Исследовательские работы учащихся

Исследовательские работы учащихся за 2018-2019 учебный год

Исследовательские работы за 2019 - 2020 учебный год

Благотворительность в Тобольске

Треугольная повесть

Красноармейская книжка

Феномен омонимии в русском языке (  на материале журнала "Град Тобольск")

Исследовательские работы за 2021 - 2022 учебный год.

Игры наших дедов.

Образ кота в русских и английских народных сказках.

Скачать:


Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ КУЛЬТУРЫ ТЮМЕНСКОЙ ОБЛАСТИ

ГАУК ТО «ТЮМЕНСКОЕ МУЗЕЙНО-ПРОСВЕТИТЕЛЬСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ»

СТРУКТУРНОЕ ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ

«ТОБОЛЬСКИЙ ИСТОРИКО-АРХИТЕКТУРНЫЙ МУЗЕЙ-ЗАПОВЕДНИК»

 V музейная конференция для школьников

и студентов

«Невиданная Отчизна»

                         

                       

Исследовательская работа

   

Провинциальный губернский светский театр в сибирском крае.

                                                                          Автор работы:

Ротару София,

ученица  11 класса

МАОУ  СОШ №1

Руководитель:

 Туркасова Ольга Игоревна,

 учитель русского языка и

литературы

 

Тобольск  2018г

Содержание:

1.Первое сообщение о театральных спектаклях в Сибири                                                                    

2. Театральный руководитель

3. Репертуарный план

4.Режиссёрские приёмы Филофея

5.Социальный  состав  зрителей

6.Тобольское Драматическое общество

7.Возраст театрального искусства в нашем городе

8.Театр  -  несомненно центр культурной жизни города, средство общения.

      Обращение к истории театра в наши дни не случайно. В настоящий момент мы переживаем глубокий кризис культуры, интерес к театру как виду искусства падает. Именно сейчас нам необходимо оглянуться назад, извлечь из прошлого уроки, восстановить незаслуженно забытые имена.  Знание истории культурно – просветительской жизни тобольской губернии - один из источников духовного возрождения общества.

Проблема: Узнать историю возникновения театра в Тобольске .

Объект исследования:  становление светского театра в  Тобольске.

Предмет исследования: театральная государственная политика, творческая деятельность театра , театральная аудитория

Новизна: в данном исследовании рассматривается развитие театральной культуры Тобольска  начиная с 1702 года

Цель работы –  провести конкретно- историческое исследование и воссоздать картину становления, развития и функционирования театра в провинциальном сибирском городе начиная со второй половины  XVIII.

Для достижения цели предполагается решить следующие задачи:

  1. Выявить этапы становления и развития театральной культуры в Тобольске.
  2.  Представить систему управления театром , дать характеристику взаимоотношений театра и местных органов власти.
  3. Выявить потенциальную и реальную публику театра, исследовать её требования  к театральному искусству.
  4. Восстановить репертуар театра, показать отношение к нему современников.
  5. Определить роль театра в общественной жизни города.

Гипотеза исследования - предположим, что   театр является одним из тех проявлений художественной жизни города, которая способствует консолидации его населения и вместе с тем демонстрирует его особое положение среди других городов.

Практическая значимость: работа является существенным дополнением в исследовании истории образования губернского светского театра в сибирском крае. Её материалы могут быть использованы на уроках искусства и МХК.

1.Введение

  • Процветание, развитие и само существование театра в провинциальном городе  в ХVIII в. было тесно связано с губернской и городской властью. От этой власти зависело все: разрешение антрепренеру снять помещение, положение труппы в городе, отношение к актерам полицмейстера, состояние театрального помещения и даже посещаемость театра: если театр посещала семья губернатора, то туда тянулись все местные чиновники. Таким образом, театр нес не только развлекательную, но и важную общественную (просветительскую и политическую) функцию. Не случайно именно театр становится важной консолидирующей силой в период ссылки в Сибирь декабристов, которые начинают свою общественную деятельность в регионе именно с домашних представлений любительского театра. С. Г. Волконский, С. П. Трубецкой и их семьи, художник Н. А. Бесстужев, литератор П. А. Муханов и другие декабристы были связаны с театром. Так, Е. М. Даревская в статье «О некоторых деталях пребывания декабристов в Сибири» приводит данные о роли декабриста Н. А. Бесстужева в судьбе Иркутского театра. В своей монографии Е. Ячменев (ссылаясь на М. Ю. Барановскую)
  • упоминает о бурятах Анае и Ирдынее Унгановых, которые учились у Н. А. Бесстужева различному ремеслу и участвовали в строительстве и скульптурном оформлении здания театра.

Первое сообщение о театральных спектаклях в Сибири было опубликовано в «Тобольских губернских ведомостях» №12 за 1858 год, где протоирей А.И. Слуцкий поместил статью под названием «Начало театра в Сибири». Кроме тех источников, которые имел А. Слуцкий, до сих пор ничего нового не найдено. В своих доводах он опирался на Черепановскую летопись, её экземпляр, хранившийся в Тобольской духовной семинарии.

Летопись, составленная в 1760 году Иваном Черепановым, известным тобольским художником и зодчим, «знающим в архитектуре каменного строения», создана из точно воспроизведённых источников, среди которых сочинения С.У.Ремезова, Р.Ф.Миллера, ранние сибирские летописи, сибирский летописный свод, дополненный уникальными сведениями за 1701 – 1720 годы, и другие.

Копии этой летописи хранятся в пермском государственном музее, Российской государственной библиотеке в Москве, С – Петербурге и в Тобольском музее – заповеднике.

В сибирской летописи  описывается театральное представление 1705 года в Тобольске, во время которого разыгралась гроза, и молния ударила в Соборный крест церкви.

Имеется еще один документ, подтверждающий зарождение театра в Тобольске именно в это время, житие Филофея Митрополита сибирского, «потом бывшаго Схимомонаха Фёдора»: «Был нрава тих, весьма снисходителен по всем, а тщеславия весьма не имел, был охотник до театральных представлений, славныя и богатыя комедии делал, и когда должно на комедию зрителям собираться, тогда он Владыко в соборныя колокола на сбор Благовест производил. А театры были деланы между Соборною и Сергиевской церквами к возу, когда народ собирался» (историческая справка предоставлена Российской Академией Наук, Сибирское отделение, государственная научно – техническая библиотека, отдел редких книг и рукописей, город Новосибирск).

Первый театральный руководитель.

Театральные представления Филофея были публичными, а не узкошкольными, хотя, видимо, исполнителями ролей были именно школьники. Отправляя в 1702 году в Киев своего посланца, митропольичего сына боярского Еремея Иванова(вернулся к середине 1703 года), который должен был завербовать «дьяка чёрного в архидьяконы, да учителёв латинской науки двух, спеваков четырёх человек, студентов два человека (Оглоблин Н.Н. Бытовые черты XVII века//ЧОИДР 1914, кн.1.,отд.3), Филофей не мог не дать ему наказов и по поводу школьных спектаклей. Судя по «Житию…» театральные постановки были не простой обязанностью Филофея (он сам соборным колоколом сзывал людей на представления), а его увлечением.

После спектакля 1705 года его, по всей видимости, срочно, возможно, и по причине, связанной с театральной постановкой 1705 года, вызывают в Москву, и возвращается он только в январе 1707 года.Больше сведений о его спектаклях не зафиксировано в летописях, но С. Ремезов в своей служебной чертёжной книге замечает: «Филофей …поражён Богом, решился разума вне, поскимлён, отдохнул, а военравия черкесского (здесь украинского ) не оставил» Видимо, несмотря на болезнь, «богатыя комедии» ставить он продолжал, театральное дело могло прерваться лишь при Иоанне Максимовиче, и то в смысле перерыва в публичных спектаклях, школьные представления должны были иметь место. Преемник Филофея после 1721 года Антоний Стаховский также разыгрывал, по свидетельству академика И.Г. Гмелина, публичные аллегорические представления. (П.О.Морозов «История русского театра до половины XVIIстолетия СПб, 1889).

Первый репертуарный план

При Филофее театральные представления, как упоминалось выше, проходили между Соборной и Сергиевской церквями. Сергиевская была, по предположению, над Святыми воротами, которые находились там, где расположена ризница, ближе к базарному взвозу. Как и во всей России: в Москве, Ростове, Астрахани, в Тобольске спектакли вызывали резкую отрицательную реакцию большинства публики своей не традиционностью, но они были одним из действенных способов борьбы с косностью не только в мирской жизни, но и в жизни церковной.

Репертуар спектаклей, к сожалению, не известен. Однако предполагают, что постановки были такими же, как и в Ростовской архиерейской школе ( «Комидия на Успение Богородицы», «Комидия на Рождество Христово», «Венец Димитрию» и др.) Славяно – греко – латинской академии («Ужасная измена», « Страшное преображение второго пршествия», «Действо о семи свободных науках», « Царство мира», «Ревность православия» и др.) Отдельные сюжеты, возможно, заимствованы из школьных спектаклей Киевской академии. Предположительно снимались копии и из старых «комедийных дел» Посольского приказа (комедия – притча о блудном сыне и др.).

Первой из игранных при Филофее пьесой, скорее всего, могла быть «Ревность православия» или «Царство мира» (существуют копии программ этих спектаклей).

Аллегорические школьные пьесы «Царство мира», «Торжество мира православного», «Ревность православия» посвящены прославлению побед, одержанных Петром I в Северной войне со Швецией в 1702 – 1709 годах. Созданы они были, возможно, учителями пиитики славяно – греко – латинской академии, которые широко использовали опыт польской панегирической школьной драмы.

Непосредственным образом для сочинителей пьес о северной войне, скорее всего, были произведения школьного украинского театра «Царство натури людской» (1698 год), «Свобода от веков Вожделения» (1701 год), «Мудрость предвечная» (1703 год) – об этом говорят отдельные совпадения в тексте тех и других пьес.

Режиссёрские приёмы Филофея

Филофей Лещинский, пригласивший для преподавания в архиерейской школе «студентов» из Киева, вполне мог позволить и собственные школьные обработки украинских произведений. Все известные к настоящему моменту материалы свидетельствуют о том, что первые публичные театральные представления в Тобольске состоялись между 1703 – 1705 годами, вероятнее всего, такой датой следует считать 8 мая 1705 года.

Именно к такому выводу пришли заведующий отделом редких книг и рукописей ГПНТБ СОРАН, кандидат филологических наук, доцент Новосибирского государственного университета, заслуженный работник культуры РФ В.А.Алексеев и профессор Новосибирского государственного университета, заместитель председателя Сибирского отделения археографической комиссии РАН, кандидат филологических наук Е.И.Дергачёва –Скоп.

Еще одним подтверждением этой версии является научная работа Екатеринбургского историка А.Б.Костерина – Азарян «Театральная старина Урала», где говорится о том, что в течение XVII столетия Урал (кроме Южного) входил в состав Сибирской губернии, центром которой являлся Тобольск.

Деятельность, прибывшего в Тобольск в 1702 году митрополита Филофея Лещинского, оказалась весьма плодотворной для нашего края. Помимо того, о чём говорилось выше, известны также некоторые «режиссёрские» приёмы, которые использовал Филофей при постановке драм:                        

 «…ежели в пьесах тех были введены в разговоры и действие Господь Исус Христос и Божья Матерь, то вместо действующих лиц всегда выставляли только иконы». Организованный Филофеем театр решал, прежде всего, воспитательные задачи и служил цели назидания зрителей, поскольку «сценические представления библейских событий могли сильнее действовать на сердца и чувства современников».

Ученики Славяно – русской школы, которые принимали участие в постановках, овладевали навыками сложного искусства декламации, сценического движения, которые использовали впоследствии, становясь участниками любительского театра. Когда же Антоний Стаховский возглавил школьный театр, то с его дозволения представления религиозных драм, где наряду с учениками принимали участие и учителя, впервые шли не бесплатно, а за вознаграждение. Собранные деньги использовались частью на содержание театра, частью на жалование учителям.

В 1743 году при митрополите Антонии Нарожницком вместо Славяно – русской школы была учреждена семинария, ученики которой по – прежнему принимали участие в представлении драм. Постепенно в репертуар проникали и светские произведения («Царь Максимилиан» - народная драма, «Калиф на час» Д.П.Горчакова – комическая опера и.т.д.)

Из сказанного следует, что театр семинаристов является базой, своеобразной точкой отсчета в создании в Тобольске городского любительского театра. Точная дата его возникновения не указана в летописи, но известно, что он был создан не без участия местного губернатора А.В.Алябьева, отца известного композитора А.А.Алябьева. По его настоянию В Тобольск был приглашён режиссёр Пермского театра Вигант, давший уроки актёрского и постановочного мастерства. В это же период театр трижды посещает, сосланный в Тобольск Александр Радищев, оставивший в своих письмах воспоминания, воссоздающие жизнь театра тех лет. Знаменитый поэт – сказочник П.П.Ершов впервые поставил на сцене Тобольского театра комедию Фонвизина «Недоросль». Ершов выступал и как автор пьес для театра.

Места в театре резко отличались по социальному составу зрителей. Ложи бенуара и бельэтажа не заполнялись разными людьми, а выкупались богатыми семьями и кампаниями. При Николае I существовал обычай: дамы, принадлежащие к высшему обществу, сидели в ложах, а мужчины в первых рядах кресел. Креслами же именовались первые ряды партера. Все кресла занимались обычно одними мужчинами. А места за креслами назывались стульями.

Худшие места на самом верху назывались галереей (галёркой) или райком.

Театральные бинокли в Тобольске появились не сразу. Поначалу в театр ходили со зрительной, т.е. подзорной трубкой для одного глаза. Кроме того, были двойные лорнеты - складные очки в оправе с ручкой, но без установки фокуса, как в биноклях. Были и двойные зрительные трубки с установкой на резкость. Во второй половине 19 века появились театральные бинокли.

В 19 веке в театре перед главной пьесой давали водевиль – небольшую комическую пьесу с музыкой и танцами, большинство которых было глупейшего содержания.

В антрактах публику развлекал лёгкой музыкой оркестр. Это было ещё ив 60-е и 80-е годы20 века.

Состоятельные люди ездили в театр со своими лакеями, которые во время спектакля стерегли их одежду. Гардероб назывался вешалкой, театральный вестибюль - сенями, программки, продаваемые зрителям – афишки, билетёров именовали капельдинерами, статистов – фигурантами.

 В 1885 году было основано Тобольское Драматическое общество. По его инициативе, на народные пожертвования было построено здание «Народной аудитории», торжественное открытие которой состоялось в сентябре 1899 года. Новое здание, в котором расположился театр часто называли «чудо – теремом». Построено оно было в популярном в те годы «народном стиле». На протяжении всего своего существования оно являлось подлинным украшением города и жемчужиной деревянного зодчества Сибири.

И если вести речь о возрасте театрального искусства в нашем городе, то можно поддержать версию, что 8 мая 2005 года театральным представлениям в Тобольске исполнилось 300 лет. А это значит, что у тоболяков есть ещё один повод гордиться своими прадедами.

Выводы: 

История сибирского театра второй половины XVIII- начала XX века даёт достаточно интересный материал для рассмотрения проблемы, места и роли театра в провинциальном городе.

Конкретный анализ провинциального театра показал его зависимость от социальной и культурной среды, в которой он формировался и существовал. Выяснилась необходимость рассматривать театральный процесс в провинции в нерасторжимой связи с конкретным "социокультурным портретом" города, своеобразие которого неизбежно проступало в облике городского театра. Театр этого времени был несомненно центром культурной жизни города. Он был своеобразным клубом, где встречались горожане без различия сословий. Театр выступал как средство общения. Это было общение с героями пьес, чья жизнь, расширяла рамки собственной жизни зрителя, встреча с любимыми актёрами, активное общение со знакомыми и незнакомыми посетителями. Театр выступал как своеобразное средство просвещения, более действенное, чем библиотеки и лекции. Ведь театр посещали малограмотные и не только средние, но и низшие слои городского общества.

Театр заменял политическую трибуну, прессу, это была единственная отдушина, единственное место, в котором бился пульс общественной жизни.

Русский провинциальный театр развивался как самостоятельное культурное явление. В русле общественной жизни страны он откликался на запросы эпохи.

Заимствуя достижения столичного театра, сибирский театр сам обогатил его и, в первую очередь, блестящими мастерами, прошедшими школу театральной периферии. Изучение сибирского провинциального театра дало возможность принципиально нового подхода к театру в провинциальном городе, как части единой, сложной общерусской театральной системы.

Таким образом мы доказали  гипотезу , что   театр является одним из тех проявлений художественной жизни города, которая способствует консолидации его населения и вместе с тем демонстрирует его особое положение среди других городов.

Список литературы:

 Виктор Тоболяков «Письма тоболякам», «Уральский рабочий»,Ектеринбург,2011г.

Виктор Тоболяков «Учёные о прошлом древней столицы Сибири», «Уральский рабочий»,Ектеринбург,2014г.

Виктор Тоболяков «Как в прошлые века жили тоболяки», «Уральский рабочий», Ектеринбург,2016г. Интернетресурсы



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

                    Городская  научно-практическая конференция школьников

«Отечество - 2019»

Секция: Краеведение

«Недолгий век  Мангазеи»

Автор работы: Куликов Алексей Сергеевич

Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1, 7 класс,                                                             Россия, г.Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

                       

https://cdn.fishki.net/upload/post/201603/30/1902521/____20141224_1549479025.jpg

г. Тобольск, 2019

«ЗЛАТОКИПЯЩАЯ» МАНГАЗЕЯ

Куликов Алексей Сергеевич Россия, Тюменская область, г. Тобольск, МАОУ СОШ №1, 6 класс                            

 Аннотация

В данной работе  содержатся сведения о древнем городе Мангазея, который находился на территории Тюменской области. Учащийся подчеркнул,что изучая историю возникновения древнего города, его жизнь, причины и тайны его исчезновения, мы знакомимся с жизнью своих предков.    

 Отметил, что - это памятник русской культуры эпохи освоения Сибири и великих географических открытий в России. И ни у кого нет сомнения, что Мангазея по праву является достоянием многих народов и поколений.  

СОДЕРЖАНИЕ:

1. Введение

2.  Крупный средневековый город                                                          

3. «Златокипящая  Мангазея»    

4. Три этапа истории Мангази:

1572г

1601 – 1606 гг.

1607 – 1629 гг.

5.Заключение.

6. Литература.

 

Гипотеза: мы предполагаем, что богатство Мангазеи сыграло огромную роль в укреплении российского государства.

Целью работы является выявлени фактов, свидетельствующих о том, что город Мангазея действительно принёс богатство и славу российскому государству.

Объект исследования: сибирский город Мангазея

Предмет исследования: сведения о древнем городе Мангазея

Для достижения поставленной цели использовались следующие  

методы: анализ художественной, научной, критической  литературы.

   Актуальность выбранной темы заключается в том, что изучая историю возникновения древнего города, его жизнь, причины и тайны его исчезновения, мы знакомимся с жизнью своих предков. Мы открываем для себя прежде неизвестные нам факты из жизни нашего русского народа, наших подвигах, открытиях и достижениях. Мы находим для себя еще одну возможность понять и убедиться в величии своих предков, что привносит в наши сердца гордость за свой народ, свой суровый край.

Практическая значимость заключается в том, что данное исследование может быть использовано на уроках географии, факультативах при изучении тем по краеведению, так как в учебниках этого материала нет. 

Златокипящая мангазея.

Краеведением  мы занимается три года  и впервые о существовании первого заполярного города  в Тюменской области услышали на уроках краеведения. Представьте себе,  как мы были удивлены. Средние века, безмолвные просторы тундры, глубокие снега  и сорокаградусные морозы. И вдруг - город, который играл важную роль в экономике всей России. Мы узнали, что  местное население вело  кочевой образ жизни, о богатстве  нашего края - нефти, газе -  в те времена не могло быть и речи. Так в чем же причина, что в безлюдном, труднодоступном  крае был построен  крупный средневековый город?

Мы решили исследовать по источникам историю Мангазеи, ибо этот город находился на территории нашей области. В 1556г шкипер Ричард Джонсон  перевел на английский язык рассказ Федора Тавтыгина - холмогорского  кормчего, который  был проводником экспедиции Барроу. В сочинении "О человеках  незнаемых  в восточной стране" впервые упоминалась о  обителях Мангазеи. Богатство Сибири, в первую очередь, пушнина,  волновали воображения  и не давали покоя  иноземным искателям легкой наживы.

Царское правительство тоже понимало  значение  сибирских сокровищ. На  расспросы европейских вельмож  московские послы отвечали, что Сибирь - "исконно вечная вотчина  русских государей",  и что в Сибири существуют русские поселения  и православные церкви.

В 1598 г.  в район восточного побережья  Тазовской губы  двинулись два отряда под  предводительством  Федора Дьякова и Васелия Тарабукина.  Дойдя до неведомой области, они увидели русские становища и городки. Это была " златокипящая Мангазея". С тех пор  отряды русских землепроходцев  стали частыми гостями этого торгового  сибирского центра.

Поморы  путешествовали  по Мангозейскому ходу и так описывали это путешествие "...от пролива Югорский Шар до устья реки мутной ( Западная Се-Яха) -  резвого хода день да день. А  река Мутная не велика, можно перебросить камнем ).  Шеститонные кучи  двигались по ней с прибылой водой  и бечевой 20 дней.  Затем грузы  перевозили пять дней на паузках  до волока. Через волок полверсты  перебрались  при  помощи воротов в озеро,  из которого вытекает река Зеленая (Се-Яха). Она меньше Мутной, по ней десять дней шли до Обдорской губы. По Тазовской губе до устья Таза -  два дня и две ночи, которую переваливали за день,  от устья Таза до Тазовского города (Манга)"

История города в своем развитии - от возникновения до гибели - прошла несколько этапов.

Как указывают материалы раскопок,  Мангазея  была основана не на пустом месте. В 1572  году на высоком мысу,  образованном впадением  небольшой речки Осетровки  в реку Таз, появились первые постройки поморов, проникших в столь отдаленный район по Мангазейскому морскому ходу. По определению известного полярного исследователя академика В. Ю. Визе: «Мангазея – обширная область, привлекшая морских промышленников своими богатствами, лежащая к востоку от низовьев Оби и связанная с морем, была известна русским под названием Молгонзея – по имени жившего здесь ненецкого племени». Вот именно здесь, на месте существовавшего поморского поселения, впоследствии вырос город. Это событие и стало первым этапом в истории Мангазеи.

Второй этап приходиться на 1601-1606 гг. Первая экспедиция Мирона Шаховского в 1600 г. окончилась неудачно – она не дошла до места. Сказалась непригодность к операциям на Крайнем Севере конного отряда. В первом же бою ненцы «убили 30 казаков, а князь Мирон ушел ранен, а с ним 60 человек казаков» (из грамоты царя Бориса Годунова князю Василию Масальскому). На второй год Масальский с отрядом в 200 человек и стрельцов пошел на Мангазею: «А велена им в Мангазее, на Тазовском устье, поставить острог, для того, чтобы мангазейскую и енисейскую самоядь привести под государеву высокую царскую руку и ясак с них ежегодно собирать». Так, в 1601 году, возник острог Мангазея, а Василий Масальский и Савлук Пушкин стали в нем первыми воеводами. Вслед за казаками хлынули купцы, и острог стал превращаться в крупный торговый город – главную базу ясачных операций не только в районе Таза, но и Енесея, Лены.

Мангазея – это нетолько пушная фактория, как считалось раньше, а феодальный город, созданный в зоне вечной мерзлоты, в условиях отсутствия крестьянского населения, но с характерным для городского поселения чертами. Об этом я и буду говорить в своей работе.

Создание острога предусматривало, прежде всего, строительство служебных зданий. Служилые люди за пределами острога селились в новых постройках или тех, которые остались со времен поморского городка. Так что русский город, по сохранившимся источникам и ненецким преданиям, был построен в 1601 году в 180 км от устья вверх по реке Таз. Его естественное положение было удобным и безопасным: он стоял на восточном высоком берегу реки, окруженный четырехугольным острогом.

Третий этап в истории Мангазеи относиться к 1607-1629гг. Это расцвет города как в социальном, экономическом, так и в административном плане, он приобретает черты «непашенного города», что позволило Мангазее  стать в один ряд с такими крупными городами Сибири, как Тобольск и Тюмень. Она впитывает в себя все новое и лучшее, что было в русском зодчестве.

Мангазея была хорошо спланирована: крепость четко отделена от посада, который в свою очередь был разделен на 2 части – ремесленную и торговую. Узкие улочки и переулки, мощенные основными досками судовой обшивки. Поэтому женщины в летнюю пору с удовольствием носили изящную обувь из хорошо выделанной кожи, даже на высоких каблуках. Говоря о многочисленных частях древнерусских морских судов, употребленных в настилах улиц, необходимо отметить широкое их применение также в интерьерах мангазейских построек. Так что верно будет сказано, что город построен из кораблей. А это еще одно важное открытие. Ведь до этого археологам ни разу не случалось найти подобный деревянный город на Руси или где-либо в мире. Особое внимание уделялось застройке и благоустройству центральной части торговой стороны, где находился большой гостинный двор в окружении сорока с лишним амбаров и таможня с амбарами. К западу от гостинного двора была возведена церковь поморских чудотворцев Михаила Малеина и Макария Желтоводского. К востоку разместились питейные заведения и городская торговая баня. Посад имел 7 улиц, на которых находились дом архиепископа, жилые, торговые и ремесленные постройки. В городе насчитывалось до 500 жилых дворов. Особенно густо заселялись ремесленники на правом берегу Мангазейки , впадающей в реку Таз, и даже в тундре, где со временем возникла ремесленная слобода, славящаяся косторезами. В Мангазее, по одним источникам, проживало 700-800 человек, по другим – до 200, что для северного города не так уж и мало.

Величественно вырисовывался на фоне полярной тундры мангазейский кремль. Он стоял на 15-метровой речной террасе, возвышаясь над рекой Таз.

Мангазейская летопись свидетельствует: «Во 1607 году зарублен город Мангазея на Тазу реке, а зарубил тот город Давыд Жеребцов». Кем был этот человек, летопись не указывает, не дает она сведений и об архитектурных особенностях легендарного города. В сввоих поисках мы обратили внимание на чертежи С. Ремезова в «Чертежной книге Сибири», которые и дали нам представление о типе самого острога и его планировке.

«Город деревянной рубленной, а у него пять башен, стоит над Тазом рекой. С приезду в стене башня Спасская проезжая четвероугольная, а под нею двои варота, одни с приезду, а другие изнутри города, брусчатые, высота по сажени, а ширина тоже», - так писала летопись о внешнем виде города. Спасская башня была самой высокой, высотой до 11 метров и располагалась по середине крепостной стены. Именно через нее был проезд в кремль. Ворота украшены разными узорами. Над ними – многочисленные иконы, а над шатром башни задорно реял маленький флажок. Башня имела 3 этажа, на каждом из которых стояли пушки. В военных целях они использовались крайне редко. Несмотря на грозный вид, орудия служили вполне мирным целям: из них стреляли в честь важнейших для города и страны событий. Каждую ночь ворота мангазейского кремля наглухо закрывались, а ключи передавались на хранение воеводам.

Кроме Спасской башни были еще четыре – Давыдовская да Зубцовская, что от Таза реки, Успенская и Ратиловская, соединенные между собой крепостной стеной длиной 281 м, а высотой 3,2 м.

Стены и другие постройки города ставились на грунт, непосредственно на слой стены. Вечная мерзлота здешних мест способствовала хорошей сохранности нижних венцов строений, благодаря чему не было необходимости устраивать фундамент. Из практики застройки сибирских городских поселений известно, что в кремлях – детинцах – размещались съезжая изба, где хранилась государева казна и документы, воеводский двор. Мангазейский воеводский двор занимал почти половину территории кремля, а также тюрьма, обнесенная тыном. И все-таки одним из важнейших объектов острога являлась церковь. В мангазейском кремле их было две: Успенская и Троицкая. Троицкий священник считался главным в мангазейской церковной иерархии. Кроме своих культовых обязанностей, Троицкая церковь выполняла функции заимодавца, т.е. роль кредитного банка. Она находилась в центре кремля, на небольшой площадке в 550 кв. м. Дата точной закладки неизвестна. В 1603г. наказной грамоте воеводам Федору Булгакову и Никифору Елчанинову есть упоминание о том, что с ними в Мангазею отправлено «церковное строение» - образа, книги, колокола. Очевидно, к этому времени церковь уже была заложена. Неизвестно также, кто ее строил. Служба в ней шла круглый год, так как она была отнесена к разряду теплых шатровых храмов. Главным образом почиталась икона Успения Пресвятой Богородицы. Церковь сгорела при сильном пожаре 1642 года. На ее месте был воздвигнут новый храм по старому плану.

Это был период наивысшего расцвета Мангазеи. Зашумела «златокипящая вотчина государева». В первой половине XVII века через нее ежегодно проходило 600-700 промышленных людей и 100-500 судов. Местные жители были обложены ясаком – каждый взрослый ненец, коми, скульп, манси должен был платить в казну ежегодно дань соболями (по 5 штук с каждого). Ненцам приходилось покупать соболей в Мангазее для ясака, только значительно позже им разрешали заменить каждого соболя 16 песцами. В 1621 г. в государственную казну поступило 12710 соболинных шкурок. Слава города росла, сюда рвались не только русский люд, но и иностранные купцы. Но это продолжалось недолго. «Заказ крепкий» государя, запрещающий ходить морем в реку Обь, хищническое истребление пушного зверя, голод 1641-1643 гг., пожар 1643 г. – все это привело к упадку, а затем и гибели города в Заполярье.

Мертвый, оставленный город постепенно разрушался временем, действиями природы, заносился пылью веков.  Место, где когда-то была Мангазея, поросло кустарниками и сочными травами. Старый год, оказавшийся вдали от новых торговых путей, заброшенный людьми, был предоставлен самому себе. Через полстолетия о нем уже мало кто помнил.

Значение города Мангазеи

Так в чем же состояла историческая роль этого города в становлении и усилении российского государства?

Вопреки существующему представлению о Мангазее как о временном, хотя и сказачно богатом пушниной заполярном поселении, раскопки позволили сделать иной вывод, который не развенчивает легенду о ее богатстве. Действительно, «златокипящая» была сказочно богатой. Только за первую четверть ее существования отсюдаа на Русь были вывезены миллионы соболинных шкурок, которые ценились на вес золота. В годы тяжелейших испытаний – нашествия иноземных захватчиков – это помогло выстоять, а затем и укрепиться российскому государству. В этом важная роль Мангазеи не только в истории Сибири, но и России в целом.

Заключение

Глядя на карту, с которой я работал, я с уверенностью могу сказать, что моя гипотеза верна. Таинственный город с загадочным именем Мангазея, который находился на территории Тюменской области  – это памятник русской культуры эпохи освоения Сибири и великих географических открытий в России. И ни у кого нет сомнения, что Мангазея по праву является достоянием многих народов и поколений.

Литература:

1. Белов М. И, Овсянников,Мангазейский морской ход. – Л., 1980. – 163с.

2. , Мангазея: новые археологические исследования ,Екатеринбург-Нефтеюганск: изд-во Магеллан, 2008. – 296 с.

3.  Мангазея – первый русский город в Сибирском Заполярье. - Екатеринбург-Нефтеюганск: изд-во Баско, 200с.

1. http://library. ikz. ru/hronologiya-osvoeniya-sibiri/Mangazeya

2. http://yamal. altsoft. spb. ru

3. http://www. mvk-yamal. ru/zemlya-yamal/istoriya-yamalskoy-zemli/mangazeya

4. http://www. археологиясевера. рф



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская  научно-практическая конференция школьников

«Отечество - 2019»

Секция: Краеведение

«Памятники Тобольска»

Автор работы: Усенкова Милана, 6а класс

     Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1,                                                             Россия, г.Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

Тобольск  2019г.

Содержание

  1. Введение

  1.  Дмитрий Иванович Менделеев – гениальный русский химик, физик и натуралист

5

  1.   Остроконечная  стела  – «Тобольск - Жемчужина Сибири».

6

  1. Сквер декабристов -   памятник их жёнам

  1. Завальное кладбище – некрополь декабристов, приют сказочника П.П.Ершова, краеведа А.А.Дунина – Горкавича

7

  1. Литературные герои в Тобольске (Робинзон Крузо, Пятница и собака Лайка)

  1. Памятник погибшим в годы Великой Отечественной войны

8

  1. Ершовский сквер и четыре композиции героев сказки «Конёк – горбунок»

9

  1.  Картограф Сибири, художник и архитектор С.У.Ремезов

10

  1. Бывшая Мариинская гимназия

11

  1. Сад Ермака

  1.  Писатель Ф.М.Достоевский

12

  1. Народные умельцы Тобольска

     14. Список литературы

13


Каждый день десятки, сотни людей нашего города спешат на работу, просто по делам. Они проходят мимо памятников. Задумываются ли горожане кем и когда эти памятники были воздвигнуты?

 2017 год в России был объявлен годом Добровольца. Думаю, что наша задача   внести посильный вклад в сбережение культурного наследия и природных ресурсов нашей Родины.

Проблема: Узнать историю возникновения памятников своего города и имена авторов.

Объект исследования: памятники.

Предмет исследования: изучение истории создания памятников г. Тобольска

Цель работы – привлечь внимание к изучению истории создания памятников города Тобольска, оказанию посильной помощи в их сохранности.

Для достижения цели предполагается решить следующие задачи:

  • узнать, какие памятники есть в городе Тобольске;
  • изучить историю их появления;
  • формировать умение работать с различными источниками информации, отбирать нужный материал и систематизировать полученные данные;
  • выявить знания учащихся по данному вопросу;
  • провести классные часы по теме: «Памятники города Тобольска»;
  • создать электронный каталог памятников нашего города;

Для реализации поставленных задач мы выбрали следующие методы:

  • поиск информации из книг, Интернета;
  • расспросы родителей, учителей, экскурсоводов о памятниках нашего города;
  • сбор фотоматериалов;
  • оформление каталога памятников г.Тобольска;
  • обобщение опыта.

Гипотеза исследования - предположим, что учащиеся, владея информацией о некоторых памятниках города Тобольска, не знают историю их возникновения, не могут назвать год их создания, а также и автора.

 

Что такое памятник?

Люди разных профессий и специальностей ответят по-разному. Филолог назовет памятником «Повесть временных лет». Для историка памятником будут берестяные грамоты, трон Ивана Грозного. Искусствовед назовет памятники архитектуры – старинные строения и сооружения. В изобразительном искусстве памятником называется статуя или бюст на пьедестале, установленные в память какого-либо человека, сыгравшего выдающуюся роль в жизни всего общества. А, если памятник увековечивает важное историческое событие, например, победу советского народа в Великой Отечественной войне, завоевание космоса, то его обычно называют монументом (хотя в точном переводе слово «монумент» тоже обозначает памятник). Монумент в отличие от памятника более величественное, сложное сооружение. Памятником может быть также барельеф, стела (вертикальная плита с надписью или рельефным изображением), архитектурное сооружение.

Зримая история нашего города – это дома, предприятия, больницы, библиотеки, возведённые старшим поколением. И памятники, и мемориальные доски на стенах зданий напоминают нам о славном и нелегком пути, пройденном нашими земляками за годы существования Тобольска.

Памятники – это свидетели исторического самосознания народа, его уважения к своему прошлому. Люди и события, увековеченные в памятниках, не только напоминают нам о себе, но и наглядно показывают, что же ценит в своем прошлом сегодняшний человек, что он считает важным в своей истории и культуре.


1.Введение

Приглашаем вас в увлекательное путешествие в древний центр Сибири – Тобольск. О Тобольске трудно писать «Град Богоспасаемый» нужно увидеть, ибо это всякий раз откровение, радость встреч, мощный эмоциональный и духовный заряд.

           Три исполинские личности стоят у колыбели города: атаман Ермак, письменный голова Данила Чулков и очарованный человек Семён Ремезов.

            Во время экскурсии мы ознакомимся с историей возникновения памятников в городе Тобольске, и с его достопримечательностями, которые имеют давнишнее происхождение и особую ценность.

Нас ждёт насыщенная экскурсионная программа: посещение Завального кладбища, где находится крупнейший в России некрополь декабристов, покоится сказочник П.П.Ершов, исследователь и краевед А.А.Дунин – Горкавич.

Совершим обзорную экскурсию по Тобольску к Вечному огню, в Сад Ермака, к памятнику литературным героям Робинзону Крузо и Пятнице, спустимся по Никольскому взвозу в старинную подгорную часть к бывшей Мариинской гимназии знаменитой тем, что это первое учебное заведение для девушек, основанное в 1852 году.

Сейчас мы отъезжаем от нового автовокзала в центральную часть города и приближаемся к памятнику Дмитрию Ивановичу Менделееву. Он находится на территории 6-го микрорайона, на пересечении проспектов Менделеева и Комсомольского. Установлен в 1984 году, скульптором Никифоровым. Д.И.Менделеев - гениальный русский химик, физик и натуралист.            Родился 27 января 1834 года в Тобольске семнадцатым и последним ребёнком в семье директора Тобольской гимназии. Он открыл Периодический закон в 1868 году. И не только точно сформулировал этот закон, и представил содержание его в виде таблицы, но и всесторонне обосновал, воспользовался периодическим законом для исправления атомных весов некоторых элементов и предсказал три новые элемента – галлий, скандий и германий.

В 1887 году поднимался на воздушном шаре для наблюдения полного солнечного затмения. Разработал вопрос о бездымном пароходе, уделял  много внимания российской нефтяной промышленности. Менделеев обладал способностью объединять различные стороны научного творчества и поэтому охотно работал в пограничных областях между химией и физикой, переходил в область астрономии, геологии и даже политической экономики. Он скончался 20 января 1907 года от воспаления лёгких.

Возле ТРЦ «Жемчужина Сибири» находится композиция «Периодическая система Менделеева». На площади выложено 55 гранитных плит с названиями химических элементов. Все они выполнены из латуни.

В 1969 году в честь столетия со дня открытия периодического закона имя Менделеева было присвоено Тобольскому государственному педагогическому институту. В сквере перед входом в главный корпус установлен бюст великого химика.

Сейчас мы следуем к уникальной по архитектурному замыслу, достигающей 26 метров в высоту остроконечной стеле. Она расположена в центре кольцевой развязки, разграничивающей столь важные транспортные артерии Тобольска, как Комсомольский проспект, улицы Северная и им. Ремезова.  Вверху   стелы надпись – «Тобольск - Жемчужина Сибири». Внизу полукруглые ножки, в виде дуг, словно удерживающие внутри голубую жемчужину и  пик, устремляющийся в небо. Символизирует особую значимость нашего города для всей страны.

Именно она, как бы объединяя в одно целое старинную и современную части древней столицы Сибири, служит отправным пунктом маршрута туристической пешеходной экскурсии, ведущей от ул. Ремезова к расположенному на территории старого города Александровскому саду.

Проектирование данного архитектурного комплекса было доверено творческому дуэту из Тюмени – скульптору Николаю Распопову и зодчему Борису Трофимову, которые одержали победу в конкурсе на создание лучшего проекта декоративного элемента городской инфраструктуры.

У тоболяков всегда было особое отношение к декабристам, к истории их пребывания в  нашем городе. Ими гордились, восхищались, перед ними преклонялись. К сожалению, в Тобольске не сохранились дома, где проживали декабристы и их жёны, мало осталось предметов, которыми они пользовались. Правда, есть улица, носящая их имя и семь святых для тоболяков, могил декабристов.

 Нашему вниманию сквер декабристов с памятником их жёнам. Случилось это в 2008 году, авторами являются пермские скульпторы. Высота бронзовой скульптуры - 2 метра, 40 сантиметров. Памятник символизирует мужество женщин и их гражданский подвиг. Фактически это первый памятник, посвященный всем жёнам декабристов в Тюменской области. К нему приходят в день бракосочетания молодые пары, потому что слово «декабристки» прочно вошло в наше сознание, стало часто употребляемым. Это слово символизирует супружескую верность, любовь, самоотречение.

В Тобольске отбывали поселение две супружеские пары – Фонвизины и Анненковы, обе оставили заметный след в жизни города.

В 1848 году во время эпидемии холеры в Тобольске, Фонвизина, вместе с другими жившими в городе декабристами, ухаживала за больными, снабжала их медикаментами. Наталью Дмитриевну в городе звали «чёрная дама», так как она похоронила четырёх детей. Но это не помешало ей оставаться доброй и внимательной, заботливой по отношению к другим людям. Так она спасла от самоубийства П.П.Ершова, приняла последний вздох друга А.Пушкина В.К.Кюхельбекера. А ещё она вошла в историю Тобольска своим садоводческим талантом. Она выписывала семена из Москвы, Петербурга, Риги и выращивала здесь, в Сибири даже ананасы.

 Мы с вами подъезжаем к Завальному кладбищу. Завальное не потому что все на него заваливаются, потому что находилось изначально за городским валом. Остатки вала можно увидеть до сих пор.

Памятник Александру Александровичу Дунину – Горкавичу, исследователю Севера Западной Сибири и краеведу, установлен в Тобольске на его могиле на Завальном кладбище. Здесь нашли свой последний приют декабристы А.А.Муравьёв, Краснокутский С.С.. Кюхельбекер В.К,.а также сказочник Пётр Павлович Ершов. Автором памятника краеведу Дунину – Горкавичу выступил Михаил Переяславец, который для Тобольска создал также памятник Ф.М.Достоевскому, скульптурную композицию П.П. Ершова и героев его произведений,  к которой мы вскоре и направимся.

 Наш путь лежит к памятнику известным вам литературным героям Робинзону Крузо, Пятнице и собаке Лайке. 

Памятник был открыт в 2007 году. Великий Даниель Дефо во второй книге о забавных путешествиях Робинзона отправил его в Тобольск — столицу сибирского края. Скульптура довольно-таки забавна, ведь индеец в Сибири — достаточно необычное зрелище.

Сейчас мы подъезжаем к самому оживленному, особенно в праздничные дни, памятнику погибшим в годы Великой Отечественной войны.

Две только даты, две памятные даты

Издали чётко и ясно видны:

Год сорок первый и год сорок пятый –

Годы Великой, священной войны

На постаменте, как знак поклонения,

Множество ярких цветов и венков,

Тоболякам, что погибли в сражениях

От благодарных тоболяков.

Тоболякам, отстоявшим Отчизну

В кровопролитных жестоких боях,

Ценой дороги – собственной жизнью

На русских, на польских, немецких полях.

Матери, сёстры, родные и близкие

Тоболяков, что домой не дошли,

В скорбном молчании пришли к обелиску

И поклонились до самой земли.

Память в сердца острой болью стучится,

Память из глаз выбивает слезу,

Время со скоростью спутника мчится,

Но люди военную помнят грозу.

Помнят жестокое то лихолетье,

Солдат, что уснули навеки и спят,

Их никогда не забудут на свете,

Помнят защитников, помнят и чтят.

А.Сокерин

Ещё в советские времена в 1985 – 1966 годах по проекту главного архитектора города Б.А.Фершаттера методом комсомольских субботников был воздвигнут памятник погибшим в годы Великой Отечественной войны землякам, открытие которого состоялось 1 сентября 1987 года.

В те годы он выглядел скромнее: холм, Вечный огонь и даты войны. Уже в 2005 году с городской администрации поступил заказ на реконструкцию памятника. Известный многим тоболякам архитектор И.Г.Россошик спроектировал новый вариант, в основу идеи памятника легла песня «Журавли». Металлическая стела выполнена в виде солдатского штыка. Вдоль него стремятся к небесам журавли – символ солдатских душ, положивших жизнь за Отечество, за мирное будущее новых поколений. Главным инженером, воплощавшим проект и укреплявшим фундамент, стал С.Е.Ерохин.

В год 65 – летия Великой Победы на мемориале были установлены мраморные плиты. На которых увековечены фамилии и имена тоболяков, погибших на полях сражений. 1109 наших земляков, не вернулись в родной город.

Александр Александрович Граховский.

Бесстрашный разведчик, командир взвода полковой разведки, неоднократно выполнял задания командования по отлову «языков». Его взводу приказали занять оборону на господствующей высоте возле деревни Соколовой и удерживать её до подхода наших частей. В течение дня немецкие автоматчики при поддержке авиации несколько раз штурмовали высоту и откатывались вспять. Граховский, получив ранение головы и руки, продолжал руководить боем. Когда погибли пулемётчики, командир лёг у пулемёта прицельным огнём уничтожил 37 вражеских солдат. Однополчане застали его ещё живым. Командующий Северо – Западным фронтом генерал П.А.Курочкин от имени Президиума Верховного Совета СССР наградил Граховского Александра Алексеевича орденом Красного Знамени посмертно.

Излюбленное место отдыха  тоболяков - Сквер Петра Павловича Ершова.

Местонахождение – территория, прилегающая к зданию бывшего ЗАГСА, ныне в здании разместился Свободный молодёжный театр.

Идея увековечить память гражданина Тобольска Петра Ершова принадлежит фонду «Возрождение Тобольска». Проект поддержало правительство Тюменской области и администрация города. Памятник поэту, драматургу, педагогу, философу выполнен в бронзе, его высота – свыше 3 – х метров. Торжественное открытие состоялось 30 июня, в день празднования 420 – летия Тобольска. Памятник установлен в ершовском сквере.Автор – московский скульптор, М.Переяславец.

19 – летний студент Ершов написал сказку «Конёк – горбунок». Вскоре сказка была опубликована. Критика встретила её очень доброжелательно. Так к поэту пришла слава. Прошло 188 лет, а сказка продолжает жить, и мало кто из россиян не помнит наизусть её строк.

За горами за лесами

За широкими морями,

Против неба – на земле,

Жил старик в одном селе.

У старинушки три сына.

Старший умный был детина,

Средний сын и так и сяк,

Младший вовсе был дурак.

Во многих приключениях побывал Иванушка, все радости и печали делит с ним его верный Горбунок. Конёк неразлучен с Иваном, как неразлучен был тогда крестьянин с лошадью, которая была первым помощником в труде, надеждой и опорой. В изображении отношений Ивана и Конька – горбунка Ершов выражает веру в победу дружбы над силами зла.

Кроме памятника писателю, здесь четыре композиции героев сказки. Этот сквер не оставит равнодушным даже взрослых! Здесь приятно провести время – это как путешествие в детство. Покинув этот сквер - вы унесёте с собой ощущение забытой детской радости.

Направляемся к жемчужине Сибири – тобольскому Кремлю.

И вот мы на Красной площади Кремля прямо перед нами памятник С. У. Ремезову -  известному картографу Сибири, художнику и архитектору, автору проекта Тобольского кремля.

 Годы жизни коренного тоболяка «Сына боярского» С. У. Ремезова (1642 – 1721) протекали на стыке 17 и 18 столетий. Отцом Семена Ремезова был стрелецкий сотник Ульян Ремезов. Ремезов ходил с отцом в походы казаком, учился иконописи, изучал домашнюю библиотеку. Служебное рвение благотворно сказалось на карьере: в 1681 Семена Ремезова жалуют почетным званием «Сына боярского» и переводят в Тобольск, где в полной мере проявляются его разносторонние творческие способности.

В 1696 г. Семену Ульяновичу поручают проектирование каменного кремля на мысе Троицкий. При этом самой масштабной проблемой стало изыскать возможность органичного объединения в составе целостного градообразующего и военно-оборонительного комплекса уже существующих построек. В поисках наиболее оптимального решения этой сложнейшей задачи Семен Ремезов посещает Москву с целью перенять опыт известных столичных зодчих. За 17 лет по его чертежам возводятся основные сооружения кремля – Приказная палата, Гостиный двор, Вознесенская церковь, Надвратная рентерея.

Памятник этому выдающемуся человеку был установлен в 1993 г. на территории Тобольского кремля.  Автор проекта памятника – известный российский скульптор советской и новейшей эпохи, Народный художник СССР Олег Константинович Комов.

 В память о картографе проводятся «Ремезовские чтения». Улица в Тобольске  носит его имя. Есть площадь Ремезова. Установлена  мемориальная доска на здании гостиницы «Сибирь» (автор Геннадий Правоторов).

Наш путь лежит в старинную подгорную часть Тобольска, к бывшей Мариинской гимназии, а ныне школе №1.

Не даром на школе красуются две мемориальные доски. Одна из них героям Советского Союза Африканту Ерофеевскому и Александру Звягину, ученикам школы №1, комсомольцам, погибших за светлое будущее нашего поколения.

 Война наложила огромный отпечаток на судьбы людей: многие семьи разлучались, и, порой, им было не суждено встретиться вновь. В «сороковые роковые» по всей стране было создано множество детских домов для эвакуированных и оставшихся сиротами детей. Более двух с половиной тысяч ребят прибыли в Тобольск в те непростые годы. Перед городом встала задача создать подрастающему поколению все условия нормальной жизни, сохранить им здоровье, окружить вниманием и заботой, сделать так, чтобы они не чувствовали себя одинокими, продолжали учиться. В нашем городе нашлось место для каждого ребенка. И всё благодаря неравнодушным воспитателям и педагогам, не жалевшим сил для своих воспитанников. Школа №1, где сегодня установлена памятная доска, в годы Великой Отечественной войны стала родным домом для польских детей

 Вторая. «В честь подвига тоболяков. В 1941-1942 годах». « Низкий поклон жителям города от потомков спасенных детей!» мемориальную доску с таким текстом установили на здании общеобразовательной школы №1, 22 апреля 2017 года.

Сейчас мы поднимемся в гору к самому оживлённому в прошлом месту отдыха жителей Тобольска и его гостей – саду Ермака.  В 1855 году вблизи памятника сибирскому атаману был разбит сад.Через некоторое время в саду построили теплицу и оранжерею. Здесь в 1891 году побывал Николай Александрович, наследник царского престола. А в 1836 году был сооружен в честь Ермака обелиск, который расположился на высоком холме. От памятника хорошо видна панорама Нижнего города.

Завершаем нашу экскурсию у памятника Ф.М. Достоевскому .Он расположен в одноимённом сквере рядом с храмом Петра и Павла. Открыт 29 октября 2010 года. Автором памятника выступил Михаил Переяславец  – действительный член Российской Академии художеств, народный художник Российской Федерации, профессор кафедры скульптуры Московского государственного академического института имени Сурикова. Выполненный из бронзы памятник показывает сидящего на скамье Фёдора Достоевского, который провёл в Тобольске 10 дней в 1850 году в пересыльной тюрьме по дороге на каторгу в Омск. Рядом с писателем на скамье лежат тюремные кандалы и Евангелие, которое ему подарила Наталья Фонвизина, жена декабриста Михаила Фонвизина. Писатель сидит на грубой деревянной колоде, у него усталый вид, грубые от тяжёлой работы руки. Первые годы ему ничего не давали  в тюрьме читать, тогда он штудировал Евангелие. У него даже не было карандаша, и он ногтем отмечал строки, делал загибы углов. Всего он сделал 1700помет. С этой книгой он не расстовался до конца своих дней.

 Социологический опрос

Для подтверждения нашей гипотезы мы провели анкетирование. В опросе принимали участие ученики нашей школы 5-6  класса (42 человека).

Собрав информацию о памятниках города, мы решили провести социологический опрос и узнать, какие памятники, установленные в городе, они знают, и знают ли историю их возникновения. Было опрошено 42 человека и предложена анкета из трёх вопросов:

1. Какие исторические памятники города Тобольска вы знаете?

2. Знаете ли вы каким событиям они посвящены?

3. Как вы считаете, нуждаются ли памятники в охране и защите?

При ответе на первый вопрос мы выяснили, какие памятники города знают учащиеся.

Результат: Все ученики знакомы с памятниками города, но не могут  все их назвать.  Результат опроса представлен на диаграмме (Приложение 3)

При ответе на второй вопрос мы выяснили, историю возникновения, каких памятников знают дети?

Результат: ученики знают, некоторые факты, из истории возникновения памятников:

- мемориал воинам- тоболякам, погибшим в Великую Отечественную войну;

- С.У.Ремезову;

- П.П.Ершову;

- мемориальная доска в школе №1  Героям Советского Союза Африкантову и Ерофеевскому.

Об истории возникновения других памятников ученики сказать ничего не смогли.

На третий вопрос нуждаются ли памятники в охране и защите, почти все ответили положительно.

В музее мы узнали, что памятники нуждаются в охране и защите. Также рассказали, что один памятник города Тобольска, а именно памятники П.П.Ершову и А.А.Дунину – Горкавичу состоят на государственной охране. Пять памятников — подлежат местной охране. В музее мы не нашли количественной информации о памятниках города, но нам рассказали о списках памятников истории и культуры, их состоянии, составленных в 1999 году.

Выводы:

После проведения опроса были сделаны следующие выводы, которые подтверждают нашу гипотезу: дети знают памятники города Тобольска, но не знают историю их возникновения. Поэтому собрав и систематизировав всю информацию о памятниках нашего города была проведена заочная экскурсия по городу с ознакомлением истории создания памятников, их авторов с моим выступлением.

В итоге, после проведённой нами работы, мы повторили опрос и вот к какому результату пришли:

- ученики назвали не только наиболее известные памятники, а также те, которые раньше не знали;

- большинство учащихся смогли рассказать об истории создания памятников, а также их авторах.

Список литературы: 

  1. «Тобольский биографический словарь». Екатеринбург.2004г.
  2. «Методические рекомендации по подготовке обзорной экскурсии по городу Тобольску». Тобольск.2012г.
  3. Интернетресурсы.



Предварительный просмотр:

А.

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская научно-практическая конференция школьников

«Отечество – 2019»

Секция: Краеведение

https://pbs.twimg.com/media/DVrFNu1W4AALji0.png

 «А.С.Пушкин и Сибирь»

Автор работы: Ротару Ева, 6а класс

                          Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1,                                                                Россия, г.Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

 

Российская Федерация, г. Тобольск

2019 г


Содержание

  1. Введение

  1. Библиотека А.С. Пушкина 

2

  1.  Страстная любовь к книге

4

  1.  Пополнение библиотеки старинными книгами

  1. Хранители книг поэта

5

  1. Выбор книги характеризует человека

  1. Труд профессора Б.Л.Модзальского

  1. Пушкинский дом, Институт русской литературы академии наук – достойное хранилище библиотеки А.С.Пушкина

7

  1. Список литературы


Проблема: Узнать историю библиотеки А.С.Пушкина.

Объект исследования: библиотека поэта

Предмет исследования: изучение истории книг из пушкинской библиотеки

Цель работы – привлечь внимание к изучению биографии поэта, выяснить, что читал Пушкин, какие книги останавливали на себе его внимание. Проанализировать современную ситуацию, любит ли молодёжь читать и какие книги предпочитает

Для достижения цели предполагается решить следующие задачи:

  • узнать, какие книги были в библиотеке поэта;
  • изучить историю их появления;
  • формировать умение работать с различными источниками информации, отбирать нужный материал и систематизировать полученные данные;
  • выявить знания учащихся по данному вопросу;
  • провести классные часы по теме: «Книги – друзья А.С.Пушкина»;

Для реализации поставленных задач мы выбрали следующие методы:

  • поиск информации из книг, Интернета;
  • сравнение, анализ, обобщение и систематизация результатов исследования.

Гипотеза исследования - предположим, что А.С.Пушкин постоянно пополнял свою библиотеку и с интересом относился к литературе прошлого, используя историческую основу для создания своих произведений.

Хранили многие страницы

        Отметку резкую ногтей…

Пушкин – это лицей, это обожжённые кусочки перьев, которыми он всегда писал, это Сенатская площадь 14 декабря 1825 года, это горькие рисунки виселицы декабристов и подпись: «И я бы мог», это неуёмное желание жить, это болезненное самолюбие, оскорблённая честь, это Чёрная речка, это десять шагов до барьера, это толпы народа у его дома на Мойке, это страшный день 29 января 1837 года. Мы живём в другом измерении: веке скоростей, компьютеризации, век проблем.

И сегодня очень важно, чтобы у каждого из нас в сердце рядом со всем этим жил Пушкин, настоящий живой Пушкин, его поэзия, а не только лицо на портрете. Снова будет цвести сирень, снова наступит очередной день рождения великого поэта. Давайте же не забывать, что Пушкин – это явление историческое, это важнейшая узловая точка в истории развития русской культуры.

 Книги были друзьями А.С.Пушкина, он никогда не расставался с ними, в кармане у него всегда была книга, когда он выходил из дому.

В библиотеке Пушкина было много печатных и старинных рукописных книг по истории Петра, широко представлена была литература по “Слову о полку Игореве». Все те книги, о которых Пушкин дал свои отзывы в “Современнике», имелись в библиотеке поэта.

При своих обычно стесненных материальных обстоятельствах Пушкин на покупку книг тратил много денег. С середины июня до середины июля 1836 года, например, Пушкин истратил на книги:

  • 16 июня-58 рублей,
  • 18 июня-199 рублей,
  • 25 июня-19 рублей,
  • 2 июля-316 рублей,75 копеек,
  • 7 июля-16 рублей,
  • 8 июля-9 рублей,
  • 17 июля-27 рублей,
  • 18 июля-198 рублей и т.д.

Книги Пушкин любил с детства. По словам его младшего брата, Льва, он уже в ранние годы тайком забирался в кабинет отца и проводил там ночи напролет за чтением книг. Без разбора мальчик “пожирал” все, что попадалось ему под руку.

Отец Пушкина рассказывал, что Александр уже в младенчестве своем показал большое уважение к писателям. Ему не было шести лет, но он понимал, что Николай Михайлович Карамзин- не то, что другие.

“Одним вечером, - рассказывал отец, - Н.М. был у меня. Сидели долго; все время Александр, сидя против меня, вслушивался в его разговоры и не спускал с него глаз”.

Обладая памятью необыкновенной, Пушкин уже на одиннадцатом году был прекрасно знаком с французской литературой. С девяти лет он читал биографию Плутарха, “Илиаду” и “Одиссею” Гомера. Своей начитанностью мальчик поражал лицейских товарищей.

Эту большую любовь к книге Пушкин сохранил до конца своих дней. Находясь в ссылке, он часто обращался к друзьям с просьбой прислать ему ту или иную книгу. Почти с каждой почтой получал он книжные посылки, а живя в Петербурге, часто посещал книжную лавку Смирдина.

Уезжая в путешествия, Пушкин всегда брал с собой книги. На юг он взял Шекспира, в Болдино- английских поэтов, в Арзрум - “Божественную комедию” Данте.

Возвращаясь в 1827 году из Михайловского в Петербург, Пушкин, перед неожиданной встречей на станции Залазы с лицейским товарищем Кюхельбекером, читал “Духовидцу” Шиллера…

Пушкин жил всегда в окружении книг. Посетивший его как-то 15 сентября 1827 года сосед по имению, Вульф, рассказывал, что он застал Пушкина за рабочим столом, на котором наряду с “принадлежностями уборного столика поклонника моды” “дружно… лежали Монтескье с “BibPiotheque de campagne” и “Журналом Петра 1”, виден был также Альфиери, ежемесячники Карамзина и изъяснение снов, скрывшиеся в полудюжине альманахов”.

Посетив тёщу в 1833 году в её имении Полотняной Завод, в Яропольце, Пушкин пишет жене: «Я нашёл в доме старую библиотеку, и Наталья Ивановна позволила мне выбрать нужные книги. Я отобрал их десятка три, которые к нам и прибудут с вареньем и наливками”.

В мае 1834 года Пушкин пишет жене, что он вместе со своим приятелем, страстным библиофилом и автором остроумных эпиграмм, С.А.Соболевским, приводил в порядок библиотеку и что “книги из Парижа приехали, и моя библиотека растёт и теснится”.

Осенью 1835 года, находясь в Михайловском, Пушкин пишет жене, что вечером ездит в Тригорское и роется в старых книгах.

Пушкин жадно собирал книги, и его библиотека представляет тем большую ценность. Что она даёт возможность проникнуть во внутренний мир и в творческую лабораторию величайшего русского поэта.

Библиотека Пушкина между тем на протяжении десятилетий кочевала из одного места в другое. Наталья Николаевна после смерти мужа сразу уехала в деревню, дети были ещё малы, держать книги было негде, и библиотеку отправили на хранение в кладовую Гостиного двора, а затем перевезли в подвал Конногвардейского полка, которым командовал второй муж Пушкиной, П.П.Ланской. Библиотеку затем перевозили из имения в имение, и в конце концов она попала в сельцо Ивановское Бронницкого уезда Московской области, к внуку Пушкина.

Некий К.А.Тимофеев, встретив как-то, в 1859 году, в Михайловском кучера Пушкина, Петра, спросил:

- Случалось ли тебе видеть Александра Сергеевича после его отъезда из Михайловского?

- Видел его ещё раз потом, как мы книги к нему возили отсюда, - ответил тот.

- Много книг было?

- Много было. Помнится, мы на двенадцати подводах везли, двадцать четыре ящика было; тут и книги его, и бумаги были.

“Где-то теперь эта библиотека, записал свои впечатленья К.А.Тимофеев, любопытно было бы взглянуть на неё: ведь выбор книг характеризует человека. Простой каталог их был бы выразителен. Найдётся ли досужий человек, который занялся бы этим лёгким, почти механическим делом? Если бы перелистать, хоть наудачу, несколько книг, бывших в руках у Пушкина, может быть, внимательный взгляд и отыскал бы ещё какую-нибудь интересную черту для истории его внутренней жизни.

Может быть, и у Пушкина, как у его героя,

Хранили многие страницы

Отметку резкую ногтей…

И по этим отметкам и “чертам его карандаша” внимательный и опытный взгляд мог бы уследить

Какою мыслью, замечаньем

Бывал наш Пушкин поражён,

В чём, молча, соглашался он…

где он невольно обнаруживал свою душу.

То кратким словом, то крестом,

То вопросительным крючком.”

В 1906 году нашёлся такой человек “с внимательным и опытным взглядом”, который занялся разборкой библиотеки Пушкина. Но это вовсе не был “досужий” человек, и дело это вовсе не оказалось “легким, почти механическим.”

Им занялся по поручению Академии наук крупный учёный и исследователь, написавший десятки серьёзных трудов о жизни и творчестве Пушкина, профессор Б.Л.Модзалевский.

Внук поэта А.А.Пушкин, встретил его в сельце Ивановском очень радушно, и учёный имел возможность спокойно и серьёзно выполнить стоявшую перед ним задачу. Библиотека оказалась, к сожалению, в весьма плачевном состоянии: многие книги были попорчены сыростью и мышами, многие были помяты или растрёпаны.

При разборке библиотеки в ней не оказалось многого, что должно было быть налицо. Очевидно, родственники и друзья Пушкина брали себе на память книги из его библиотеки, а при частых переездах многое портилось и расхищалось.

Книги были уложены в тридцать пять ящиков и отправлены в Петербург, 21 апреля 1906 года, через семьдесят лет после смерти поэта, библиотека его была приобретена Пушкинским домом Академии наук, где она и хранится сейчас. В музее-квартире поэта находится лишь тщательно подобранный дублет библиотеки.

Отдельные принадлежавшие Пушкину книги были впоследствии обнаружены в Ленинградской публичной библиотеке и в библиотеках частных лиц.

В пушкинской библиотеке двадцать два раздела.

История: 155 названий на русском языке, 222 на иностранных; изящная словесность, общий отдел (сочинения в прозе и стихах, собрания сочинений): 59 названий на русском языке,191 на иностранных; изящная словесность, поэзия: 44 названия на русском языке, 89 на иностранных; изящная словесность, проза (романы, повести рассказы): 11 названий на русском языке, 81 на иностранных; драматические произведения: 24 названия на русском языке,61 на иностранных; народная словесность (собрание песен, сказок, пословиц, поговорок): 9 названий на русском языке, 45 на иностранных; теория словесности- 6 названий; история литературы: 12 названий на русском языке, 64 на иностранных; история церкви- 14 названий; география: 2 названия по общей географии, 26 по географии России, 14 по географии чужих стран; путешествия-58 названий; современные описания государств- 17 названий; статистика-5 названий; этнография- 5 названий; естествознание и медицина- 15 названий; юридический отдел- 20 названий; языкознание (учебники, хрестоматии, словари)- 51 название; смесь (лечебники, месяцесловы, письмовники, песенники, поваренные книги, руководства к играм, разные описания и пр.)- 105 названий; альманахи- 27 названий; периодические издания- 140 названий.

Всего в библиотеке 3560 томов- 1523 названия, из них 529 на русском языке и 994 на четырнадцати иностранных языках. Имеются старинные издания, отпечатанные еще в конце 16 века.

В библиотеке есть редкие книги. Имеется один из немногих уцелевших экземпляров первого издания (1790 год) “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева, в красном сафьяновом переплёте, с золотым теснением и обрезом. На книге рукою Пушкина написано:

“Экземпляр, бывший в тайной канцелярии. Заплачено двести рублей”

На стрелке Васильевского острова стоит красивое старинное здание- знаменитый Пушкинский дом- Институт русской литературы Академии наук СССР. Здесь рядом с бесценными рукописями Александра Сергеевича Пушкина хранится и его библиотека.

В небольшой комнате, в высоких, под потолок, застеклённых шкафах с бордовыми занавесками выстроились на полках пушкинские книги. Отдельно стоят книги на русском языке, отдельно- иностранные издания. Увы, как стояли книги у самого Пушкина, никто не знает.

Библиотека Александра Сергеевича Пушкина была первым приобретением Пушкинского Дома и легла в основу его коллекции. На сегодняшний день библиотека включает в себя 3571 книгу, а также больше десятка книг с автографами, которые хранятся среди рукописей поэта.

Я думаю, что Александр Сергеевич был очень заинтересован Сибирью. Во – первых были связаны с Сибирью некоторые представители рода Пушкиных: Абрам Ганнибал в 1727 году  был переименован в майоры Тобольского горизонта и послан в Сибирь с поручением, измерить Китайскую стену. . Потом он ещё дважды побывает в Тобольске. Последний раз в 1730 году, по повелению императрицы Анны Иоановны: «…арапа Абрама Петрова освободить из-под караула и быть ему в Тобольске при полках майором…». В декабре 1730 года он возвращается в Петербург.

Это и братья Пушкины – Сергей и Михаил, сосланные в Сибирь за неблаговидные поступки.
 Петр Павлович Ершов вспоминал о своих встречах с Пушкиным: «Я бывал у него – если вытащат к нему. Я был страшно обидчив, мне всё казалось, что он смеётся. Например, я раз сказал, что предпочитаю свою родину. Он говорит: «Да вам нельзя не любить Сибири, во-первых, это ваша родина, во-вторых, это страна умных людей». Мне показалось, что он смеётся, потом уже понял, что он о декабристах напоминает.».

Пушкин, желая написать о  Сибири, в своей библиотеке имел книги о ней. Это книги Миллера «История Сибири», Шаппа д`Отроша «Путешествие в Сибирь», которую он написал в 1768 году в Париже.

  В библиотеке Пушкина было 2-е издание, напечатанное в Амстердаме в 1760 году. Пушкин очень интересовался творчеством этого французского дворянина, аббата и астронома. Шаппа д`Отрош был отправлен в Россию в 1761 году для наблюдения за затмением солнца в Тобольске. Пушкин писал записки о нём, собираясь поместить их в своём журнале «Современник». Однако замысел не осуществился.

  Имелись в библиотеке Пушкина и стихи сосланного в Тобольск корнета Панкрата Платоновича Сумарокова, внучатого племянника знаменитого поэта Сумарокова, сосланного в Сибирь. Сумароков был издателем и редактором первого сибирского журнала Иртыш, превращающийся в Ипокрену».

  Пушкинисты выделяют в фонде библиотеке Пушкина «Сибирику», и это доказывает, насколько серьёзно интересовался поэт сибирской темой.

  О Сибири Пушкин читал много, жадно, с непроходящим интересом. Имелся в его библиотеке «Сибирский вестник» Григория Спасского – полный комплект! Пушкин переписывался со Спасским, он был интересен ему как сибиряк, их отношения были дружескими. Спасский считал, что у Сибири интереснейшая история и ею нельзя же интересоваться, и уже этим мнением он был интересен Пушкину.

  В библиотеке Пушкина было второй том французского издания «Робинзон Крузо», где Робинзон путешествовал по Сибири от Нерчинска в Тобольск. Все достойные издания по Сибири были в библиотеке Пушкина, которую он собирал с большой любовью и вниманием.

  Друг Пушкина  Кюхельбекер – декабрист последние годы жизни провёл в Тобольске, в ссылке, похоронен на тобольском Завальном кладбище. О нём Пушкин вспоминал с большой теплотой и нежностью.

  Забытый сибирский поэт-самоучка Милькеев написал очень хорошие стихи: «К портрету Пушкина»:

Ты был родным певцом великого народа,

И голос твой шумел, как русская погода.

Был горд и величав, как наши небеса.

И в радугах сверкал и лился, как роса;

И снегу белого был чище, холоднее,

Был громче,

Звонче льду и

Стали был острее.

  В фондах музея-заповедника хранится картина местного художника Чукомина: «Ершов в гостях у Пушкина», которую он написал в 1936 году приурочив её к 100-летию гибели поэта. Для этого Чукомина ездил в Петербург, был на квартире Пушкина, внимательно осмотрел кабинет поэта и воплотил свои замыслы в картине.

  В фонде ТГИАМЗ имеются работы местных косторезов, изображающие Пушкина и сцены из его произведений.

  В Тобольске есть улица Пушкина, названная так в 1937 году, в день столетия со дня гибели поэта.

«У Лукоморья…»

Писатель очень хорошо знал историю и географию нашего края. В одном из своих писем книгоиздателю Погодину он благодарит его за старую статистику. Из этой статистики поэт мог почерпнуть сведения о том, что основным источником доходов в Сибири была беличья шкура. Стоимость мехов различных зверей и других товаров выражалась в количестве беличьих шкурок. Сама белка ценилась невысоко, как – копейка. Интересно, что на языке сибирских татар слова, обозначающие белку и копейку, звучат и пишутся одинаково «тиен». Отсюда – «Таньга», «Деньга». А в том, что Пушкин  почитывал на досуге «Словарь российско-татарский»,  составленный Иосифом Ригановым – священником Тобольско-Софийского кафедрального собора, сомнений нет: это издание находилось в его личной библиотеке. Обычно такие книги покупают не для души, но для дела. Наверно, словарь и статистика навеяли Пушкину мысль о том, чтобы поселить этого, весьма непопулярного у других сказителей зверька, в княжестве Гвидона. И живет эта затейница под елью, «Песни поёт да орешки все грызет».

 - «И приставлен дьяк приказный строгий счёт орехам весть…».

-Ведь «орешки не простые, в них скорлупки золотые, ядра чистый изумруд». Вести орехам строгий счет имело прямой смысл: второй главной после пушнины статьёй доходов сибирского царства был кедровый орех. Особое значение кедра признавалось на государственном уровне. В указе 1666 года есть описание: «Печать Сибирская, на ней дерево стоящее кедровое, к дереву два соболя стоят на задних ногах».

  - «Торговали соболями, чёрно-бурыми лисами…».

 Распродав товар корабельщики отправлялись на Восток. «По морю, по окияну, к славному царю Салтану». «Окиян – море студеное» - так называли приморы Северный Ледовитый. А другого океана Россия тогда не знала. Царство славного Салтана… Иван Грозный величал хана Кучума сибирским салтаном в жалованных грамотах купцам Строгановым. Одна из таких грамот хранится в Тобольском музее.

  За много лет до рождения Пушкина берега Обской губы назывались Лукоморьем. В сочинениях европейских авторов есть такое описание: «это область пустынной Татарии за Обью, подвластная московскому царю, где лукоморы живут, не строя никаких жилищ».

   Водились в Лукоморье лесные коты под названием «Рысь». Но были в Сибири и другие коты, более ласковые… в Искер (Тобольск) их завезли персы. Вскоре персидские кошки расплодились настолько, что известный естествоиспытатель Брэм, побывавший в прошлом 19 веке в Тобольске, описал их как тобольскую(сибирскую) породу. Но это, скорее коты-баюны. А у Пушкина – кот ученый. Хантыйский поэт Роман Ругин записал древний эпос своего казымского народа,  который гласит, что в древние времена, когда земля качалась на золотых цепях солнечных лучей. Великий Бог Нуми сбросил на землю свою дочь – великую, мудрую кошку, что ходит по цепи кругом.

  Нет оснований сомневаться в сибирской прародине Лукоморья и «Сказке о царе Салтане». Лукоморы… Это – образ всей Тюменской области. Её севера и юга. Нас объединяет великий водный путь Обь-Иртышского бассейна. Не случайно на гербе Тюмени – кораблик.  Таким образом мы подтвердили свою гипотезу, что А.С.Пушкин постоянно пополнял свою библиотеку и с интересом относился к литературе прошлого, основывая на ней свои литературные произведения.

Заключение

В 2008 году социологи, психологи, издательства, Российская государственная детская библиотека провели исследования: читают ли современные дети? Треть опрошенных (возраст 10–15 лет) ответили, что они «любят читать, но не хватает времени». 27,6% подростков сказали, что «читают много». А примерно каждый десятый из опрошенных признался: «Читаю редко, не люблю». Почему современная молодежь не любит читать книги? 

Социологический опрос: «Любите ли вы читать?»

Я провела социологический опрос среди моих знакомых. Всего я опросила 23 человека в возрасте от 7 до 15лет. Опрос выявил, что любят читать менее 45 % молодого поколения. Предпочтения в чтении эта возрастная категория отдаёт чтению художественной литературы - около 50%. Газеты и журналы читают менее 25% опрошенных респондентов данной группы. 52% из них предпочитают электронные книги бумажным. Лишь 13% читают в школе классическую литературу, а 60 % данной возрастной группы читают в кратком содержании или частично (отдельные главы, фрагменты книги). Библиотеку посещают 25 % данной группы респондентов. Покупают художественную литературу всего 22 %. Большинство опрошенных молодых людей предпочитают читать детективы – 68 %, фэнтези-10%. Новинками литературы в сетях Интернет интересуются лишь 10 % опрошенных. Электронную книгу в подарок хотят получить 60 процентов опрошенных респондентов группы от 7 до 15 лет.

Молодежь сейчас читает мало. В круг интересов молодых читателей попадают разные жанры и авторы. Чтению составляет конкуренцию Интернет и телевидение. Чтение за эти годы стало, прежде всего, развлечением, к самым популярным жанрам теперь относятся детективы и фэнтези. Именно это тревожит более всего: ведь в российской традиции художественная литература долгое время формировала жизненные ценности и воспитывала подрастающее поколение. Современная молодёжь книге предпочитает телевизор, а чаще компьютер. Книга перестаёт быть другом. Как тут не вспомнить фразу А.С.Пушкина «Чтение – вот лучшее учение»!

Список литературы: 

  1. Благой Д.Д. Творческий путь Пушкина, М., 1950
  2. Воеводин В. Повесть о Пушкине, Л., 1950
  3. Гессен А. Набережная Мойки, 12, М., 1960
  4. Кунин В.В. Жизнь Пушкина (рассказанная им самим и его современниками) в 2 томах, М., 1988
  5. Кулешов В.И. Жизнь и творчество А.С.Пушкина, М.: Худож.лит.,1987
  6. Скатов Н.Н. Пушкин: очерк жизни и творчества, Л.: Дет. лит., 1991
  • Интернет –ресурсы
  • 2. Милюков, П. Живой Пушкин 1837-1937: историко-биографический очерк. - М.: Эллис Лак, 1997. - 416 с.
  • 3.. Щеголев, П.Е. Дуэль и смерть Пушкина: исследования и материалы. - М.: Книга, 1987. - 576 с.
  • 4.. Пруснецов, В. Суеверный Пушкин: отрывки из документальной повести // Российская провинция. - 1995. - № 5. - С. 119-128.

Приложение №1

Социологический опрос «Любите ли вы читать?»

Я провела социологический опрос среди моих знакомых. Всего я опросила 23 человека в возрасте от 12 до 13 лет. И вот что у меня получилось:

1. На вопрос, любишь ли ты читать, из 23 опрошенных ответили

Да - 7

Нет - 11

Иногда - 5

2. Если любишь, какие книги у тебя любимые

«Гарри Поттер» 3

«Повести Белкина»

«Гранатовый браслет»

«Муму»

«Пиковая дама»

«Преступление и наказание»

«Кровавая Мери» 2

«Тайна старинной куклы»

«Кошка, которая гуляет сама по себе»

«Приключение Тома Сойера»

«Бетховен»

«Приключения барона Мюнхгаузена»

«Евгений Онегин»

«Записки юной гимназистки»

«Поющие в терновнике»

3. Если нет, то почему

  • Не люблю
  • Лучше посмотреть фильм
  • Не нравится
  • Лучше полазить в Интернете
  • Не знаю
  • Лучше телевизор
  • Как можно читать, когда есть футбол или хоккей
  • Скучно

   



Предварительный просмотр:

А.

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская  научно-практическая конференция школьников

«Отечество - 2019»

https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/214107/7f4b6376-2162-4d47-ac79-d447074bbb5d/s1200?webp=false

                           

Чайные традиции разных стран

                                                           Автор :

                                                         Верёвочкина Софья Денисовна,

МАОУСредняя общеобразовательная школа              

   №1 города Тобольска

6 класс

Научный руководитель:

Туркасова Ольга Игоревна,

учитель русского языка и литературы

МАОУ Средняя общеобразовательная

школа № 1 города Тобольска

Российская Федерация, г. Тобольск

2019 г.


Содержание

Введение

1.Начало XVIII. Особый интерес к чаепитию в России.

2.Самовар – русский сувенир, признанный во всём мире.

3. Традиции русского чаепития.

4. Середина XIX века. Чай – дворянский напиток.

5. Чаепитие в России – своеобразное проявление общественной жизни.

6. Чайный вечер по – английски.

7. Чайный вечер по – японски.

Список литературы.

Введение

Много старинных обычаев и традиций было и есть в странах мира. Но одно из самых замечательных – это чаепитие. «Пригласить на чай» или «пригласить на чашечку чая» означало «пригласить в гости». Приглашали в гости хороших знакомых или друзей дома, близких родственников. Приглашали, как правило, для беседы во время которой устраивали непременно чайный стол – с чаем, печеньем, пирогами, ватрушками. Сегодня в мире насчитывается 248 стран. И каждая из них по – своему индивидуальна. У каждого народа существуют свои обычаи, традиции, касающиеся самых разных сфер жизни. Чай – один из самых популярных напитков, тоже стал участником различных национальных традиций.

Темой работы является изучение и анализ русских, английских, японских традиций.

Актуальность выбранной темы заключается в том, что:

тема обусловлена недостаточностью изученности;

в современном мире, где образование играет важную роль, дополнительные знания в области культуры стран, языки которых мы изучаем, помогут лучше понять эти страны, традиции и обычаи людей, которые в них живут;

изучение истории собственных стран воспитывают в человеке любознательность;

сравнение традиций стран способствует пониманию культуры, нравов и обычаев, влечёт за собой улучшение международных отношений.

В основе моей работы лежит гипотеза: если в России, Британии, Японии существуют многовековые традиции чаепития, то есть определённые правила чайного этикета, которым следуют русские, англичане, японцы, то они отличаются друг от друга.

Цель: выявить особенности церемонии русского, английского, японского чаепития, способствовать сохранению культурного наследия, пропагандировать здоровый образ жизни.

Для достижения цели были выполнены следующие задачи:

  1. Найти и изучить материал об русских, английских, японских чайных традициях;
  2. Описать характерные черты чайных традиций в России, Англии, Японии;
  3. Выявить особенности чайных традиций данных стран;
  4. Сделать выводы в соответствии с проведенным анализом;
  5. Результаты исследований представить в виде исследовательской работы по страноведению.

Объектом исследования являются многовековые русские, английские, японские чайные традиции.

Предметом исследования - культура чаепития в России, Англии, Японии.

Практическая значимость исследования: данный материал можно использовать на уроках русского и английского языка, а также на уроках МХК при изучении темы «Традиции разных стран», а также может быть использован нашими сверстниками для самообразования.

Чай – один из самых популярных в мире напитков, тоже стал участником различных национальных традиций. Данная работа посвящена исследованию традиций английского, русского, японского чаепития. Трудно представить себе жизнь без чая, который придает бодрости по утрам, восстанавливает силы после тяжелого трудового дня и согревает дружескую беседу.

Русское чаепитие

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. Даля глагол «чаевать» означает «проклажаться за чаемъ, пить его въ раздольи». И конечно, только русский мог в своей загадке так колоритно описать чайник:

В брюхе – баня,

В носу – решето,

На голове – пупок,

Всего одна рука,

И та – на спине.

В России новый напиток приживался трудно: русские люди относились к нему настороженно, как, впрочем, и ко всему чужеземному. Да еще и «родом» он с востока, откуда много веков приходили на Русь беды: то половцы, то татаро-монголы. Кроме того, очень уж дорог был китайский чай, а свои лесные травяные сборы всегда под рукой. Особый интерес к чаепитию проснулся в России в начале XVIII века, когда в Петербурге, Москве и Калуге были построены первые сахарные заводы, работавшие на привозном сырье. Интерес усилился после того, как в 1802 г. в Туле был открыт первый сахарный завод, работавший на отечественном сырье – сахарной свекле. Датой первого чаепития русских людей следует считать 1638 год, когда Алтын – хан Омбо –Эрдени угощал этим напитком дипломатов, томских сынов боярских: Василия Старкова и Степана Неверова. Алтын – хан с трудом убедил Старкова взять с собой 200 пакетов чая в качестве подарков для Михаила Фёдоровича. (А мы помним, что вся дипломатия Востока и Запада тогда шла через Тобольск). В Москве чай – трава пришлась по вкусу, и её стали привозить в Россию и в Сибирь, но в небольших количествах. Со временем чай приобрёл большую популярность, так в описях товаров его ставили за золотом и драгоценными металлами. Пили чай чёрный и зелёный, разных сортов. Среди ввозимых в Тобольск из Средней Азии товаров постоянно значился чай – трава, привоз которого исчислялся пудами. Надо сказать, что к концу 17 века чай в сибирских городах становится привычным напитком. Но так как чай был дорогим удовольствием, в будни тоболяки употребляли такие напитки: квас, морс, пиво, мёд, виноградные вина. Квас пили все, и существовало несколько видов кваса. Кроме простого, т.е. житного кваса, приготавливаемого из ячменного или ржаного солода, были квасы медвяные или ягодные. Меды приготавливались как квасы, но с дрожжами или хмелем и поэтому отличались от квасов своим охмеляющим свойством. Прохладительным напитком был также берёзовый сок или березовец, добываемый весной из берёз. Добывали по науке, чтобы не навредить берёзе.

В результате чаепитие в России в относительно короткий срок стало настолько популярным, что так же, как в Англии и Японии, превратилось почти в культовую церемонию. В нашей стране – свой ритуал заваривания чая. Кипяток рекомендуется готовить в самоварах. Во всем мире самовар признан таким же русским сувениром, как матрешки, балалайка и деревянные ложки с хохломской росписью. Когда он появился на Руси, сказать трудно. Однако случилось это еще до появления чая, так как изначально в самоварах готовили горячий напиток – сбитень.

Ряд историков настаивает на китайском происхождении самовара. Другие указывают, что еще в античной Греции жители кипятили воду, бросая в металлическую емкость раскаленные камни. Но самовар в привычном для нас виде пришёл к нам из Голландии – это еще одно новшество, появлению которого на Руси мы обязаны Петру I. Смекалистые славяне усовершенствовали конструкцию самовара, и с той поры он – глава утренних и вечерних чаепитий.

Во второй половине XVIII века производство самоваров было налажено в Москве, Петербурге, Ярославле и Архангельске, а «самоварной столицей» стала Тула. С той поры они – неотъемлемая часть русского быта. Формы самоваров чрезвычайно разнообразны. Многие из них являются подлинными шедеврами русского декоративно-прикладного искусства. Кроме экономичности и красоты, в самоварах ценилась их «музыкальность». Перед закипанием этот нехитрый прибор начинал петь, и песня его, подобно стрекоту сверчка за печкой, придавала особый уют и интимность чайному столу.

Рано утром, пока господа почивали, в сенях у «черного хода» или в кухне ставился самовар, а в столовой накрывался стол для утреннего чая. К 8 часам вся младшая часть семьи в сопровождении педагогического персонала обязательно собиралась за чайным столом, и тут происходили пререкания и раздоры из-за права на ручку калача и пенки от сливок. В 9 часов вечера сервировался в столовой чай, затем дети шли спать, а кроме того, гостей, приходивших в семейные дома «запросто», «на огонек», угощение полагалось самое простое: яблоки, иногда апельсины и домашние сладости, впрочем, фигурировали и конфеты.

Во многих аристократических домах утренний чай предшествовал завтраку. Даже настойчиво проникавший на русские столы кофе не мог вытеснить чая. Подчас сосуществование на утреннем столе кофейника и самовара было обычным делом.

Сервированный к чаю стол накрывался тонкой крахмальной скатертью. До конца XVIII века они делались из голландского полотна. С начала XIX века вошли в обиход льняные скатерти русского производства, особенно популярными были ярославские скатерти и салфетки, часто голубые с белым. На стол рядом с самоваром, как правило, серебряным, ставился серебряный или фарфоровый чайник с ситечком, сахарница со щипчиками. Предпочитался сахар-рафинад, поскольку песок делал чай мутным. Обязательно ставилась чайница и рядом клалась особой формы ложечка для чая, так как чай заваривался прямо за столом. Чай пили из стеклянных стаканов с блюдцами. Постепенно стаканы стали заменяться фарфоровыми чашками, но традиция чаепития из стаканов долго сохранялась в Москве, перейдя затем в обычную сервировку трактирного чайного стола.

На чайный стол ставилась корзина с булочками-бриошами, сухариками, калачами. Кроме этого обязательно подавалось несколько сортов варенья и сливки. Сливками в то время называли загустевшее молоко, подвергшееся выпариванию и состоявшее из пенок. С конца XVIII века в употребление вошел чай с ромом.

Перевернутая вверх дном или прикрытая блюдцем чашка означала, что больше наливать чай не следует. Постепенно этот обычай изменился – с Запада пришла манера класть в чашку ложку – именно это стало знаком окончания чаепития. Правила хорошего тона указывали также, что нельзя дуть на чай и наливать его в блюдце. Русская традиция чаепития предполагала употребление этого напитка с сахаром, сладостями и едой.

В знатных домах Москвы и Петербурга чай подавали самых лучших сортов – черных, желтых, зелёных. Высоко ценились цветочные чаи, под которыми имелись ввиду ароматизированные, наподобие китайского жасминного, а сорта, приготовленные из верхушечных почек чайного куста («пекое»).  Такой чай отличался особо тонким и изысканным ароматом.

Большое значение имели и способы заварки. Ценился хорошо заваренный, но не слишком крепкий и не прокипяченный чай с правильным соотношением заварки и воды. Вот какова была реакция писателя И.А. Гончарова на непривычно крепкий чай: «Да чай это или кофе?» … «Tea, tea» … «Не может быть, отчего же он такой черный?»  Попробовал – в самом деле та же черная микстура, которую я, под видом чая, принимал в Лондоне».

Вплоть до середины XIX века чай, оставаясь дворянским напитком, приобретал все большую популярность в других социальных слоях, в первую очередь в купеческой, а затем и в самых широких городских кругах. При этом он, однако, никогда не отдавал завоеванных позиций, продолжая быть незаменимым напитком в самых привилегированных кругах. Вот как описывает летние народные гулянья в Москве мемуарист Н.В. Давыдов: они проводились «сперва в Марьиной роще, а потом в Сокольниках, обходились без балаганов, но зато на траве, в тени деревьев устанавливались столики с тут же ставившимися и приятно дымившимися на свежем воздухе самоварами, и происходило усиленное чаепитие. Элегантная публика, съезжавшаяся из Москвы по вечерам в Петровский парк, когда было поменьше пыли, каталась там по аллеям верхом и в экипажах, а затем у круга, недалеко от Петровского дворца, рассаживалась на садовые скамейки и на стулья за столики, наблюдая друг за другом, и пила тоже, но уже хорошо сервированный чай».

Итак, в России чаепитие отныне не просто способ утоления жажды, а своеобразное проявление общественной жизни. За чаем решали семейные дела, заключали торговые сделки и брачные союзы, без чашки чая не обсуждали, кажется, ни один серьезный вопрос.

Чайный вечер по-английски

Широко известна английская чайная церемония, так называемый «five o’clock» (чай в Англии принято пить в 17 часов). Англичане очень любят чай, без этого тонизирующего напитка британскую кухню трудно себе представить.

К чаю в данном случае подаются огуречный сандвич, пшеничные булочки с клубничным джемом и глазурью, сливки. Чай в основном пьют индийский, но более ценится все-таки китайский – за его изысканный вкус и тонкий аромат. Англичане предпочитают чай, расфасованный и купленный у себя на родине, поэтому, отправляясь в другую страну, многие из них берут с собой несколько упаковок.

Послеобеденное чаепитие в строго определенное время у европейцев является традиционной формой родственных, дружеских и коллегиальных встреч.

Культ чая на Востоке наиболее характерен для японцев, а на Западе – для англичан. Чай с молоком уже давно стал национальным напитком жителей островов Великобритании. Причем они доливают чай в молоко, а не наоборот.

Чай по-английски очень крепкий: на 1 л кипятка берется 30-35 г сухого чая (заварки). Заварочный чайник должен быть сухим и хорошо подогретым. Чай обязательно заливается кипящей водой.

Английский чайный стол накрывают цветной льняной скатертью. На десертные тарелки кладут соответствующего тона салфетки, свернутые конвертом или пирамидкой. Рядом с тарелками, за фужерами, раскладывают столовые приборы для десертного стола ручкой в правую сторону. Стол сервируется небольшими фужерами или рюмками для ликера. Если предусмотрена подача шампанского, на столе должны быть бокалы и для него.

К чаю по-английски подают горячее молоко или подогретые сливки, мармелад, кексы, сухое печенье, небольшие пирожные или торт и маленькие закусочные бутерброды.

Несложная, с российской точки зрения, процедура у англичан проходит в несколько этапов, которые соблюдаются в строгой последовательности. Если приглашен гость, то ему предлагают выбрать сорт напитка. Выбранный чай подается на стол в виде заварки в чайнике, рядом с которым ставится чайник с кипятком.

Англичане дают чаю настояться в течении нескольких минут и затем наливают в чашку – исключительно через ситечко, поскольку наличие чаинок в чашке считается дурным тоном. Ситечко полагается класть в специальную мисочку, стоящую на столе.

Чай англичане предпочитают черный, а также с молоком и одним-двумя кусочками сахара, но никогда не пьют чай со сливками. К чаю могут подать сандвичи, которые следует брать руками. После чая с сандвичами следует традиционный скон – маленький сладкий хлебец с изюмом. Скон тоже нужно есть правильно. Сначала кладут в тарелку немного масла и джема, затем разрезают скон пополам и намазывают маслом или джемом только тот участок, который собираются откусить, намазывать весь хлеб нельзя. В финале чайной церемонии подается рюмка шерри.

Если англичанин пригласил вас на послеполуденный чай, это говорит о его особом расположении к вам, поэтому являться в гости с пустыми руками не положено – обязательны цветы, шоколад или вино в качестве подарка хозяевам.

Чайный вечер по-японски

В Японии чай известен с VIII в. Чайная церемония уже тогда была очень долгим и сложным ритуалом, поэтому пользовалась популярностью только у крупных феодалов. Чаепития устраивали и купцы во время проведения деловых переговоров.

Чайная церемония – ритуал, в котором участвуют хозяин, организатор чаепития (его еще называют мастером чая), и гости. Церемония начинается со сбора гостей в специальном помещении, которое называют «ожидание». Хозяин должен поприветствовать гостей, внести в чайную комнату утварь, приготовить чай, подать его, а затем унести утварь и проводить гостей.

Традиция чайной церемонии, или тяною, что в переводе означает «изящный досуг», согласно легенде возникла в Китае во времена первого патриарха буддизма Бодхидхармы: однажды во время медитации Бодхидхарма почувствовал, что глаза его закрываются, и он засыпает. Он рассердился на себя, вырвал веки и бросил их на землю. На этом месте вскоре вырос необычный куст с сочными листьями. Позднее ученики Бодхидхармы стали заваривать эти листья горячей водой и пить волшебный напиток, помогающий надолго сохранять бодрость.

В противоположность обычаям французского и английского чаепития, которые хорошо известны и в Европе, и в Америке, японские чайные традиции в силу сложности церемонии не распространились дальше границ Европейского и Азиатского континентов. До сих пор остаются для большинства людей неизвестными такие сложные ритуалы, как «Тьядо» («Чайная дорога, путь»), «Тья-ною» («Чайное воздействие») и др.

Чайная церемония начинается с приглашения гостей, хозяин обдумывает, кого он пригласит. Обязательно должен быть главный гость, человек, хорошо знающий чайный ритуал, поскольку именно он начинает все действия, а гости повторяют. Главный гость должен быть извещён о намеченном чаепитии за неделю до его проведения, с ним же хозяин обсуждает кандидатуры остальных участников действа.

Гости должны прийти на церемонию в соответствующей одежде. Если повод для чаепития торжественный, то мужчины должны надеть шелковое кимоно, хаори (накидку) черного цвета с белым родовым знаком, хакама (что-то вроде шароваров) и таби (пояс) белого цвета. Женщины облачаются в кимоно неярких цветов. Если повод не торжественный, то полагается быть в кимоно и хаори темно-серого или коричневого цвета с вышитым фамильным значком, причем цвет ниток не должен контрастировать с основным цветом. Хозяин действа надевать хаори не должен, ему, кстати, и чай пить не полагается. В его обязанности входит ритуал приготовления напитка и проведение церемонии подавания чая гостям.

Чайная церемония может длиться около 4 часов, и состоит она из трех этапов: прием пищи, питье «густого чая» и питье «жидкого чая». Разговаривать разрешено только после последнего глотка чая и только на определенную тему – поинтересоваться, откуда посуда, поговорить о качестве чая.

За многовековую историю сложилось 7 типов чаепитий:

  • Чайное действо на рассвете;
  • Чайное действо утром;
  • Чайное действо в полдень;
  • Чайное действо ночью;
  • Чайное действо со сладостями;
  • Чайное действо вне определенного времени;
  • Чайное действо для тех, кто пришел после основного чаепития.

Особенным считают чайное действо в полдень. Церемонии проводятся в специальных чайных домиках, которые стоят в чайном саду. Чайный домик строится без закладки, прямо на земле, согласно традиции не должно быть различия в уровнях между землей и полом домика. Крышу чайного домика принято накрывать толстыми и плотными циновками. Вход невысокий; чтобы войти, необходимо нагнуться – это смиряет в человеке страсти, успокаивает его плотские желания.

Обязательно есть вход, в который можно пройти не сгибаясь – его называют «входом для благородных людей», потому что в древности и Средневековье аристократам и самураям высокого ранга считалось неприличным наклонять голову и тем более сгибаться, входя в помещение. Должен быть и вход, которым может пользоваться только хозяин. Часто церемонию проводят в чайной комнате, которая должна быть оформлена согласно традиции. Её стены покрывают грубой штукатуркой, обязательно существует токонома – ниша, в которую помещают табличку с каллиграфически написанным философским изречением и вазу с цветком. Обязательны окна – их делают по возможности небольшими и только в потолке. Войдя в комнату, гость внимательно осматривает нишу и все находящиеся в ней предметы, читает надписи.

В комнате для чайной церемонии должно быть три вида потолков – высокий, низкий и наклонный. Высокий потолок делается около ниши – это самое почетное место в чайной комнате, предназначенное для главного гостя. Место хозяина – под низким потолком, что подчеркивает скромность хозяина, его уважение к гостям. Под наклонным потолком находятся места остальных приглашенных.

Способ приготовления зеленого и желтого чая, когда чай заваривается в заранее подогретых круглых фарфоровых заварочных чайниках, является небольшой частью японских чайных церемоний, с которой знакомы жители наших среднеазиатских республик. Такой отдельный круглый чайник и пиала предлагаются каждому гостю. Японцы никогда не подают к чаю ни сахар, ни варенье, ни мед, исключение делают лишь для сушеных фруктов и сухой мучной выпечки. Вся церемония чаепития проходит в полном молчании, гости и хозяева никогда не ведут бесед – они пребывают в глубоком самосозерцании или раздумьях о законах бытия и гармонии окружающей природы. Многие утверждают, сто именно это самосозерцание и углубление в окружающую природу придают церемонии японского чаепития особую красоту.

Таким образом гипотеза, что в России, Британии, Японии существуют многовековые традиции чаепития, определённые правила чайного этикета, которым следуют русские, англичане, японцы, и они отличаются друг от друга, подтверждается нашей исследовательской работой.

Социологическое исследование в г. Тобольске:

Вопросы: Как вы считаете почему так популярен чай во всём мире, в том числе в России? Какие марки чая вы знаете предпочитаете, употребляете? Есть ли те, кто не пьёт чай?

Мы опросили 200 человек. Респонденты – женщины и мужчины, возраст от 18 до 75 лет, проживают в Тобольске, пьют чай не реже одного раза в неделю. Опрос проходил на улице и в продуктовых магазинах. (приложение 1)

Чай – всенародно любимый напиток. 86% тоболяков пьют его хотя бы раз в день. Лишь 3% респондентов вообще не пьют чай.

Практически для всех респондентов чаепитие – это традиция. Чай согревает в холодную погоду, поднимает настроение и придает бодрость. Тоболяки любят посидеть за чашечкой чая с друзьями или в кругу семьи. Практически все респонденты считают чай вкусным и полезным напитком. Кроме того, 74% опрошенных пьют его, так как это напиток по приемлемой цене, а для 59% – чай ассоциируется с легким перекусом. По мнению 82% жителей Тобольска, они чувствуют разницу в различных сортах чая и выбирают действительно лучшее. Холодный чай в жаркую погоду пьют 19% респондентов. Интересно, что 12% участников опроса, хоть и пьют чай, но считают его вредным для здоровья. 

Чай ассоциируется в основном с позитивными эмоциями: семья, друзья, общение, уют, приятный вкус. При ответах на вопросы, связанные с этими темами, практически все едины в ответах.

Наиболее популярен черный чай, на втором месте располагается зеленый чай, который предпочитают 23% опрошенных. (Приложение 2).

Фруктовые и травяные чаи чаще всего пьют около 5% респондентов. Около половины опрошенных пьют чай с различными добавками. Наиболее популярны фруктовые – их выбирают 30% опрошенных. Около 20% респондентов заваривают чай с различными травами, а 18% – с плодово-ягодными добавками. Также высок спрос на чай с имбирем и с цветочными добавками – его предпочитают, соответственно, 17 и 16% опрошенных.

Интересно, что чай с добавками женщины любят больше, чем мужчины.

Какие марки чая знают в Тобольске.

Наиболее известна марка Lipton. Спонтанное знание рекламы этой марки составляет более 33%. Также стоит отметить рекламную активность ТМ Ahmad, которая занимает второе место в категории по знанию рекламы. Чаще всего за последние 3 месяца чай ТМ Ahmad, Lipton и Greenfield покупали по 32% респондентов. Опыт покупки марок Ahmad, Lipton и Greenfield есть у практически равного количества респондентов – около 80% потребителей хотя бы раз покупали каждую из перечисленных марок. Марки Tess (ООО «Орими Трэйд», Санкт-Петербург), Akbar (Akbar Brothers Ltd., Шри-Ланка), Dilmah (Dilmah (Ceylon Tea Services PLC.), Шри-Ланка), «Майский чай» (ЗАО «Компания Май», Москва), «Брук Бонд» (ООО «Юнилевер Русь»), Riston (Riston Tea Group), Twinings (R Twining & Co Ltd., Великобритания) являются «привлекающими». Этим маркам с успехом удается убедить потребителей приобретать их продукцию.  Вместе с тем, около 20% респондентов не смогли вспомнить рекламу ни одной марки чая. 

Список литературы

  1. Гликин В., Школьный праздник «Чай. Как он вкусен и приятен!», Журнал «Воспитание школьников» №3, 1990, Педагогика, с. 74 - 78.
  2. Еремеева О.П., Наш любимый чай, всё о нем. Москва, 2008, с. 20.
  3. Лаврентьева Е., Культура застолья XIX века. Пушкинская пора. Москва, Терра – Книжный клуб, 1999, 317 с.
  4. Саулов Г., 360 лет русскому чаепитию, Санкт-Петербург, 2001, 25 с.
  5. Шальнова Н.Д., Статья «Чай», Журнал «Здоровье» №5, 1975, Москва, Правда, с. 17 - 18.
  6. http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_tea_culture
  7. http://www.shopsamovar.com.ru/trad.html
  8. http://www.russianteacompany.com/russian_tea_history.php
  9. http://www.teafestival.ru/statiy/page3.php

Приложение 1

C:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\АКЦИЯ март\DSC01145.JPGC:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\АКЦИЯ март\DSC01143.JPGC:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\АКЦИЯ март\DSC01147.JPG

C:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\АКЦИЯ март\DSC01146.JPGC:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\Защита проекта 2013\101MSDCF\DSC01038.JPG

C:\Users\дом\Desktop\фото 2013-14а\101MSDCF\DSC01004.JPG

Приложение 2

pic4 (1).png

pic5 (1).png



Предварительный просмотр:

                         

«Сказка П.П.Ершова «Конёк – Горбунок» - наследница народной сказки»

Автор работы:  Стрельцова Василина, Тимеркаева Илона,8а класс

Место выполнения работы: МАОУ«Средняя общеобразовательная школа №1», г. Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

 Гипотеза: мы предполагаем, что сказка «Конёк - Горбунок» П.П.Ершова  близка к русским народным сказкам.

Цель: сравнение сказки П.П.Ершова  с первоисточниками, выявление сходства и различия между ними.

Для достижения поставленной цели использовались следующие  

методы: анализ художественной, научной, критической  литературы; сравнение произведений; моделирование гипотезы.

В ходе работы сделаны следующие выводы:

П.П.Ершов создал истинно народную сказку, она вобрала все традиции русской народной сказки.  Обратясь к народным сказкам, он творчески переработал фольклорные элементы, соединил народные сказочные традиции и литературное новаторство.  В ершовской  сказке больше событий. Написанные по похожему сюжету, народные и литературная сказки воспринимаются как совершенно разные произведения.  Ершовскую сказку роднит с народной   русский дух, народные образы и язык, увлекательный сюжет, интрига, зависть, народный язык, обилие народных выражений, традиционных образов.  Его сказка – прямая наследница народной сказки.

План исследований

Предметом исследования являются сюжеты русских народных  сказок «Сивка - Бурка», «Королевич и его дядька», «Иван – царевич и Серый Волк», «Конёк – Горбунок» П.П.Ершова,  композиция, художественные средства, герои произведений, совпадения и различия в них, наличие элементов народной сказки в ершовском тексте.

Задачи исследования:

1. Сравнить сюжеты, композицию и героев сказок.

2.  Выявить родство сказки  «Конёк - горбунок» П.П.Ершова с народными сказками  «Сивка - бурка», « Королевич и его дядька», «Иван – царевич и Серый Волк», «Три царства – медное, серебряное и золотое».

3. Установить сохранение традиций народных сказок в литературном произведении.

4.  Обобщить результаты сравнения, сделать  выводы.

Практическая значимость заключается в том, что данное исследование может быть использовано на уроках литературы, факультативах при изучении темы «Литературная сказка», так как в учебниках этого материала нет.

План исследования

1. Введение

2. Как появилась сказка «Конёк - горбунок» П.П.Ершова

3. Сходство и различие ершовской сказки и первоисточников

4. Новаторство П.П.Ершова

5. Заключение

Самое удивительное что, сказка «Конёк – Горбунок»  была написана совсем молодым человеком. Как удалось юноше создать такое удивительнозрелое произведение? Многое в его жизни этому способствовало. Он родился в Сибири, в селе Безруково Ишимской губернии, в феврале 1815 г. в семье полицейского чиновника. Семья Ершовых часто переежала. За первые пятнадцать лет жизни Ершов сменил пять мест жительства: село Безруково, крепость св. Петра (Петрополь), Омск, Берёзово, Тобольск. Он был тихим, послушным  мальчиком, очень любил слушать сказки, былины, истории про Ермака, которыми делились родители, дядя- купец, знакомые приказчики, рыбаки,  сибирские крестьяне. А сколько интересного можно было узнать на знаменитой Тобольской ярмарке, на которую съезжались купцы из Бухары, Ташкента, Казани, китайские торговые гости...

Еще в детстве Ершов слушал сказки, многие запомнил на всю жизнь, и сам хорошо их рассказывал. Знакомый купец Новгородцев как-то  рассказал Ершовым, что в Обдории, на северном побережье Енисея, на берег был  выброшен кит. Местные жители вырезали из него куски мяса (помните: «Все бока его изрыты»?) для собак. Это произвело огромное впечатление на мальчика.
Мальчик  полюбил народные сказки. В них народ остроумно высмеивал своих врагов – царя, бояр, купцов, осуждал зло и стоял за правду, справедливость, добро.

А когда Петр Павлович учился в Петербургском университете, он впервые прочитал замечательные сказки Пушкина. Они тогда только что появились.
И он тут же задумал написать своего «Конька горбунка» – весёлую сказку о смелом Иванушке – крестьянском сыне, о глупом царе и о волшебном коньке -  горбунке. Многое взял Ершов для «Конька -  горбунка» из старинных народных сказок. Читатели по достоинству оценили работу П.П.Ершова.

Первым биографом Ершова стал университетский друг Андрей  Константинович Ярославцев. Он отметил, что «Сказка «Конёк – Горбунок» по замыслу не есть создание Ершова, она – произведение народное и, как откровенно говорил сам автор, почти слово в слово взята из уст рассказчиков, от которых он её слышал, только он привёл её в более стройный вид и местами дополнил». Анализируя источники сказки , отметим, что поэт «с особенным интересом останавливается на сюжетах, которые были ему известны и по русским и тюркским источникам». Ершов  обращается к ним, чтобы выявить всеобщее, всечеловеческое в фольклоре разных народов. Ершовское творение более поэтичное, выражающее идеи и идеалы русского народа. Чтобы доказать это, рассмотрим сходства и различия в сказках.

Предметы сравнения

1. Сюжет

Сходство:

- беда с героями  происходит по чьей-то злой воле;

- причина печальных событий с героями  – желание отомстить, зависть, обида;

 - зло совершают родственники…..

Главный герой - Иван честен и добр, никому не чинит козней, хотя вокруг многие недоброжелатели разжигают страсти. Завидует Ивану прежний начальник конюшни – он обговаривает героя, подводит его под царский гнев и опалу. Царь и царедворцы причинили Иванушке много зла, но все их хитроумные происки оказались напрасными – и тут он, дурак, противопоставлен «умным» людям. Возникает вопрос: кто же, в самом деле, глуп? Конечно, те, кто его притесняет. Они не совершают «дурацких» поступков, но их «ум» сопряжён с хитрыми, жестокими делами. Потому автор и ставит «умных» в глупое положение, а Иван потому берёт верх, что дела умных в собственных глазах, здравомыслящих оказываются недалеки от глупости.

Честно несёт Иван трудную службу у вздорного царя, простодушно не замечая зависти и козней царских придворных; прилагает много труда, проявляет смелость и настойчивость, выполняя все царские поручения. И наградой ему становится всё, что он добыл для царя, в придачу становится писаным красавцем и самим народом избран царём. Конечно, в этом ему помогала волшебная сила Конька – Горбунка, но ведь на то и сказка, чтобы волею её автора волшебные силы оказались на стороне добрых, честных, доверчивых, помогли правде и справедливости восторжествовать над злом. Вот почему Иван – дурачок, руководствовавшийся мудрой народной моралью – жить честно, не жадничать, не красть, быть верным своему долгу и слову, оказался победителем всех жизненных невзгод. 

 2. Героям помогают животные: - главные герои сказки  становятся  привлекательнее, красивее.

Различие: - У Ершова лучшим другом становится Конёк – Горбунок. В русских народных сказках помощь герою оказывают: Серый волк, Сивка – Бурка.

Орудия зла у Ершова в сказке нет  – в народной сказке орудием  зла являются  – волшебное платье, колечко, яблоко.

2. В сказках одни и те же места действия: в народной сказке – чужедальная сторона, чисто поле, дворец, сине море.  

- у Ершова: широкие  моря, лес густой, окиян, град – столица, дворец. Конюшенная царя обнаруживает осведомленность Ершова о крестьянской жизни, в ее идеалах.      

 В конюшне Иван  чувствует себя так же уверенно, как старый коновод ; он  кладёт перо в сусек, начинает  чистить коней, умывает, убирает, гривы длинные плетёт, насыпает дополна белоярова пшена  и только потом позволяет себе отдохнуть: шапку под ухо – и ложится у коней близ задних ног.  Это доказывает нам народность героя Ершова, его  близость с народом.

3. Композиция.

Композиция сказок похожа: в них есть зачин.

В сказке  «Сивка-Бурка»: Были у старика трое сыновей: двое умных, а третий Иванушка – дурачок…

У Ершова: У старинушки три сына: Старший умный был детина, Средний сын и так и сяк, Младший вовсе был дурак…  

Завязка: И в народной сказке, и у Ершова – посеяли пшеницу, выросла пшеница богатая, да повадился кто – то по ночам толочь и травить ту пшеницу.

Развитие действия:

Стеречь пшеницу отправляются братья поочерёдно. И лишь на третью ночь был пойман Иваном – дураком вор. В сказке «Иван – царевич и Серый Волк» Иван поймал  Жар- птицу, но у него в руке осталось лишь её перо, а она улетела, затем он потерял коня, обрёл друга – волка с которым добыл Елену  Прекрасную, златогривого коня и Жар – птицу.

В  сказке «Конёк – Горбунок» Иван нашёл  перо Жар – птицы, добыл птицу для царя, поехал за Царь – девицей, а затем отыскал её перстень.

Кульминация:

Главным героям приказали прыгать в котёл  с кипящим молоком. В сказке «Конёк – Горбунок» Иван  попрощался с  верным другом Горбунком и в котёл тотчас   нырнул.  Тут в другой, там в третий тоже, И такой он стал пригожий… Что ни в сказке сказать, Ни пером описать!  

В Сказке «Три царства – медное, серебряное и золотое» бросили Ивана в чан с кипящим молоком: он раз нырнул, другой нырнул, выскочил вон – сделался таким красавцем, что ни в сказке сказать, ни пером написать.

Недруг в сказках – царь велел себя раздеть, Два раза перекрестился, Бух в котёл – и там сварился!

В русской народной сказке царь бросился в чан и сварился в молоке.

В заключение сказок: Получили герои царский титул и женились  на своих избранницах.

Сказочная концовка - пир. В народной сказке: «Королевич и его дядька»   И я там был, мёд - пиво пил, по усам текло, во роту не было.

У Ершова:  Я там был, Мёд, вино и   пиво пил; По усам хоть и бежало, В рот ни капли не попало.

4. Форма произведения:

Сказка Ершова  написана литературным, равномерным стихом (четырехстопный хорей с парными рифмами). Стихи читаются и запоминаются благодаря  обилию пословиц, поговорок, загадок. Любое описание само западает в память: глаголы в нём играют первую роль. Язык сказки, по подсчету Л.А. Островской, насчитывает 700 глаголов, что составляет 28 процентов текста. Глаголы театрализуют сказочное действие, создают динамичность, движения героев подчеркнуто, сценичны, комические: "Молодцом с повозки прыг…", "с полатей скок…", "затрясши бородою", "быстрым взмахом кулака". Иногда встречается целый каскад глаголов.

В народных сказках тоже присутствуют глаголы:

5. Художественные средства выразительности постоянные эпитеты – их много в обоих произведениях. В народной сказке  «Сивка - бурка»: высокий терем, шелковая плётка, вещий каурка, уста сахарные.                                    У  Ершова они разнообразнее и их гораздо больше:  ночь ненастная, грива золотая, алмазные копыта, чудный свет, летними лучами, сладки речи.

Присутствуют сравнения:  

В фольклорной сказке: Серебряная птичка, золотой хохолок; хитрые узоры – городки с пригородками; посошок – пёрышко; («Три царства…»)

В сказке П.П.Ершова: кобылица та была вся, как зимний снег бела; змеем голову свила и пустилась, как стрела; рожа словно как у кошки, а глаза-то - что те плошки; зелень тут словно камень-изумруд; словно вал на океане, возвышается гора; горбунок летит, как ветер.

Кроме перечисленных изобразительно-выразительных средств, Ершов использует фольклорные мотивы в своей сказке, они собраны из нескольких сказок здесь есть и друг главного героя. Конек помогает Ивану во всём и не бросает его в беде. Как и в русских народных сказках главный герои переживает воплощение и становится мужем прекрасной Царевны и сам становиться Царем. Главные «злодеи»     повержены и наказаны.

Хотя прочтение этой сказки для современного читателя вызывает определенные сложности (многие слова уже вышли из обихода и смысла этих слов многие люди не знают), но общий смысл сказки и её юмор остается по прежнему понятен.

Мы с вами сделали сравнительный анализ литературной сказки и поняли, что автор в своем произведении использовал элементы русских народных сказок. Поэтому ее называют русской сказкой, от этого она любима и читаема многими поколениями. Поэтому ее называют народной. Среди бесчисленного множества народных сказок подобных «Коньку-горбунку» не встречалось, а если со второй половины XIX века фольклористы и записывали такие же сюжеты, то возникали они под влиянием ершовской сказки. В то же время в целом ряде русских народных сказок встречаются похожие мотивы, образы и сюжетные ходы, присутствующие в «Коньке-горбунке»: есть сказки о Жар-птице, необыкновенном коне Сивке-Бурке, о таинственных налетах на сад, о том, как доставали дряхлому царю молодую жену и др

Чему учит нас сказка П.П.Ершова?

Сказка Ершова учит нас, что надо избавляться от таких качеств, как зависть, злоба, жадность, лживость, если хочешь быть хорошим человеком. Достоинством этой литературной сказки является и то, что отрицательные качества воплощены не в каких-нибудь фантастических существах, а в простых людях и в царе. Поэтому сказка такая живая.

Эта сказка учит настоящей дружбе. Почему она и сейчас нравится читателям? (За приключения, за верность, смелость и дружбу Ивана и Конька-горбунка мы до сих пор любим и читаем сказку, людям близки и понятны чувства героя сказки. В людях всегда ценили такие качества, как смелость, настойчивость, верность, доброта, честность. В сказке выражена житейская мудрость).

Через 22 года после первой публикации «Конька-горбунка», в 1856 году, Петр Павлович Ершов писал: “Конек мой снова поскакал по всему русскому царству. Счастливый ему путь! Заслышав похвалу себе от таких талантливых людей, как Пушкин, Жуковский и Плетнев, и проскакав за это время всю долготу и широту Русской земли, он очень мало думает о нападках господствующей школы и тешит люд честной, старых и малых,.. и будет тешить их пока русское слово будет находить отголосок в русской душе, т.е. до скончания века”. Так и получилось: мы с подлинным удовольствием читаем про «конька ростом только в три вершка, на спине с двумя горбами да с аршинными ушами» , про незадачливого Иванушку, глупого царя и Царь-девицу… Надеюсь, волшебный мир сказки Ершова не оставил равнодушным и вас.

Заключение

Ершов не просто соединил куски из отдельных сказок, а создал совершенно новое, цельное и законченное произведение. Оно привлекает читателей яркими событиями, чудесными приключениями главного героя, его оптимизмом и находчивостью. Все здесь ярко, живо и занимательно. Сказка отличается удивительной строгостью, логической последовательностью в развитии событий, спаянностью отдельных частей в одно целое. Все, что совершают герои, вполне оправдано законами сказки.

Литература

  1. Пётр Ершов «Конёк – горбунок» Свердловск, Средне-Уральское книжное издательство, 1977г.;
  2. П.П. «Конёк – горбунок» Москва, «Малыш», 1983г.;
  3. П.П. Ершов «Конёк – горбунок» Москва, «Детская литература», 1973г.;
  4. П.П. Ершов «Конёк – горбунок» Москва, «Детская литература», 1983г.;
  5. Пётр Ершов «Конёк – горбунок» Москва, «АСТ- ПРЕСС КНИГА», 2003г.;

Источники и использованные ресурсы

  1. http://www.yarregion.ru
  2. http://story.travel.mail.ru/include/story/show_story.php?story_id=392626&mod=print
  3. http://www.naselo.ru/tour/id18016
  4. http://sudar-bm.narod.ru/main/page21_3_9.htm
  5. http://paykov.ucoz.ru/load/audio_zapisi/quot
  6. http://sch714-nekrasov.narod.ru
  7. http://volgbereg.ru
  8. http://www.locman.net
  9. http://kostromka.ru/zontikov/nekrasov 
  10. http://magazines.russ.ru



Предварительный просмотр:

Мой Пушкин.

Автор работы:  Сиаутдинова Дарья Ревшановна

Для меня знакомство с творчеством такого замечательного поэта - сказочника, как А.С.Пушкин, начинается с детства: в детском саду, в школе, дома. Слушаю или читаю сказку и представляю себе героев: как выглядят, во что одеты, где живут, как говорят, движутся…  Я и сама много рисовала иллюстраций к сказкам, поэтому с удовольствием рассматриваю картинки в книжках.  А ведь не все из ребят задумываются над тем, а кто создал те или иные рисунки к художественным произведениям.  Мы, читатели, редко знакомимся с фамилиями художников – иллюстраторов, вложивших свою душу в создание красочного оформления к произведениям.

          Много разных изданий сказок Пушкина есть в школьных и городских библиотеках.

Я взяла несколько. Решила посмотреть оформление к сказке Александра Сергеевича, а именно «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях». Просмотрела иллюстрации к сказке и решила сравнить рисунки разных художников, чтобы посмотреть, как каждый из них изобразил главных героев, определить, что в данных иллюстрациях есть общего и найти различие.

 Для этого я сначала решила определить, какую роль жанр сказки имел для самого А.С.Пушкина.  Перечитала сказку, выделила основные эпизоды и подобрала к ним иллюстрации.  

    Много лет спустя, когда А.С. Пушкин был уже прославленным поэтом, ему пришлось прожить два года в Псковском имении отца - селе Михайловском. Долгие зимние вечера он приходил коротать в маленький домик няни, слушал, как в детстве, народные сказки. На лежанке, в углу, свернувшись в клубок, дремал завсегдатай: серый кот. Пушкин взбирался и сам на лежанку.
Няня всегда за работой: вязала чулки и латала старую юбку, но когда сказка       начинала её саму завораживать, на работу она уже не глядела, и глаза её устремлялись прямо перед собою - как бы действительно она видела то, чего не бывает. Пушкин стал записывать сказки со слов Арины Родионовны.  Вот, например, одна из его записей:

 «Царевна заблудилась в лесу. Находит дом пустой, убирает его, тут 12 братьев приезжают. «Ах, - говорят,- тут был кто-то, али мужчина, али женщина; коли мужчина, будь нам отец родной али брат названный; коли женщина, будь нам мать али сестра…» …мачеха приходит в лес в виде нищенки- собаки ходят на цепях и не подпускают её. Она дарит царевне рубашку, которую та, надев, умирает…»

         «Сказка о мертвой царевне» написана поэтом в творческом состязании с Жуковским. Но в отличие от него Пушкин не ограничивается романтическим изображением героев, он вводит реалистические картины жизни царского двора, создает и сатирические персонажи в своей сказке. Таков в какой-то мере царь отец, поспешивший жениться, едва истек положенный срок вдовства. Пушкин иронически говорит о нем:

Долго царь был неутешен,

Но как быть? И он был грешен;

Год прошел как сон пустой,

Царь женился на другой.

Основная же сила сатиры Пушкина направлена против царицы-мачехи, олицетворяющей   «темный мир» в сказке. Мачеха «черной зависти полна», «горда, ломлива, своенравна и ревнива». Зависть и злость ко всему светлому и доброму приводит ее в конце концов к смерти:». Тут ее тоска взяла, и царица умерла». Так в сказке победа добра символизирует гибель зла.

     

3.

              Поэтические и прозаические произведения Пушкина, в том числе и сказки, получили широкий отклик в изобразительном искусстве. Изобразительная Пушкиниана создавалась художниками разных поколений на протяжении нескольких столетий.

          При жизни поэт настойчиво искал сотворчества с художниками, которые могли бы «искусным и быстрым карандашом» иллюстрировать его произведения. Но, пожалуй, первым иллюстратором был он сам – в черновиках сказок встречаются блестящие рисунки Пушкина.  В 1820 г. в печати появилась первая иллюстрация – фронтиспис к «Руслану и Людмиле», нарисованный И.Ивановым под началом А.Оленина и гравированный И.Ивановым. Это комбинация из пяти рисунков, изображающих основные сцены поэмы и представляющих ее главных героев.

             При жизни поэта иллюстрации к его сказкам были созданы князем Г.Гагариным – литография к «Руслану и Людмиле», рисунок к «Сказке о царе Салтане» - «Три девицы и царь»; В.Лангером – «Ратмир у замка волшебных дев; Ф.Толстым – фронтиспис к «Руслану и Людмиле»; О.Игнациусом – четыре рисунка к поэме. В дальнейшем к сказкам Пушкина обращались такие известные мастера, как М.Нестеров, И.Крамской, И.Билибин, Б.Кустодиев, М.Добужинский, М.Врубель, В.Милашевский, Т.Маврина и многие другие.

         В своей работе я хочу      сравнить иллюстрации разных художников и посмотреть, как один и тот же эпизод сюжета сказки изобразили Конашевич Владимир Михайлович, Дехтерёв Борис Александрович, Зворыкин Борис Васильевич,  Александр Михайлович Куркин.

           Как иллюстратор детской книги Владимир Михайлович Конашевич начал активно работать с 1922 года. В том году с его иллюстрациями вышло несколько сказок Шарля Перро ("Кот в сапогах", "Мальчик с пальчик", "Красная Шапочка") и "Сказка о рыбаке и рыбке" А.С. Пушкина. В книжках этих - нарядных, изысканных - прослеживались традиции художников объединения "Мир искусства". Печатались сказки в Берлине, на хорошей бумаге, при помощи офсетной печати (которой в России тогда ещё не было), позволявшей воспроизвести все нюансы лёгкого акварельного рисунка, но в прессе подвергались нападкам за то, что были сделаны "скорее для библиофилов, чем для детей".

        Борис Александрович Дехтерёв работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели. Многим из нас запомнились именно его иллюстрации к сказкам и стихам Пушкина.

       Борис Васильевич Зворыкин — русский и французский художник, лучший график- орнаменталист начала XX века. Самобытное творчество художника до недавних пор могло быть оценено лишь немногими знатоками-коллекционерами .

       Александр Михайлович Куркин занимался монументальной живописью, театрально-декорационным искусством, росписью мебели, книжной иллюстрацией (альбомы "Сказка о царе Салтане" (1972).

   

4.

             В сюжете «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» я выделила следующие основные эпизоды:

1. Царица у окна.

2.Царица –мачеха и зеркальце.

3.Первый замысел царицы-мачехи.

4.Царевна и чернавка в лесу.

5.Царевна у семи богатырей.

6.Передача яблочка.

7.Царевич Елисей отправляется на поиски царевны.

8.Возвращение Елисея и царевны.

       Эпизод 1.  Царица у окна.  

« Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился,

И царица у окна

Села ждать его одна.

Ждет-пождет с утра до ночи,

Смотрит в поле, инда очи

Разболелись глядючи

С белой зори до ночи;

Не видать милого друга!»

У Дехтярева царица грустная, это видно по её глазам, она сидит у окна и смотрит вдаль. У Куркина иллюстрация яркая, насыщена цветом: голубой, зеленый, желтый, красный, белый, сиреневый. Красивое и грустное лицо царицы.

 Эпизод 2. Царица – мачеха и зеркальце.

«Правду молвить, молодица

Уж и впрямь была царица:

Высока, стройна, бела,

И умом и всем взяла;

Но зато горда, ломлива,

Своенравна и ревнива.

Ей в приданое дано

Было зеркальце одно;

Свойство зеркальце имело:

Говорить оно умело.

С ним одним она была

Добродушна, весела,

С ним приветливо шутила

И, красуясь, говорила:

"Свет мой, зеркальце! скажи

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее?"

    Оба художника -  Б.А.Дехтярев, Б.В.Зворыкин - изобразили новую царицу с зеркалом в руках. Все, что её интересовало – это её красота. Иллюстрация Б.В.Зворыкина  насыщена яркими красками: оранжевый, красный, синий, голубой. Она схематична: над аркой - двуглавый орел, символ власти. У Б.А. Дехтярева внимание обращаешь именно на царицу с зеркалом в руках. На черно-белом фоне видно богатое убранство царского терема.

Эпизод 3. Первый замысел царицы-мачехи.

«Она,

Черной зависти полна,

Бросив зеркальце под лавку,

Позвала к себе Чернавку

И наказывает ей,

Сенной девушке своей,

Весть царевну в глушь лесную

И, связав ее, живую

Под сосной оставить там

На съедение волкам.»

        На картине Б.А.Дехтярева сенная девушка для черной работы, «Чернавка», стоит босая в поклоне и слушает приказ царицы. Статная фигура царицы («высока, стройна, бела»), красивое, но злое лицо. Куркин А.М. изобразил царицу, отдающую приказ служанке, не в помещении царских палат, а на улице, или во дворе.

Эпизод 4. Царевна и чернавка в лесу.

«С царевной

Вот Чернавка в лес пошла

И в такую даль свела,

Что царевна догадалась,

И до смерти испугалась,

И взмолилась: "Жизнь моя!

В чем, скажи, виновна я?

Не губи меня, девица!

А как буду я царица,

Я пожалую тебя".

У Дехтярева Б.А.  молодая царица изображена на коленях, она молит о пощаде служанку, обещая её пожаловать, в руках чернавки - веревка. Куркин А.М., видимо, изобразил эпизод, когда чернавка отпускает царевну.

«Та, в душе ее любя,

Не убила, не связала,

Отпустила и сказала:

"Не кручинься, бог с тобой".

Эпизод 5.  Царевич Елисей отправляется на поиски своей невесты.

«Королевич Елисей,

Помолясь усердно богу,

Отправляется в дорогу

За красавицей душой,

За невестой молодой.»

  На картинах Куркина А.М. и Дехтярева Б.А. изображены сборы и проводы царевича Елисея в дорогу. Его провожает царь-отец,  благославляя…

Эпизод  6. Царевна у семи богатырей.

«И царевна к ним сошла,

Честь хозяям отдала,

В пояс низко поклонилась;

Закрасневшись, извинилась,

Что-де в гости к ним зашла,

Хоть звана и не была.»

     Оба художника изобразили молодую царевну в поклоне («честь хозяям отдала»). На картине Дехтярева изображено убранство богатырского терема: могучие перила, лестница, оружие.

Эпизод 7.  Передача яблочка.

«Ей царевна говорит: -

На ж, лови!" - и хлеб летит.

Старушонка хлеб поймала:

"Благодарствую, - сказала. -

Бог тебя благослови;

Вот за то тебе, лови!"

И к царевне наливное,

Молодое, золотое,

Прямо яблочко летит...»

Картины  А.М.Куркина  и  Б.В.Зворыкина  похожи: много цвета, царевна стоит на крыльце, в руках у неё яблоко.

Эпизод 8.  Обращение царевича Елисея к солнцу.

«К красну солнцу наконец

Обратился молодец.

"Свет наш солнышко! Ты ходишь

Круглый год по небу, сводишь

Зиму с теплою весной,

Всех нас видишь под собой.

Аль откажешь мне в ответе?

Не видало ль где на свете

Ты царевны молодой?

Я жених ей".

У Б.В. Зворыкина  солнце в виде бога Ярилы, на фоне золотого круга человеческий облик. У А.М.Куркина солнце изображено только с человеческими чертами лица.

Иллюстрацию к эпизоду обращение царевича Елисея к месяцу нашла только у А.М.Куркина. (слайд  17)  На фоне звездного голубого неба - тонкий месяц.

Только месяц показался,

Он за ним с мольбой погнался.

"Месяц, месяц, мой дружок,

Позолоченный рожок!»

Обращение царевича Елисея к ветру.

«Елисей, не унывая,

К ветру кинулся, взывая:

"Ветер, ветер! Ты могуч,

Ты гоняешь стаи туч,

Ты волнуешь сине море,

Всюду веешь на просторе,

Не боишься никого,

Кроме бога одного.

Аль откажешь мне в ответе?

Не видал ли где на свете

Ты царевны молодой?

Я жених ее".

          Картина Конашевича более реалистична, тогда как у А.М.Куркина и солнце и ветер имеют человеческие черты.

         Эпизод - возвращение Елисея и царевны. (Слайд 19)

«В руки он ее берет

И на свет из тьмы несет»

На картине Б.В. Зворыкина много ярких красок и герои сказки сливаются среди гор, холмов…тогда как у А.М.Куркина обращаешь внимание именно на героев сказки.

     

5.

  Сравнивая иллюстрации, я пришла к выводу: каждый художник ищет в творчестве Пушкина созвучие своему миропониманию и, создавая иллюстрации, становится соавтором великого поэта. У каждого из них свое видение сказки, свое отношение к героям произведения, поэтому и рисунки к одной и той же сказке (рассказу или поэме) получаются разными.

       Когда я беру в руки книгу, читаю сказки А.С.Пушкина, то всегда рассматриваю иллюстрации, наслаждаюсь не только красотой слова, но и картинами художников. Я стараюсь увидеть в сказках Пушкина свои собственные представления о героях и окружающем мире. Думаю, что со временем у меня сложится своё мироощущение сказок и поэм великого поэта, которое я смогу передать в рисунках.

Список используемых источников и литературы :

     Литература.5 класс: учебник для общеобразовательных учреждений: в 2-х ч.Ч.1. /авт.-сост.Г.С.Меркин. -9-е изд.Москва.:ООО «Русское слово-учебник», 2011г. с.120.

http://www.skaz-pushkina.ru/ сайт Ольги Денисовой.

Литература: Справ.шк./научная разработка и составление Н.Г.Быковой; науч. Ред.В.Я.Линков.-М. «Слово», 1996г.

Литература. Начальный курс. учебник для общеобразовательных учреждений: в 2-х ч.Ч.1./авт.-сост М.А.Снежневская, О.М.Хренова.-М..Мнемозина,2001г.



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

«Благотворительность в пользу Мариинской гимназии»  Автор работы:  Тимеркаева Ило     Место выполнения работы:«Средняя общеобразовательная школа №1»,            8 класс

г. Тобольск, 2019

Введение

Что значит благотворительность? Благотворительность – это бескорыстная помощь нуждающимся в ней и в отличие от спонсорства она  не предполагает получения коммерческой выгоды.  Отличительная черта благотворительности – свободный, самостоятельный выбор вида и размера пожертвования, объекта  места и времени оказания помощи. благотворительности изучен более полно. Актуальность моего исследования определяется малоизученностью проблемы благотворительности в пользу Мариинской школы в Тобольске. Тобольские архивы хранят богатый материал о  городских коллективах, которые желали быть полезными, служили обществу  и его идеалам, что создает благоприятную почву для исследования. Этим объясняется новизна и актуальность работы. Созидательная дятельность купечества в истории нашей страны долгое время  замалчивалась, почти не освещались вопросы благотворительности, менталитета, быта. В сознании граждан формировался карикатурный образ купца. И  только в 90 – е годы XX века началась реабилитация купеческого сословия и более объективный подход к освещению этой темы.

Предметом моего исследования стали  граждане, оказавшие помощь учебному женскому заведению   Тобольска  с момента правления Императрицы Екатерины II и до1919 года.Объектом исследования стала деятельность сибирского купечества, его менталитет, быт.Цель работы заключается в раскрытии    процесса формирования и работы Мариинской гимназии благодаря бескорыстной помощи граждан города.

Задачи работы:

  1. Проследить какую  роль сыграли  благотворители    Тобольска.
  2. Показать деятельность наиболее активных «потомственных почётных граждан», деяния которых стёрлись из памяти людей.
  3. Ответить на вопрос  как отразилась благотворительная деятельность на развитие женского образования в Тобольске.    

Для их реализации мы использовали в своей работе архивные материалы, научные работы историков, Интернет-ресурсы.

План исследования

1.Введение

2.Вопрос о женском образовании в Сибири.

3. Проект женской школы в Тобольске.

а) роль Козьмы Николаевича Николаева в создании девичьего приходского училища.

б) открытие девичьего приходского училища  1852г.

в) благотворительность в пользу Мариинской школы.

г) экономия средств воспитанниц школьного пансиона.

4.Два отделения школы.

а)  Мариинская женская гимназия.

б) последний выпуск.

в) советская школа №1.

5.Заключение

В России начало женскому образованию было положено благодаря деятельности Императрицы Екатерины II-й, издавшей указ, по которому был утверждён первый женский институт, названный «Воспитательным обществом благородных девиц», а впоследствии переименованный в Смольный институт. Только в 1858 году распространение получили женские гимназии, ставшие общедоступными для всех сословий. В 1860 году все женские учебные заведения были разделены на училища 1-го разряда и училища 2-го разряда, первые приравнивались к гимназиям, вторые — к уездным училищам.

 В 5 - 9 классах нашей школы мы провели анкетирование.

1.В каком городе была открыта первая в Сибири женская школа, которая дала толчок к развитию женского образования?  А) Ялуторовск   Б) Тюмень  В) Тобольск

2)Знаете ли вы , что  школа №1  раньше была женским училищем?  Да   нет

3)В какие годы было образовано женское училище в Тобольске?  А) 1852   Б) 1837    В) 1846

4)Кто отпускал средства на казённых воспитанниц из учебного заведения?

А) государство   Б) рядовые граждане   В) городские коллективы

5) Кто такой К.Н.Николаев?  А) депутат   Б) губернатор   В) параходовладелец

5)Знакомо ли вам имя и  фамилия: Пушкарёва Евгния Васильевна?  Да   нет  

6) Когда Мариинская гимназия сделала свой последний выпуск?  А) 1920   Б) 1901   В) 1919

7) Какие предметы, принадлежащие Мариинской гимназии, хранятся в музее школы №1?

Проанализировав ответы, пришли к выводу, что учащиеся школ не знают историю своего города, не владеют информаций о первом в Тобольске женском учебном заведении, затрудняются ответить, кто же отпускал средства  на  воспитанниц  женского  училища, которое было открыто в 1852 году. Поэтому мы решили, для того чтобы узнать прошлое нашего города, помнить о тех, кто помог возродить   женское образование, необходим мтериал на основе которого учащиеся смогут поближе познакомиться с данной темой. Ведь именно нам довелось    учиться  в здании старейшей школы, которая когда – то называлась Марийнской гимназией. Вопрос о женском образовании в России, а тем более в Сибири, во II половине XIX века, как известно, стоял очень остро. После открытия первой в Сибири женской школы в Ялуторовске в 1846 г., которая дала толчок к развитию женского образования в Сибири, передовые люди Тобольска стали настойчиво добиваться открытия школы для девочек в губернском центре. Их старания не пропали. 30 августа 1852 года состоялось торжественное открытие девичьего приходского училища в Тобольске. Городское общество объявило о создании женской школы ещё в 1837 году в память знаменательного события – посещение Тобольска будущим императором Александром. И это был первый визит члена императорского дома со времени основания города, и его нужно было запчатлеть в истроии Тобольска. Несмотря на заявлени городских властей, создание школы затягивалось.В 1851 г. В Сибирь с ревизией прибыл Н.Н.Анненков, член государственного совета. Ревизор сделал замечание Тобольскому губрнатору по поводу отсутствия женских учебных заведений в губернском центре и поручил директору училища П.М.Чигиринцеву и городскому голове Н.В.Неволину разработать проект женской школы. Нельзя не сказать о роли Козьмы Николаевича Николаева (депутата от мещан), разночинца по положению, демократа по убеждениям, который обладал проницательным умом, солидным запасом знаний и неуёмной жаждой дятельности. В начале 50- х годов он выступил страстным поборником эмансипации женщин. «Раскрепощение» прекрасной половины рода человеческого он видел, прежде всего, в развитии женского образования. Он считал, что знания женщинам нужны даже больше, чм мужчинам.  Человек дела, К.Н.Николаев свои идеалы и помыслы пытался провести в жизнь, но не встречал поддержки у местных властей. Когда же идея женской школы стала реальностью, он с живостью принялся за дело. К.Н.Николаев не только нашёл квартиру для девичьего приходского училища, но и взял на себя её мтериальное обеспечение. Открытие женского училища состоялось 30 августа 1852 года. Это было торжественное событие для горожан. В этот день стояла чудесная предосенняя погода. К 10 часам утра в квартиру училища стали собираться родители с детьми. Будущих учениц набралось более 70 человек. В здании училища состоялось торжество, на которое были приглашены многие почётные лица города во главе с губернатором.  Преосвящнный Евлампий сказал наставительное слово будущим питомицам двичьего приходского училища, пожертвовал каждой из них по учебнику первоначального обучения грамоте и Закону Божьему. Губернатор города предложил собравшимся состоятельным гражданам подписку для сбора дополнительных средств на содержание учебного заведения.

Открытие женской школы в новом качестве было назначено на 22 июня 1854 года.  По случаю торжества в здание школы была принесена икона Абалакской Божией Матери, и вместе с ней прибыл преосвященный Евлампий с духовенством, тобольский губернатор и прочие почётные лица города. Погода была прекрасная, и перед зданием школы в торжественный день собралось  большое количество народа. Вечером того же дня здание бывшего девичьего училища  было преименовано в Тобольскую  Мариинскую  женскую школу. Совет школы начал заблоговременно собирать средства для выпуска казённых воспитанниц из учебного заведения. С этой целью была проведена лотерея, в которой разыгрывались рукодеелия воспитанниц и различные вещи, пожертвованные семьёй губернатора, П.Н.Свистуновым и другими лицами.От лотери было получено 800 рублей, которые составили начальный капитал фонда помощи воспитанницам при трёх выпусках.С 1859 года при школе начал действовать платный пансион для иногородних девиц.Попечительный совет школы, который состоял из влиятельных лиц и купечества, оказывал школе постоянную материальную поддержку. Благотворительностью в пользу Мариинской школы занимались и рядовые граждане, и городские коллективы. Например, для наблюдения за здоровьем воспитанниц и оказания им врачебной помощи добровольно и безвозмездно предложил свои услуги член Тобольской врачебной управы, коллежский советник Андрей Андреевич Юшков. Содержатель вольной аптеки, провизор Раленбек, бесплатно отпускал лекарство для больных воспитанниц, ежегодно на сумму в 25 рублей серебром.Для приобретения детских книг и журналов школных средств не хватало, поэтому ограничивались самым необходимым. Известная русская писательница и издательница журналов для детей Александра Осиповна Ишимова, узнав об открытии женской школы в Тобольске – городе её детства, прислала из С– Петербурга в подарок этому учебному заведению несколько экземпляров своих книг и журналов. Труппа Тобольского театра своими благотворительными спектаклями и концертами в течение многих лет материально поддерживала школу. К примеру, на средства в 352руб.44коп, вырученные от спектакля Тобольского драматического общества, состоявшегося 27 декабря 1857 года, было куплено фортепиано для занятий музыкой. Дажее тобольский резервный военный полк перечислял в пользу школы деньги, вырученные от концерта военного оркестра. Постоянную финансовую помощь оказывал школе торговый дом «Плотников и сыновья», состоятельные пароход владельцы, содержали ежегодно на свои средства ученицу из бедной семьи. Словосочетание «Михаил Плотников и сыновья» в наше время знакомо только историкам и краеведам – исследователям, а всего лишь сто лет назад оно известно было каждому жителю Тобольска и Тобольской губернии и даже за пределами России. Так быстро из памяти людей стёрлись деяния когда – то «потомственных почётных граждан». Плотниковы владели   речными судами, осуществляя с их помощью свою торговлю и рыбный промысел. В аренде у фирмы «Михаил Плотников и сыновья» находилось 9 рыбных участков (песков, так они тогда назывались). Отлов вёлся только ценных пород рыб: осетра, муксуна, нельмы, стерляди, сырка. Несмотря на благотворительную помощь средств не хватало.

    В целях экономии средств воспитанницы школьного пансиона сами шили себе одежду, школьную форму, постельное бельё и пр. Под руководством наставников воспитанницы устраивали благотворительные спектакли и ярмарки – базары своих рукоделий. Немаловажное значение для будущих матерей семейств имело знание основ экономики ведения домашнего хозяйства и приобретение умений и навыков в рукоделии. Для такого рода нехитрых занятий в школе был организован рукодельный класс. На уроках рукоделия девочки обучались самым различным видам деятельности: «меньшие и недавно поступившие в школу девицы вязали чулки, ткали басоны (текстильные изделия, предназначенные для украшения), кушаки; другие шили себе бельё, платье,шубки,салопы,и капоры, а третьи занимались уже с большею ловкостью рукоделием высшего разряда. Мало того, что платье на всех казённых вопитанницах сшито ими самими, они успевают ещё приготовить платье для бедных вольноприходящих учениц. Кроме того, девицы, приученные к подборке мехов, в доказательство их успехов, показывают приготовленные ими из пожертвованных заячьих мехов шубки. Такую идеальную карину рукоделия в Мариинской школе увидел генерал – губернатор Западной Сибири Г.Х.Гасфорд при ееё посещении в 1858г. Школа состояла из II-х отделений. В I отделении учились девочки низших сословий. Здесь преподавалось чтение, чистописание, закон Божий, начальная арифметика, русский язык, рукоделие. Срок обучения – 6 лет. Во II отделении учились только дочери чиновников, купцов, духовенства. Преподавалась математика, словесность, история, география, русский язык, чистописание, закон Божий, языки, немецкий и французский, рукоделие, танцы и рисование. Срок обучения – 7 лет. Во II отделении обучалось около 50 девочек. Мариинская школа располагала средствами в 21 тыс. руб. в год, которые составлялись из средств обучения, из пожертвования отдельных лиц и отчисленных процентов с общей суммы капитала.Школа подчинялась Главному Совету женских учебных заведений. Попечительница выбиралась из почётных дам города. Кроме преподавателей были ещё и классные дамы, следившие за дисциплиной!

28 марта 1856 года генерал-губернатору Западной Сибири были направлены рекомендации министра народного просвещения о приближении курса преподавания в женских школах к гимназическому, а впоследствии, о преобразовании школ в гимназию. Поскольку Мариинская женская школа была более высокого уровня из всех существовавших тогда женских учебных заведений Тобольской губернии, то опыт преобразования закрепили на ней. 27 июля 1879 года вышел новый Устав женских гимназий. Совет школы в связи с этим и по случаю 25-летия Мариинской школы обратился с новым ходатайством о слиянии 2-х отделений школы в одну семиклассную гимназию и о строительстве для неё нового каменного корпуса. Процесс преобразования школы в гимназию затягивался.  Несмотря на то, что название Мариинской женской школы не соответствовало её реальному статусу, так как она давала, по сути, гимназическое образование и долгое время была единственным крупным женским учебным заведением на всю губернию, преобразовать школу в гимназию удалось лишь в 1913 году. Учениц из других женских учебных заведений ведомства императрицы Марии принимали без экзаменов, а учениц из заведений Министерства народного просвещения с одним экзаменом на общих основаниях.В музее школы №1 хранятся записи воспоминаний выпускниц Мариинской гимназии. О первых шагах Мариинской гимназии вспоминает бывшая её выпускница В.М.Медуницкая (впоследствии учитель русского языка и литературы в средней школе №13). Это было в 1913году на Большой Архангельской улице (ныне ул. Ленина). Учитель занят уроками, а не  поведением. Навлечь на себя замечание учителя – большой позор.  После уроков – обед, потом прогулка. Девочек  ставят в пары и выводят в сад, а оттуда во двор. После прогулки чай, потом приготовление уроков. «Своя» классная дама приходит проверять уроки, а дежурная следит за общим порядком. Уроков много: несколько задач и теорем по геометрии, несколько страниц из истории, наизусть стихотворение по-русски, басня по-французски, 70 немецких слов. Тетрадки – без единой помарки, иначе перепишешь всю работу заново. Зато привычка к аккуратности на всю жизнь!  За час до ужина мы заканчиваем делать уроки. Можно отдохнуть. Этот час перед ужином самое весёлое время. Мы смеёмся, потихоньку поём и даже играем в подвижные игры, только без излишнего шума. Затем ужин. После ужина молитва, ночной туалет. Дежурная классная дама гасит свет в спальнях, оставляя его лишь в коридоре, и удаляется. Вот так проходит наш обычный день.. Выпускницы женской гимназии получили возможность поступать в высшие учебные заведения без дополнительной подготовки. Эту возможность им представил дополнительный 8-й класс. Вместо 12-балльной системы оценок вводилась 5-балльная, а обратный порядок исчисления классов (при котором 7-й выпускной значился 1-м классом) заменили прямым.Весной 1919 г. Мариинская женская гимназия сделала свой последний выпуск, и после установления Советской власти в Тобольске она была закрыта. На её базе сформировали советскую школу № 1 II ступени.К 1924 г. школа стала единственной в городе школой II ступени с совместным обучением мальчиков и девочек. Учащиеся в школу принимались после приёмных испытаний по знаниям.  С 1925 г. при школе II ступени П.П. Чуком иным  была открыта городская художественная школа. На втором этаже здания школы его усилиями был создан музей изящных искусств.В конце 20-х – начале 30-х гг. часто менялись названия школы: базовая семилетка им. Сталина, фабрично-заводская школа, неполная средняя школа № 1. А с 1934 г. школа стала средней школой № 1. В эти годы в школе была хорошо организована система самоуправления школьников. Все вопросы внутриклассной жизни, нужды учащихся, общественная и культурная жизнь, хозяйство школы, дисциплина и порядок, даже выборы преподавателей все было в ведении ученических органов и комитетов. Жизнь школы во всем ее многообразии отражали школьный журнал и «живая газета». Многие учащиеся школы активно занимались спортом, имели в городе и за его пределами высокие результаты.. В нашем музее хранятся вещи той поры. Есть и самая старинная ...Часы, подаренные императрицей ко дню открытия гимназии. Они небольшие, в деревянном коричневом корпусе. Этим часам очень много лет. Когда-то они шли правильно, ни разу не останавливались, отбивая каждый час. Но в июле 1918 года (после казни царской семьи в Екатеринбурге) завершилась их активная жизнь. Словно кто-то специально остановил их. Часы пытались завести, несколько раз отдавали в ремонт, не один специалист их осматривал: всё безуспешно. Они идут какое-то время, и всё равно останавливаются. Но что действительно заинтересовало преподавателей вначале школы II ступени, а затем и школы № 1, так это непонятная деятельность часов. Дело в том, что иногда часы сами начинают ходить, как будто кто-то их заводит. Они идут в течение суток, а затем вновь останавливаются. Сторожа школы утверждают, что перед тем, как часам пойти, ночью будто кто-то ходит по музею. Долгое время, даже после остановки, часы украшали первый этаж школы. И для каждого школьника, славящегося непоседливостью и бурным нравом, страшным наказанием являлась «постановка под часы». Они были своеобразным «Дамокловым мечом» бывшей Мариинской гимназии, школы II ступени, средней школы № 1. Сейчас часы хранятся в школьном музее. Карательные функции часов тоже остались в области преданий, но «мрачные тени прошлого», витают там и по сей день. Есть в школе ещё одно место, где погружаешься в атмосферу века минувшего. Это зеркало, которое находится в музее школы. Встаёшь напротив него и иногда, кажется, что в зеркале отражаешься не ты, а гимназистка. В странной форме – коричневое платье, чёрный передник, в волосы вплетены чёрные ленты! Так ходили и гимназистки 100 лет назад, и наши бабушки.. Причём ленты разрешалось носить только чёрного или коричневого цветов.

                                Заключение

Считаем, что  тема  изучения   благотворительности наиболее активных «потомственных почётных граждан» нашего города важна как материал краеведческого направления.  Первое женское учебное заведение г. Тобольска для девочек сумело просуществовать с 1852 года, до последнего выпуска 1919г.    Возникнув как первое женское учебное заведение г. Тобольска для девочек, она переросла в Мариинскую женскую школу, которая по качеству образования не уступала гимназиям и на протяжении второй половины  XIX в. была самым крупным учебным заведением среди десятка школ Тобольской губернии. Здание гимназии функционирует и в наши дни. Мы считаем, что наша работа может помочь развить и улучшить формы благотворительности на современном этапе.

Список литературы:

  1. Акулич Е.М. Музей и регион. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 2004. – 472 с.
  2. Карасиер Д. Моя школа // Тобольская правда. – 1993. - № 95. – с.3
  3. Скачкова Г. Негасимый свет. Очерк истории средней школы № 1 г. Тобольска. – Тюмень: Издательство «Вектор-Бук», 2004. – 240 с.
  4. Скачкова Г.К., Тельтевская  Э.П. История создания школы № 1 /  Тобольский хронограф. Сборник. Вып.4. – Екатеринбург: «Уральский рабочий», 2004. – с. 262-280

Архивные фонды:

  1. ТФ ГАТО, ф. 165, оп. 1, д. 30, л. 19.



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская  научно-практическая конференция школьников

«Отечество - 2020»

Секция: Военная история

«Треугольная повесть»

Автор работы: Усенкова Милана 7а класс

Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1                                                           Россия, г. Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

                       

http://history-doc.ru/wp-content/uploads/2019/12/2-61.jpg

г. Тобольск, 2020

«Треугольная повесть»

Усенкова Милана Эдуардовна. Россия, Тюменская область,                            г. Тобольск, МАОУ СОШ №1, 7 класс                            

 Аннотация

В данной работе содержатся сведения о солдатских письмах. Учащаяся проанализировала содержание фронтовых писем, подчеркнула их значимость для истории. Отметила, что военные письма становятся зеркалом жизни поколения. В них ярко выражен массовый характер героизма и мудрость народа, их вера в скорую победу.

СОДЕРЖАНИЕ:                                                                                     

1. Введение                                                                                     стр.5

2. Голоса писем                                                                               стр.6

3. Подвиг во славу Родины                                                            стр.8

4. Солдатские письма – символ и залог победы                         стр.9

5. Заключение                                                                                 стр.12

6. Литература                                                                                  стр.13

       

Введение

Писали их на смертном рубеже
Под скрежет танков, орудийный рев,
Писали их в окопах, блиндаже,
На бомбами израненной меже,
На улицах сожженных городов...
О, письма фронтовые грозных лет —
Бесценней документов в мире нет!

Письма, письма. … С фронта, на фронт. Маленькие рассказы о большом, тяжелом времени. Письма, как голоса. Давно уже нет в живых многих их авторов, а они живут, говорят с нами, рассказывают. Голоса из трудного и героического прошлого, уходящего от нас все дальше и дальше, а голоса звучат, не умолкают. Письма с фронта вызывают большой интерес, как источники изучения военной истории. Поэтому встает задача выявлять и использовать военные письма для изучения Летописи Великой Отечественной войны.

Некоторые семьи до сих пор их хранят, никуда не отдают, потому что так и не смогли расстаться с дорогой семейной реликвией. Надо бережно хранить их, так как сохранились в ограниченном количестве. В письмах с фронта много интересной информации о чувствах и переживаниях бойцов, о их любви к Родине. Эти письма действительно требуют необычного чтения. Читая эти письма, чувствуешь особенность и неповторимость военного времени, чувствуешь, как ждали этой дорогой Победы, как верили в неё.

Цель нашей работы: выявить разнообразие тем солдатских писем, оценить их историческую значимость.

Задачи:

- узнать какими были письма во время войны

- сравнить темы писем

- проанализировать содержание фронтовых писем, осознать их значимость для истории

Методы исследования: анализ писем, дневников, воспоминаний фронтовиков, посещение библиотеки, работа с интернет ресурсами

Предмет исследования: роль фронтовых писем в жизни людей тяжёлого военного времени

Объект исследования: письма фронтовиков

Актуальная значимость: письма являются носителями особой информации, ценной для анализа психологии человека военного времени. Данный материал можно использовать в исследовательской работе для дальнейшего изучения истории Великой Отечественной войны. Материалы могут стать основой музейных экспозиций, использоваться в процессе проведения мероприятий военно – патриотической тематики.  

Голоса писем

Письма из действующей армии… Бойцы писали их в минуту затишья, положив листок на ложе автомата или под артиллерийским обстрелом.

Редкие из них написаны чернилами, чаще всего карандашом. Неровные строчки, извинения: пишу на полевой сумке; в блиндаже, при свете коптилки. Не было снисходительнее читателя, чем те, кому они были адресованы. Самые подробные, неторопливые – написаны в медсанбатах. Авторы – люди разных профессий, разного жизненного опыта, юные и пожилые, но сколько общего в этих письмах! В каждом заверение о том, что «жив – здоров», в каждом просьба писать чаще, как можно чаще, в каждом наказ – работать в тылу, не щадя себя. И в каждом – надежда вернуться, остаться живым, планы на будущее. Неудивительно, часто их авторы – мальчишки восемнадцати, девятнадцати, двадцати с небольшим лет.

Мы сегодня, почти через 75 лет, обращаемся к этим волнующим документам времени.

Фронтовые письма… Быть может, главная реликвия тех четырех лет. Их ждали, их учили наизусть, над ними плакали от радости и горя.

Вот, например, письма бойцов, погибших на фронтах Великой Отечественной войны:

«…Я жив и здоров, но редко пишу письма потому, что бьем все время фрицев. Обо мне, мама и тятя, не беспокойтесь, что я плохо одет. Я одет хорошо. Дали мне новые катанки, стеганые брюки, полушубок, шапку, рукавицы шубные и теплое белье. Пропишите, посевная началась или нет, отелилась ли корова, что садите в огороде. Я пока жив и здоров, но пули и снаряды кидают часто».

1 мая 1943 года. Павел Григорьевич Липин.

Листая потаенные до времени письма, я и сейчас чувствую, как жжет кончики пальцев. Чувствую, как через эти ожоги приобщаюсь – будто прохожу некий ритуал – ко всякому братству фронта и тыла.

«Здравствуй, Зоя! С горячим комсомольским фронтовым приветом ваш Александр. Кланяюсь тебе и обнимаю во первых строках этого письма. Знаю, ты очень тревожишься за меня, но не надо плакать, знай, что с каждым новым взятым городом у меня ближе свидание с тобой, с моим домом. Зоя, не забывай меня и знай, что я в любую минуту забыть тебя никогда не могу и не забуду, если буду жив».

10.08.43. А. Пономарев – жене.

И перечитывая вновь и вновь, я думаю, как они хотели жить! Как нежно и преданно они любили близких – матерей, отцов, бабушек, детей, жен! Как зримо вставали перед ними картины счастливой довоенной жизни, часы близости, годы доверия, общие мечты! Как отчетливо – хоть и мысленно – видели они будущую жизнь! Как тонко, умно ощущали они связь своей единственной жизни и жизни народа, свою ответственность за общую жизнь и свой гражданский долг!

«… Сижу в землянке, - писал в своем письме Панов Евгений Петрович, который ушел добровольцем со школьной скамьи и не дотянул до победы всего 2,5 месяца, - за самодельным столом, в углу трещит печка, и пишу письмо моей горячо любимой бабушке. На улице боевая ночь, и она таит в себе много опасностей, вот где-то разорвался вражеский снаряд, еще и еще один… вот провизжали пули, а в высоком советском небе кружит наш самолет, высматривая по огненным вспышкам вражеские батареи, а днем мы, артиллеристы, откроем по ним ураганный огонь, который сметет с лица земли вражеские пушки. Такова фронтовая ночь. Уже клонит ко сну, чувствую усталость после боевого дня, но нет, сижу и пишу, а мысли мои где-то в родном краю, где-то около любимой бабушки. И все-все вспоминается, особенно мое детство, где я рос под твоим надзором. Этот любящий надзор воспитал меня крепким и славным защитником Родины. И даже в трудные минуты боя ваша любовь поднимала у меня дух…»

18.05.43. Е.П. Панов – бабушке.

Подвиг во славу Родины

Трудный быт и страшная усталость – это лишь фон, и как бы сопутствующая необходимость главному – солдатским поступкам. А о них-то по причине военного времени писать было непринято. Но кое-что все-таки просачивалось на тетрадные листы писем.

«… В феврале под станцией Лигота (Польша) мы находились на наблюдательном пункте, оттуда вели с ним огонь по наступающей пехоте противника. Под вечер, когда противник переходил все время в контратаки, мы попали под огонь немецкой самоходки. Дело было на заходе солнца. Мы залегли в канаве, невдалеке от дома. Евгений с одним разведчиком хотел перебежать в дом, в котором был погреб, но добежать успел только до крыльца, как в то время угодил снаряд под крыльцо. Этим разрывом убило разведчика и ранило Евгения, в живот, ногу и голову. Мы с Трубиновым занесли его в дом, перевязали и до наступления темноты отбивались от немцев. Ночью перенесли его в санроту, где он и умер. За проявленное мужество и геройство Евгений был награжден посмертно Орденом Отечественной войны 2-й степени…»

Капитан Ф.Ф. Чирков – матери 20.07.45.

Сохранившиеся письма воспринимаются сегодня как мощный хор голосов, в котором звучит приговор фашизму.

Да, тяжела история войны, длившаяся этап за этапом и год за годом. Но эта история чудесным образом поместилась не в тяжеленых томах, а помятых тетрадных листочках солдатских писем.

«Здравствуй, дорогая мама! Большой горячий привет тебе от меня и всех бойцов. 25-го я с дороги от Ельня послал тебе открытку, не знаю, получила или нет ее. Движемся на юг к Сталинграду. Наша дивизия едет по заданию Сталина. Надо с честью оправдать доверие, которое оказало нам правительство. Кругом степь. Днем жарко, ночью холодновато, погода хорошая есть яблоки, скоро доедем. Если будет возможность, то напишу еще. Привет ниже всем девчатам. Ну, пока до свидания. Крепко целую.

Юрий».

27. 08.42.

Солдатские письма – символ и залог победы

  Своеобразие истории в том, что проходила она через сердца миллионов людей, тысяч бойцов, сотен героев. Солдатские письма – это символ и залог победы, которую надо было добывать ценою жертв и длительной борьбы на огромном театре военных действий.

Победа – это о ней мы читаем в письмах Ивана Тимофеевича Лаврентьева. В них звучит твёрдая уверенность в победе.

«Здравствуйте, дорогая мама и Сонечка! Вы, наверное, на меня обижаетесь, что я вам долго не пишу письма, но очень некогда. Я сейчас нахожусь в прифронтовой полосе и бываю все время в боях, бил проклятого немца и сейчас на днях опять начну бить этого коварного злого врага. Буду сражаться до последнего дыхания, до последней капли крови. А вот кончим войну с этим коварным врагом, и я вас никогда не брошу. Мама и Соня, я по вам очень скучаю, так бы и слетал на крылышках. Из вашего письма я узнал, что Сонечку кладут в больницу очень надолго, мама, ты береги себя, а обо мне не беспокойся. Скоро разгромим немецкую сволочь, окончим войну и с большой победой придем домой».

21.10.43. И. Лаврентьев – матери и сестре.

Но не дотянул до победы храбрый сержант Лаврентьев и в следующем бою погиб.

Каждый день ждали! – писем в тылу и на фронте!

«Мама, я жду в бою письма, как воды в жаркий день, даже прихожу в расстройство. А ты знаешь, как поднимается настроение, когда в бою получишь письмо? Мама, я тебе для писем посылаю 4 листка бумаги, она трофейная, а ты только чаще пиши и благословляй на новые решающие битвы. Я нахожусь в очень сильных боях с 6 июля, а сегодня 19 июля, пока еще жив. Мама, я был очень рад, когда получил два письма от тебя и от Дуси. Ты представляешь, получить в бою сразу два письма, и как они поднимают дух. Пока до свидания, родная, пиши чаще, я все пуще ожидаю писем от тебя».

19.07.43. И.Г. Кочергин – матери.

И как теплеет и успокаивается душа от желанных «домашних» слов, просыпается в солдате человек мирный, гражданский – крестьянин, семьянин, добытчик.

«Я очень рад, что вы приобрели телочку, поите, кормите ее, только не бейте. Дуня, а как вы питаетесь мясом, кололи или нет, сколько овечек? Овощи у вас есть? Берегите их, кушайте сами, Дуня, будешь посылать посылку, хлебного много не толкай».

31.12.42. И.К. Болотов – жене.

Все письма буквально потрясают своей простотой – проще, достовернее не бывает, разве что только молчание может сравниться с этой простотой. Но молчание трудно передать будущему, а письма сохранились, и простота их необыкновенна.

В них выражены любовь и ненависть, вера в будущее и жажда жизни. Об этом узнаём из письма Жени Смирнова, выпускника школы №1 г. Тобольск, погибшего в апреле 1942 года.

Чувствую себя хорошо, вполне здоров, всегда весел. Немчура, проклятая бежит обратно. С каждым днём продвигаемся всё дальше, освобождаем нашу землю. Вы и представить не можете, что делают немцы с нашими сёлами, городами, мирными жителями. При отступлении сжигают всё дотла, угоняют народ. А кто хоть слово скажет, тех расстреливают.  Мы над каждым трупом наших граждан клянёмся отомстить сполна. И мы отомстим!

           В архиве школьного музея хранится – 42 военных письма. Они написаны между июнем 1941 года и летом 45-го их принесли родные и близкие по просьбе ребят, собиравшим по крупицам материал в музей школы.

Каждая новая неизвестная строчка письма – это как лучик, высвечивающий ту, героическую дорогу к Победе.

Каждый солдат видел войну по-своему, и писал о ней в письмах тоже по-своему, и не так, как сосед по окопу. И жены, и матери солдат – ждали писем тоже по-своему, писали, но не думали о скорой победе.

Да, трудно рассказывать об этих письмах. Трудно потому, что они потрясают до глубины души, однако руки тянутся сразу ко всем, сохранившимся, пожелтевшим солдатским треугольникам.

«Здравствуй, дорогая мама! Большой горячий привет тебе от меня и от всех бойцов…» - так писал Юра Ануфриев, выпускник школы, в своем последнем письме 27 августа 1942 года. Он и не думал, что оно будет последним…

Заключение

Проанализировав содержание солдатских писем, мы пришли к следующим выводам:

- фронтовые письма являются уникальным документом военной эпохи и источником информации, по которым можно определить психологическое состояние солдат и офицеров в годы войны

- это память сердца для родных и близких

- это история нашей победы, память о том, как трудно она нам досталась

- каждая строка фронтового  «треугольника» искренна, здесь нет фальши и обмана.

 И только изучив все письма, поняв полноту их человеческого существования, можно до конца объяснить себе и другим спокойный тон большинства из них, а также непостижимую мудрость двадцатилетних ребят, их оптимизм, их горечь и гневную скорбь.

И сегодня можно с уверенностью сказать, что военные письма, собранные в таком многозвучии, становятся зеркалом жизни поколения. Ибо в них, как ни в чем другом, ярко выражены массовый характер героизма и нравственные начала общества. Это может показаться чудом, но во всех письмах нет не только обреченности, нет даже и тени этого, почти неизбежного перед лицом близкой смерти душевного состояния.

О себе сообщаю, что, жив, здоров, настроение бодрое, практическая деятельность соответствует требованиям обстановки.

Изверг рода человеческого – Гитлер, будет истреблён вместе со своей армией. Уверен в том, что победа будет за нами!

Александр Смирнов (родным и близким).

Литература

  1. Костоломов В. Е. «Строки, написанные войной», Екатеринбург, Средне-уральское книжное издательство 1995г.
  2. Литвинцева Г.Д. «Есть успокоение в бою…» М; «Детская литература», 1986г.
  3. Наум Мар «Память воскрешает» Ветеран, Тюмень, 2002г.
  4. «Наследники побед», ООО «Копия – С», 2001г.
  5. «С верой в Победу» (письма, дневники, воспоминания фронтовиков). «Вектор Бук», Тюмень, 2002.

Источники и использованные ресурсы:

dissercat.comcontent/frontovye-pisma-uchastnikov…

itexts.netavtor-anatoliy-vasilevich-mityaev/…

litmir.mebr/?b=599513&p=1

prodlenka.orgmetodicheskie-razrabotki/srednjaja-…

trinixy.ru129395-frontovye-pisma-kotorye…glubiny…



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская научно-практическая конференция школьников

«Отечество - 2020»

Секция: «Земляки»

« Красноармейская книжка »

Автор работы: Кунгурова Валентина 8а класс

Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1   Россия, г. Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

Тобольск

2020г.

СОДЕРЖАНИЕ:

Аннотация………………………………………………………………………3

 Введение…………...…………………………………………………………..4

  1.   История возникновения красноармейской книжки…………………….5
  2. Военная биография Крюкова С.В………………………………………....6
  3.  Вещевое имущество бойца……. ………………………………………....7
  4. Мирная жизнь……………………………………………………………....8
  5. Приложение 1………………………………………………………….……10
  6. Приложение 2………………………………………………………….……11
  7. Приложение 3………………………………………………………….……12
  8. Приложение 4………………………………………………………….……13
  9. Литература ………………………………………………………………….14

«Красноармейская книжка»

Кунгурова Валентина Сергеевна. Россия, Тюменская  область,         г. Тобольск, МАОУ СОШ №1, 8 класс                            

 Аннотация

В данной работе содержатся сведения о Красноармейской книжке Крюкова Степана Васильевича. Изучая документ, учащаяся постаралась восстановить боевой путь бойца, его вклад в победу над врагом. Новизна исследования заключается в том, что мы впервые прикасаемся к военным событиям на примере конкретного человека, дети и внуки которого живут рядом с нами. Данная работа позволяет развить интерес у подрастающего поколения к истории своей семьи, испытать чувство гордости за жителей нашей малой родины, способствовать формированию чувства гражданственности и патриотизма.

Введение

                                      Нет в России семьи такой, где не памятен свой герой…

Великая Отечественная война давно миновала. В нашей стране погибли, защищая Родину, десятки миллионов солдат и офицеров. Наши деды и отцы ценой своей жизни заслужили победу.

В нашем школьном музее среди разнообразных источников об истории Великой Отечественной войны находится один потрёпанный документ: красноармейская книжка ветерана Великой Отечественной войны Крюкова Степана Васильевича.

      Актуальность исследования состоит в том, что, к сожалению, всё меньше остаётся в живых ветеранов, поэтому наша задача - собирать, изучать и хранить материал о людях, защищавших нашу Родину. Мы должны помнить не только героев, но и простых рядовых солдат, кто, не жалея сил и жизни боролся за наше светлое будущее. Без правдивого знания прошлого не может быть нормального настоящего и, тем более, благополучного будущего.

      Цель   работы: Определить какие сведения о ветеране ВОв Крюкове С.В. мы можем узнать из его Красноармейской книжки.

      Задачи исследования:

1.Познакомиться с историей возникновения Красноармейской книжки, как документа, удостоверяющего личность бойца.

2.Исследовать все имеющиеся пункты документа, изучить анкетные данные, выяснить, в каких войсках и на каких фронтах сражался, какие боевые награды имел боец, когда демобилизовался.

3.Изучить и составить биографию ветерана в послевоенные годы.

      Объект исследования: История Великой Отечественной войны.

      Предмет исследования: Красноармейская книжка.

      Гипотеза исследования: Красноармейская книжка – это паспорт бойца.      

История возникновения Красноармейской книжки.

Многогранная летопись Великой Отечественной войны была бы неполной без фотографий и документов военных лет.  Эта коллекция бесценных свидетельств истории войны особенно интересна и значима для нас, так как она – зримая память войны. Всматриваясь в краткие, потускневшие за годы чернильные записи красноармейской книжки, понимаешь сколько сокрыто пережитого за эти годы войны.

Открываем первую страницу6: «Красноармейскую книжку иметь при себе. Не имеющих книжек – задерживать». Эта запись говорит о том, что в те времена очень строго относились к хранению и ношению этого документа.  Это был главный         документ солдата в период Великой Отечественной войны. Но появился он не сразу.

Официально до октября 1941 года красноармейцы и младшие командиры (сержанты) не имели документов, удостоверяющих личность. Был жетон военнослужащего, так называемый «медальон смерти» - личный знак, позволяющий идентифицировать личность красноармейца, в частности, быстро опознать убитых и раненный в боевых условиях, но он не мог служить документом, так как представлял собой черный граненный пластмассовый цилиндр, в который боец вкладывал два узких листочка бумаги, на которых он должен был сам предварительно записать свои данные.

Медальоны были введены еще в 1925 году и только для действующей армии. Красноармейская книжка вводилась в РККА (Рабоче – крестьянская Красная Армия) еще в 1940 году по приказу НКО (Народный комиссариат обороны) №171, однако введение в действие данного приказа затянулось, и до начала Великой Отечественной войны этот образец красноармейской книжки так и не успел поступить в Красную Армию.

Единственным первичным методом проверки и установления личности красноармейцев, сержантов, старшин, находящихся в действующий армии, был опрос.

Эта ситуация была на руку Абверу. В условиях отступления РККА, паники и беспорядка в начале войны 1941 года, немцам надо было снабжать своих диверсантов фальшивыми или переделанными настоящими удостоверениями личности.

Поэтому 7 октября 1941 года приказом НКО (Народный комиссариат обороны) СССР №330 для военного времени был введен новый образец красноармейской книжки с фотографией владельца в дополнение к медальону. После обеспечения бойцов и младшего командного состава новыми удостоверениями личности немцам пришлось создавать фальшивые красноармейские книжки, так как бойцы, не имеющие таковых на руках, автоматически вызывали подозрения у сотрудников армейской контрразведки, и они подвергались более тщательной проверке.

В красноармейской книжке указывалась фамилия, звание, наименование части, наименование подразделения, личная подпись владельца книжки. В графе «Общие сведения» указывались: номер военно – учетной специальности, грамотность и общее образование, национальность, год рождения, год призыва, каким военкоматом призван, специальность до призыва. Место рождения. Домашний адрес, фамилия, имя и отчество родителей или других родственников. Группа крови. Общие сведения записывались также в штабе части.

Таким образом, государство знало о каждом воине практически все. Красноармейская книжка давала самые подробные сведения о бойце. В графе «Прохождение службы ставилась круглая гербовая печать с указанием в ней части и батальона. Запись проводилась командиром роты по данным приказов по части. При переводе в другую часть сведения о прохождении службы подписывались начальником штаба части с приложением печати.

Военная биография С.В.Крюкова

Я продолжаю изучать Красноармейскую книжку. Номер учетной специальности – пятьдесят. А это значит «снайперы — это проволочники артиллерии». Степан Васильевич служил в звании и должности красноармейца - телефониста 1864-го зенитно-артиллерийского полка ПВО Юго-Западного фронта.  Меня заинтересовали воинские звания в вооруженных силах страны. Изучив необходимые источники, я узнала, что воинское звание — это должностная квалификация. Красноармеец (боец) воинское звание и должность военнослужащего рядового состава Вооруженных сил СССР (ВС СССР). С февраля 1918 года, солдат. Как персональное Воинское звание было введено в 1936 году. В 1946 году звание красноармеец заменено званием рядовой, в связи с переименованием РККА в Советскую Армию ВС СССР.

Далее читаем: призван на службу в апреле 1942 года. Ему к тому времени исполнилось 34 года. Вскоре он принял военную Присягу на верность Родине.

Родом Степан Васильевич из села Грушки Володарско – Волынского района Житомирской области. Закончил 10 классов, получил специальность бухгалтера. Сразу после мобилизации принял участие в охране станции Гречаны. Во время Великой Отечественной войны станция Гречаны была в поле «особого» внимания немецких оккупантов. Однако это не помешало местным железнодорожникам уже в 1941 году создать антифашистскую группу, которая выводила из строя технику, срывала движение поездов, проводила другие диверсии.

В марте 1944 года во время наступления стрелковой дивизии в составе 1-го Украинского фронта за станцию Гречаны велись ожесточённые бои, в ходе которых она была освобождена.

14 апреля 1944 года Советская армия подошла к Тернополю и начала бои за город, во время боёв он несколько раз переходил из рук в руки. Именно ожесточённые бои за областной центр стали причиной сильных разрушений – после освобождения на месте города установили табличку «Здесь был Тернополь». Ожесточённое сопротивление немецких войск было вызвано необходимостью задержать любой ценой наступление на Львов, где в годы Великой Отечественной войны был расположен крупный штаб немецкого командования, который предполагалось эвакуировать. Официально город Тернополь после войны был признан вторым по масштабу разрушений – после Сталинграда. Для его восстановления, а фактически строительства с нуля, были направлены специалисты со всего СССР.

С 20 сентября 1944 года Степан Васильевич охраняет покой жителей г. Тернополя в должности красноармейца-телефониста.

Третий период войны – период полного изгнания врага с советской земли и освобождения угнетённых народов Европы – требовал напряжения всех сил нашего народа и героических усилий Красной Армии. Операции этого периода характеризовались большим размахом, решительностью в движении поставленных целей, высокими темпами наступления, все возрастающим искусством управления войсками и мастерством по обеспечению связи. Связисты, не жалея ни сил, ни времени, настойчиво выполняли свой долг. Они доставляли в штабы необходимую информацию, обеспечивали оповещение войск об обстановке, о действиях противника, своевременно передавали в соединения и части боевые приказы и распоряжения командования.

 В графе награждения и отличия есть запись: «Награжден грамотой Военного совета Юго-Западного фронта». Познакомившись с этой информацией, я поняла самое главное: «Не важно, что это только лишь грамота, дана она за ратный труд»

Вещевое имущество бойца

В красноармейской книжке немало любопытных записей. Интересно узнать, например, какое вещевое имущество имели бойцы Красной Армии, то есть, что выдавалось и сколько. Просматривая четвёртую страницу красноармейской книжки, я выяснила, что оно включало самое необходимое, но было очень скромным. Красноармейцу Крюкову были выданы: две нательные рубахи, одни брюки, две пары тёплых портянок, пилотка, шинель, гимнастёрка, ботинки, простыня, одеяло и т.д. На странице №6 указаны размеры одежды и обуви. Так размер одежды Степана Васильевича – 48, обуви – 40, а головного убора – 58.Вот такие бойцы защищали нашу землю от врага, преодолевая усталость, страх и лишения. Велика была сила их духа.

Мирная жизнь

 Закончилась война, отгремели артиллерийские залпы. Последняя запись в Красноармейской книжке: «Демобилизован на основании Закона Верховного Совета СССР от 23 июля 1945г.». Красноармеец Крюков Степан Васильевич воевал три года и 15 дней (или одна тысяча 385 суток) мужества, героизма, преданности Родине. После войны он посвятила свою жизнь работе бухгалтером, заведующим магазинами. В 1979 году Степан Васильевич получила удостоверение участника войны. За заслуги перед Отечеством Указом Президиума Верховного Совета СССР награжден Медалью «За отвагу» и пятью юбилейными медалями. Умер ветеран в 1979 году.

                                                   Заключение

2020 год объявлен Годом памяти и славы. 9 мая наша страна будет праздновать 75 –летие Победы в Великой Отечественной войне. Мы вспоминаем с глубоким уважением и почтением, своих предков, воевавших за нашу Родину против фашистской Германии.

 Время неумолимо отодвигает события войны в глубь истории. Оно безжалостно удаляет из жизни участников этих событий, а у поседевших, постаревших, но ещё живых ветеранов, вытесняет из памяти воспоминания о войне. Но время не властно над стремлением живущих людей сохранить сведения о прошлом. Узнать сегодня о боевом пути Крюкова Степана Васильевича молодёжь может, в том числе, благодаря бережному хранению армейских документов. Бумага на них истлела и стала совсем жёлтой, чернила выцвели, но эти документы – живые свидетели тех грозных времён. Тому подтверждение – Красноармейская книжка, изучая которую, я получила возможность ещё раз прикоснуться к истории, узнать немного больше о той страшной войне. Подтвердилась и моя гипотеза о том, что красноармейская книжка – это паспорт бойца. Именно из неё я узнала и некоторые биографические данные: время и место мобилизации и службы, и военную специальность бойца. Собранные материалы помогут нам организовать и провести экскурсию по школьному музею, будут использованы на уроках истории, классных часах, посвящённых теме Великой Отечественной войны.

ЛИТЕРАТУРА

1.Архипова И.Н.Никто не забыт, ничто не забыто. Очерки/Н.И.Архипова.- ОАО СНОС,2005,106с.

2.Великая Отечественная война, 1941 – 1945. События. Люди.Документы: Краткий исторический справочник. – М.: Политиздат, 1990г. – с.195, 199.

3.Они сражались за Родину. Общественная организация «Аллагуват», Салават,2003,135с.

4.Они вернулись с Победой. Списки военнослужащих, вернувшихся живыми с Великой Отечественной войны 1941-1945гг. т.9-Тюмень: 2004,760с.

5.Интернет-ресурсы.

http://1941 – 1945.at.ru

http://podvignaroda.mail.ru



Предварительный просмотр:

Министерство науки и высшего образования  Российской Федерации                        Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего образования «Тюменский государственный университет»

Тобольский педагогический институт им. Д.И.Менделеева (филиал)

Тюменского государственного университета

IV Региональная научно – практическая конференция школьников и дошкольников

«ЮНЫЙ МЕНДЕЛЕЕВЕЦ – 2020»

Направление:

Название работы: « Феномен омонимии в русском языке

(на материале журнала «Град Тобольск»)

 

Автор работы: Шитикова Агния 8а класс

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы т.89612019218

г. Тобольск, 2020

Содержание

ВВЕДЕНИЕ        3

1.        Что такое омонимия        5

2.        Происхождение и исчезновение омонимов        5

3.        Классификация омонимов        9

4.        Применение омонимов        12

5.        Омонимы в газетных заголовках        15

6.        Омонимы в заголовках журнала «ГРАД ТОБОЛЬСК»        16

ЗАКЛЮЧЕНИЕ        20

Список литературы        21


Аннотация «Феномен омонимии в русском языке»

Шитикова Агния Петровна. Россия, г. Тобольск, МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №1», 8 класс

 Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, МАОУ «Средняя общеобразовательная школа №1», учитель русского языка и литературы т.89612019218

Аннотация

Изучение явления омонимии актуально в наше время, поскольку это тема, которая освещается в лингвистической литературе очень давно и рассматривалась известными   учеными. Их споры касаются понимания сущности омонимии, ее возникновения в русском языке, использования в речи, разграничения омонимии и полисемии, омонимии и смежных с ней явлениях. В результате можно сделать вывод, что пока не прекратится полемика по данному вопросу, его следует считать актуальным.
В данной работе содержатся сведения о том, что такое омонимия, происхождение и функционал омонимов. Учащаяся проанализировала содержание омонимов в газетных заголовках, подчеркнула их значимость для развития современного языка. Теоретическая часть выполнена на основании научных статей, монографий, посвященных данному вопросу. В практической части есть обращение к электронному архиву журнала «град Тобольск», доступному на сайте издателя. Всего было проанализировано 62 выпуска и более 1,5 тысяч заголовков. Сделан вывод, что омонимия не является популярным стилистическим средством тобольских журналистов.

 Список использованных источников и литературы:

  1. Виноградов В.В. Русский язык.  М., 1972г.
  2. Дейкина А.Д. Вопросы русского языка. М.,1998г.
  3. Никифорова Е.Б. Омонимы в истории языка: взаимодействие тенденций. // Вестник ТГПУ. 2006. Выпуск 5 (56). Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ (ФИЛОЛОГИЯ). с. 11-16.
  4. Сидикова Г.Н. Основные пути возникновения омонимов. // Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук. 2012.  с. 218-222.
  5. Словарь омонимов. М.,2010г.
  6. Словарь трудностей. М.,2008г.
  7. Стрельчук В.Г. Языковая игра на газетной полосе. // Вестник Московского государственного университета печати. 2015. с. 144-148. 
  8. Толковый словарь русского языка. М.,2004г.

Введение

Основу каждого языка представляет лексический состав – набор слов, которым пользуются его носители. Как это ни странно, для полноценной коммуникации недостаточно иметь одно единственное слово, которое бы обозначало конкретное явление. Синонимия – близость слов по значению – один из признаков развитого языка. Кроме того, по наличию синонимов можно узнать, какая область наиболее близка народу – носителю языка.

Не менее удивительно, что при огромном фонетическом разнообразии и наборе потенциально возможных звукосочетаний, в каждом языке существует значительное число слов, которые отличаются по значению при полном совпадении в написании и произношении. Такие слова называются омонимами.

Феномен омонимии привлекал ученых всего мира долгие годы. Одним из самых значимых вкладов в изучение русской омонимии совершил В.В. Виноградов, в годы великой отечественной войны трудившийся в нашем родном городе. Его статья «ОБ ОМОНИМИИ В РУССКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЙ ТРАДИЦИИ» стала значимым событием в русской лингвистической науке. С позицией В. Виноградова полемизировали другие ученые, такие как М.И. Фомина и А.Т. Липатов. Как бы то ни было, споры ученых приводят к развитию науки.

В нашем докладе мы бы хотели рассмотреть явление омонимии с разных позиций. Соответственно, цель данной работы заключается в изучении теоретических и практических аспектов феномена омонимии.

Задачи работы:

- изучить теоретические основания изучения омонимии;

- исследовать основные причины возникновения и исчезновения омонимов в русском языке;

- обозначить важнейшие принципы классификации омонимов

- выявить области применения омонимии в современном русском языке

- проанализировать заголовки журнала «град Тобольск» для выявления омонимов.

Предмет исследования: лексический состав русского языка

Объект исследования: омонимы

Методы исследования: анализ научной литературы, обобщение и систематизация полученных сведений; методы сплошной выборки наблюдения и анализа.

Материал исследования. Теоретическая часть выполнена на основании научных статей, монографий, посвященных данному вопросу. В практической части мы обратились к электронному архиву журнала «град Тобольск», доступному на сайте издателя. Всего было проанализировано 62 выпуска.

Значимость работы: Результаты исследования могут быть использованы в докладе на классных часах и уроках русского языка. Практический материал – интересный и наглядный, что может помочь учителю сделать введение темы более занимательным.


  1. Что такое омонимия

Условия существования всякого естественного языка таковы, что в нём постоянно происходят разные фонетические изменения. Среди этих изменений могут оказаться и такие, в результате которых слова, ранее различавшиеся фонетически, совпадают по звучанию. Фонетический арсенал языков, как правило достаточно большой. Если посчитать все возможные звукоосочетания, например, в английском языке, то получится, что с их помощью можно создать порядка 158 тысяч потенциальных, неповторяющихся слов. В реальности английский использует лишь 5% от данного потенциала – около 8000 слов. Это значит, что в английском языке огромное количество «свободных» мест в матрице возможных словосочетаний звуков.

Теоретически, новые слова должны использовать незадействованные прежде звукосочетания, однако, на практике, при возникновении или заимствовании новых значений, нередко используются уже имеющиеся формы. В результате возникает явление, которое называется омонимией. Слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение, называются омонимами.

  1. Происхождение и исчезновение омонимов

Вопрос о происхождении и функционале омонимов заинтересовал ученых лингвистов достаточно давно. Русские филологи подробно изучили этот вопрос и предложили несколько теорий, объясняющих феномен омонимии.

Первая теория утверждает, что омонимы возникают в случайного совпадения звуковых сочетаний.

Вторая теория учит, что омонимы имеют два источника происхождения: Фонетический и семантический, то есть на уровне звуков и на уровне значения.

Согласно третьей теории образование омонимов происходит в результате словообразовательных процессов.

Суммируя достижения трех теорий, можно сделать вывод, что омонимия может возникать в языке по крайней мере тремя путями:

1) в результате совпадения слов, прежде различавшихся по звучанию (конвергенции)

2) вследствие расхождения значений одного и того же слова (дивергенции);

3) благодаря заимствованию из других языков или образованию новых слов, совпадающих по звучанию со словами, уже имеющимися в языке.

Приведем примеры, иллюстрирующие данные положения:

  1. Омонимами становятся исконно русские слова, претерпевшие различные изменения в результате фонетических и морфологических процессов, происходивших в языке.

лук – старинное оружие

лук – огородное растение

лечу – лечить

лечу2– лететь

  1. Источник появления омонимов может быть разрыв в семантической структуре многозначных слов, при котором отдельные значения настолько расходятся, что уже не воспринимаются как принадлежащие одному слову.

свет – вселенная

свет – рассвет, восход солнца

  1. В результате заимствования иноязычных слов может произойти формальное совпадение в звучании и написании слова - «пришельца» и исконно русского.

Брак в русском языке родственно глаголу брать (ср: взять за себя замуж), его современное значение – «семейные отношения между мужчиной и женщиной; супружеские отношения».

брак - «испорченные, недоброкачественные, с изъяном предметы производства», заимствовано из нем. языка brack – недостаток

клуб – анг. «общественная организация»

клуб - дыма – рус. клубиться

Слова, вошедшие в русский язык из разных языков, могут оказаться созвучными.

кран – голланд. «затвор в виде трубки для выпуска жидкости или газа»

кран – нем. «механизм для подъема и перемещения грузов»

мат – нем. «мягкая подстилка из прочного материала»

мат– араб. «поражение в шахматной игре»

мат– франц. «отсутствие блеска, шероховатость гладкой поверхности предмета».

Из одного языка заимствуются одинаково звучащие слова

франц. мина - «взрывной снаряд»,

мина – «выражение лица»,

          нота – «музыкальный звук»,

нота  – «дипломатическое обращение одного правительства к другому».

Однако, помимо стремления к созданию омонимичных пар, в истории языка наблюдается и противоположная тенденция – к уничтожению омонимов. На примере древнерусского языка можно проследить, каким образом устранялись противоречия в значении одинаковых слов. Можно выделить несколько исторических процессов.

1. Изменение морфологической формы омонима.

Например, в словарях современного языка зарегистрированы лексемы-омонимы полоз1 ‘гладкая, скользящая, загнутая спереди пластина, брус, а также вообще узкая скользящая полоса, планка’и полоз2 ‘змея семейства ужей‘. Исторически обе лексемы имели вариантные формы множественного числа: полозы и полозья (полозия). В современном языке за лексемой полоз1 закрепляется грамматическая форма мн. ч. полозья, а за полоз2 – полозы, так что в формах мн. ч. лексемы уже не выглядят единообразно и в наше время не могут считаться полными омонимами. Кроме того, в современном языке полоз1 имеет тенденцию к использованию только в форме мн. ч. (полозья), тогда как лексема полоз2 не имеет ограничений в этом отношении (полоз – полозы).

2. Исчезновение одного из омонимов.

Древнерусские глаголы пахати 1 –‘взрыхлять землю для посева, обрабатывать землю’ и пахати 2 – ‘веять, взвиваться’также являются омонимичными.Первая лексема остается в системе языка, ее основной ЛСВ в современный период – ‘взрыхлять почву’. Кроме того, у лексемы развивается переносное значение: при сохранении архисемы ‘работа’ происходит нейтрализация дифференциальной семы ‘земля, почва’ и актуализация ДС ‘долгая’, ‘тяжелая’, ‘утомительная’; пахать – перен. ‘много и добросовестно трудиться’:Второй омоним исчезает, хотя в языке до сих пор остаются однокорневые глаголы с исконным значением корня: опахнуть, опахало, пахнуть

3. Исчезновение обоих омонимов

В древнерусский период в языке сосуществовали лексемы дебель1 – ‘грубый, жесткий’ и дебель2 – ‘плоть’. В современном языке они не сохранились; имеются лишь производные лексемы дебелый ‘полный, упитанный’:  и дебелость ‘полнота, тучность’

4. Изменение морфемного оформления (словообразовательных аффиксов)

В древнерусском языке зафиксированы омонимы гоуба1 – ‘губка’, ‘гриб,‘залив, губа’и губа2 – ‘пагуба’. Дальнейшее развитие этих омонимов представляется следующим. В первом случае лексема гоуба1 в значении ‘губка’ приобретает суффикс -к- и формально обособляется. Гоуба1 в значении ‘гриб’ постепенно вытесняется из язык. Таким образом, лексема гоуба1 сохраняется в единственном значении ‘залив’. Это значение актуально и в наши дни. Лексема гоуба2 ‘пагуба’ получает префикс паи дифференцируется от омонимичной формы. Именно благодаря изменению морфемного состава данные лексемы перестали быть омонимами.

5. Изменения фонетического и графического характера.

В связи с изменениями фонетического характера перестают быть омонимами древнерусские лексемы доити1 – 1. прийти; 2. достигнуть; 3. получить и доити2 – 1. кормить грудью; 2. доить Исконная лексема доити обретает иной фонетический и графический облик – дойти

Как мы видим, в историческом развитии языка происходили схожие процессы, приведшие с одной стороны, к развитию омонимии, с другой стороны, к сокращению омонимических пар.

  1. Классификация омонимов

Очевидно, что омонимия – неоднородное явления. Развитие языка – процесс постоянный, соответственно, возникновение новых омонимов неизбежно. Для дальнейшего исследования необходимо рассмотреть классификацию омонимических слов. В лексикологии различают два типа слов-омонимов – полные и неполные (или частичные омонимы).

Полные лексические омонимы слова одной и той же части речи, у которых совпадает вся система форм

наряд – одежда

наряд - распоряжение

не различаются в произношении и написании, совпадают во всех падежных формах ед. и мн. Числа

Неполные (частичные) омонимы - слова одной и той же части речи, у которых совпадает не вся система форм.

завод – промышленное предприятие

завод – приспособление для приведения в действие механизма

у второго слова нет формы мн. числа, а у первого есть

По структуре лексические омонимы можно разделить на:

корневые

непроизводная основа

брак – изъян в производстве (заводской брак)

брак – супружество (счастливый брак)

производные

возникли в результате словообразования, производная основа

сборка – действие по глаголу собирать (сборка конструкций)

сборка– мелкая складка в одежде (сборка на юбке)

Фомина М.И. предлагает другие названия: простые, или непроизводные, и производные. Непроизводные омонимы чаще всего встречаются в кругу имен существительных. В производной омонимии существительных и глаголов исследователи вслед за В.В. Виноградовым обычно выделяют такие разновидности:

  1. Омонимичные производные основы состоят каждая из двух (и более) однотипных омоморфем.

лезгин-к (ср. лезгин) и лезгин-к (танец)

  1. Омонимичные производные основы состоят из морфем, которые не совпадают по звуковому оформлению.

бумаж-ник (рабочий бумажной промышленности) и бумаж-ник (кошелек для бумаг)

  1. В омонимичной паре слов производность основы ощущается лишь у одного из слов, а у другого (или других) происходит морфологический процесс опрощения.

осад-ить – осаждать (подвергнуть осаде, то есть окружать войсками)

осад-ить – осаждать (выделять составную часть осадка)

осад-ить – осаживать (заставить замедлить ход на всем скаку, податься назад, чуть присев)

  1. Одна из омонимичных основ имеет производный характер, другая непроизводный.

нор-к (уменьш. от нора) и норка (животное и шкура животного)

О.С. Ахманова подобные типы производных омонимов называет «словами с выраженной морфологической структурой» и различает среди них 5 подтипов:

  • омонимия основ

колкий (взгляд, трава, насмешка) и колкий (сахар, дрова)

  • омонимия аффиксов

финка (к финн) и финка (нож)

  • омонимия с разной степенью членимости

выправить (гранки) и выправить (паспорт)

  • омонимия с различной внутренней структурой

самострел (вид оружия, которое само стреляет) и самострел (тот, кто в себя стреляет)

  • омонимия с разных частей речи

печь (существительное) и печь (инфинитив глагола)

Производная омонимия среди глаголов (процесс, наиболее активный в современном языке) возникает в таких случаях, когда у одного глагола приставка сливается с основой, теряя свою морфологическую выделяемость или отделяемость, а у другого, омонимичного с первым, она сохраняет свои смысловые функции отдельной морфемы.

назвать «называть кого, чем» (ср. название) и на-звать (много кого)

заговорить «заговаривать зубы» (ср. заговор) и за-говорить (заговаривать, начать говорить)

Слова-омонимы характеризуются прежде всего тем, что они соотносятся с тем или иным явлением действительности независимо друг от друга, поэтому между ними не существует никакой ассоциативной понятийно-семантичекой связи, свойственной разным значениям многозначных слов. При реализации лексического значения омонимов их смешение практически невозможно. Например, никто не подумает, что речь идет о ключе как о «роднике, источнике», если, стоя у двери, просят подать ключ, то есть «приспособление для приведения в действие замка». Понятийно - тематическая соотнесенность слов совершенно разная, и употребление в тексте (или живой речи) одного из омонимичных слов исключает использование другого. (Если, конечно, нет специального их столкновение с определенным стилистическим заданием).

Итак, омонимия наблюдается среди слов одних и тех же частей речи. При этом двум или нескольким лексическим омонимам (полным или частичным) свойственно абсолютное тождество звукового и орфографического комплекса, то есть внешней структуры (отстоять– простоять до конца, отстоять – находиться на каком-то расстоянии, отстоять – защитить) и всех (или части) грамматических форм (исходное изменение по падежам, наличие одних и тех же форм числа у трех слов, являющихся полными лексическими омонимами: банка – сосуд, банка – отмель, банка – спец. поперечное сидение в лодке).

  1. Применение омонимов

В современном русском языке зафиксировано значительное количество слов-омонимов, причем с развитием языка их становиться больше. Однако, функционирование омонимов в речи, как правило, не вызывает особых затруднений. Прежде всего, контекст уточняет смысловую структуру таких слов, исключая неуместное толкование. К тому же омонимы, принадлежат к разным сферам употребления и обладающие неоднозначной экспрессивной окраской, различной функциональной отнесенностью, как правило, не сталкиваются в речи.

Более интересным случаем является сознательное столкновение омонимов с целью достижения стилистических целей. Одним из основных случаев намеренного столкновение омонимов является игра слов, в каламбурах, анекдотах, шутливых стихотворениях и эпиграммах.

Определяя каламбур как основанную на звуковом сходстве игру разнозначными словами с целью произвести комическое впечатление, мы выделяем следующие его разновидности.

Прежде всего, это игра слов, основанная на преднамеренном употреблении одним лицом двух слов-омонимов в небольшом по объему тексте, чтобы произвести комический эффект на слушателя (читателя).

В каламбурах могут использоваться имена прилагательные, глаголы:

"Многие переводчики не столько переводят статей, сколько переводят бумаги"

Часто каламбуры строятся на столкновении двух таких омонимов, один из которых словесно выражен, а другой в предложении отсутствует, причем значение отсутствующего омонима определяется словесным окружением:

"Досуг в семье проводили по-разному: муж выжимал штангу, жена - белье"

Иногда игра слов основана не на столкновении, а на преднамеренном совмещении двух значений в одном слове. В результате такого "двупланового осмысления" [1] слова, независимо от того, является ли оно омонимом или представляет собой полисем, предложение может быть понято двояко, что и производит соответствующий эффект на адресата речи.

С данной целью используются разные части речи.

Каламбурное использование имен существительных:

"Опасно действует на пьяницу среда

-Такое существует убежденье.

Должны заметить мы: на пьяницу всегда

Куда опасней и вреднее, чем среда,

Суббота действует и воскресенье"

Каламбурное использование глаголов и их форм:

"Если б я был скульптором, я бы вас высек"

Весьма распространен прием создания комического, когда адресант употребляет омонимичное слово в одном значении, а адресат воспринимает его в другом. Этот прием мы называем также совмещением значений, а не столкновением омонимов.

"Покупатель: Я хотел бы купить книгу.

Продавец: Что-нибудь легкое?

Покупатель: Это неважно. Я на машине";

"- Разве "депо" склоняется? - крикнул царь.

- Все склоняется перед вашим императорским величеством!"

Встречается и такая структура диалога, когда адресант речи, видя, что его понимают неправильно, своим разъяснением устраняет омонимию. Здесь сталкиваются омонимы, находящиеся в смежных репликах диалога:

"- Г. доктор! Помогите, у меня рак в горле! - То есть, вы хотите сказать, горловой рак? - Да нет же, черт возьми, просто рак! Пять минут тому назад я им подавился

Использование омонимов часто служит основой для анекдотов.

Врач сказал приболевшей блондинке, что она скоро поправится. — Да я лучше умру, чем поправлюсь,- ужаснулась блондинка

Когда я хожу с мужем по магазинам и он говорит: «Я расплачусь!», мне кажется, он хочет поменять ударение.

Используя омонимы в качестве рифмующихся слов, поэты используют и омофоны, и омоформы, и омонимичные звукосочетания. Лексические омонимы, т.е. слова, которые не только произносятся одинаково, но и пишутся одинаково, делают рифму бедной. Ведь рифма ценна как раз своей неожиданностью, непредсказуемостью. Омофоны, омоформы, омонимические созвучия в стихотворном контексте делают рифму интересной и удивляют своей неожиданностью.

Не щеголяй, приятель, тем,

что у тебя избыток тем.

Произведенья знаем те мы,

где лучшие погибли темы! (С.Шевцов)

  1. Омонимы в газетных заголовках

Отдельным случаем употребления омонимов является газетный дискурс, а точнее – газетные заголовки.

Журналисты, придумывая заголовки, любят прибегать к языковой игре и использовать каламбур. Они обыгрывают слова, сходные по звучанию, но разные по значению, или разные значения одного и того же слова.

В газетных заголовках каламбурному обыгрыванию подвергаются все типы омонимов (полные омонимы, омофоны, омографы, омоформы):

«Образование за границей. Сколько это стоит и стоит ли платить?»,

«Не мука, а мука»

«Плачу за всех и плачу»

«Душа прольется из душа»

Разновидностью названного типа игры можно считать обыгрывание имени собственного в качестве графически выделенной части.

Например, в ноябрьском номере вышла статья под заголовком НАЛИЧный расчет. Это интервью с известным певцом по имени Петр Налич, который прославился благодаря песни, выложенной в интернете. Об исполнителе этой песни знали только то, что это некий «петрналич» (произносится в одно слово). Потом «петрналич» как-то превратился в Петра Налича и стал знаменитым музыкантом.

Так же может выделяться не только имя собственное.

сКРАСить офисные будни… Именно так назывался подзаголовок, в котором говорилось, что сочетание красного с телесными оттенками не наскучит, даже если будешь носить его каждый день.

СВ для двоих. В данной статье говорится о парах, чьи отношения начались в день Святого Валентина. Кроме этого аббревиатура СВ ассоциируется со спальным вагоном.

Языковая игра может быть построена и на межъязыковой омонимии и использовании в заголовках английских слов.

Например, в статье с названием "Хорошо greyет", говорится, что предпочтение отдается не цветастым платьям, а монохромному образу в серых цветах.

В рубрике «Путешествие» предлагается посетить Таиланд, сама статья носит название Thaiные места. Thai - Тайланд по английски

Их бин больной! - здесь говорится о том, что в другой стране вам могут и не поставить правильный диагноз, и медицина в этой стране возможно никогда и не слышала о вашей болезни. Здесь обыгрывается немецкое сочетание слов «их бин», которое переводится как «я».

  1. Омонимы в заголовках журнала «ГРАД ТОБОЛЬСК»

Изучив варианты применения омонимов, мы задались вопросом, применяют ли тобольские журналисты те приемы, которыми активно пользуются их столичные коллеги.

Для проведения исследования нами был выбран материал журнала «Град Тобольск». Данный журнал выбран не случайно. В нашем городе именно этот издание представляет образец современной журналистики. Журнал издавался с 2007 года и к его десятилетию было издано 100 номеров. В настоящее время выпуски прекратились. На страницах издания освещались самые актуальные темы из жизни города. Содержание журнала включало обязательные рубрики – образование, бизнес, историческая страница, интервью с успешными людьми города. Каждый выпуск открывал интересные моменты современной и прошлой жизни города. Значительная часть публикаций носит рекламный характер.

Нами был проанализирован архив журнала за 2010 – 2016 года, который доступен в электронном виде на сайте http://grad.tobolsk.info/. Всего было проработано 62 выпуска за 6 лет, включающих более 1500 заголовков.

С целью исключения субъективных оценок при анализе заголовков, мы привлекли в качестве эксперта двух сверстников. Каждой из них была объяснено, что представляет собой омонимия, были изучены примеры, приведенные в данной работе, а также изучены дополнительные материалы по данной тематике. Каждому из трех экспертов (включая автора) были выданы формы, в которые они должны были внести данные о заголовках, содержащих примеры омонимии. Анализ журналов проводился индивидуально, участники эксперимента не советовались друг с другом.

В результате анализа были получены очень близкие результаты. 1 участник выделил в заголовках 15 случаев омонимии, 2 участник нашел 19 заголовков, 3 участник обозначил 17 примеров.

Следующим этапом работы было сопоставление результатов. В ходе совместного обсуждения были заново пересмотрены выделенные заголовки. Оказалось, что 15 примеров совпали у всех участников. 1 «эксперт» согласился, что «просмотрел» примеры, которые были выделены другими участниками. Анализ примеров 2 участника привел осознанию, что 2 случая, выделенных как пример омонимии были включены необоснованно. Таким образом, результат третьего участника оказался оптимальным – только семнадцать примеров заголовков содержали игру слов, основанную на омонимии.

Мы выделили несколько типов употребления омонимов.

В первую группу вошли заголовки, в которых авторы обыгрывают названия предприятия с целью рекламы:

В статье под заголовком «Слон подрос» повествуется о юбилее туристического агентства «Слон».

Классический пример использования омонима в рекламном слогане представлен в заголовке ««Рада» – мы вам рады». Рада – фирма, оказывающая монтажные услуги.

Заголовок «Не упусти свой шанс» зявляет о розыгрыше автомобиля с названием «chance». Здесь мы имеем дело с межязыковой омонимией.

Примером графического выделения омонима может послужить заголовок «АССОЛЬное исполнение». В статье рекламируется мебельная фирма АССОЛЬ.

Следующая группа заголовков включает заголовки с названиями организаций. Цель статей скорее информационная, нежели рекламная.

Трижды в архиве встречаются заголовки с омонимичными вариациями названия организации по поддержке малого бизнеса «Опора России». Предлагаются следующие варианты:

«Съезд опоры». На наш взгляд данный заголовок – пример не очень удачного применения омонимов. В статье говорится о съезде членов организации «Опора России», однако представленный заголовок вызывает неоднозначные ассоциации. Омонимичным здесь является не только слово «Опора», но и слово «съезд», которое может вызывать ассоциации с аварийной ситуацией на стройке.

«Быть опорой России - это смело» пример классического приема фразеологической омонимии. Опора России – устойчивое выражение, которое стало основой для названия организации.

Под заголовком «Опора для предпринимательства» расположена статья, в которой рассказывается о стремлении организации «Опора России» поддержать малый бизнес.

Дважды на страницах журнала говорится о новом спортивном комплексе «Кристалл». В заголовках обыгрываются физические свойства кристалла.  Статья под заголовком «Грани кристалла» - повествует о мероприятиях, которые проводятся в спорткомплексе, а в статье «Сияние кристалла» говорится о спортивных достижениях воспитанников спортшколы при центре «Кристалл».

Еще один пример омонимии в заголовке с названием предприятия – «Лифт работает». В статье говорится о успешной деятельности фирмы по ремонту лифтов и о карьерных успехах ее сотрудников.

Следующая группа омонимов описывает характеристики людей. В статье с заголовком «Люди в форме» говорится о военно-спортивном клубе. Выражение быть в форме имеет двойное значение: «быть одетым в форменную одежду» и «быть в хорошей физической форме», которые раскрываются в тексте статьи.

В заголовке «ТУРНИКмены» графически выделена главная тема статьи – о спортсменах, занимающихся упражнениями на турниках.

Отдельно следует сказать о заголовках, в которых омонимия связана с метафорическим осмыслением описываемых реалий.

Например, заголовок «Аквариум для начинающих» сопровождает статью об открытии коворкинг-центра в Тобольске.

Статья с названием «Короткий метр Ивана Константинова» рассказывает о том, как житель Тобольска стал известным режиссером короткометражных фильмов.

Автор заголовка «Предпринимать – значит менять свою жизнь» обыгрывает этимологию существительного «предприниматель». В современном языке глагол «предпринимать» имеет дифференцированное значение.

В статье с заглавием «Нашествие бардов» рассказывается о фестивале бардов в Тобольске. Автор сравнивает масштаб данного фестиваля с известным рок-фестивалем «Нашествие». В этом пункте возникает омонимия.

Последний выявленный пример омонимии в заголовках основан на смешении значений слова «сеть» - 1. Как рыболовная сеть и 2. Сеть интернет. Статья с названием «Как не попасть в сеть» говорит о правилах безопасности в Интернете.

Анализ заголовков журнала «Град Тобольск» показал, что омонимия не являлась излюбленным стилистическим средством авторов. Лишь порядка 1% заголовков издания содержат омонимию.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В нашей работе мы изучили феномен омонимии в нескольких разрезах.

С точки зрения теории мы рассмотрели, как возникают и исчезают омонимические пары, какие процессы происходят в ходе развития языка. Мы выяснили, что омонимия – это универсальная языковая категория; она возникает естественным путем в результате действия различных языковых закономерностей. Обычно говорящие ее не замечают, если не возникают определенные ситуации – двусмысленность в результате неудачной формы выражения. Чаще всего омонимы появляются в результате процессов словообразования и семантического распада многозначности. Также омонимия может возникнуть в результате звуковых изменений. Возможно появление омонимов в результате иноязычного заимствования.

На практике омонимия активно применяется как инструмент для создания каламбуров в анекдотах, шуточных стихах и скетчах. Отдельно следует рассматривать применение омонимов в рекламных слоганах и заголовках газет. Цель авторов заголовков и рекламы – обратить внимание на предлагаемый текст или товар.

В практической части исследования мы изучили архив журнала «град Тобольск» за 6 лет по электронному изданию, доступному на сайте. Всего было проанализировано 62 выпуска и более 1,5 тысяч заголовков. Путем сплошной выборки были выделены 17 заголовков, которые содержат омонимию. Это составляет всего 1% от всех заголовков. Из этого мы сделали вывод, что омонимия не является популярным стилистическим средством тобольских журналистов. В отдельном параграфе мы подробно разобрали все выявленные примеры.

Таким образом, поставленные цель и задачи исследования были выполнены. Полученный результат может быть интересен как материал для проведения дополнительных занятий по русскому языку.


Список литературы

  1. Виноградов В.В. Русский язык.  М., 1972г.
  2. Дейкина А.Д. Вопросы русского языка. М.,1998г.
  3. Никифорова Е.Б. Омонимы в истории языка: взаимодействие тенденций. // Вестник ТГПУ. 2006. Выпуск 5 (56). Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ (ФИЛОЛОГИЯ). с. 11-16.
  4. Сидикова Г.Н. Основные пути возникновения омонимов. // Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия гуманитарных наук. 2012.  с. 218-222.
  5. Словарь омонимов. М.,2010г.
  6. Словарь трудностей. М.,2008г.
  7. Стрельчук В.Г. Языковая игра на газетной полосе. // Вестник Московского государственного университета печати. 2015. с. 144-148. 
  8. Толковый словарь русского языка. М.,2004г.



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская  научно-практическая конференция школьников

Секция: Краеведение

«Игры наших дедов»

Автор работы: Сарсенбаева Людмила 5а класс

Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1,                                                                 Россия, г.Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

                       

https://cdn.fishki.net/upload/post/2016/10/28/2119740/82186439a5c5721571de6d1daaef94cd.jpg

г. Тобольск, 2021

СОДЕРЖАНИЕ:                                                                                     

1.Введение………………………………………………………………………………………….…..3

          2. Игра – неповторимая ценность……………………………………………………...…..4

          3. Тобольская губерния – время посиделок……………………………………….….. 5 - 6

4.Знакомство с играми наших предков – земляков……………………………………7 - 8

5. Заключение……………………………………………………………...………………………9-10

6. Литература………………………………………………………………………………11

       

Введение

 Бежит время, меняются обитатели детских площадок, но, кажется, у каждого нового поколения остается все меньше коллективных игр – тех, что объединяют, укрепляют чувство команды, дают возможность подружиться. Игра для наших родителей, бабушек и дедушек, когда они были детьми, являлась способом проведения свободного времени.  Они различались по сезонам, делились на игры для взрослых и детей, на подвижные и настольные.

Игра служила не только развлечением, но и средством к познанию окружающего мира. Посредством игры дети обучались, а взрослые, водя хороводы, что также являлось одним из игровых действий, отдыхали и эмоционально расслаблялись.

Гипотеза: мне кажется, что игры наших предков могут заинтересовать современных мальчишек и девчонок.

Цель: подробно изучить, во что играли наши родители, бабушки и дедушки

Доказать, что игры наших предков до сих пор актуальны, в них играют современные дети.

Предмет моего исследования: изучение и, по возможности, возрождение забытых коллективных  игр наших предков.

Объектом исследования являются: игры и забавы наших родителей, бабушек и дедушек.

Задачи исследования:

1. Сравнить игры взрослых и детей российских губерний (тобольской губернии) в 30 годы 20 века, послевоенного времени и в наши дни.

2.Узнать во что же играли   наши дедушки и бабушки   у населения города Тобольска и Тобольского района

3. Обобщить результаты, сделать выводы.

Актуальность исследования: Без игры на свете человеку было бы не только скучно, а просто невозможно жить. Игра помогает стать ловким, быстрым, сообразительным. А самое главное, что игры с друзьями на свежем воздухе делают нас здоровыми, как физически, так и морально. В игре рождается содружество, а, значит, и дружба. Игра – лучшая сфера общения, ее процесс всегда удовольствие.

Практическая значимость заключается в том, что данное исследование может быть использовано на уроках физической культуры, факультативах по краеведению.

Основная часть

Игра – неповторимая ценность.

«А игры не будет, что ж тогда остаётся?» 

Л.Н.Толстой «Детство» 

Исследователь детского фольклора и народных игр Е.А.Покровский писал, что «…через детей последующих поколений детские игры снова повторяются, снова оживляются в памяти живущих поколений и снова молодеют…» [Покровский Е. Детские игры, преимущественно русские. СПб, 1994]

 Раньше я думала, что игра – это просто самое весёлое и радостное занятие. Пообщавшись с людьми старшего поколения, я узнала, что игра – это средство физической и умственной подготовки детей к дальнейшей жизни. Кроме того, это средство эстетического и нравственного воспитания. Каждая игра, оказывается, имела своё предназначение, играла свою неповторимую роль. А значит, чем больше человек играет, тем больше он развивается. Следовательно, ни одна игра не должна предаться забвению, так как имеет свою неповторимую ценность. 

Игра – это удивительное явление, которое живёт веками и никогда не прекратит своего существования. В старые времена на Руси существовало более трёх тысяч игр.  Специально игре никто не учил. В то время детей разных возрастов на улицах было много,  игры проходили весело и интересно. Старшие дети учили младших. Младшие, как только им разрешали самостоятельно выходить на улицу, включались в компанию детей и, сначала наблюдали, а затем уже становились участниками массовых игр. Так самые интересные игры передавались из поколения в поколение.

Игры очень разнообразны, требуют много движения, находчивости, смекалки, дают массу разных физических навыков и умений. Игры «… закаляют тело и душу. Приучают гордо и незаметно для чужих глаз переносить боль не только от рискованных падений и ушибов, но даже от воткнувшихся в босую пятку стёкол и гвоздей… Игры не только полезны для здоровья, но и необходимы для воспитания смелости, ловкости, упорства в достижении цели, то есть для становления характера человека» [Белов В.И. Лад. М.:Молодая гвардия, 1989, с.266]. Правила игр складывались и проверялись многими десятилетиями и даже веками, их создавали многие поколения людей, живших на нашей земле, поэтому игры приучают жить в гармонии с окружающей природой, считаться с календарным временем, а значит, воспитывают ответственность и обязательность.

 Как известно первыми русскими насельниками нашего края были выходцы из северных российских губерний – Вологодской, Пермской, Костромской. По Сибири и до сих пор сохранилось достаточно много потомков казаков землепроходцев и простого мирного народа [В.П.Тоболяков. Е.:ИПП «Уральский рабочий»,2014, с 126]

В своей работе я хочу обратиться к изданиям журналов «Куклы в народных костюмах», в которых существует раздел «Во что здесь играли?» И проанализировать, одинаково ли играли  в одни и те же игры в разных регионах России и в  Тобольской губернии?

Сегодня я хотела бы обратиться к играм,  которые были актуальны для Тобольской губернии

Тобольская  губерния.

В 17 веке в праздничные дни тоболяки собирались на кулачные и палочные бои. Эти битвы проходили на окраине города, а зимой чаще всего на льду. Кроме этого молодые люди в праздники боролись, бегали взапуски, скакали на лошадях,наперегонки, метали копьё в кольцо, стреляли из луков в войлочные цели.

Женщины и девицы летом в праздники водили хороводы и собирались для этого на лугах. Любимым времяпровождением женского пола всех сословий были качели и скакели. Женщины качались у себя во дворах и на улице .Зимним увеселением мужчин и женщин было катание на коньках на льду. Зимние вечера проводились в домашнем кругу и с приятелями, где пелись песни, бахары (рассказчики) рассказывали сказки, собеседники загадывали загадки, наряжались. Смешили друг друга, девушки гадали. Также тоболяки в старину очень любили шашки.

[Виктор Тоболяков  «Как в прошлые века жили тоболяки», ОАО  ИПП «Уральский рабочий» г. Екатеринбург, 2016, с. 66]

          Зимние игры и забавы заметно отличаются от летних. Облежится снег, установится зимняя дорога – ребята обзаводятся санками и лотками. Гоношат коньки и катаются целыми днями. Делают катушку. Играют в снежки, закапывают друг друга в снег. Катают в санках младших по очереди. Девочки проводят время больше дома. Играют в куклы, устраивают им дома; укачивают их, поют. Играют в камешки. Рассказывают сказки. Иногда устраивают своеобразные концерты, в которых роль барабанов выполняют заслонки, а другие музыкальные инструменты заменяются гребешками; если нет гребней – лучинками. «Наяриваются» плясовые мотивы. Под такую музыку находятся желающие плясать.

Декабрь. Дети объединяются в немногочисленные артели «христославов» или «славельщиков». С наступлением праздника ребята бегут «христославить». По-прежнему катаются с катушек и на коньках. Дома играют в лягушки, бирюльки, поют песни, рассказывают сказки, импровизируют, творят сказочные образы. Показывают и зарисовывают теневые фигуры. Загадываются загадки. Вечер обыкновенно заканчивается игрой в сказку про «белого бычка».

До наступления тёплых весенних дней продолжались зимние игры. У девочек главным образом, куклы, у мальчиков – уличные забавы.

После Иванова дня «прядут посиденки», на которых девочки – непременные участницы «Как опрядём, чай попьём. А потом играть примемся всяко и «в клетки» и «в уголки» в лягушки». Играли в лягушки: рубашонки рукавам на ноги наденем, а у ушей подвяжем, а то ноги за уши и опеть как – нибыдь карабкасся, быдто лягушка. Другой раз дак и на улицу таким родом выползишь.

В куклы тоже играли. Прежде девчонки как - то долго с куклами играли. Идёшь на посиденку, несёшь прялку и везёшь повозочку с куклами.

[В.П.Тоболяков. Е:ИПП «Уральский рабочий»,2014, с 133]

Предвестницей весны можно считать Масленку. В общем веселье принимают участие и дети. Катаются с катушки на лотках, санках, телячьих шкурах, вениках, возят друг друга по очереди, катаются на лошадях.

В прошшоный день в иных местах устраиваются конские бега; мальчуганы нужны в качестве седоков.

Как только появятся первые вёшны лывы, ребята спускают лодочки (обыкновенно из коры тополя), кораблики бродят по лывам в обуви и босиком.

Паска. Одним из любимейших занятий является в это время катание пасхальных яиц. Вытаскивают с вышки «катальницу» (желобок), выбирают полянку, покрытую прошлогодней сухой травой; устанавливают катальницу на подпорках под некоторым углом к горизонту и начинают катать яйца. Счастливый игрок, по правилам игры, может катать до тех пор, пока «не промахнётся».

Другим любимым занятием на Пасхе является «качуля». Ребятишки побольше сами устраивают качулю, ну а маленькие просят старших. Вешают качели обыкновенно под сараем или на воротах и качаются с утра до вечера.

Мальчуганы не столько заняты на качелях, сколько играют в бабки.

Большие ребята и «середнюшки» играют в беговую лапту, а «мелюзга» и девочки во «всяк свою ручку», чаще всего отдельно, а иногда соединяются в одну компанию.

Июнь. Из куколя делают куклы для маленьких. Срезают ровненько у сорванного куколя корешок ; иголкой боярышника прикрепляют венчик красивого яркого цветка, это -  дамская шляпа. Два боковых листа куколя, тоже украшенные цветами , - руки, а остальные три – платье куклы.

Часто, собравшись в кружок перед домом, девочки – няньки и их подружки рассказывают сказки.

Играют в клетки, устраивая их около заборов. Клетки отгораживаются скамейками – досками, положенными на чурбашки. Устраивается стол из доски, роль посуды играют всё те же «сечки». Готовят обеды, ходят в гости, делают «кушанки» - печенье из глины, посыпая их семенами белены, начиняя мясом – гнилушками и т.п.

Мальчишки играют в городки, в бабки, в беговую лапту. Девочки играют в них редко, охотниц играть бывает немного, потому что подруги за участие в мальчишеских играх дают обидное прозвище «парнишница».

В разгар лета любимым занятием ребят можно считать бега. Они точно воспроизводят всю картину конских бегов, при  чём роль денег играют обложки кирпичного чая, обертки от конфет. Не менее часто ребята бегают «в бегава», то есть просто состязаются в беге.

Август. Поспевает картошка. Урвав свободную минуту, бегут на картавище отыскивают балаболки (плод картофеля) из которых делают игрунки. В балаболку втыкают пёрышко и пускают по воздуху.

[В.П.Тоболяков. Е:ИПП «Уральский рабочий»,2014, с 142]

           Вот уже несколько лет мы занимаемся увлекательным делом: собираем  игры наших предков. Каждое лето отправляемся в экспедицию по Тобольскому району. Слушаем и записываем информацию, которую получаем от наших дедушек и бабушек. За два года мы посетили 22 семьи, расспрашивая взрослых об играх их детства.

Если затронуть игры нашего края, конкретно Тобольска и Тобольского района, то можно сказать о игре – прототипе современного американского бейсбола. Это лапта.  Правила довольно просты.

Играют на прямоугольной площадке. С одной стороны площадки находится «город», с другой — кон. Для игры нужны небольшой резиновый мяч (теннисный) и лапта — плоская палка длиной около 60 см, ручка толщиной 3 см, ширина основания около 10 см. Участники игры делятся на две равные команды. По жребию игроки одной команды идут в «город», а другая команда водит. Команда «города» начинает игру. Бьющий лаптой отбивает мяч как можно дальше из-за спины (нельзя бросать биту) в поле, бежит через площадку за линию кона и возвращается назад в город. Водящие в поле ловят отбитый мяч (если поймал мяч с летки, то команды меняются) и стараются запятнать (осалить) бегущего. Им можно перебрасывать мяч друг другу, чтобы попасть в участника на более близком расстоянии.

Если игрокам поля удаётся запятнать игрока, они переходят в «город». Если участники игры  не могут запятнать бегущего, они быстро перекидывают мяч в «город». Как только мяч вернулся, игрок, не успевший прибежать назад, остаётся за линией кона, и ждёт следующей возможности вернуться в «город».

По очереди все игроки команды выступают в роли бьющих. Игра считается выигранной, если все игроки пробили по мячу, пробежали за линию кона и вернулись назад. Игра считается проигранной, если все игроки пробили мяч, но никто не перебежал за линию кона. По окончании игры команды меняются местами. Команда «города» переходит в поле, а из поля переходит в «город». Если одним из игроков «города» была сломана лапта, то есть палка, то команда «города» автоматически выигрывает. Интересно, что мячи в то время были не резиновые, а из коровьей шерсти. Весной, когда у животных шла линька, шерсть коров скатывали в клубок. При этом мячи получались твёрдые. Играли в лапту и дети и взрослые.

В 30 – 40- е годы XX века среди мальчиков была распространена игра в «казаки - разбойники». Порой с мальчиками играли и девочки. Одна из старейших учителей нашей школы Елена Михайловна Елохина рассказывала, как они играли в «казаков – разбойников». Дети делились на две команды – казаков и разбойников. У казаков имелось свое укрытие, в котором сидел сторож – он в течение всей игры охранял пойманных разбойников. Казаки сначала дают возможность разбойникам разбежаться и спрятаться. При этом команда должна оставлять за собой «улики» - на земле рисуются стрелки, оставляются записки и т.п. подсказки. Но следы могут нести и ложную информацию. Спустя 10-20 минут казаки выходят из своего укрытия и начинают искать разбойников. Конец игры наступает тогда, когда все разбойники будут найдены и отведены под охрану сторожу. Затем разбойники с казаками меняются ролями.

Мальчики предвоенных лет бегали с колесом (с колесянкой).  Играли по одному или вдвоем. Колесо погоняли палкой. Мастерство заключалось в том, чтобы бежать, не роняя колеса.

В послевоенные годы стала популярной игра в городки. Даже в наше время популярность этой игры не падает, она входит в областные сельские игры. Городки изготавливали из прямой палки длиной 20 см. диаметром 50 мм. Бита могла быть какой угодно тяжести, но должна быть не длиннее метра. Площадка – квадрат, на расстоянии 10 метров, где проводится линия кона, и если выбит хоть один городок, то последующие удары – с полукона, т.е. с 5 метров.  Это игра, где из коротких брёвнышек строили разные фигуры, которые нужно было сбить палкой, кто больше сбил тот и победил.

«Кольцо-колечко» – это тоже игра из бабушкиного детства. Все рядком сидели на лавочке, сложив ладони перед собой лодочкой. Водящий обходил всех, точно так же сложив ладони, только у него в них был спрятан маленький предмет – колечко или ещё что-нибудь. Этот предмет тайно клали в «лодочку» одного из сидящих. Потом водящий отходил и говорил: «Кольцо-колечко, выйди на крылечко!» Другие должны были догадаться, кому положили колечко, и не дать ему встать. Тот, кому удавалось встать со скамейки, становился водящим. 

Вплоть до конца  60 – х годов не только мальчишки, но и девчонки играли в «войну». Сами делали сабли из досок, бегали с палками, как с автоматами. Находили подходящие сучки и вырезали рогатки. Жгуты были дефицитом, поэтому использовали резинки от велосипедных камер.

  В «Войнушку» могло играть неопределённое количество детей. Они делали себе различное оружие из подручных средств: автоматы, ножи, пистолеты. Одевались в старую школьную форму, делали из репейника ордена на эту форму, брали у своих родителей военные фуражки и представляли себя солдатами. Дети разделялись на два лагеря: один был «СВОИ», а другой «ВРАГИ». Они представляли, себе всякие сюжеты из военных фильмов, проигрывали их. По словам моего деда это было очень интересно и увлекательно. 

Любимой игрой у девочек во все времена были «классики». А ещё играли в куклы.

 В то время они были соломенные и тряпичные, и делали их дети своими руками. Тряпичные куклы делали из ваты и лоскутков ткани, а соломенные – из соломы. Тряпичную куклу перетягивали вокруг пояса, волосы делали из пакли, а глаза рисовали углем.

Любили делать из березовых веток шалаши и играть там. В то время не было магазинных игрушек, но была фантазия и бережливость, поэтому каждую сделанную своими руками игрушку любили и берегли, как самую дорогую. 

А еще играли с куклами в детский сад и больницу.

 Участвуя в поездках по родному краю, я имею возможность общаться со старожилами, от которых можно узнать о том, как жили наши земляки пятьдесят, сто и даже двести лет назад, какие игры были популярны у наших дедушек и бабушек. Казалось бы, зачем куда-то ездить? Можно просто почитать книги, полистать учебники. Но, во-первых, далеко не обо всём можно узнать из книг, а во-вторых, общаясь с людьми мы не только слышим информацию, а имеем возможность переспросить, если что-то не поняли.

Заключение

Дети всегда и везде играли и через игру познавали окружающий мир.

Народные игры, в том числе и детские – это отражение образа семейной жизни, знакомой окружающей среды, приобщение к наследию национальных традиций, обычаев известной местности.

Результат проделанной нами работы превзошёл все ожидания: мы собрали богатый и интересный материал об играх детей, живших в первой половине XX века.

Оказалось, что в разных регионах России играли в одни и те же игры по – разному. Правила некоторых игр были очень разнообразны, например, игра в лапту имеет 8 вариантов, а в «классики» - 15.

На школьных праздниках, народных гуляниях, в летних походах мы часто играем в игры наших дедов. Это свидетельствует о том, что не рвётся нить, связывающая наши поколения.

Мы обработали материал 6 журналов «Куклы в народных костюмах» и составили таблицу игр и развлечений в российских городах и губерниях начиная с 1729 года. (ПРИЛОЖЕНИЕ №1) Опросили 22 семьи Тобольска и Тобольского района.    (ПРИЛОЖЕНИЕ №2). Одновременно с изучением литературы я наблюдала за играми, в которые играют окружающие. Наблюдения показали, что играют люди разных возрастов, и игры у них тоже разные. У детей дошкольного, младшего и среднего школьного возрастов – подвижные игры; игры со словами, спортивные игры – характерны  для  старшего возраста и взрослых.

ПРИЛОЖЕНИЕ №1

Губернии

Игры и забавы для взрослых

Игры для детей

Подвижные

игры, забавы

Настольные игры

и бабушкины сказки

Другие

Костром –

ская

1796 - 1929

«Посиделки»

«Святочные вечеринки»

«Яша», «Поводырь»,

«Бояре» -хороводы.

Сказки.

Игры на

лугу: «Бояре».

Архангель-

Ская

1708 - 1929

«Кукла - чучело» на Масленицу всем селом,

хороводные игры, посиделки:

игра «Сахаринка», «Скамеечка», «Подушечка»,

 Первые игрушки: погремушки,

волчки, деревянные лошадки, медведи и т.д.

щепные птицы, куклы

Святки: славили

Христа, пели

Песни «Маленький

Юльчик».

Катание с гор – катушек,

Пасха –качуля                     ( качели), хождение на ходулях,

городки, бабки…

Глиняная сказка, игра в кости «Лодыжки»

Санкт – Петербург

Ская

1780 - 1924

Игры с пальчиками, потешки: «Сорока», «Галочки –полеталочки»,

Детский театр.

Взрослые хороводы.

Вовлечение детей во взрослые хороводы.

«Заинька»,

«Капустка», «Каравай».

Пляски.

Игра «Волков напускать»

Игра в снежки, игра в свайку.

Игра «Колодчик», игры

на вниматель –ность.

 «Игра в правду»,

игра-

«Москву показывать»

Докучные сказки.

Обидные сказки.

Псковская

1772 - 1927

«Жгли костры» на Ивана Купала.

Водили хороводы,

Плясали,

играли в «воробушки»,

«лён»,

горелки, купались.

Игра куча –мала.

Кулачные бои «стенка на стенку»,

Игры в полях:

скакали через «стрекаву» (крапиву), перепрыгивали через костер,

гадали.

Рязанская

1896 - 1929

Игра «чисто – нечисто». Впекали печенье – «жаворенки», «птушки», «чувильки».

Игры на улице с

«птичками», «жаворон –

ками»

Кликанья весны, пение и выкрикивание специальных песенок – закличек.

Воронеж –

сая

1725 - 1928

Святки:

поздравительный обход дворов, особые песни, разыгрывание спектаклей, гадания, кулачные бои

Святки:

поздравительный обход дворов, особые песни

Обычай – зажигать костры (особые застолья)

Тобольская губерния

1796 - 1920

Игры и забавы для взрослых

Игры для детей

Подвижные

игры, забавы

Настольные игры

и бабушкины сказки

Другие

Новый год.

Бегают по избам «подсевают». Игры в куклы.

Август:

отыскивают балаболки

(плод картофеля)

 делают игрунчика.

Гадают и ворожат, подражая молодняку.

После Иванова дня: игра «в лягушки», уличные – забавы: катанье с катушки на санках, телячьих шкурах, вениках, возят друг друга по очереди, катаются на лошадях.

Паска: катанье пасхальных яиц.

Качуля – качаются с утра до вечера.

Пляшут «казачка», «русского», «кадриль».

Часто, собравшись в кружок перед домом рассказывают сказки.

Загадываются загадки.

Сказки «по белого бычка»

Игра в бабки, в городки, в беговую лапту.

Делают свистульки из черёмуховых и тальниковых прутиков.

Девочки играют в клетки.

ПРИЛОЖЕНИЕ №2

Игры и забавы для взрослых

Игры для детей

Подвижные

игры, забавы

Настольные игры

и бабушкины сказки

Другие

30 годы ХХ века

Лапта, городки

«Классики» для девочек, игры в куклы

Лапта,

«Казаки – разбойники», игры с колесом

 (с колесянкой).

Сказки

Качели - карусели

Послевоенные годы (до конца 60-х годов)

Лапта, городки

«Классики» для девочек, игры в куклы, дочки – матери.

Весна – самодельные кораблики из дерева или сосновой коры, городки

Сказки

Игры в войну

Настоящее

время

Городки

«Классики» для девочек, игры в куклы, дочки – матери.

Городки, лапта, «кольцо – колечко», «жмурки», «кошки – мышки», «ручеек», «цепи кованные», «прятки», «вышибалы»

Игры в слова: «съедобное – несъедобное»,

«глухой телефон», «испорченный телефон»

Качели

Литература

1 Тоболяков В.П. «Учёные о прошлом древней столицы Сибири», ИПП «Уральский рабочий» Екатеринбург, 2014, с. 133 – 147.

2. Виктор Тоболяков  «Как в прошлые века жили тоболяки», ОАО  ИПП «Уральский рабочий»,г. Екатеринбург, 2016, с. 66 - 67.

3. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №2, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.

4. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №5, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.

5. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №6, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.

6. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №13, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.

7. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №15, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.  

8. «Куклы в народных костюмах». Выпуск №17, 2012. Россия. Издатель, учредитель, редакция: ООО «Де Агостин», с.16 – 19.  

Источники и использованные ресурсы:

•        http://ru.wikipedia.org/wiki.

        http://polandball.fandom.com/ru/wiki.



Предварительный просмотр:

Министерство образования и науки Российской Федерации

Комитет по образованию Администрации города Тобольска

Городская  научно-практическая конференция школьников

Секция: литература

«Образ кота в русских и  английских народных сказках»

Автор работы: Злыгостева Ульяна 7а класс

Место выполнения работы: МАОУ СОШ №1,                                                                                Россия, г.Тобольск, Тюменская область

Научный руководитель: Туркасова Ольга Игоревна, учитель русского языка и литературы.

                       

г. Тобольск, 2021

СОДЕРЖАНИЕ:                                                                                     

1.Введение……………………………………………………………………………………2

2. Сказка – занимательный устный рассказ……………………………………..3

3. Главный персонаж русских народных сказок…………………………………5

4.Образ кота в английских народных сказках…………………………………6-7

5. Заключение……………………………………………………………………………… 9

6. Литература………………………………………………………………………10

       

Введение

Сказка – занимательный устный рассказ о невероятной, но поучительной истории. Литературоведы, изучающие сказку, убедительно доказывают, что сказочное повествование никогда не было беспочвенной фантазией. «Сказка не пустая складка, в ней, как и во всех созданиях целого народа, не могло быть, и в самом деле нет нарочито сочиненной лжи, ни намеренного уклонения от действительного мира»,- заключал А.Н.Афанасьев.

Мой любимый жанр литературного творчества – это сказка. При чтении русских народных сказок, я обратил внимание, что кот во многих литературных произведениях является главным героем. Мне захотелось узнать, как меняется образ кота в литературе.

Цель работы: исследовать образ кота в русских и английских народных сказках.

Предмет исследования: сказки, в которых упоминается о коте.

Методы: анализ произведений литературы, опрос, анкетирование одноклассников, статистическая обработка.

Задачи:

  1. прочтение сказок о котах;
  2. определение тех черт характера, которые свойственны котам;
  3. выявление тех функций, которые выполняет кот в литературе;
  4. определить, как создается образ кота;
  5. провести опрос среди одноклассников, посвященный их отношению к котам и произведениям о них.

Гипотеза: предположили, что кот является неотъемлемой частью жизни человека, поэтому его образ широко распространен в литературе.

Актуальность данной работы заключается в возможности современного человека понять  советы народа,  заключённые в произведениях  фольклора, при рассмотрение  образа кота, а   также воспитать в  себе наблюдательность к  окружающему миру и доброе  отношение к    животным.

Рассматривая народные сказки в совокупности, я разделил их на два вида: сказки, где Кот является главным героем, и весь сюжет построен на нём; сказки, где Кот является второстепенным персонажем либо о нём упоминается лишь вскользь.

Мы определили, что Кот является главным персонажем преимущественно в русских сказках, и только в одной «Медведь, собака и кошка», он второстепенный герой. Далее я систематизировал картотеку по сопоставлению данных по следующим критериям: внешний вид животного; обращения к Коту; характер Кота; отношения с человеком; занятия, поступки Кота.

Сказка

внешний вид животного

обращения к Коту

характер Кота

отношения с человеком

занятия, поступки Кота.

«Напуганные медведь и волки»

«…откуда ни возьмись серый кот идёт…»

Шкодливый, плутовской

«он такой вор и разбойник.»

«Кот, петух, лиса»

Кот Котонаевич

Сближает с человеком, т.к. обращение к герою по имени - отчеству

«Кот и лиса»

Невелик да прожорлив

Котофей Иванович

баловник

Надоел человеку до смерти

Полёживал на чердаке,поест досыта и опять на чердак

«Кот рыболов»

Кум – куманёк, пушистый коток

Усмехается над глупостью

Пошёл рыбку ловить

«Страшный зверь»

Маленький котёнок

Сидит в норе

«Кот Васька»

Стал куцый

Васька - кот

нетерпеливый

Лежит целые дни на тёплой печурке, думает

«Кот серый лоб, козел да баран»

«Плутишка кот»

котишко-мурлышко, серый лбишко

Васька

Кот-коток, серенький лобок

находчивый

  Каждый час на промысле, и где что плохо лежит, так у него брюхо болит.

 Он такой вор и разбойник.

«Лиса и Котофей Иванович»

маленький

Котофей Иванович

Догадливый, ласковый

остарел так, что перестал мышей ловить.

«Кот и петух»

 Спина дугой, хвост трубой, глаза горят, когти выпущены.

Котя-коток, Родименький браток!

Проказничес - тво, дружба с петушком и с хозяйкой

Дружит с хозяйкой

Избу поставил, печку сложил

«Баба яга»

Котик – братик (старый плут, злодей)

помогает

Дружит с девочкой

Сел ткать, не столько ткет как путает

«Жихарка»

котик

Переживает за друзей

Дружба с Жихоркой и с воробушком

На охоту ходил

«Девочка Огнёвочка

Котофей

хитрость

дружба

На печи лежит – мышей сторожит

«Петушок золотой гребешок»

кот

Хитрость и дружба

Дрова рубят, играет на гусельцах, поёт

Животные в русских народных сказках представляют собой разнообразные характеры. Конечно, все животные показывают мир людей – их действия, страхи слабых перед сильными, находчивость и доброту.

Часто кот в сказках открыто демонстрирует свой игривый нрав, во многих сказках он оказывается разбойником или даже воришкой. Но вместе с тем кот справедливый и живой, у него изворотливый ум. Благодаря своему умению договариваться и хитрости, кот выходит из любых затруднительных ситуаций, помогает обиженным, защищает своих друзей.

Причем сильным кот никогда не бывает, настоящая его сила – в слове. Мудрые речи кота могут нагнать страху на животных во много раз крупнее него. У сказочного кота может быть роль защитника и помощника, но он может выступать также хитрецом и служителем злых сил.

Исследуя образ кота в русских народных сказках, мы определили, какие функции они выполняют в них.

Лукавит кот из сказки «Кот – серый лоб, козел да баран». «Он такой вор и разбойник, каждый час на промысле, и где что плохо лежит, так у него брюхо болит». После того, как кот оставил хозяйку без припасов, та решает убить козла и барана. Но кот повинился перед ними, и они сбегают все в лес. Попав в лес, они увидели волков. Кот хитростью спасает товарищей от голодных хищников и принимает мудрое решение – вернуться домой.

В сказке «Лиса и Котофей Иванович» кот, как один из главных героев, предстает перед нами наглым, жадным, трусоватым.

В сказке «Кот, петух и лиса» Кот предстает в качестве защитника Петуха. Он преданный, отзывчивый, смелый, «услыхал крик и бросился в погоню, настиг лису, отбил петуха и принес его домой». Удивительно, но Кот в этой сказке хитрее лисицы. Он обманом вынудил Лису из избушки и освободил петушка: «Кот тотчас же нарядился гусляром, захватил в лапы дубинку и отправился к лисьей избушке».

Кот, как персонаж, может быть добрым или злым. Например, кот из сказки «Баба-яга». Живя у Бабы-яги, помогает героине, попавшей в беду. По совету, который ей дала родная тётушка, падчерица подкупила слуг Бабы-Яги подарками, и они за это помогли ей убежать. «Я тебе сколько служу, – говорит кот Бабе Яге, – ты мне косточки не дала, а она мне ветчинки дала» .

 Персонаж русских народных сказок – Кот Баюн, огромный кот-людоед, с волшебным голосом.   Свое прозвище он получил от слова «баять»  рассказывать, говорить. Баюн был наделен голосом, слышным за семь верст Кот заговаривает, усыпляет, гипнотизирует. Того, кто засыпает, он убивает и съедает. Добыть кота – великий подвиг. В сказке «Поди туда – не знаю куда, принеси то – не знаю что» подвиг совершает Андрей-стрелок. Для этого он надевает несколько железных колпаков, которые кот разбивает своими железными когтями, один за другим, но наконец, обессилев, дает себя пленить. Хотя кот побежден, верить ему нельзя. «Тут кот свои когти точит, на царя их ладит, хочет у него белую грудь раздирать, из живого сердце вынимать». В этом весь кот: он покоряется, если сам так решил.

Таким образом, проанализировав некоторые сказки, мы видим, что образ кота разнообразен. Он может быть домашним любимцем и предвестником несчастья. С одной стороны, он добрый, ласковый, с другой – непокорный, хитрый.

Мне хотелось бы сопоставить образ кота в русских сказках с образом кота в английских народных сказках.

Сказка

внешний вид животного

обращения к Коту

характер Кота

отношения с человеком

занятия, поступки Кота.

«Кот и попугай»

кот

жадность

Заботится только о себе

Плохо относится к гостям

«Тщеславная мышь»

Внешность и голос могут быть обманчивы

котик

Мягкий вкрадчивый голос

Под вечер проголодался и кинулся на мышку,хотел проглотить её

«Том – мальчик с пальчик»

кошка

Сломала задвижку и выпустила мальчика на свободу

«Кошачий король»

Чёрный кот

хитрость

Дружил и оставил человека ради личной выгоды

Отдыхал у камина

«Как Джек ходил счастья искать»

 «Уиттингтон и его кошка»

Кошка (кис - кис)

Замурлыкала и принялась  играть пальчиками её величества

Отлично ловила мышей

«Сказка про котёнка Тома»

Пушистые красивые шёрстки

Том, Крошка и Рукавичка

Очень шалавливые

Играть у порога дома, прыгать и купаться в пыли

Я считаю, что в английских сказках кот часто помогает главным героям иногда случайно, а иногда в компании с другими животными. В сказке «Том – мальчик с пальчик» кот помогает Тому совершенно случайно, принимая Тома за мышь, выпускает его из клетки, открыв лапой дверцу.

 В сказке «Как Джек ходил счастья искать» кот пугает разбойников своими криками и помогает главному герою   спастись от разбойников.

В английских сказках кот часто является обычным животным, не совершает никаких человеческих поступков и не говорит по-человечески.

Я считаю, что   сказки порой похожи между собой. Русская сказка «Мудрая жена» по сюжету, по поведению кошки, похожа на английскую сказку «Уиттингтон и его кошка».

Дик жил в Лондоне и был очень беден. Однажды он купил кошку, потому что на чердаке, где он спал, пол и стены были   в дырах, а мыши и крысы изводили его по ночам. «Не прошло и нескольких дней, как мыши и крысы перестали его тревожить, и он мог крепко спать…»

  Герой сказки отдаёт свою кошку на корабль, плывущий в Африку. Там она расправляется с мышами, которые угрожали людям. И кошку продают царю, как необыкновенное и полезное существо. В сказке «Мудрая жена», кошку тоже продают на корабль, отправляющийся в далёкую страну, в которой кошки не водятся. Там она помогает «корабельнику», убив угрожающих ему крыс только из преданности. Поэтом новый хозяин продаёт кошку за большие деньги. И в той, и в другой сказке кошка не говорит по- человечески, а является просто животным, в то время как в большинстве других сказок она действует как человек.  В этих сказках кошка старается помочь своему хозяину.

В следующей английской народной сказке «Кошачий король» кот – животное ведёт себя неожиданным образом, хотя его хозяева всю жизнь считали своего чёрного кота самым обычным животным.  Кот Томас состарился и часто нежился у горящего камина. А когда узнал от своего хозяина, что в лесу были странные кошачьи похороны и кот Тим умер, то человеческим голосом воскликнул:

– О, небо! Значит, старина Тим умер, и кошачий король теперь - я!

В сказке «Питер – простачок» появляется чёрный кот, постоянный атрибут колдуна. Питер взбирается на вершину и видит там хижину старой вещуньи. « Из трубы валил дым, а на пороге спал черный кот.

«Хорошая примета», — подумал Питер и постучал в дверь.» Глупый герой считает чёрного кота «хорошей приметой», хотя всем, включая читателя, заведомо известно обратное.

Если сравнивать русские и английские сказки, то можно сделать вывод: образы котов в сказках похожи, больших различий нет, хотя в английской традиции есть еще две стороны, которые не имеют ярко выраженных соответствий в славянской культуре: это превращения в кота и фигура личного демона.  В обеих культурах кот играет роль помощника и вместе с тем его образ невероятно разнообразен. И в русских и в английских сказках я не нашла ни одного случая, когда кот был бы исключительно отрицательным персонажем.

Хотя кот может принадлежать злым существам (например, Бабе Яге или ведьме), красть что – либо у хозяев, обманывать, но все – равно будет помогать человеку или совершать другие положительные поступки.

 Можно заметить, что и у русских, и у англичан, кот существо свободолюбивое. Он может быть верен хозяину, а может и предать его за плохое с ним обращение или отсутствие внимания. Кот не всегда привязан к дому: может убежать от хозяев, жить один в лесу, путешествовать.

Цвет кота в сказках может быть любым, но если он чёрный, то обладает мистическими свойствами.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

На основании исследованного материала можно сделать следующие выводы: Коты широко представлены в русских и английских народных сказках, они становится для человека проводником в жизни, указывающим верный путь. Ни одному животному такая роль до сих пор не отводилась. В сказках   могут играть как главную, так и второстепенную роль, но образ кота от этого не меняется. В большинстве сказок у кота  может быть не только имя, но иногда и отчество, что говорит об уважительном отношении человека к этому животному. В сказках кот показан ловким, хитрым, находчивым и положительным героем, помощником, спасителем. Иногда кот может обманывать, воровать, может служить ведьме, но при этом помогать добрым людям. Чаще выступает как обычное домашнее животное и даже говорит по-человечески. Это замечательное животное очень похоже на нас с вами. И все же остаётся существом таинственным и загадочным. Вот такие вот они, сказочные коты, очень разные и многогранные. Никто не знает, что от них ожидать, и возможно в этом и заключается маленькое волшебство чудесных созданий. Таким образом мы доказали свою гипотезу, что кот является неотъемлемой частью жизни человека, поэтому ее образ широко распространен в литературе.

Список литературы:

1.Афанасьев А.Н. Народные сказки. - М.,1984
2.Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка.- М., 1980.
3.Жили-были Русские народные сказки. – М.: Малыш.1998.
4. Кисель Н. К., Некрасова М. С. Милее кошки зверя нет. – Минск. «МЕТ», 2000.
5. Пропп В.Я. Фольклор и действительность. - М., 1976.
6. Русские народные сказки. Мурманское книжное издательство.1981.

Интернет – ресурсы:
Сайт: http://elenaranko.ucoz.ru/
Сайт: http://www.prokotov.ru/
www.yandex.ru – картинки и фотоматериал

 АНКЕТА И ЕЁ РЕЗУЛЬТАТЫ

Я провел в-пятых классах анкетирование. Было опрошено 45 человек.

Цель опроса: узнать

  • читают ли мои сверстники русские и английские народные сказки,
  • знают ли сказки о котах
  • какие качества характера видят в образе кота в этих сказках?


Результаты опроса следующие:

1. Читаешь ли ты сказки?

а) часто – 15 ответов

б) иногда – 30 ответов

в) никогда – 0 ответов


2.Какие русские народные сказки о котах ты знаешь?

  • 17 человек знают название русских народных сказок о котах
  • 28 человека не знают название русских народных сказок о котах


2.Какие английские народные сказки о котах ты знаешь?

  • 5 человек знают название английских народных сказок о котах
  • 30 человека не знают название английских народных сказок о котах


3.Какие качества характера ты видишь в образе кота в народных сказках?

а) помощник – 25 ответов

б) спаситель – 18 ответов

в) хитрец – 18 ответов

г) воришка – 8 ответов

д) разбойник – 10 ответов

Некоторые ребята отметили не одно, а несколько качеств характера кота.


Вывод: ребята читают сказки, но очень редко. Русские народные сказки о котах знают не многие, а с английскими народными сказками их ещё нужно знакомить, т.к. практически никто не читал сказки, названные в работе.