забыли о своем родстве, у них появились новые традиции, образовался свой язык, обряды и обычаи.

Сегодня вы узнаете о том, как подвиг Кирилла и Мефодия дал славянскому народу его главное богатство и как они повлияли на литературу, искусство, историю, живопись, — во всех частицах нашей культуры находится влияние Кирилла и Мефодия. Нам с вами важно знать и помнить историю своей родной земли, своей родной культуры, своей православной веры.

На берегу Эгейского моря раскинулся византийский город Фессалоники, или, как называли его славяне, Солунь. В этом большом городе жили представители разных народов. Немало здесь было и славян, поэтому славянским языком в этих местах владели многие. Знали его и в семье офицера по имени Лев. Старшего из семи его сыновей, самого сильного и мужественного, звали Михаил. Младший, болезненный, «большеголовый», но очень одарённый мальчик, носил имя Константин.

Братья дружили, старший всегда опекал и защищал младшего.

Михаил, по примеру отца, выбрал военную карьеру. Скоро он добился больших успехов по службе — стал главой одной из провинций Византии, где жили славяне. Десять лет Михаил честно управлял вверенными ему землями, а потом решил удалиться от мира и отправился на гору Малый Олимп, что на южном берегу Мраморного моря. Там был монастырь. Михаил постригся в монахи, приняв имя Мефодий.

А младший брат, Константин, поехал учиться в Константинополь. Там он столь хорошо себя показал, что его назначили помогать в учебе будущему византийскому царю — малолетнему наследнику Михаилу. Самые уважаемые учителя той эпохи наставляли мальчиков в грамматике и астрономии, геометрии и философии, музыке и арифметике… Константин изучил больше шести языков! В том числе в совершенстве — славянский.

Юноша отказался от выгодной женитьбы, твёрдо решив посвятить себя наукам. Тогда византийская царица и Патриарх, желая приблизить Константина к себе, уговорили его принять священный сан и стать библиотекарем при храме. Позже Константин стал преподавателем философии и даже получил прозвище Философ.

Византийский царь и патриарх очень ценили молодого учёного, приглашали его на соборы и диспуты, где Константин говорил на равных с почтенными мудрецами. В 852 году, когда Философу было всего 24 года, его даже отправили в столицу Арабского халифата Самару. Отправили потому, что арабы во время переговоров с Византией часто ругали христианскую веру. Нужны были грамотные люди, которые смогли бы изменить мнение арабов о христианстве. Константин вошёл в состав посольства, и принимал участие в долгих спорах о вере. В Самаре молодой человек удивлял арабских учёных мужей разумными высказываниями и отличным знанием Священного Писания. Домой, в Константинополь, арабы проводили его с честью и щедрыми дарами.

Вскоре после возвращения Константин покинул столицу и поехал на Малый Олимп, к старшему брату Мефодию.

Здесь братья наконец воссоединились после долгой разлуки. Вместе жили в монастыре, изучали труды святых отцов, молились и трудились. Но тихое отшельничество их скоро закончилось.

А как же была создана славянская азбука?

4. Доклад ученика на тему «Создание славянской письменности»

В Великой Моравии (ныне Чехия) преобладали немецкие миссионеры. Они тоже занимались переводами на славянский, но переводили только самые необходимые для прихожан молитвы и поучения. В храмах же верующие слышали только латынь, не понимали её, и поэтому немецкие священники могли объяснять им христианское учение так, как им хотелось. Проверить, правду ли они говорят, неграмотным крестьянам всё равно было невозможно.

В 862 году к царю Михаилу обратился моравский князь Ростислав: «Наш народ отверг язычество и принял закон христианский. Только нет у нас такого учителя, который бы веру Христову объяснил нам на нашем языке. Пошли к нам епископа и учителя!»

Царь Михаил откликнулся на просьбу Ростислава и первым делом позвал образованного в языках Константина Философа:
— Ведь вы с братом родом из Солоников (это ещё одно название города Фессалоники, родного для Кирилла и Мефодия), а солуняне все хорошо говорят по-славянски. Вот вам и идти к славянам в Моравию.

Константин был в то время нездоров, но согласился отправиться в далёкую страну. Спросил лишь:
— Имеют ли жители Моравии буквы на своём языке?
Михаил ответил:
— Нет,не имеют.
— Как же я буду проповедовать им? — огорчился Философ. — Это всё равно что записывать беседу на воде. К тому же, если славяне неправильно меня поймут, получится, что я проповедую ересь — неправильное церковное учение!
— Если захочешь, Бог даст тебе то, что ты просишь! — уверил Константина византийский царь. Он понимал, что создание письменного славянского языка нужно не только Моравии — новый язык поможет Византийской империи обратить в христианство тысячи и тысячи славян-язычников!

Константин снова отправился на Малый Олимп к Мефодию. Там молился, постился сорок дней, а затем взялся за работу. Перед братьями стояла очень непростая задача, но Кирилл смог придумать буквы, которые учитывали все особенности произношения славян. Святые братья взяли за основу говоры славян, которые жили недалеко от Фессалоник, и создали глаголицу — азбуку, понятную и жителям других частей славянского мира. Почему? Потому что в то время у славян был единый язык — разные славянские племена и народности разговаривали примерно одинаково и прекрасно друг друга понимали.

Константину предстояло перевести на новый язык Священное Писание, очень сложный текст. Многих слов, употребляемых там, в славянском языке просто не существовало, их нужно было создать заново. Такую сложную работу взял на себя святой философ. К Пасхе перевод начала Евангелия от Иоанна на новый славянский язык был готов. Завершив труды, святые братья вновь отправились в путь.

В Моравии Мефодий и Константин начали с того, что пошли в школы к местным детям. В школах готовили будущих священнослужителей и для этого обучали детей латинскому языку. Братья показали ученикам новую, славянскую азбуку и переведённые на славянский язык книги.

Местный князь Ростислав под началом Константина и Мефодия начал строить новые храмы, где службы шли на славянском языке.

Философ со своими учениками продолжал переводить церковные богослужения, люди в Моравии наконец стали понимать, о чём говорится в молитвах и как правильно славить Бога.

К сожалению, апостольская деятельность братьев очень не понравилась немецким священникам. Немцы были убеждены, что богослужения можно проводить только на трёх языках — латинском, еврейском и греческом. Это было распространённое тогда в латинской Западной Европе ошибочное мнение, которое позже назвали «трёхъязычная ересь». Константин горячо спорил с немцами, вспоминал слова древнего пророка Давида: «Хвалите Господа на всех языках!» и слова Евангелия: «Шедше научите вся языки…», то есть убеждал всех, что восхвалять Бога можно на любом языке.

Больше трёх лет провели Константин и Мефодий в Моравии. Обошли много земель, обустраивали школы, везде учили людей славянскому письму и слову Божию. Многие ученики из славян были готовы стать священниками и дьяконами, но давать им священный сан мог только епископ. А своего епископа в Моравии тогда не было. Кроме того, западные высокопоставленные священнослужители, недовольные популярностью византийских проповедников, отправили в Рим жалобу на то, что Константин и Мефодий учат славян богослужениям на славянском языке.

Чтобы отстаивать свою правоту, Константину и Мефодию пришлось отправиться в Рим. С собой они взяли мощи святого Климента, которые привезли из Херсонеса.

(рассказ учителя)

В Риме главный епископ Адриан со священниками встречали Константина и Мефодия «как ангелов Божиих». Мощи святого Климента считались величайшей реликвией, поэтому людям, которые доставили святыню, оказали всяческий почёт и покровительство. Адриан утвердил богослужение на славянском языке и благословил переводы, которые сделали братья. Славянские книги были положены на алтаре в храмах Санта-Мария-Маджоре и в Сан-Паоло-фуори-ле-Мура, крупнейших римских храмах того времени. Братьям позволили провести на славянском языке главное богослужение — литургию в храме апостола Петра.

Поездка в Рим стала для Константина последним путешествием. Через год после прибытия в Вечный город слабый здоровьем сорокалетний просветитель серьёзно простудился. Своему старшему брату, верному товарищу и защитнику Константин Фиолософ завещал: «Мы с тобой как два вола: от тяжёлой ноши один упал, другой должен продолжать путь».

За пятьдесят дней до смерти Константин постригся в монахи с именем Кирилл. Мефодий хотел забрать тело брата, чтобы похоронить на родине, но, по совету римского епископа, Кирилла похоронили в храме святого Климента, рядом с мощами, которые братья доставили в Рим. С этого момента Кирилла начали почитать как святого. А Мефодию предстояло продолжать дело, которое братья начинали вместе.

По дороге в Паннонию Мефодий заехал в Великую Моравию. А там уже всё изменилось: князь Ростислав, который так радушно принимал прежде святых братьев, больше не возглавлял страну. На престоле был его племянник Святополк. Этот правитель снова открыл страну для немецких миссионеров, а тем, конечно, совсем не хотелось видеть рядом конкурента-проповедника, который учит и служит на «неправильном» языке. В 870 году, во время похода короля Людовика Немецкого на Моравию, Мефодий попал в плен. Немецкие епископы этим воспользовались: Мефодия обвинили в захвате чужих церковных территорий, арестовали, судили и отправили в ссылку в Швабию, область на юго-западе современной Германии, в один из монастырей. Там, в заключении, вместе с некоторыми своими учениками он провёл почти три года. В Рим об этом никто ничего не сообщил, защитить святителя было некому.

Немало претерпел Мефодий в заключении — и голод, и лишения… В конце концов весть о несчастьях митрополита всё же дошла до нового Римского епископа Иоанна VIII. Он тут же отдал строгий приказ освободить заключённого.

Мефодий был оправдан, права его восстановили, и землю, которую митрополит окормлял (то есть опекал, отвечал за неё), вернули.

Добравшись до Великой Моравии, святитель, окружённый учениками, продолжил свои апостольские труды: переводил богослужебные книги на славянский язык, проповедовал местным жителям учение Христа, обратил в христианство чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу.

Умер Мефодий в 885 году, но перед смертью назначил себе преемника Горазда Охридского — славянина, архиепископа, который не только сохранил наследие Кирилла и Мефодия, но и вместе с другими учениками святых братьев принимал участие в создании на основе глаголицы алфавита, которым мы пользуемся сегодня, — кириллицы.

Зачем же нужна была кириллица, если уже была глаголица? В кириллице начертание букв очень напоминает греческую азбуку. А её в те времена все знали — греческий был, как бы теперь сказали, «языком межнационального общения», наподобие английского в наши дни. Кириллица выглядела привычнее и легче воспринималась и учёными, и купцами, и князьями, и простыми людьми, хотя все буквы, все звуки в неё перешли из алфавита Кирилла и Мефодия — глаголицы.

Почему же понадобилась и впоследствии стала популярна кириллица, если уже была глаголица? Дело в том, что кириллица очень похожа по написанию на греческий алфавит, который тогда был широко распространён. Греческим письмом переписывали богослужебные книги, поэтому и славянам было удобнее и понятнее писать на похожей кириллице. Сегодня кириллицей пишут в Белоруссии, Болгарии, Сербии, Северной Македонии, России, Украине, Киргизии, Монголии, Таджикистане, Абхазии, Боснии и Герцеговине, Черногории, Южной Осетии…

5. Закрепление материала.

Задание 1.

Посмотрите на изображение кириллицы. Не видите ли вы связи в значениях букв? Давайте попробуем разобраться.

Аз, Боги, Веди– переводим: Я Бога ведаю, Глаголь, Добро, Есть, Живот- Говорить (творит) добро есть жизнь, Како, Люди, Мыслите, Есть, Наш, Покой– как люди мыслят – таков есть наш мир.

Вот такое послание предкам зашифровано в славянское азбуке!

Теперь проверим как вы усвоили сегодняшний материал, у вас на партах лежат небольшие тесты, пожалуйста, решите их (5 минут)

Задание 2.

1. Как звали Кирилла и Мефодия до монашеского пострига?

А) Климент и Матфей;

Б) Корнилий и Максим;

В) Константин и Михаил;

Г) Киприан и Марк.

2. Сколько букв было в глаголице — первой славянской азбуке?

А) 33;

Б) 41;

В) 27;

Г) 72 буквы, как алфавите кхмерского языка, на котором говорят в Камбодже.

3. Кириллица составлена на основе глаголицы по звучанию и на основе __________________ по написанию.

А) арабской вязи;

Б) древнекитайских иероглифов;

В) греческого письма;

Г) латинского письма.

4. Кто такой Горазд Охридский?

А) Отец Кирилла и Мефодия;

Б) правитель Хазарского каганата;

В) христианский святой, ближайший ученик апостола Петра;

Г) преемник Мефодия.

5. В каком славянском государстве Кирилл и Мефодий развернули свою просветительскую деятельность и добились того, что на его территории на богослужениях впервые стал использоваться славянский язык?

А) Великая Моравия;

Б) Волжская Булгария;

В) Хорватское королевство;

Г) Княжество западных полян.

(Ответы: 1-В; 2-Б; 3-В; 4-В; 5-А)

Учитель:

- Как вы считаете, другой была бы наша нынешняя жизнь, если бы Кирилл и Мефодий не создали бы славянскую азбуку? В чем бы она была другой?

- В чём заключается важность создания славянской азбуки?

6. Рефлексия

- Чем урок понравился?

- Чем урок запомнится?
(ответы учеников)

7. Заключение

Славянские народы благодарны за создание своей письменной речи двум братьям – монахам Кириллу и Мефодию, которые в 863 году изобрели алфавит. Сегодня мы познакомились с жизнью святых братьев и узнали, как была создана азбука, философию древних славян, зашифрованную в азбуке.

Мы сегодня с вами проделали большую работу! Спасибо за внимание!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

24 Мая - является Днем славянской письменности и культуры.

По Церковному календарю 24 мая - день Кирилла и Мефодия, создателей глаголицы. Это первоначальный вид болгарский письмености, который является и славянской письменостью. Глаголица подвергалась с...

Урок День славянской письменности и культуры

Урок к Дню славянской письменности и культуры разработан с использованием материалов Интернета и методических пособий. Буду рада, если кому-то этот материал поможет провести урок....

Участие сводного хора МВМУ в концерте, посвящённом Дню славянской письменности и культуры, 24 мая 2014 года

24 мая 2014 года на Красной площади столицы состоялся большой праздничный концерт, посвящённый Дню славянской письменности и культуры. Сводный хор Московского военно-музыкального училища ...

2-е место во Всероссийском конкурсе. Методическая разработка. Открытый урок, посвящённый Дню славянской письменности и культуры.

Цели урока:Познакомить учащихся с историей создания славянской азбуки, с историей русского алфавита;Показать значение научного и просветительского подвига Кирилла и Мефодия, создателей азбуки;Развиват...

Классный час "Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий"

Материал можно использовать для проведения внеклассных мероприятий по православной тематике...

24 мая - День Славянской письменности, День святых Кирилла и Мефодия

Презентация для проведения открытого внекалссного урока - День славянской письменности...