Рабочие программы

Рогоза Галина Викторовна

.....

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Гиды-переводчики»41.8 КБ
Файл Рабочая программа " Французский для взрослых"-1632.51 КБ
Microsoft Office document icon Дополнительная общеобразвивающая программа «Гиды-переводчики»64 КБ
Microsoft Office document icon Дополнительная программа «Гиды-переводчики»65.5 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа по элективному курсу "По дорогам Франции.Французский фольклор для младших школьников".76.5 КБ
Файл Рабочая программа " Французский для взрослых"32.7 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFprimA1.158 КБ
Файл Рабочая программа по ИЯ ( для лингвист лагеря)29.16 КБ
Microsoft Office document icon Положение об окружном фестивале французской культуры.98.5 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа " Гиды - переводчики"76 КБ
Файл Рабочая программа " Французский для взрослых"28.58 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFprimA1_14-1558 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFjunior A283 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFprimA1.1(13-14)58 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFprimA1.1(13-14)58 КБ
Microsoft Office document icon Рабочая программа DELFprimA1_15-1658 КБ
Файл Рабочая программа Французский с увлечением-2кл23.61 КБ
Microsoft Office document icon rogoza_g.v._-ffk-_polozhenie-2014-.doc90.5 КБ
Файл Рабочая программа "Французский с увлеченнием"-2кл22.73 КБ
Microsoft Office document icon obrazovatelnaya_programma-_1kl_14-15.doc114.5 КБ
Файл Рабочая программа по французскому языку 10 класс (профильный уровень)38.56 КБ
Файл Рабочая программа по французскому языку 11 класс (базовый уровень)73.69 КБ
Файл Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа "Клуб любителей французского языка"(2-4 классы)37.76 КБ
Файл Рабочая программа по французскому языку 10 класс (базовый уровень)73.71 КБ
Файл Рабочая программа "Французский с увлечением"(5класс)24.46 КБ

Предварительный просмотр:

Департамента образования г. Москвы

Восточное окружное управление образования

Государственное бюджетное образовательное учреждение Гимназия №1798 «Феникс»

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа

«Гиды-переводчики»

Уровень программы: ознакомительный.

Возраст обучающихся: 11–16 лет.

Срок реализации: 3 года.

Составитель:

Рогоза Галина Викторовна, учитель французского языка ГБОУ Гимназия №1798"Феникс" г.Москвы

Москва

2016 

Пояснительная записка

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема диффиренцированного,личностного подхода в обучении.Система дополнительного образования имеет все возможности для того,чтобы,учитовая индивидуальные особенности и интересы детей,учить всех по-разному,причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей,способностей и запросов ребенка.В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности,осваивают программу,при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

В Национальной доктрине образования в Российской Федерации дан социальный заказ государства на воспитание человека высоконравственного с активной жизненной позицией, патриота своей Родины, уважающего права и свободы личности. Дополнительная общеобразовательная программа «Гиды-переводчики  » в полной мере отвечает этим требованиям.

Направленность

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Гиды-переводчики» имеет социально-педагогическую направленность. Формирование личности, изучение межличностных отношений, формирование опыта проживания в социуме – это определяющие позиции социально-педагогической направленности. Социальное самоопределение детей и развитие детской социальной инициативы на современном этапе развития общества является одной из главных задач воспитания подрастающего поколения. Важные компоненты формирования личности – патриотическое воспитание и гражданское сознание.

Данная программа направлена прежде всего на решение задач развития общей культуры личности, адаптации  личности к жизни в современном обществе, создание условий для осознанного выбора профессии и формирование жизненных планов.

Воспитание активной жизненной позиции, которую обучающиеся приобретают в процессе реализации программы, является необходимым элементом их успешной социализации. Такой человек стремится к преобразованию и усовершенствованию окружающего мира, решению жизненно важных проблем.

Актуальность

Учебно-воспитательный процесс нацелен на формирование у подростков таких важнейших социально-значемых качеств,как:готовность к нравственному самоопределению,верность  культу рным традициям,стремление  к сохранению и приумножению культурных и исторических ценностей.Как следствие-утверждения активной жизненной позиции при решении важнейших проблем общества в различных сферах общественной деятельности.

Гражданско-патриотическое воспитание детей – это первоочередная задача современного демократического общества, это целостная система по формированию гражданско-патриотических ориентиров учащихся, один из основополагающих принципов государственной политики в области образования, закреплённый в Федеральном законе Российской Федерации от 29.12.2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации». Современная школа призвана формировать моральный облик обучающегося, его нравственные и духовные качества – гражданственность и патриотизм. Именно в школе начинаются первые шаги в осознании сопричастности юного гражданина общественной жизни страны. Именно это подтверждает актуальность, общественную значимость, целесообразность внедрения в педагогическое пространство образовательной программы «Гиды-переводчики».

Педагогическая целесообразность

Данная программа является интегрированной.Она связанна с общеобразовательными предметами(французский язык,георафия,МХК) Она дает общее развитие личности ребенка,приобщает к мировой культуре(вместе с базовым,школьным образованием.),расширяет,углубляет и допоняет базовые знания;дает возможность удовлетворить интерес в какой-либо области культуры,проявить и развить потенциальные способности ребенка и реализовать его творчиский потенциал.

Дополнительная общеразвивающая программа «Гиды-переводчики» способствует развитию таких личностных качеств, как целеустремленность, настойчивость, честность, неравнодушие и взаимопомощь; собственных принципов  – мировоззрения, убеждения, моральных норм. Программа формирует понимание ребёнком справедливости, даёт возможность оценить гражданские поступки и подвиги соотечественников.

В ходе реализации дополнительной общеразвивающей программы у учащихся формируется стремление к общению, к дружбе, воспитываются ответственность и доброта, умение преодолевать трудности и оказывать помощь. Патриотическое воспитание ориентирует детей и подростков на выбор социально значимых профессии.

Достижение целей гражданско-патриотического воспитания должно осуществляться через взаимодействие школы, семьи и социума, что способствует формированию устойчивых представлений о мире, обществе, государстве, изучению прав и обязанностей учащихся, взаимодействию со сверстниками. Консолидация усилий всех участников образовательного процесса приведут к формированию достойного гражданина своей страны, благородной личности, способной осознавать свою причастность судьбе Отечества.

Цель

Формировать социальные ценности у детей и подростков: гражданскую позицию, национальное самосознание, патриотические качества личности, а так же способность к иноязычному  общению.

Задачи

Обучающие:

-формировать навыки социокультурной компетенции;

-формировать навыки и умения работать с историческими документами;

-закреплять исследовательские навыки и аналитическое мышление в противодействии фальсификации исторических событий и фактов;

-сформировать навыки поисковой, проектной и исследовательской деятельности, умение применять различные компьютерные технологии: создание, редактирование, -оформление, сохранение и передачу информационных объектов различного типа с помощью современных программных средств.

-расширять общекультурный и страноведческий кругозор;

-формировать навыки коммуникативной компетенции;

Развивающие:

-стимулировать и поддерживать социально и общественно значимые инициативы детей и подростков;

-развивать личностные качества учащегося: честность, самостоятельность, ответственность, аккуратность; уважение, милосердие и сочувствие к ветеранам войны и труда, семьям погибших защитников Отечества, престарелым людям;

-развивать способности к аналитическому мышлению, навыки самостоятельной работы, умение проводить сравнительный анализ и обобщать;

-осуществлять поиск эффективных путей организации общественно полезной деятельности учащихся;

-выявлять одарённых учащихся, создавать условия для реализации и совершенствования их потенциала.

Воспитательные:

-способствовать эстетичному и нравственному развитию детей;

-воспитывать понимание и уважение другой культуры;

-формировать позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

-создавать условия для социальной активности детей и подростков в общественно полезной деятельности;

-выявлять организаторские способности детей и подростков; удовлетворять потребность детей в общении;

-формировать гражданское самосознание юных москвичей.

Отличительные особенности данной программы от уже существующих программ

Новизной и отличительной особенностью дополнительной общеразвивающей программы «Гиды-переводчики» является её практическая ориентированность: претворение предложений в конкретные дела (знакомство учащихся с ветеранами, помощь в решении социальных и бытовых проблем). В связи с этим программа способствует поиску новых методов и форм в организации процесса непрерывного гражданско- патриотического воспитания детей и подростков.

Возраст обучающихся, участвующих в реализации программы

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Гиды-переводчики» предназначена для детей и подростков следующих возрастных категорий: 11–16 лет (учащиеся общеобразовательных организаций).

Срок реализации

Срок реализации программы «Гиды-переводчики» составляет 34 недели.            Период обучения – сентябрь-май.

Формы и режим занятий

Форма занятий – групповая. Наполняемость группы – не более 15 человек (набор осуществляется без предварительного отбора, по желанию и интересу учащегося). Режим занятий: 1 час х 1 раз в неделю. На занятиях педагогом используется индивидуально-личностный подход.

Ожидаемые результаты и способы определения их результативности

По окончании срока реализации программы у учащихся будут сформированы:

навыки поисковой, проектной и исследовательской деятельности;

навыки социокультурной компетенции;

потребность в самопознании и самовыражении;

осознание необходимости документирования исторического процесса;

навыки и умения работать с историческими документами с целью развития исследовательских навыков и аналитического мышления ;

навыки, создания, редактирования, оформления, сохранения, передачи информационных объектов различного типа с помощью современных программных средств.

По окончании срока реализации программы у учащихся будут развиты:

личностные качества: честность, самостоятельность, ответственность, аккуратность;

навыки самостоятельной работы;

способности к аналитическому мышлению, умение проводить сравнительный анализ и обобщать;

инициативность в творческом исследовательском процессе;

навыки поиска эффективных путей организации общественно полезной деятельности учащихся.

Текущий и итоговый контроль

Механизм оценки усвоения программы.

Уровень усвоения учащимися программы «Гиды-переводчики» определяется соответствующими критериями с учётом индивидуальных и возрастных особенностей каждого ребёнка.

Текущий контроль осуществляется по окончании каждого раздела программы (варианты: по окончании I полугодия, …) в форме… (варианты: презентаций, подготовки фотоматериалов, результативности участия в ..., и т. д.).

Готовность к интервьюированию (публичному выступлению) предполагает:

проведение тренировок-презентаций (одновременный рассказ и показ иллюстративного материала);

подготовка тематических вопросов;

изучение основ ораторского искусства и технологии публичных выступлений (постановка голоса, приобретение умения держаться перед публикой и аудиторией и т. д.).

Основные критерии оценки (для презентаций, рассказа):

актуальность и полнота раскрытия темы,

искренность, творческая индивидуальность;

образность, эмоциональность, концентрация внимания;

историческая достоверность;

языковая точность и выразительность.

Формы подведения итогов

- Открытое занятие

- Создание презентаций

- Проведение экскурсий

- Защита проекта

Учебно-тематический план

№ п/п

Название разделов, тем

Количество часов

Всего

Теория

Практика

1

Вводная часть

6

4

3

1.1

Знакомство с учащимися. Введение в программу «Гиды-переводчики». Инструктаж по технике безопасности

1

1

-

1.2

Занятие. Краткий курс страноведения России и Франции.

1

1

-

1.3

Занятие. Особенности и общие характеристики французской речи.

2

1

1

1.4

Занятие. Техника сценической речи. Дыхание. Голос.

2

1

1

2

Экскурсионная работа. Определение источников необходимой информации

7

2

5

2.1

Экскурсия «Здравствуй, музей!»

1

0.5

0.5

2.2

Музейный лекторий. Встреча с руководителем школьного Политехнического музея.

1

0.5

0.5

2.3

Музейный лекторий. Встреча с руководителем школьного музея а/п "Нормандия-Неман"

1

0.5

0.5

2.4

Музейный лекторий. Встреча с экскурсоводами-старшеклассниками школьных музеев.

1

0.5

0.5

2.5

Посещение исторических музеев города Москвы с целью поиска темы проекта

3

-

3

3

Поисково-исследовательская работа

8

3

5

3.1

Знакомство с материалами, архивными документами, семейными реликвиями

2

1

1

3.2

Занятие. Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

1

0.5

0.5

3.3

Занятие. Основные интонационные средства.

1

0.5

0.5

3.4

Формирование групп вопросов для ведения беседы и интервьюирования по направлениям

1

-

1

3.5

Подготовка материалов экскурсий  и размещение их в музейной (тематической) экспозиции

2

-

2

4

Создание проекта

7

1

6

4.1

Изучение и анализ первоисточников

2

1

1

4.2

Подготовка фото- и видеоматериалов

2

-

2

4.3

Определение информационных интерент-ресурсов

2

-

2

4.4

Написание сочинения-рассуждения

1

-

1

5

Экспертиза работ. Выявление победителей

4

-

4

6

Награждение победителей и призёров проекта

1

-

1

7

Итоговое занятие

1

-

1

Всего:

34

10

24

Содержание

I. Вводная часть

1.1. Знакомство с учащимися. Введение в программу «Гиды-переводчики». Инструктаж по технике безопасности.

Теория. Знакомство с учащимися. Постановка цели и задач реализации общеразвивающей программы «Гиды-переводчики».

1.2. Тема занятия Краткий курс страноведения России и Франции.

Теория. Привлечение внимания учащихся к историческим событиям, повлиявших на развитие науки и техники.

1.3. Тема занятия: Особенности и общие характеристики французской речи.

Теория. Знакомство с особенностями французской речи.

1.4. Тема занятия: Техника сценической речи. Дыхание. Голос.

Практика. Выполнение упражнений на дыхание.

II. Экскурсионная работа. Определение источников необходимой информации

2.1. Экскурсия «Здравствуй, музей!»

Практика. Посещение тематического школьного музея или музея боевой славы иной образовательной организации.

2.2. Музейный лекторий: "Юный экскурсовод". Встреча с руководителем школьного Политехнического музея.

Теория. Рассказ об истории создания  Политехнического музея.

Практика. Посещение музея. Обсуждение.

2.3. Музейный лекторий: "Юный экскурсовод". Встреча с руководителем школьного музея а/п "Нормандия-Неман"

Теория. Знакомство детей с особенностями музея.

Практика. Показ  видеороликов школьных экскурсоводов. Обсуждение. Беседа.

2.4. Музейный лекторий: "Юный экскурсовод". Встреча с  экскурсоводами-старшеклассниками школьных музеев. 

2.5 Посещение исторических музеев города Москвы,  с целью поиска темы проекта.

III. Поисково-исследовательская работа

3.1. Тема занятия:  Теория и практика подготовки экскурсии.

Практика. Изучение материалов с использованием интернет ресурсов, сбор публикаций СМИ, сбор информации о представленных экспонатах музея.

3.2.  Знакомство с материалами, архивными документами, семейными реликвиями.

Практика. Изучение документов, сопровождающих процесс подготовки проекта.

3.3. Формирование групп вопросов для ведения беседы и интервьюирования по направлениям.

Практика. Составление плана экскурсии.

3.4.  Интервьюирование  экскурсантов.

Практика. Встреча с посетителями музея.

3.5. Практика. Подготовка материалов и размещение их в музейной (тематической) экспозиции.

IV. Создание проекта

4.1. Изучение и анализ первоисточников.

4.2. Подготовка фото- и видеоматериалов.

Практика. Изучение устройства фото и видеоаппаратуры, применение оргтехники в работе.

4.3. Использование справочной литературы.

4.4. Определение информационных интернет-ресурсов.

V. Экспертиза работ. Выявление победителей

VI. Награждение победителей и призёров

 VII. Итоговое занятие

Методическое обеспечение

Методическое обеспечение образовательной программы может быть разнообразным.

Для организации образовательного процесса используются различные формы занятий. Наиболее распространенным видом занятия, в силу специфики программы, является практическая работа, которая включена в каждый раздел учебно-тематического плана. Для результативной деятельности учащихся необходимо обеспечить их достаточным количеством наглядных пособий: плакатами, историческими атласами, музейными экспонатами. Для организации практических работ также необходимо иметь персональные компьютеры, подключенные к сети Интернет, множительную технику, фотоаппаратуру, видеокамеры.

Реализация программы предполагает построение системы взаимодействия с  музейными работниками, фондами. Рекомендуется учитывать информацию, размещённую на сайтах музеев.

Использование архивных документов, семейных реликвий, позволяет активизировать познавательную деятельность учащихся.

Работа с родителями

В процессе реализации дополнительной общеразвивающей программы «Гиды-переводчики» большое внимание уделяется работе с родителями. Именно в семье закладываются основы личности. Стабильная, благополучная семья, в которой сохраняется преемственность поколений, царит уважение друг к другу, может воспитывать высоконравственную личность, патриота своей страны. Успех педагога в работе с родителями невозможен без их активного включения в учебно-воспитательный процесс, в организацию и проведение различных мероприятий. Родители хотят, чтобы их ребёнок был признан не только в кругу семьи, но и в обществе. Продуктивность, взаимодействия педагогов и родителей в определенной степени обусловлено оптимальным выбором приёмов, методов и форм работы.

При реализации программы эффективными методами взаимодействия являются тематические беседы, акции, лектории, экскурсии .Программа «Гиды-переводчики» направлена на развитие гражданской активности, инициативы, творчества учащихся, способствует гражданскому становлению личности, формированию патриотизма.

Условия реализации:

Оборудование:

компьютер и мультимедийная установка для воспроизведения видеофайлов;

экран;

аудиопроигрыватель для воспроизведения аудиофайлов.

Список литературы, используемый педагогом при написании программы

1. Долинин К.А. Стилистика французского языка М. Просвещение. 1987.

2.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

3. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

4. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

5. Пави П. Словарь театра. М. Прогресс. 1991.

6. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

7. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

8. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.

9. Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.

10. Добрина Н. А. .  Экскурсоведение.   Учебное пособие. Флинта, 2013 г.

11. Нифонтова С. Н., Гаштова О.А., Жук Л.Н.: Цикл развивающих целевых и тематических экскурсий для детей 4-7 лет. Детство-Пресс, 2010 г.

Нормативные документы:

Указ Президента РФ от 20.10.2012 № 1416 «О совершенствовании государственной политики в области патриотического воспитания».

Комплексный план мероприятий по патриотическому воспитанию населения города Москвы на 2012–2016 г.

Интернет-ресурсы:

  1. http://5fan.ru/wievjob.php?id=44446
  2. http://forum.yar-genealogy.ru/index.php?showtopic=4502
  3. http://poklonnayagora.ru/
  4. http://cmaf.ru/visitor/cont/
  5. http://www.gmom.su/ 
  6. https://ru.wikipedia.org/wiki



Предварительный просмотр:

Департамента образования г. Москвы

Восточное окружное управление образования

Государственное бюджетное образовательное учреждение Гимназия №1798 «Феникс»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА

ФРАНЦУЗСКИЙ      ЯЗЫК   ДЛЯ      ВЗРОСЛЫХ

Уровень программы: ознакомительный.

Возраст обучающихся: старше 18 лет.

Срок реализации: 3 года.

Составитель:

Рогоза Галина Викторовна, учитель французского языка ГБОУ Гимназия №1798"Феникс" г.Москвы

Москва 2016

Пояснительная записка

1. Цели и задачи курса

1.1 Цель курса - дать прочные систематические знания лексики и грамматики и одновременно развить коммуникативные навыки, позволяющие понимать аутентичную звучащую речь, вести беседу в рамках обозначенного в курсе круга тем, продуцировать монологические высказывания, понимать письменные тексты разных типов и жанров, писать письма, составлять СУ и т. п., то есть выработать у учащихся компетенции, предусмотренные для уровня А2 - В1 Едиными европейскими стандартами преподавания иностранных языков. В этом фундаментальном документе, разработанном под эгидой Совета Европы, основополагающим является понятие компетенции.

1.2 Компетенция объединяет знания, умения и навыки, дающие возможность эффективно действовать в заданной ситуации.

Собственно коммуникативные компетенции включают лингвистическую, социолингвистическую и прагматическую составляющие. Лингвистические компетенции предполагают способность говорящего использовать освоенный языковой материал (грамматические структуры, лексические единицы, произносительные модели и т.д.) применительно к условиям коммуникации и в соответствии со своим целями и задачами.

Социолингвистические компетенции предполагают умение пользоваться языком с учётом принятых в том или ином сообществе форм, правил, моделей общения.

Прагматические компетенции помогают при решении любой конкретной задачи выбрать наиболее адекватные способы её решения (как лингвистические, так и паралингвистические). На прагматическом уровне каждое высказывание рассматривается как речевой акт в составе комплексной деятельности индивида.

 1.3 Компетентностный подход предполагает не отказ от углублённого изучения языкового материала (его фонетической, грамматической, лексической, стилистической составляющих), а включение его в более широкий контекст речевой деятельности.

2. Содержание курса

2.1 Обучение чтению ведется на основе текстов разной жанровой принадлежности и функциональной направленности: публицистические, литературные тексты, а также многие другие типы документов: письма, электронные сообщения, рекламные объявления, инструкции, проспекты и др. В качестве литературных текстов используются сокращенные и частично адаптированные отрывки из произведений французских авторов последней трети XX - начала XXI века. Студентам предлагается освоить разные виды чтения: изучающее, ознакомительное и поисковое.

Работа предполагает систематическое развитие навыков понимания устной речи. Эту цель преследуют многочисленные аудиоупражнения, направленные на развитие фонематического слуха, а также задания на глобальное понимание звучащего текста.

Обучение говорению в монологической и диалогической форме ведётся как на базе переработки и осмысления письменных или звучащих текстов, так и на основе моделирования типичных ситуаций общения в ходе ролевых игр.

Для обучения письменной речи предусмотрено большое количество заданий, направленных на формирование навыка связного изложения информации в письменной форме. Студенты учатся писать тексты разного типа: открытки, письма, электронные сообщения, объявления, короткие заметки в газету и др.

Программа рассчитана на 3 года обучения, по 60 академических часов в год.

Количество часов на изучаемые темы может варьироваться.

3. Тематическое наполнение курса

Тема

Содержание темы

Количество часов

1

Тема 1. Вводно-фонетический курс

Правила чтения согласных.  Правила чтения  гласных Ударение (словесное, фразовое, логическое). Интонация. Понятие о сцеплении и связывании в речевом потоке Грамматический материал: Структура повествовательного предложения. Структура вопроса. Понятие   о   дополнении.   Понятие   об   определении. Множественное  число  существительных.  Понятие  об артикле и детерминативе Спряжение глаголов 1 и 3 групп

20

2

Тема 2.

Французский в мире

Грамматический    материал:    количественные    и

порядковые        числительные,         вопросы         с вопросительным наречием

Лексический материал: Название стран, национальностей. Языки. Текст:  Французский язык в мире,  Франция и франкофония.

Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневную ситуацию

7

3

Тема 3. Учимся с удовольств ием

Грамматический   материал      глаголы  2   группы, отрицательные местоимения

Лексический      материал:      Тематический      словарь «Образование».

Монологическая речь: Образование в России и во Франции. Диалогическая речь: диалоги на тему «Урок». Аудирование    -    монологи    и    короткие    диалоги, иллюстрирующих  повседневную   ситуацию   (рассказ   о семье).

7

4

Тема 4. Здравствуй, это я

Грамматический   материал:   Степени   сравнения

прилагательных.       Случаи             неупотребления аптикчтя Особенности г.ппяжения некотопых ггтяготов 3 группы. Женский род приланательных. Лексический материал : приветствие (различные стили речи) устойчивые словосочетания по тематике. Ситуативные диалоги Резервирование номера в отеле. Аудирование:      прослушивание   коротких   диалогов, иллюстрирующих повседневные ситуации

7

5

Тема 5.

Семья вчера и сегодня

Грамматический    материал:    Сложное   прошедшее время. Особенности спряжения глаголов 3 группы. Место наречий   и   приглагольных   местоимений   в   сложных временах

Лексический    материал:    Тематический    словарь «Семья».    Тексты       Семья    Франсуазы,   Дальний родственник, Иди к маме, папа занят

Речевые клише: обращение с просьбой, ответ на просьбу. Монологическая и диалогическая речь по теме.  Аудирование      прослушивание монологов и диалогов по теме. Письменная речь - личное письмо.

7

6

Гема 6. Работа

Грамматический   материал   местоименные  глаголы, герундий, незаконченное прошедшее время. Тематический словарь по теме «Работа» Речевая ситуация « Устройство на работу.».

Чтение текстов Пора на работу, Рабочий день модели, Я хотела преподавать франг^узский язык. Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневные     ситуации     (привлечение     внимания; обращение     с     просьбой;     ответ    на     просьбу). Монологические   высказывания   -   Моя   будущая работа. Диалогическая речь: диалог - расспрос.

7

7.

Тема 7. Свободное время, развлечения

Грамматический материал: Употребление прошедших

времен.    Личные    приглагольные    местоимения    — обстоятельства места. Модальные глаголы. Лексический материал: Тематический словарь по теме «Хобби»,     Речевая ситуация «Кудай пойдем?». Чтение текста Объявление. Диалогическая речь: диалог по теме Как проведем свободное время. Монологическая речь -высказывания на тему увлечений. Письменная речь -заметка в газету. Аудирование.

7

8.

Тема 8. Мой дом

Грамматический материал : Простое будущее время. Употребление времен в сложных предложениях с союзом

5/.

Лексический материал: Чтение текстов Как живут французы, Ведьма в чулане. Тематический словарь «Дом, кватрира,    мебель».    Речевая    ситуация    «Обставляем

комнату».

Монологическая речь: описание дома своей мечты. Диалогическая речь: диалоги - обмен информацией о квартире. Речевые клише: приветствия, поздравления, ответные реплики. Речевая ситуация - Снимаем комнату, квартиру. Аудирование по теме. Письменная речь - объявление о сдаче/найме жилья.

7

9.

Тема 9. Мой город

Грамматический   материал      Простое  прошедшее время, давно прошедшее время, образование наречий. Лексический       материал:              Чтение       текста «Достопримечательности        Москвы».        Обсуждение прочитанного текста. Передача содержания прочитанного текста. Постановка вопросов для уточнения информации. Монологическая    речь:    составление    монологических высказываний на тему «Мое любимое место в Москве». Диалогическая речь: составление диалогов по теме. Звуковой текст - описание событий. Речевая ситуация «Как пройти...» Аудирование.

7

10

Тема 10. Путешествие в Париж

Грамматический материал: Косвенная речь, будущее в прошедшем, согласование времен.

Лексический материал: Тексты    Улицы Парижа с русскими   именами,    Поездка   в   Париж.    Речевая ситуация «В музее». Речевая ситуация «В театре». Монологическая     речь:     Достопримечательности Парижа. Диалогическая речь: ситуация «Как пройти...», «В    отеле».    Письменная    речь:    письмо    личного характера. Деловая корреспонденция.

7

11

Тема 11. Еда

Грамматический   материал       частичный   артикль, пассивный залог глагола.

Лексический материал:  Словарь по теме «Еда». Тексты Гастрономические пристрастия французов, В ресторане. Речевая ситуация «В кафе, в ресторане». Монологическое высказывание «Мои любимые блюда». Диалогическая речь « Как приготовить» Аудирование : рецепты, меню.

7

12.

Тема 12. Одежда

Грамматический     материал:     Замена     прямого дополнения         местоимением.         Сослагательное наклонение, настоящее время.

Лексический материал:  Словарь по теме «Одежда». Тексты    История    одежды,    Великие    Кутюрье. Монологическая   речь:   описание   одежды.   Речевая ситуация «В магазине одежды». Диалогическая речь: ситуации по теме.

Аудирование:    прослушивание   коротких   диалогов, идлюстрируюпшх повседневные ситуации общения в рамках темы учебного блока.

7

13.

Тема 13. Деньги

Грамматический        материал:        сослагательное

наклонение  (продолжение),  неупотребление  артикля

(обобщение), особые случаи образования мн. Числа

существительных и прилагательных.

Лексический материал: тематический словарь «Деньги,

счет». Речевая ситуация «В банке». Чтение текста   Я

открываю счет в банке. Обсуждение прочитанного

текста.      Передача      содержания      прочитанного.

Составление тезисов текста.

Письменная речь : поздравительная открытка

Аудирование

7

14.

Тема 14.

Вокруг

света

Грамматический   материал:   местоимения   еп,   у,

косвенный вопрос, особенности спряжения некоторых глаголов 3 группы.

Лексический   материал:          Тематический   словарь «Путешествие». Речевая ситуация «В поезде». Речевые клише: покупка билета, проверка билета. Тексты: В самолете, Мой рай на море,  Необычные отели. Высказывание    мнения    о    прочитанном    тексте. Диалогическая   речь:   диалоги   -   обмен   мнениями. Монологическая речь: текст повествование. Аудирование    :    монологи   и   диалоги   по   теме. Письменная речь : заметка в газету.

7

15.

Тема 15.

Прекрасная

Франция

Грамматический материал: употребление местоимений с возвратными глаголами, неопределенные местоимения и прилагательные, условное наклонение.

Лексический материал:    Чтение текстов География Франции,    Франция   с   высоты   птичьего   полета, Марсельеза.     Обсуждение     прочитанных    текстов. Составление   диалогов   на   уточнение   информации, полученной из прочитанных текстов. Монологическая речь:   описание   географического  положения   страны, предоставление элементарных сведений о населении, климате. Речевая ситуация «В отеле». Диалоги на тему «Путешествие по Франции». Аудирование. Письменная речь - личный дневник, впечатления о Франции.

7

16.

Тема 16.

Города

Франции

Грамматический материал: место двух местоимений-дополнений, прошедшее время условного наклонения, временные союзы.

Лексический материал: тексты Лион, Руан, Ля Рошель. Речевая ситуация « Национальные стереотипы». Монологические высказывания о достопримечательностях и городах Франции. Диалогическая речь: диалог- обмен мнениями, диалог -расспрос. Речевые клише: заинтересованность. Аудирование. Письменная речь - личный дневник.

7

17.

Тема 17.

Встречи,

встречи

Грамматический материал: ударные местоимения, инфинитивное предложения, взаимновозвратные глаголы.

Лексический материал: Тематический словарь «Качества  человека,   характер».   Тексты         Это

правда,   может   быть   это  любовь,   Незнакомка. Монологическая    речь:    текст    повествования. Диалогическая речь: диалоги - расспросы, диалоги -обмен   мнениями.    Речевая    ситуация:    гороскоп. Аудирование : Это мой идеал... Письменная речь: объявления на сайте знакомств.

7

18.

Тема 18. Отцы и дети

Грамматический         материал:        относительные местоимения, притяжательные местоимения. Лексический материал: тексты   Вечная юность, Вы всегда   правы       с    последующем    обсуждением прочитанного  текста.   Составление  тезисов  текста. Речевая ситуации «Взамоотношения детей и родителей» Монологическая   речь:    текст   -описание,   текст рассуждение. Диалогическая речь: составление диалогов по теме учебного блока. Аудирование. Письменная речь: письмо родителям.

7

19.

Тема 19. В

университе те

Грамматический материал: сложные относительные местоимения,    образование    настоящего    времени сослагательного        наклонения,        сослагательное наклонение в независимых предложениях. Лексический  материал:   Расширение  тематического словаря  по теме  «Учеба».       Речевая ситуация «На факультете.» Чтение текста с последующим обсуждением прочитанного.      Монологическая      речь:      Высшее образование  во   Франции.     Диалогическая   речь: аргументация    позиции    по    теме    Экзамены. Фрагмент фильма «Испанское общежитие»

6

20.

Тема 20.

Моя

карьера

Грамматический     материал:     прошедшее    время

сослагательного    наклонения,    усилительная    частица. Лексический материал:  Речевая ситуация «Увольнение с работы». Расширение тематического словаря «Работа». Чтение     текстов     с     последующим     обсуждением прочитанного   и   передачей  содержания   прочитанного Будупцее молодых специалистов,  Найти свой путь  в жизни.     Монологическая     речь     аргументированное высказывание. Диалогическая речь: диалоги - обмен мнениями. Аудирование." интервью с эмигрантом. Письменная речь: составление резюме.

7

21.

Тема 21. Професии

Грамматический         материал:         каузативная конструкция, значение неопределенного артикля. Лексический материал: расширение словаря по теме «Качества характера».        Речевая ситуация «Чем вы занимаетель».     Чтение     текста     с     последующим обсуждением прочитанного и передачей его содержания «Интервью со знаменитостью». Монологическая речь: текст описание, текст повествование. Диалогическая речь: диалог - интервью; ролевая игра «Какая профессия вам подходит». Аудирование: интервью с музыкантом

7

22.

Тема 22.

Будьте

здоровы

Грамматический   материал   герундий   и   причастие настоящего времени, причастия настоящего и прошедшего времени.

Лексический материал:     Речевая ситуация «У врача». Тематический словарь   «Анатомия человека, здоровье». Чтение с последующим обсуждением прочитанного и передачей    его    содержания    Камилла    заболела, Волшебные        пилюли.       Монологическая       речь: аргументированное высказывание «Проблемы здоровья и пути их решения». Диалогическая речь: диалог обмен мнениями, диалог расспрос. Аудирование.

7

23.

Тема 23.

Новые

технологии

Грамматический материал: сложное будущее время, образование       и       особенности       употребления, употребление артикля в отрицательных конструкциях. Лексический материал: словарь по теме «Современные технологии»     Чтение текста с полным извлечением информации     Роботы     вокруг     нас.     Обсуждение прочитанного     текста.     Вопросы     на     получение дополнительной  информации.  Монологическая  речь: текст описание, текст рассуждение на заданную тему по учебному блоку. Диалогическая речь: диалог — расспрос (что ты будешь делать, если...); диалог- обмен мнениями (технологии будущего);     ролевая игра «Конференция: жизнь в 21м веке». Аудирование. Письменная речь : описание работы прибора.

7

24.

Тема 24. Досуг

Грамматический    материал:    сложное    причастие прошедшего времени, выделительные обороты. Лексический материал: расширение словаря по теме «Досуг, спорт».    Речевая ситуация «В фитнес-центре». Речевые клише: описание чувства страха, беспокойства, восклицание. Чтение текста с частичным извлечением информации   из   текста  Досуг   -   основное   право французов. Чтение с полным извлечением информации из текста На лоне природы. Обсуждение прочитанного текста. Передача содержания прочитанного. Монологическая речь: текст рассуждение. Диалогическая речь: диалоги по теме учебного блока. Аудирование. Письменная речь, обучение синтезированию текстовой информации.

7

Используемая литература

  1. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А1, Москва Нестор Академик, 2008
  2. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А2, Москва Нестор Академик, 2008
  3. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова ЛЛ. Le français.ru В1, Москва Нестор Академик, 2010
  4. 250 exercices de grammaire, niveau débutant Clé International 2009
  5. 250 exercices de grammaire, niveau intermédiaire Clé International 2007
  6. Lexique en action, niveau débutant Clé International 2007
  7. Lexique en action, niveau intermédiaire Clé International, 2007
  8. Compréhension de l’oral  Clé International 2008



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

Дополнительная общеобразвивающая программа

«Гиды-переводчики»

                                                                                                  Возраст обучающихся 12-14 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2015

Пояснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема диффиренцированного,личностного подхода в обучении.Система дополнительного образования имеет все возможности для того,чтобы,учитовая индивидуальные особенности и интересы детей,учить всех по-разному,причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей,способностей и запросов ребенка.В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности,осваивают программу,при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Учебно-воспитательный процесс нацелен на формирование у подростков таких важнейших социально-значемых качеств,как:готовность к нравственному самоопределению,верность  культу рным традициям,стремление  к сохранению и приумножению культурных и исторических ценностей.Как следствие-утверждения активной жизненной позиции при решении важнейших проблем общества в различных сферах общественной деятельности.

Данная программа направлена прежде всего на решение задач развития общей культуры личности,адаптации  личности к жизни в современном обществе,создание условий для осознанного выбора профессии и формирование жизненных планов.

Данная программа является интегрированной.Она связанна с общеобразовательными предметами(французский язык,история, георафия,МХК) Она дает общее развитие личности ребенка,приобщает к мировой культуре (вместе с базовым,школьным образованием.),расширяет,углубляет и допоняет базовые знания;дает возможность удовлетворить интерес в какой-либо области культуры,проявить и развить потенциальные способности ребенка и реализовать его творчиский потенциал.

Целью данной программы является:

-содействовать развитию духовно-нравственных основ личности подростка,его творчиских способностей и эмоционального мира ;

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

Данная программа позволяет реализовать следущие задачи:

---образовательную,так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую,так как она позволяет формиравать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную,так как она:

               -способствует эстетичному и нравственному развитию детей,

               -воспитывает понимание и уважение другой культуры,

              -формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую,так как она

              -позволяет развивать память,внимание,логическое мышление и воображение,

             -способствует развитию психических функций подростка,

             -развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами программы так же являются следующие:

---- преодоление психологического барьера в использовании  французского языка как средства коммуникации;

  ----формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной информации о стране изучаемого языка.

Занятия в данном объединении позволяют расширить знания о своей стране и стране изучаемого языка,применить их на практике,(в виде лекций,экскурсий)

Бузусловно в данной программе учитывается базовые знания,а также умения и навыки подростка,сформерованные у него в процессе учебных занятий в школе.

Знания полученные на уроках,углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.Более глубокое глубокое изучение тем по страноведенью России и Франции.

                                                                                                                                                       

       

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2. Краткий курс страноведения России и Франции.

2

2

-

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

2

1

1

4. Техника сценической речи. Дыхание. Голос.

3

1

2

5. Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

3

1

2

6. Индивидуальные занятия.

6

-

6

7. Основные интонационные средства.

2

1

1

8. Работа над  текстами  .

3

-

3

9. Посещение экскурсий.

4

-

4

10. Проведение экскурсий.

8

2

6

Всего

34

9

25

Содержание.

Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Совершенствование культуры речи школьников, освоение элементов исполнительского искусства на французском языке. Постановка голоса. Изучение особенностей произношения во французском языке.

Особенности и общие характеристики французской речи.

Речь как процесс функционирования языка. Сфера использования разговорной речи и ее взаимодействие с другими разновидностями языка. Общие характеристики французской разговорной речи. Краткие сведения об анатомии и физиологии речевого аппарата. Дыхание и голос. Значение артикуляции в работе над постановкой голоса.

Практика. Упражнение на развитие и постановку дыхания. Артикуляционная гимнастика (упражнения для губ и языка). Индивидуальные занятия.

Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

Нормы французского языка. Работа со словарем. Значение словарей для повышения общей речевой культуры.

Практика. Практическая работа со словарем. Индивидуальный подход в работе над произношением. Фонетическая разминка.

Основные интонационные средства французской разговорной речи.

Углубление знаний в области фонетики. Расширение понятия об ударении и методике, как основных интонационных средствах французской речи.

Практика. Исполнение монолога (с учетом речевой характеристики образа), последующий анализ.

Работа над текстами.

Процесс подготовки текста экскурсии для исполнения. Этапы работы. Пересказ текста своими словами.

Практика. Анализ текста. Проведение на зрителя экскурсии.

Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2.Краткий  курс страноведения

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция.

Магнитофон

Аудиозаписи

Видеозапись

Викторина

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшего исполнителя

4. Орфоэпия. Фонетич. Особенности французской разговорной речи

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Карточки по фонетике

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

5. Основные интонационные средства.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Худож. тексты

Игра

6. Работа над  страноведческими текстами

Практическое, групповое. Беседа-обсуждение

Тексты

Чтение на зрителя

7. Посещение экскурсий.

Теоретическое, групповое. Поход.

Написание отзыва об  экскурсии.

Список используемой литературы:

1. Долинин К.А. Стилистика французского языка М. Просвещение. 1987.

2.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

3. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

4. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

5. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

6. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

7. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

«УТВЕРЖДЕНО»                                 «УТВЕРЖДАЮ»

На заседании научно-методического совета         И.О директора   ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»

ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»                        _____________________________Авакина Т.В.

Протокол №____от__________  2014года.

Председатель НМС__________ЕлисееваГ.М       Приказ №____ от__________________2014г.

Дополнительная общеобразвивающая программа

«Гиды-переводчики»

                                                                                                  Возраст обучающихся 12-14 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2014

Пояснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема диффиренцированного,личностного подхода в обучении.Система дополнительного образования имеет все возможности для того,чтобы,учитовая индивидуальные особенности и интересы детей,учить всех по-разному,причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей,способностей и запросов ребенка.В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности,осваивают программу,при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Учебно-воспитательный процесс нацелен на формирование у подростков таких важнейших социально-значемых качеств,как:готовность к нравственному самоопределению,верность  культу рным традициям,стремление  к сохранению и приумножению культурных и исторических ценностей.Как следствие-утверждения активной жизненной позиции при решении важнейших проблем общества в различных сферах общественной деятельности.

Данная программа направлена прежде всего на решение задач развития общей культуры личности,адаптации  личности к жизни в современном обществе,создание условий для осознанного выбора профессии и формирование жизненных планов.

Данная программа является интегрированной.Она связанна с общеобразовательными предметами(французский язык,история, георафия,МХК) Она дает общее развитие личности ребенка,приобщает к мировой культуре (вместе с базовым,школьным образованием.),расширяет,углубляет и допоняет базовые знания;дает возможность удовлетворить интерес в какой-либо области культуры,проявить и развить потенциальные способности ребенка и реализовать его творчиский потенциал.

Целью данной программы является:

-содействовать развитию духовно-нравственных основ личности подростка,его творчиских способностей и эмоционального мира ;

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

Данная программа позволяет реализовать следущие задачи:

---образовательную,так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую,так как она позволяет формиравать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную,так как она:

               -способствует эстетичному и нравственному развитию детей,

               -воспитывает понимание и уважение другой культуры,

              -формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую,так как она

              -позволяет развивать память,внимание,логическое мышление и воображение,

             -способствует развитию психических функций подростка,

             -развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами программы так же являются следующие:

---- преодоление психологического барьера в использовании  французского языка как средства коммуникации;

  ----формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной информации о стране изучаемого языка.

Занятия в данном объединении позволяют расширить знания о своей стране и стране изучаемого языка,применить их на практике,(в виде лекций,экскурсий)

Бузусловно в данной программе учитывается базовые знания,а также умения и навыки подростка,сформерованные у него в процессе учебных занятий в школе.

Знания полученные на уроках,углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.Более глубокое глубокое изучение тем по страноведенью России и Франции.

                                                                                                                                                       

       

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2. Краткий курс страноведения России и Франции.

2

2

-

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

2

1

1

4. Техника сценической речи. Дыхание. Голос.

3

1

2

5. Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

3

1

2

6. Индивидуальные занятия.

6

-

6

7. Основные интонационные средства.

2

1

1

8. Работа над  текстами  .

3

-

3

9. Посещение экскурсий.

4

-

4

10. Проведение экскурсий.

8

2

6

Всего

34

9

25

Содержание.

Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Совершенствование культуры речи школьников, освоение элементов исполнительского искусства на французском языке. Постановка голоса. Изучение особенностей произношения во французском языке.

Особенности и общие характеристики французской речи.

Речь как процесс функционирования языка. Сфера использования разговорной речи и ее взаимодействие с другими разновидностями языка. Общие характеристики французской разговорной речи. Краткие сведения об анатомии и физиологии речевого аппарата. Дыхание и голос. Значение артикуляции в работе над постановкой голоса.

Практика. Упражнение на развитие и постановку дыхания. Артикуляционная гимнастика (упражнения для губ и языка). Индивидуальные занятия.

Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

Нормы французского языка. Работа со словарем. Значение словарей для повышения общей речевой культуры.

Практика. Практическая работа со словарем. Индивидуальный подход в работе над произношением. Фонетическая разминка.

Основные интонационные средства французской разговорной речи.

Углубление знаний в области фонетики. Расширение понятия об ударении и методике, как основных интонационных средствах французской речи.

Практика. Исполнение монолога (с учетом речевой характеристики образа), последующий анализ.

Работа над текстами.

Процесс подготовки текста экскурсии для исполнения. Этапы работы. Пересказ текста своими словами.

Практика. Анализ текста. Проведение на зрителя экскурсии.

Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2.Краткий  курс страноведения

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция.

Магнитофон

Аудиозаписи

Видеозапись

Викторина

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшего исполнителя

4. Орфоэпия. Фонетич. Особенности французской разговорной речи

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Карточки по фонетике

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

5. Основные интонационные средства.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Худож. тексты

Игра

6. Работа над  страноведческими текстами

Практическое, групповое. Беседа-обсуждение

Тексты

Чтение на зрителя

7. Посещение экскурсий.

Теоретическое, групповое. Поход.

Написание отзыва об  экскурсии.

Список используемой литературы:

1. Долинин К.А. Стилистика французского языка М. Просвещение. 1987.

2.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

3. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

4. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

5. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

6. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

7. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Образовательная программа

«Французский фольклор для младших школьников »

                                                                             

                                                                      Возраст детей 6-7 лет

                                                                                           Срок реализации программы 1 год

                                                             Автор Рогоза Г.В.,

                                                                                                     Педагог дополнительного образования

                                                                               Москва

2012

                                              пояснительная  записка

    1.   Курс «По дорогам  Франции» как предмет двигательной активности предназначен для детей шестилетнего возраста, обучающихся в первых классах ЦО №1666 «Феникс». Программа рассчитана на один год обучения при нагрузке два часа в неделю.

Младший школьный возраст является особо восприимчивым и благоприятным для усвоения иностранного языка. В этом возрасте дети обладают большими имитационными способностями и познавательными интересами, в том числе интересом к общению, как со взрослыми ,так и со сверстниками. При обучении французскому языку в начальной школе у учащихся закладываются основы  для развития интереса к языковому и культурному многообразию мира, уважения к языкам и культурам  других народов.

    2.Согласно Государственной программе, обучение иностранному языку в школах с углубленным изучением языка начинается со второго класса. В условиях ЦО№1666 «Феникс», где знакомство  с французским языком начинается уже в дошкольном  отделении и  с подготовительных курсов, представляется необходимым продолжить работу по формированию артикуляционного аппарата и навыков устной речи с учащимися первых классов. Вместе с тем развивая лингвострановедческий аспект и знакомя учащихся с фольклором и традициями страны изучаемого языка. Процесс обучения младших школьников иностранному языку строиться с учетом психофизических особенностей детей: пластичность природного механизма усвоения речи, интенсивное формирование познавательных процессов, быстрое запоминание языковой информации, способность анализировать речевые потоки на разных языках, не путая эти языки и их средства выражения, особая способность  к имитации, отсутствие языкового барьера.

     3.Целью данного курса  является

  ---  подготовка и мотивация учащихся к активному изучению французского языка на начальном этапе обучения;

  --- формирование  у учащихся способности к иноязычному общению;

  ---  личностное развитие ребенка средствами предмета и с учетом интересов и способностей.

      4.Данная программа позволяет реализовать следующие задачи:

  ---образовательную. так как она  способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

  --- обучающую, так как она позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции на раннем этапе;

  --- воспитательную, так как она

                   - способствует эстетическому и нравственному развитию детей,

                   - воспитывает понимание и уважение другой культуры,

                   - формирует позитивное отношение к фр  языку и фр   культуре;

  --- развивающую, так как она

                   - позволяет развивать память, внимание, логическое мышление и     воображение,

                   - способствует развитию психических функций ребенка,

                   - развивает коммуникативные навыки.

 Основными задачами программы так же являются следующие:

  ---- преодоление психологического барьера в использовании  французского языка как средства коммуникации;

  ---- развитие коммуникативно-игровых способностей в инсценировках, ролевых играх;

  ----формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной информации о стране изучаемого языка.

       5.К концу учебного года учащиеся ,согласно программе, должны обладать следующими навыками:

 ----  уметь задать вопрос и ответить на вопрос согласно требованиям обучения на данном этапе;

  ---- активно владеть ЛЕ и РО по темам, предусмотренным программой;

  ---- знать  различные стихи, песни, рифмовки.

  Практический результат  обученности  заключается  в формировании умений устной речи на французском языке, обеспечивающих основные потребности учащихся на данном этапе обучения; в возможности приобщения к культурным ценностям носителей изучаемого языка.

   

               

                                  Учебно –тематический план

№п/п

Наименование тем

всего

теор

практ

1.

Знакомство; мои друзья

6

2

4

2.

Моя семья

6

3

7

3.

Игрушки

5

2

8

4.

Времена года

8

2

6

5.

Праздники . Новый год

8

3

5

6.

Животные .Зоопарк.

7

1

6

7.

Фрукты. Овощи.

5

1

4

8.

Одежда .

5

1

4

9.

Школа .

6

1

5

10.

Спорт .

5

1

4

11.

Части тела .

5

1

4

12.

Страна (Россия-Франция)

6

2

4

итого

72

13

59

                            Содержание  образовательной программы.

Содержание данной программы соответствует здоровьесберегающим, естественно-научным принципам организации учебно-воспитательного процесса, что повысит качество усвоения знаний и комфортное состояние  детей.

   В программе выделяются три содержательные линии: коммуникативные умения; языковые знания и навыки оперирования ими; социокультурные знания и умения. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения французским языком на данном этапе.

Каждое занятие имеет четкую структуру, которая предусматривает наличие в нем трех частей: начало, основную часть и завершение.

Начало занятия необходимо использовать для создания атмосферы общения в целом и на французском языке в частности. Содержание беседы будет меняться в зависимости от темы занятия и уровня подготовленности детей.

В основной части занятия выполняются различные упражнения, направленные на реализацию конкретных практических задач: ознакомление с новым лексическим материалом, формированием навыков устной речи. Сюда включаются паузы для отдыха, во время которых проводятся подвижные игры или физкультминутки, используя музыкальное сопровождение.

Завершающая часть занятия не менее важна, чем две предыдущие. Здесь проводятся итоги занятия.

Предметная сторона содержания занятий отражает типичные для детей сферы общения: социально-бытовую, социально-культурную, учебно-профессиональую. В  рамках каждой сферы общения определен круг тем и ситуаций. Этот выбор обуславливается необходимостью решения конкретных коммуникативных задач, уровнем владения французского языка, а также возрастными и познавательными запросами детей.

                                             Темы и микротемы:

1.знакомство; мои друзья.

-возраст, внешность, черты характера;

-взаимоотношения с одноклассниками;

-интересы,увлечения;

2.моя семья.

-члены семьи(возраст,внешность.черты характера,занятия, интересы)

- профессии членов семьи;

3.игрушки.

4.времена года, погода.

-любимое время года;

-природа в различные времена года;

5.праздники.

-день рождения;

-Рождество;

-Новый год

6.животные.

-в зоопарке;

-в цирке;

7. фрукты;овощи;

-что растет в саду;

-что растет в огороде;

-любимые фрукты-овощи;

8.одежда.

-для девочек;

-для мальчиков;

-в магазине одежды;

9.школа.

-моя школа;

-классная комната;

-школьные принадлежности;

-учебные предметы;

-урок французского языка;

10. спорт.

-зимние виды спорта;

-летние виды спорта;

-любимые виды спорта;

11части тела.

-описание внешности;

12.страна(Россия-Франция).

-общие сведения:название,столица;

-литературные персонажи детских книг;

-произведения детского фольклора(стихи, песни).

     Методическое обеспечение  образовательной программы

Тема

Формы, методы организации занятия

Дедакт.матер.

Техн. Оснащ.

Форма подв. итогов

1.

Знакомство

Игра

Картинки

А3

Лучшая сценка , конкурс

2.

Игрушки

Беседа

Игрушки; картинки

V3

Сюжетно.-ролевая. игра

3.

Фрукты. Овощи.

Диспут

Картинки

ПК

Тест

4.

Времена года

Экскурсия

Картинки

ПК

Конкурс на лучший рассказ о времени года

5.

Зоопарк

Рассказ

Картинки,фигурки животных.

V3

Познавательная игра

6.

Семья

Беседа

Картинки

V3,ПК

Конкурс мини инсценировок

7.

Праздники

Театрал. Деятельн.

Картинки

А3

Сюжетно.-ролевая. игра

8.

Одежда

Экскурсия

Картинки, куклы с одеждой

А3,ПК

Соревнования

9.

Школа

Конкурс

А3

Тест

10.

Спорт

Игра

Картинки

ПК

Игра

11.

Части тела

Конкурс

Картинки

А3

Рассказ

Список используемой литературы:

1.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

2. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

3. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

4. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

5. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

6. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.

7. Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.

8.Фролова Е.Б. Тос! Тос! Тос! Французский от двух до десяти. Уч. пос. для детских садов и начальных школ:-М.: 2007.

9.Французские сказки. Наказанная королева .Сост.Е.К. Знак. Мн.:2000

10.Зуева Н. А.,Сроткин В.Г.

11.Памятники Парижа: КН. Для чтения на фр. яз. М.:Просвещение,1986

12.Texts de Fanny Bourgois Illustrations de Wilfrid Poma «Les monuments de Paris et leurs petites histories» 2006

13.Yves Cohat «Ne plus jamais s ennuyer a la mer» Gallimard Jeunesse 2009

14.Gaelle Hercouet  Editions Jean-Paul Gisserot 2008



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГБОУ ЦО №1666 «Феникс»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА

ФРАНЦУЗСКИЙ      ЯЗЫК   ДЛЯ      ВЗРОСЛЫХ

Уровень программы: ознакомительный.

Срок реализации: 3 года.

Составитель:

Рогоза Галина Викторовна, учитель французского языка ГБОУ Гимназия №1798"Феникс"

Москва 2015

Пояснительная записка

1. Цели и задачи курса

1.1 Цель курса - дать прочные систематические знания лексики и грамматики и одновременно развить коммуникативные навыки, позволяющие понимать аутентичную звучащую речь, вести беседу в рамках обозначенного в курсе круга тем, продуцировать монологические высказывания, понимать письменные тексты разных типов и жанров, писать письма, составлять СУ и т. п., то есть выработать у учащихся компетенции, предусмотренные для уровня А2 - В1 Едиными европейскими стандартами преподавания иностранных языков. В этом фундаментальном документе, разработанном под эгидой Совета Европы, основополагающим является понятие компетенции.

1.2 Компетенция объединяет знания, умения и навыки, дающие возможность эффективно действовать в заданной ситуации.

Собственно коммуникативные компетенции включают лингвистическую, социолингвистическую и прагматическую составляющие. Лингвистические компетенции предполагают способность говорящего использовать освоенный языковой материал (грамматические структуры, лексические единицы, произносительные модели и т.д.) применительно к условиям коммуникации и в соответствии со своим целями и задачами.

Социолингвистические компетенции предполагают умение пользоваться языком с учётом принятых в том или ином сообществе форм, правил, моделей общения.

Прагматические компетенции помогают при решении любой конкретной задачи выбрать наиболее адекватные способы её решения (как лингвистические, так и паралингвистические). На прагматическом уровне каждое высказывание рассматривается как речевой акт в составе комплексной деятельности индивида.

 1.3 Компетентностный подход предполагает не отказ от углублённого изучения языкового материала (его фонетической, грамматической, лексической, стилистической составляющих), а включение его в более широкий контекст речевой деятельности.

2. Содержание курса

2.1 Обучение чтению ведется на основе текстов разной жанровой принадлежности и функциональной направленности: публицистические, литературные тексты, а также многие другие типы документов: письма, электронные сообщения, рекламные объявления, инструкции, проспекты и др. В качестве литературных текстов используются сокращенные и частично адаптированные отрывки из произведений французских авторов последней трети XX - начала XXI века. Студентам предлагается освоить разные виды чтения: изучающее, ознакомительное и поисковое.

Работа предполагает систематическое развитие навыков понимания устной речи. Эту цель преследуют многочисленные аудиоупражнения, направленные на развитие фонематического слуха, а также задания на глобальное понимание звучащего текста.

Обучение говорению в монологической и диалогической форме ведётся как на базе переработки и осмысления письменных или звучащих текстов, так и на основе моделирования типичных ситуаций общения в ходе ролевых игр.

Для обучения письменной речи предусмотрено большое количество заданий, направленных на формирование навыка связного изложения информации в письменной форме. Студенты учатся писать тексты разного типа: открытки, письма, электронные сообщения, объявления, короткие заметки в газету и др.

Программа рассчитана на 3 года обучения, по 60 академических часов в год.

Количество часов на изучаемые темы может варьироваться.

3. Тематическое наполнение курса

Тема

Содержание темы

Количество часов

1

Тема 1. Вводно-фонетический курс

Правила чтения согласных.  Правила чтения  гласных Ударение (словесное, фразовое, логическое). Интонация. Понятие о сцеплении и связывании в речевом потоке Грамматический материал: Структура повествовательного предложения. Структура вопроса. Понятие   о   дополнении.   Понятие   об   определении. Множественное  число  существительных.  Понятие  об артикле и детерминативе Спряжение глаголов 1 и 3 групп

20

2

Тема 2.

Французский в мире

Грамматический    материал:    количественные    и

порядковые        числительные,         вопросы         с вопросительным наречием

Лексический материал: Название стран, национальностей. Языки. Текст:  Французский язык в мире,  Франция и франкофония.

Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневную ситуацию

7

3

Тема 3. Учимся с удовольств ием

Грамматический   материал      глаголы  2   группы, отрицательные местоимения

Лексический      материал:      Тематический      словарь «Образование».

Монологическая речь: Образование в России и во Франции. Диалогическая речь: диалоги на тему «Урок». Аудирование    -    монологи    и    короткие    диалоги, иллюстрирующих  повседневную   ситуацию   (рассказ   о семье).

7

4

Тема 4. Здравствуй, это я

Грамматический   материал:   Степени   сравнения

прилагательных.       Случаи             неупотребления аптикчтя Особенности г.ппяжения некотопых ггтяготов 3 группы. Женский род приланательных. Лексический материал : приветствие (различные стили речи) устойчивые словосочетания по тематике. Ситуативные диалоги Резервирование номера в отеле. Аудирование:      прослушивание   коротких   диалогов, иллюстрирующих повседневные ситуации

7

5

Тема 5.

Семья вчера и сегодня

Грамматический    материал:    Сложное   прошедшее время. Особенности спряжения глаголов 3 группы. Место наречий   и   приглагольных   местоимений   в   сложных временах

Лексический    материал:    Тематический    словарь «Семья».    Тексты       Семья    Франсуазы,   Дальний родственник, Иди к маме, папа занят

Речевые клише: обращение с просьбой, ответ на просьбу. Монологическая и диалогическая речь по теме.  Аудирование      прослушивание монологов и диалогов по теме. Письменная речь - личное письмо.

7

6

Гема 6. Работа

Грамматический   материал   местоименные  глаголы, герундий, незаконченное прошедшее время. Тематический словарь по теме «Работа» Речевая ситуация « Устройство на работу.».

Чтение текстов Пора на работу, Рабочий день модели, Я хотела преподавать франг^узский язык. Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневные     ситуации     (привлечение     внимания; обращение     с     просьбой;     ответ    на     просьбу). Монологические   высказывания   -   Моя   будущая работа. Диалогическая речь: диалог - расспрос.

7

7.

Тема 7. Свободное время, развлечения

Грамматический материал: Употребление прошедших

времен.    Личные    приглагольные    местоимения    — обстоятельства места. Модальные глаголы. Лексический материал: Тематический словарь по теме «Хобби»,     Речевая ситуация «Кудай пойдем?». Чтение текста Объявление. Диалогическая речь: диалог по теме Как проведем свободное время. Монологическая речь -высказывания на тему увлечений. Письменная речь -заметка в газету. Аудирование.

7

8.

Тема 8. Мой дом

Грамматический материал : Простое будущее время. Употребление времен в сложных предложениях с союзом

5/.

Лексический материал: Чтение текстов Как живут французы, Ведьма в чулане. Тематический словарь «Дом, кватрира,    мебель».    Речевая    ситуация    «Обставляем

комнату».

Монологическая речь: описание дома своей мечты. Диалогическая речь: диалоги - обмен информацией о квартире. Речевые клише: приветствия, поздравления, ответные реплики. Речевая ситуация - Снимаем комнату, квартиру. Аудирование по теме. Письменная речь - объявление о сдаче/найме жилья.

7

9.

Тема 9. Мой город

Грамматический   материал      Простое  прошедшее время, давно прошедшее время, образование наречий. Лексический       материал:              Чтение       текста «Достопримечательности        Москвы».        Обсуждение прочитанного текста. Передача содержания прочитанного текста. Постановка вопросов для уточнения информации. Монологическая    речь:    составление    монологических высказываний на тему «Мое любимое место в Москве». Диалогическая речь: составление диалогов по теме. Звуковой текст - описание событий. Речевая ситуация «Как пройти...» Аудирование.

7

10

Тема 10. Путешествие в Париж

Грамматический материал: Косвенная речь, будущее в прошедшем, согласование времен.

Лексический материал: Тексты    Улицы Парижа с русскими   именами,    Поездка   в   Париж.    Речевая ситуация «В музее». Речевая ситуация «В театре». Монологическая     речь:     Достопримечательности Парижа. Диалогическая речь: ситуация «Как пройти...», «В    отеле».    Письменная    речь:    письмо    личного характера. Деловая корреспонденция.

7

11

Тема 11. Еда

Грамматический   материал       частичный   артикль, пассивный залог глагола.

Лексический материал:  Словарь по теме «Еда». Тексты Гастрономические пристрастия французов, В ресторане. Речевая ситуация «В кафе, в ресторане». Монологическое высказывание «Мои любимые блюда». Диалогическая речь « Как приготовить» Аудирование : рецепты, меню.

7

12.

Тема 12. Одежда

Грамматический     материал:     Замена     прямого дополнения         местоимением.         Сослагательное наклонение, настоящее время.

Лексический материал:  Словарь по теме «Одежда». Тексты    История    одежды,    Великие    Кутюрье. Монологическая   речь:   описание   одежды.   Речевая ситуация «В магазине одежды». Диалогическая речь: ситуации по теме.

Аудирование:    прослушивание   коротких   диалогов, идлюстрируюпшх повседневные ситуации общения в рамках темы учебного блока.

7

13.

Тема 13. Деньги

Грамматический        материал:        сослагательное

наклонение  (продолжение),  неупотребление  артикля

(обобщение), особые случаи образования мн. Числа

существительных и прилагательных.

Лексический материал: тематический словарь «Деньги,

счет». Речевая ситуация «В банке». Чтение текста   Я

открываю счет в банке. Обсуждение прочитанного

текста.      Передача      содержания      прочитанного.

Составление тезисов текста.

Письменная речь : поздравительная открытка

Аудирование

7

14.

Тема 14.

Вокруг

света

Грамматический   материал:   местоимения   еп,   у,

косвенный вопрос, особенности спряжения некоторых глаголов 3 группы.

Лексический   материал:          Тематический   словарь «Путешествие». Речевая ситуация «В поезде». Речевые клише: покупка билета, проверка билета. Тексты: В самолете, Мой рай на море,  Необычные отели. Высказывание    мнения    о    прочитанном    тексте. Диалогическая   речь:   диалоги   -   обмен   мнениями. Монологическая речь: текст повествование. Аудирование    :    монологи   и   диалоги   по   теме. Письменная речь : заметка в газету.

7

15.

Тема 15.

Прекрасная

Франция

Грамматический материал: употребление местоимений с возвратными глаголами, неопределенные местоимения и прилагательные, условное наклонение.

Лексический материал:    Чтение текстов География Франции,    Франция   с   высоты   птичьего   полета, Марсельеза.     Обсуждение     прочитанных    текстов. Составление   диалогов   на   уточнение   информации, полученной из прочитанных текстов. Монологическая речь:   описание   географического  положения   страны, предоставление элементарных сведений о населении, климате. Речевая ситуация «В отеле». Диалоги на тему «Путешествие по Франции». Аудирование. Письменная речь - личный дневник, впечатления о Франции.

7

16.

Тема 16.

Города

Франции

Грамматический материал: место двух местоимений-дополнений, прошедшее время условного наклонения, временные союзы.

Лексический материал: тексты Лион, Руан, Ля Рошель. Речевая ситуация « Национальные стереотипы». Монологические высказывания о достопримечательностях и городах Франции. Диалогическая речь: диалог- обмен мнениями, диалог -расспрос. Речевые клише: заинтересованность. Аудирование. Письменная речь - личный дневник.

7

17.

Тема 17.

Встречи,

встречи

Грамматический материал: ударные местоимения, инфинитивное предложения, взаимновозвратные глаголы.

Лексический материал: Тематический словарь «Качества  человека,   характер».   Тексты         Это

правда,   может   быть   это  любовь,   Незнакомка. Монологическая    речь:    текст    повествования. Диалогическая речь: диалоги - расспросы, диалоги -обмен   мнениями.    Речевая    ситуация:    гороскоп. Аудирование : Это мой идеал... Письменная речь: объявления на сайте знакомств.

7

18.

Тема 18. Отцы и дети

Грамматический         материал:        относительные местоимения, притяжательные местоимения. Лексический материал: тексты   Вечная юность, Вы всегда   правы       с    последующем    обсуждением прочитанного  текста.   Составление  тезисов  текста. Речевая ситуации «Взамоотношения детей и родителей» Монологическая   речь:    текст   -описание,   текст рассуждение. Диалогическая речь: составление диалогов по теме учебного блока. Аудирование. Письменная речь: письмо родителям.

7

19.

Тема 19. В

университе те

Грамматический материал: сложные относительные местоимения,    образование    настоящего    времени сослагательного        наклонения,        сослагательное наклонение в независимых предложениях. Лексический  материал:   Расширение  тематического словаря  по теме  «Учеба».       Речевая ситуация «На факультете.» Чтение текста с последующим обсуждением прочитанного.      Монологическая      речь:      Высшее образование  во   Франции.     Диалогическая   речь: аргументация    позиции    по    теме    Экзамены. Фрагмент фильма «Испанское общежитие»

6

20.

Тема 20.

Моя

карьера

Грамматический     материал:     прошедшее    время

сослагательного    наклонения,    усилительная    частица. Лексический материал:  Речевая ситуация «Увольнение с работы». Расширение тематического словаря «Работа». Чтение     текстов     с     последующим     обсуждением прочитанного   и   передачей  содержания   прочитанного Будупцее молодых специалистов,  Найти свой путь  в жизни.     Монологическая     речь     аргументированное высказывание. Диалогическая речь: диалоги - обмен мнениями. Аудирование." интервью с эмигрантом. Письменная речь: составление резюме.

7

21.

Тема 21. Професии

Грамматический         материал:         каузативная конструкция, значение неопределенного артикля. Лексический материал: расширение словаря по теме «Качества характера».        Речевая ситуация «Чем вы занимаетель».     Чтение     текста     с     последующим обсуждением прочитанного и передачей его содержания «Интервью со знаменитостью». Монологическая речь: текст описание, текст повествование. Диалогическая речь: диалог - интервью; ролевая игра «Какая профессия вам подходит». Аудирование: интервью с музыкантом

7

22.

Тема 22.

Будьте

здоровы

Грамматический   материал   герундий   и   причастие настоящего времени, причастия настоящего и прошедшего времени.

Лексический материал:     Речевая ситуация «У врача». Тематический словарь   «Анатомия человека, здоровье». Чтение с последующим обсуждением прочитанного и передачей    его    содержания    Камилла    заболела, Волшебные        пилюли.       Монологическая       речь: аргументированное высказывание «Проблемы здоровья и пути их решения». Диалогическая речь: диалог обмен мнениями, диалог расспрос. Аудирование.

7

23.

Тема 23.

Новые

технологии

Грамматический материал: сложное будущее время, образование       и       особенности       употребления, употребление артикля в отрицательных конструкциях. Лексический материал: словарь по теме «Современные технологии»     Чтение текста с полным извлечением информации     Роботы     вокруг     нас.     Обсуждение прочитанного     текста.     Вопросы     на     получение дополнительной  информации.  Монологическая  речь: текст описание, текст рассуждение на заданную тему по учебному блоку. Диалогическая речь: диалог — расспрос (что ты будешь делать, если...); диалог- обмен мнениями (технологии будущего);     ролевая игра «Конференция: жизнь в 21м веке». Аудирование. Письменная речь : описание работы прибора.

7

24.

Тема 24. Досуг

Грамматический    материал:    сложное    причастие прошедшего времени, выделительные обороты. Лексический материал: расширение словаря по теме «Досуг, спорт».    Речевая ситуация «В фитнес-центре». Речевые клише: описание чувства страха, беспокойства, восклицание. Чтение текста с частичным извлечением информации   из   текста  Досуг   -   основное   право французов. Чтение с полным извлечением информации из текста На лоне природы. Обсуждение прочитанного текста. Передача содержания прочитанного. Монологическая речь: текст рассуждение. Диалогическая речь: диалоги по теме учебного блока. Аудирование. Письменная речь, обучение синтезированию текстовой информации.

7

Используемая литература

  1. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А1, Москва Нестор Академик, 2008
  2. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А2, Москва Нестор Академик, 2008
  3. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова ЛЛ. Le français.ru В1, Москва Нестор Академик, 2010
  4. 250 exercices de grammaire, niveau débutant Clé International 2009
  5. 250 exercices de grammaire, niveau intermédiaire Clé International 2007
  6. Lexique en action, niveau débutant Clé International 2007
  7. Lexique en action, niveau intermédiaire Clé International, 2007
  8. Compréhension de l’oral  Clé International 2008



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

«УТВЕРЖДЕНО»                                                 «УТВЕРЖДАЮ»

На заседании научно-методического совета          И.О директора   ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»

ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»                                   __________________________Авакина Т.В.

Протокол №____от__________  2014года.

Председатель НМС__________ЕлисееваГ.М            Приказ №____ от__________________2014г.

Дополнительная общеразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFprim A1.1 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 8-10 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2014

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELF  Рrim A1.1. DELF Prim A1.1  ориентирован на учащихся от 8-10 лет. Данная программа расширяет ,углубляет и дополняет базовые знания. Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа позволяет реализовать следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» 2004



Предварительный просмотр:

                            Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Утверждаю

                                   Директор ЦО№1666 «Феникс»

                                                                                                                       Ю.И. Россихин

                                                                              «»                           20         г.        

                                                                                    Одобрено и рекомендовано к

                                                реализации на научно-методическом

                                            совете   от  _____________________

Образовательная        программа

«Иностранный язык с увлечением »

( для лингвистического лагеря )

                                                                       Возраст детей: 7-12 лет

                                                                                                   Срок реализации программы: 14 дней

                                                                   Автор :  Рогоза Г.В.

Москва

2012

                                    Объяснительная записка

Образовательная программа специально разработана и адаптирована для данного лагеря. Программа предполагает разный уровень подготовки детей, учитывает интересы и личностные особенности ребенка, реализуется через создание образовательной развивающей игровой среды. В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема дифференцированного, личностного подхода в обучении. Изучение  иностранного языка положительно влияет на общее развитие ребенка, его речевые способности, на расширение его кругозора.

Данная программа  имеет все возможности для того, чтобы, учитывая индивидуальные особенности и интересы детей, учить всех по-разному, причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей, способностей и запросов ребенка. В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности, осваивают программу, при этом никто не «выпадает» из образовательного процесса.

Данная программа предназначена для детей 7-12 лет.

Цели программы

Основной целью курса является:

  • формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;
  • расширения лексического запаса и формирования умений и навыков разговорной речи;
  • создание условий для развития творческого потенциала детей, выявление их способностей;
  • повышение мотивации к изучению иностранного языка;
  • создание условий для активного отдыха и досуга детей.

Задачи

Данная программа позволяет реализовать следующие задачи:        

  • образовательную, так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого     кругозора;
  • обучающую, так как она позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции;
  • воспитательную, так как она воспитывает понимание и уважение другой культуры, формирует позитивное отношение к   языку и  культуре Англии и Франции;
  • развивающую, так как она позволяет развивать память, внимание, логическое мышление и воображение, развивает коммуникативные навыки.

Безусловно,  в данной программе учитывается базовые знания, а также умения и навыки ребенка, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе.

.

Описание деятельности в образовательной программе.

 В лагере лучшим может быть любой. Поскольку все игры и занятия, так или иначе связаны с иностранным языком, ощущение успешности будет ассоциироваться с изучением языка, и это очень повышает мотивацию. В отличие от классической школы, многое в лагере - продукт совместного творчества преподавателей и детей. Программа предусматривает приоритет личностно –ориентированного подхода к процессу обучения , овладение универсальными способами деятельности, формирующими познавательную и коммуникативные компетенции. Для развития коммуникативной культуры созданы «Творческие мастерские».

При желании дети сами могут выбрать песню и придумать себе девиз на английском или французском языках  - взрослые лишь помогут с лексикой и грамматикой. Ребята сами сочиняют рассказы и сами оценивают лучшие из них. Никто не заставит делать то, что не интересно, а критерии оценки гораздо менее жесткие, чем школьные - главное - старание и творчество. Вместо троек-четверок, которые могут отбить охоту учить этот непонятный язык - ободрение и помощь (только позитивное подкрепление).

Лагерь - это особая среда. С одной стороны, происходит частичное погружение в иностранный язык (он звучит постоянно, все игры, так или иначе, - на английском или французском.  С другой стороны,  язык не является целью, а лишь средством - победить в соревновании, выучить новую модную песню - то есть, цели деятельности в лагере - внеязыковые. Это значит, что большинство ребят , включая и тех, кто в школе не был увлечен иностранным , в лагере получат новые стимулы к его изучению. Позитивное отношение к иностранному языку   затем отразится на изучении его в школе. С точки зрения запоминаемости нового - эффективны не только песни, но и, например, физические упражнения: движения на зарядке запомнятся вместе с соответствующими глаголами (кинестетический канал обработки информации). Рисуешь комикс - запоминаешь новые слова посредством образного мышления. В лагере жизнь так полна и разнообразна, что будут задействованы все каналы восприятия, и много информации усвоится, минуя сознание, посредством образов, эмоций и переживаний.

Видно, что деятельность в языковом лагере - интерактивна по сути. Лагерь - не альтернатива школе, а удачное дополнение, позволяющее применить все, что выучили, наконец, понять непонятное и открыть много нового. Ключевые слова языкового лагеря, факторы его успеха - интерес, позитивное подкрепление, интерактивность, совместное творчество, неязыковые цели, соревновательность, разнообразие каналов восприятия и видов деятельности, непроизвольное запоминание, мотивация.

Структура «Творческих мастерских»:

«Театральная мастерская» - Кружок театрального мастерства. Постановка пьес на иностранном  языке и их презентация.

 «Видеотека»- Просмотр фильмов на иностранном (английском, французском) языке, их обсуждение и выполнение различных заданий на проверку понимания просмотренного.

« Игротека» -Развлекательные уроки грамматики. Выполнение интересных заданий по грамматике и лексике  английского ( французского) языка.  

« Давайте попоем!» - Разучивание современных английских и французских  песен, а для младших - веселых детских песенок.

«Страноведение» – знакомство с культурой, традициями и историей Англии и Франции.

Учебно- тематический план

Дата

Содержание занятия

04.06

Театральная мастерская. . Мы изучаем французский(английский) язык. Викторина «кто лучше знает французский (английский) язык ?»

05.06

Игротека . Знакомство. Семья.(члены семьи, возраст, внешность, профессии).

06.06

Театральная мастерская. Мои друзья и я. Друзья. Совместные занятия и игры.

07.06

 Видеотека. Мир вокруг нас. Просмотр фильмов на иностранном языке.

08.06

Театральная мастерская. Страна изучаемого языка. Любимые стихи, песни, игры моих зарубежных сверстников.

09.06

Игротека . Мой дом, квартира, комната.

13.06

Театральная мастерская. « Давайте попоем!» - Разучивание современных английских и французских  песен.

14.06

Видеотека.  Мир вокруг нас. «Страноведение» – знакомство с культурой, традициями и историей Англии и Франции.

15.06

Игротека. Развлекательные уроки грамматики. Выполнение интересных заданий по грамматике и лексике  английского(  французского) языка.

18.06

Театральная мастерская. Страна изучаемого языка. Любимые сказки Постановка пьес на иностранном  языке и их презентация.

19.06

Театральная мастерская. Театральная мастерская. Страна изучаемого языка. Любимые сказки Постановка пьес на иностранном  языке и их презентация.

20.06

Театральная мастерская. Страна изучаемого языка. Любимые стихи, песни, игры моих зарубежных сверстников.

21.06

Видеотека. Мир вокруг нас. Дикие и домашние животные. Мое любимое животное.

22.06

Заключительный концерт. Театральные мини-постановки, стихи, песни, игры на английском (французском) языке.

                          Формы контроля

Наименование тем

Формы текущего контроля

1. Мы изучаем французский (английский) язык.

Викторина «кто лучше знает французский (английский) язык ?»

2. Семья.

Конкурс мини-сочинений.

3. В школе.

Конкурс на лучшее описание.

4. Мир вокруг нас.

Конкурс на лучший рассказ .

5. Париж-столица Франции./Лондон- столица Англии.

Открытые занятия.

6. Мои друзья.

Заключительный концерт

                       

                       Содержание программы

 Основными содержательными линиями являются:

-коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, и письме;

-языковые средства и навыки  оперирования ими;

-социокультурная осведомленность;

-общеучебные и специальные учебные умения.

Содержание обучения отражено в темах и ситуациях следующих сфер общения:

-социально-бытовой;

-учебно-профессиональной;

-социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны и соответствуют задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.  Формирование  коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма.

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным  целям, а также интересам, потребностям и другим возрастным особенностям младших школьников и включает:

1.Моя семья и я. Знакомство. Семья (члены семьи ,возраст, внешность ,профессии). Мой дом, квартира, комната. Помощь старшим. Посещение  и прием гостей. Покупки (еда, одежда).

2.Мои друзья и я . Друзья (имя, возраст, внешность, характер, увлечения, семья).Совместные занятия и игры. Любимое домашнее животное.

3.Моя школа. Школьные принадлежности. Учебные предметы. Занятия на уроке. Классная комната.

4.Мир вокруг нас. Родной город. Природа и отношение к ней. Времена года. Погода. Дикие  и домашние животные.

5. Страна  изучаемого языка.  Название, столица, крупные города. Любимые сказки, песни, стихи, игры моих зарубежных сверстников.

В процессе овладения иностранным языком учащиеся неоднократно возвращаются к изучению одной и той же темы на качественно ином уровне. Таким  образом. Программа предполагает концентрическое изучение материала.

                  Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Мы изучаем французский(английский) язык.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

 ПК-презентации, видео

Фонетический конкурс

2. Семья.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс мини-сочинений.

3. В школе.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучший рассказ .

4. Париж-столица Франции./Лондон- столица Англии/

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

ПК-презентации, видео

Открытые занятия.

5. Портрет моего друга.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи Проектор -фильм

Конкурс на лучшее описание.

6. Мир вокруг нас.  Животные на ферме и в зоопарке.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Проектор -фильм

Ролевые или воспит. игры

7.Мир вокруг нас. Времена года. Каникулы.

Групповое, практическое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Проектор -фильм

Блиц-турнир по вопросам раздела

Прогнозируемый результат.

В результате изучения французского языка в начальной школе учащиеся должны овладеть  следующими умениями и навыками.

В области говорения:

-уметь поздороваться, попрощаться, представить себя и своего товарища, используя формулы речевого этикета, соблюдая правильное произношение и интонацию;

-уметь задать общий и специальный вопрос и ответить на вопрос собеседника в пределах тематики общения начальной школы;

-уметь кратко рассказать о себе, своей семье, друге, школе, описать простую картинку(1-й год- от 5 предложений, 2-й год- от 7предложений).

В области чтения:

-овладеть техникой чтения вслух;

-читать про себя и понимать полностью тексты, построенные на изученном  языковом материале.

 В области аудирования:

-понимать речь учителя, одноклассников, основное содержание небольших текстов, построенных на знакомом языковом материале, с опорой на иллюстрации.

 В области письма:

-уметь писать записку маме, другу, краткое поздравление.

Группа умений, которые ученик может использовать в практической деятельности и повседневной жизни:

-слушать записанные на диск тексты на французском(английском) языке;

-рассказывать стихи, петь французские(английские) песни;

- играть в компьютерные игры.



Предварительный просмотр:

«Согласовано»                                                                                                          «Утверждаю»

Директор окружного                                                            Начальник Восточного окружного

методического центра                                                                          управления образования

Восточного окружного                                                                     Департамента образования

управления образования                                                                                               г. Москвы

г. Москвы                                                                                   _________________С.В. Горбун

________________ О.И. Жильцова

«Согласовано»

Директор государственного

образовательного учреждения

Центра образования №1666

______________ Ю.И. Россихин

положение

 об окружном фестивале  французской культуры

«Paris, te dit bonjour Moscou» (Париж, тебя приветствует Москва)

Москва

2012

Фестиваль французской культуры проводится для популяризации французского языка, мотивации школьников к изучению языка и культуры Франции. В Центре образования №1666 «Феникс» этот фестиваль стал традиционным. Он перешагнул рамки школьного фестиваля и планируется как окружное мероприятие.

 В новом Федеральном государственном образовательном стандарте общего образования  особое внимание уделено внеурочной деятельности школьников. Внеурочная деятельность учащихся объединяет виды деятельности школьников, в которых возможно и целесообразно решение задач их  воспитания  и социализации. Согласно федеральному базисному учебному плану для общеобразовательных учреждений РФ внеурочная деятельность является неотъемлемой частью образовательного процесса в школе. В базисном  учебном  плане одним из основных направлений внеурочной деятельности отмечено художественно-эстетическое направление.

 Настоящее  Положение определяет цели и задачи  фестиваля французской культуры, порядок его  организации,  проведения, основные требования к конкурсантам.

1. Общие положения.

  1. Окружной Фестиваль  французской культуры (далее – Фестиваль) организуется ГБОУ Центром образования №1666 «Феникс» при поддержке соучредителей в лице Восточного окружного Управления образования Департамента образования города Москвы, методического центра Восточного окружного Управления образования, посольства Франции в России, Французского культурного центра.
  2. Общее руководство и организация Фестиваля возлагаются на ГБОУ ЦО №1666 «Феникс» и методический центр Восточного окружного управления образования города Москвы.
  3. Фестиваль представляет собой соревнование учащихся в различных творческих конкурсах, имеющих отношение к культуре Франции и французскому языку.
  4.  Тема каждого конкурса  уточняется ежегодно. Конкурсы проходят в течение определенного периода, и завершается церемонией награждения победителей.
  5. Финансирование и расходы на проведение Фестиваля осуществляются Центром образования №1666 «Феникс» при поддержке соучредителей в лице Восточного окружного Управления образования Департамента образования города Москвы, методического центра Восточного окружного Управления образования, посольства Франции в России, Французского культурного центра.
  6. Организаторы Фестиваля несут расходы на приобретение призов, грамот  участникам  Фестиваля.

 

  1. Цели и задачи Фестиваля
  1. Окружной Фестиваль французской культуры проводится в целях:
  • популяризации французского языка;
  • повышения мотивации к изучению французского языка;
  • развития интереса к французской культуре;
  • общения с носителями языка;
  • демонстрации своих достижений.
  1. Основными задачами Фестиваля являются:
  • содействие учащимся в развитии творческого потенциала;
  • обмен опытом между различными школьными коллективами ;
  • обеспечение взаимодействия школьных коллективов, изучающих французский язык;
  • расширение кругозора и интеллектуального уровня учеников ;    
  • создание условий для мотивации к изучению французского языка;
  • повысить профессиональную компетентность педагогов ;
  • создать условия для практического использования языковой компетентности учащихся по французскому языку;

3.Нормативная база Фестиваля    

Основополагающим  документом является федеральная целевая программа развития образования на 2011-2015гг., утвержденная Постановлением  Правительства Российской Федерации 7 февраля 2011 г. №61. Цели и задачи, поставленные в Программе созвучны тем целям и задачам, которые  выдвинуты  в  федеральном  документе Национальная образовательная  инициатива «Наша новая школа» принятом в январе 2010 года. Как одно из необходимых условий реализации первоочередных задач Программы и  Национальной образовательной инициативы «Наша новая школа»  выдвигается разработка и внедрение федеральных государственных образовательных стандартов для образовательных учреждений (ФГОС).

 4.Условия участия. 

К  участию в Фестивале допускаются  обучающиеся  1-11 классов  общеобразовательных школ  Восточного округа и других округов Москвы.

1.Все участники выступают по соответствующим возрастным  категориям:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

2.Каждый из участников может  выступать в сольном исполнении, дуэтом, трио, квартетом и более, коллективом, ансамблем любого жанра и исполнения.

3.Фестиваль проводится по следующим направлениям:                

  • Конкурс рисунков на тему «Франция».
  • Конкурс фотографий на тему «Франция».
  • Конкурс литературно-поэтического творчества.
  • Конкурс Французской культуры (страноведение).
  • Конкурс проектно-исследовательских  работ «На языке Гюго, Вольтера и Кюри» .
  • Конкурс сценического мастерства(стихотворение, песня, театрализованная постановка).

            5.Мероприятия Фестиваля, требования к ним и критерии оценки.

              5.1 Выступление на сцене.

Для выступления  на  сцене  предлагаются следующие номинации:

  • Театральное представление.
  • Художественное чтение (стихи или проза).
  • Сольное музыкальное выступление.
  • Ансамблевое музыкальное выступление.

Выступление на сцене ограничено по времени  5 минутами.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

- допускается смешанная группа.

Критерии оценки:

  • владение языком;
  • произношение;
  • эмоциональность выступления;
  • музыкальное оформление;
  • сценический образ, костюм.

5.2 Конкурс рисунков .

Для участия в этом конкурсе необходимо представить рисунок (рисунки), выполненный учеником. Рисунки могут быть выполнены на любом материале (ватман, картон, холст и т.д.) и исполнены в любой технике рисования (масло, акварель, тушь, цветные карандаши, мелки и т.д.). Представленные на Конкурс работы должны быть не меньше формата А4. В правом нижнем углу указать название работы, ФИ ученика, выполнившего работу, номер школы, класс, ФИО учителя.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

Критерии оценки:

  • - соответствие работы теме конкурса;
  • - оригинальность сюжета;
  • - художественность работы;
  • - творческий подход;
  • - цветовое решение, композиция;
  • Не более 3-х лучших  работ в каждой возрастной группе.

 5.3 Конкурс фотографий .

Для участия в этом конкурсе необходимо представить фотографию(-ии) форматом 15х21 и электронный вариант. Фотография должна быть сделана непосредственно конкурсантом. Приложить краткое описание на французском языке: где и кем сделана фотография, что на ней запечатлено.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

Критерии оценки:

  • - соответствие фотографии теме конкурса;
  • - художественное качество фотографии ;
  • - оригинальность сюжета;
  • - композиция ;
  • Не более 3-х лучших  работ в каждой возрастной группе.

5.4  Конкурс литературно-поэтического творчества. (авторское произведение).

Для участия в этом конкурсе необходимо представить произведение поэтического или прозаического характера, написанное конкурсантом на французском языке .

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

Критерии оценки:

  • - соответствие содержания работы теме конкурса;
  • - оригинальность изложения;
  • - грамотность;
  • - объем работы:
  • 1-я возрастная группа – не менее 30 слов;
  • 2-я возрастная группа – не менее 60 слов;
  • 3-я возрастная группа – не менее 100 слов.

5.5  Конкурс Французской культуры.(страноведение).

Конкурс проводится в тестовой форме для учеников 6-8 классов. Задания конкурса предполагают проверку знаний обучающихся в области истории, литературы, географии, музыки национальных традиций  Франции. Конкурс проводится на базе Центр Образования №1666 «Феникс».

5.6 Конкурс проектно-исследовательских работ «На языке Гюго, Вольтера и Кюри...»
Представление проектно-исследовательских работ  производится на французском языке на любую тему и длится не более 10 минут. 
Доклады должны сопровождаться показом  компьютерных презентаций.

Оценивание. 
Во внимание    принимаются следующие факторы: актуальность и своеобразие темы, владение языком, ораторское мастерство, умение отвечать на вопросы, наглядность и иллюстративность работы, культура оформления.
Требования к оформлению тезисов. Объём – 0, 5 печатной страницы шрифт Times New Roman 12. Тезисы не рецензируются и не проверяются на наличие ошибок.

Заявки на участие и тезисы принимаются  на электронный адрес ЦО uvk1666@mail.ru  с пометкой «ФФК».

6. Жюри Фестиваля.

  • Жюри Фестиваля формируется  оргкомитетом Фестиваля совместно с методическим центром Восточного округа города Москвы и представителями партнеров Фестиваля.
  • Жюри  ведет необходимую документацию.
  • Жюри Фестиваля   проверяет конкурсные работы участников в соответствии с  критериями оценки.
  • Жюри  подводит итоги и определяет победителей и призеров.

7.Подведение итогов. 

  • Участники фестиваля, занявшие призовые места в конкурсах, награждаются  дипломами и почётными грамотами партнеров.
  • Все  участники фестиваля получают сертификаты об участии.
  • Учителям, оказавшим активную поддержку в подготовке и проведении фестиваля, вручаются благодарственные письма.
  • Результаты публикуются на сайте МЦ и  ГБОУ ЦО №1666 не позднее, чем через неделю после проведения отборочного тура  фестиваля.
  • Грамоты и сертификаты вручаются участникам  в день проведения гала-концерта  фестиваля .

8. Критерии оценки по номинациям:

Выступления участников оцениваются по пятибалльной системе:

8.1 Песня на французском языке (максимальное количество баллов — 20):

  •  музыкальность (до 5 б.);
  • артистичность и сценическое обаяние  (до 5 б.);
  •  качество французского произношения (до 5 б.);
  •  культура исполнения (до 5 б.).

8.2 Стихотворение на французском языке (максимальное количество баллов —15):

  • выразительность (до 5 б.);
  • качество французского произношения (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.).
  1. Театрализованная постановка (максимальное количество баллов — 20):
  • красочность и культура сценического костюма  (до 5 б.);
  • качество французского произношения (до 5 б.);
  • творческая индивидуальность исполнителей (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.).

8.4  Исполнение музыкального произведения (максимальное количество баллов —15):

  • качество и исполнительское  мастерство конкурсантов (до 5 б.);
  •  эмоциональность (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.);

8.5 Танцевальная композиция (максимальное количество баллов —15):

  • художественный уровень исполнения (до 5 б.);
  • оригинальность постановки номера (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.).

                                   

9.Призы и награды участникам фестиваля-конкурса: 

Подведение итогов и награждение Лауреатов и Дипломантов фестиваля  по каждой  возрастной категории проводятся на основании протоколов жюри.

9.1. Победители конкурса награждаются:

  • Гран-при – Диплом Гран-при и приз.
  • 1 место – Диплом Лауреата 1-степени и приз.
  • 2 место – Диплом Лауреата 2-степени и приз.
  • 3 место – Диплом Лауреата 3-степени и приз.

9.2. По отдельным номинациям вручаются:

  • Специальный приз от французской стороны – «Приз зрительских симпатий».
  • Специальный приз от оргкомитета фестиваля - «Открытие года».

10.Порядок проведения Фестиваля.

Фестиваль проводится поэтапно:

1 этап (подготовительный):

  • информирование и привлечение к участию в Фестивале заинтересованных учащихся ;
  • прием и регистрация документов, необходимых для участия в Фестивале;
  • прием и оценка конкурсных работ;
  • подведение итогов, выдвижение победителей на участие в окружном этапе Фестиваля;
  • формирование состава жюри;
  • проведение информационных совещаний;
  • консультирование участников по вопросам проведения фестиваля;

2 этап (конкурсный):

  • проведение конкурсов в рамках Фестиваля и подведение итогов;
  • прослушивание сценических выступлений, определение лауреатов и дипломантов в номинациях;
  • проведение гала-концерта с участием лауреатов Фестиваля;
  • награждение лауреатов и победителей конкурсов.

11.Объявление Фестиваля.

Организаторы Фестиваля проводят информационно-рекламную деятельность для привлечения учеников к участию в мероприятиях Фестиваля, а также для привлечения спонсоров и партнеров для поддержки Фестиваля.

Информация о Фестивале размещается на сайтах ГБОУ ЦО №1666 «Феникс» и НМЦ ВОУО

Организаторы Фестиваля консультируют участников по вопросам проведения мероприятий Фестиваля.

Обо всех изменениях в проведении мероприятий организаторы Фестиваля сообщают участникам заранее.

12. Оргкомитет  фестиваля.

 Оргкомитет является основным координирующим органом по подготовке и проведению фестиваля.

 Оргкомитет:

  • определяет и корректирует сроки и место проведения Фестиваля;
  • определяет порядок регистрации участников и состав жюри;
  • ведёт необходимую документацию по организации и проведению Фестиваля;
  • представляет аналитические материалы по итогам Фестиваля.

В оргкомитет входят представители ГБОУ ЦО№1666.

13.Работа оргкомитета Фестиваля.

 Организаторы окружного этапа Фестиваля

  • принимают заявки на участие в Фестивале и конкурсные работы;
  • несут ответственность за сохранность конкурсных работ и документации, предоставленной на Фестиваль;  
  • оказывают консультативную помощь участникам Фестиваля;
  • формируют состав жюри ;
  • составляют список участников прослушивания и конкурсов;
  • готовят грамоты, благодарности и призы победителям и участникам Фестиваля;
  • по итогам прослушивания и конкурсов определяют состав участников гала-концерта;
  • обеспечивают  техническую поддержку  мероприятий Фестиваля;
  • готовят выставку конкурсных работ участников на гала-концерте.

Для участия в Фестивале необходимо прислать заявку:

- для выступления на сцене 

Школа

Номинация

Выступление

Список учеников

Необходимая техника

ФИО отв.учителя и контактный телефон

- для участия в конкурсах

Школа

Конкурс

Представленный материал

Список учеников

ФИО отв.учителя и контактный телефон

Возможно участие ученика в нескольких конкурсах.

Даты и время корректируются ежегодно.

Заявка направляется  по  электронной почте kutuzova_85@mail.ru 

С вопросами обращайтесь к руководителю структурного  подразделения  учителей   ИЯ  ЦО 1666 «Феникс» Наталье Михайловне Кутузовой   по т. 3028115



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Утверждаю

Директор ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Россихин Ю.И.

«___» _________200   г

Одобрено и рекомендовано к

реализации на научно-методическом

совете от «____» ____________ 200   г

Образовательная программа

«Гиды-переводчики»

                                                                               Возраст детей 11-12 лет

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор Рогоза Г.В.,

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2013

Пояснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема диффиренцированного,личностного подхода в обучении.Система дополнительного образования имеет все возможности для того,чтобы,учитовая индивидуальные особенности и интересы детей,учить всех по-разному,причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей,способностей и запросов ребенка.В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности,осваивают программу,при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Учебно-воспитательный процесс нацелен на формирование у подростков таких важнейших социально-значемых качеств,как:готовность к нравственному самоопределению,верность  культу рным традициям,стремление  к сохранению и приумножению культурных и исторических ценностей.Как следствие-утверждения активной жизненной позиции при решении важнейших проблем общества в различных сферах общественной деятельности.

Данная программа направлена прежде всего на решение задач развития общей культуры личности,адаптации  личности к жизни в современном обществе,создание условий для осознанного выбора профессии и формирование жизненных планов.

Данная программа является интегрированной.Она связанна с общеобразовательными предметами(французский язык,георафия,МХК) Она дает общее развитие личности ребенка,приобщает к мировой культуре(вместе с базовым,школьным образованием.),расширяет,углубляет и допоняет базовые знания;дает возможность удовлетворить интерес в какой-либо области культуры,проявить и развить потенциальные способности ребенка и реализовать его творчиский потенциал.

Целью данной программы является:

-содействовать развитию духовно-нравственных основ личности подростка,его творчиских способностей и эмоционального мира через приобщение к исскуству театра;

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

Данная программа позволяет реализовать следущие задачи:

---образовательную,так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую,так как она позволяет формиравать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную,так как она:

               -способствует эстетичному и нравственному развитию детей,

               -воспитывает понимание и уважение другой культуры,

              -формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую,так как она

              -позволяет развивать память,внимание,логическое мышление и воображение,

             -способствует развитию психических функций подростка,

             -развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами программы так же являются следующие:

---- преодоление психологического барьера в использовании  французского языка как средства коммуникации;

  ----формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной информации о стране изучаемого языка.

Занятия в данном объединении позволяют расширить знания о своей стране и стране изучаемого языка,применить их на практике,(в виде лекций,экскурсий)

Бузусловно в данной программе учитывается бызовые знания,а также умения и навыки подростка,оформерованные у него в процессе учеьных занятий в школе,в предшетвующем кужке.

Знания полученные на уроках,углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.Более глубокое глубокое изучение тем по страноведенью.России и Франции.

                                                                                                                                                       

       

Учебно-тематический план

1  год занятий \ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2. Краткий курс страноведения России и Франции.

2

1

1

3. Техника сценической речи. Дыхание. Голос.

6

4

2

4. Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

10

8

2

5. Индивидуальные занятия.

4

-

4

6. Основные интонационные средства.

6

4

2

7. Работа над страноведческими текстами и художественными произведениями.

8

6

2

8. Посещение экскурсий.

1

-

1

9. Внутристудийная работа.

5

3

2

10. Открытые занятия.

3

1

2

11. Генеральные репетиции.

4

1

3

12. Выступления.

4

1

3

Всего

34

10

24

Формы контроля

Наименование тем

Формы текущего контроля

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

2.Краткий  курс страноведения

Открытое занятие

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

Участие в школьных мероприятиях

4. Орфоэпия. Фонетические особенности французской речи. Индивидуальные занятия.

Участие в литературном   конкурсе

5. Основные интонационные средства.

Конкурс на лучшее исполнение поэтического произведения

6. Работа над  страноведческими текстами и художественными произведениями.

Участие в лингвострановедческом  конкурсе

7. Внутристудийная работа:

        - открытые занятия;

        - генеральные репетиции;

        - выступления.

Участие в школьных мероприятиях Проведение экскурсий

Создание презентаций

        

Итоговая аттестация

Конкурс презентаций по страноведению

Содержание.

Вводное занятие. Цели и задачи курса.

. Совершенствование культуры речи школьников, освоение элементов исполнительского искусства на французском языке. Постановка голоса. Изучение особенностей произношения во французском языке.

Особенности и общие характеристики французской речи.

Речь как процесс функционирования языка. Сфера использования разговорной речи и ее взаимодействие с другими разновидностями языка. Общие характеристики французской разговорной речи. Краткие сведения об анатомии и физиологии речевого аппарата. Дыхание и голос. Значение артикуляции в работе над постановкой голоса.

Практика. Упражнение на развитие и постановку дыхания. Артикуляционная гимнастика (упражнения для губ и языка). Индивидуальные занятия.

Орфоэпия. Фонетические особенности французской разговорной речи.

Нормы французского языка. Работа со словарем. Значение словарей для повышения общей речевой культуры.

Практика. Практическая работа со словарем. Индивидуальный подход в работе над произношением. Фонетическая разминка.

Основные интонационные средства французской разговорной речи.

Углубление знаний в области фонетики. Расширение понятия об ударении и методике, как основных интонационных средствах французской речи.

Практика. Исполнение монолога (с учетом речевой характеристики образа), последующий анализ.

Работа над литературно-художественным произведением.

Процесс подготовки литературно-художественного произведение для исполнения. Этапы работы. Пересказ текста своими словами.

Практика. Анализ произведения. Показ на зрителя литературной композиции.

Внутристудийная работа.

Культура речи.

Практика. Ролевая игра «Как мы говорим?»

Культура общения. Этикет.

Практика. Воспитательные игры. «Приветствие», «Знакомство».

Участие в общешкольных концертах: День учителя, Рождество, 8 Марта.

Краткий курс развития театрального искусства во Франции.

Исторический экскурс в театральное прошлое Франции.

Практика. Просмотр кинофильма о зарождении театра в средневековой Франции.

Логика сценической речи.

Понятие о речевом такте, логическом ударении, логической паузе.

Практика.

Разбор и чтение текстов, художественной прозы и поэзии.

Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2.Краткий  курс страноведения

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция.

Магнитофон

Аудиозаписи

Видеозапись

Викторина

3. Особенности и общие характеристики французской речи.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшего исполнителя

4. Орфоэпия. Фонетич. Особенности французской разговорной речи

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Карточки по фонетике

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

5. Основные интонационные средства.

Теоретическое-групповое практическое-индивидуал. Лекция, репетиция

Магнитофон

Аудиозаписи

Худож. тексты

Игра

6. Работа над  страноведческими текстами и художественными произведениями.

Практическое, групповое. Беседа-обсуждение

Тексты страноведчиский, худож. произведений

Инсценировка чтение на зрителя

7. Посещение экскурсий.

Теоретическое, групповое. Поход.

Написание отзыва о спектакле

8. Внутристудийная работа

Практическое. Игра

Видео, аудиозаписи

Ролевые или воспит. игры

Список используемой литературы:

1. Долинин К.А. Стилистика французского языка М. Просвещение. 1987.

2.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

3. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

4. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

5. Пави П. Словарь театра. М. Прогресс. 1991.

6. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

7. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

8. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.

9. Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГБОУ ЦО №1666 «Феникс»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА КУРСА

ФРАНЦУЗСКИЙ      ЯЗЫК   ДЛЯ      ВЗРОСЛЫХ

Уровень программы: ознакомительный.

Срок реализации: 1 год.

Составитель:

Рогоза Галина Викторовна, учитель французского языка ГБОУ ЦО №1666"Феникс"

Москва 2013

Пояснительная записка

1. Цели и задачи курса

1.1 Цель курса - дать прочные систематические знания лексики и грамматики и одновременно развить коммуникативные навыки, позволяющие понимать аутентичную звучащую речь, вести беседу в рамках обозначенного в курсе круга тем, продуцировать монологические высказывания, понимать письменные тексты разных типов и жанров, писать письма, составлять СУ и т. п., то есть выработать у учащихся компетенции, предусмотренные для уровня А2 - В1 Едиными европейскими стандартами преподавания иностранных языков. В этом фундаментальном документе, разработанном под эгидой Совета Европы, основополагающим является понятие компетенции.

1.2 Компетенция объединяет знания, умения и навыки, дающие возможность эффективно действовать в заданной ситуации.

Собственно коммуникативные компетенции включают лингвистическую, социолингвистическую и прагматическую составляющие. Лингвистические компетенции предполагают способность говорящего использовать освоенный языковой материал (грамматические структуры, лексические единицы, произносительные модели и т.д.) применительно к условиям коммуникации и в соответствии со своим целями и задачами.

Социолингвистические компетенции предполагают умение пользоваться языком с учётом принятых в том или ином сообществе форм, правил, моделей общения.

Прагматические компетенции помогают при решении любой конкретной задачи выбрать наиболее адекватные способы её решения (как лингвистические, так и паралингвистические). На прагматическом уровне каждое высказывание рассматривается как речевой акт в составе комплексной деятельности индивида.

 1.3 Компетентностный подход предполагает не отказ от углублённого изучения языкового материала (его фонетической, грамматической, лексической, стилистической составляющих), а включение его в более широкий контекст речевой деятельности.

2. Содержание курса

2.1 Обучение чтению ведется на основе текстов разной жанровой принадлежности и функциональной направленности: публицистические, литературные тексты, а также многие другие типы документов: письма, электронные сообщения, рекламные объявления, инструкции, проспекты и др. В качестве литературных текстов используются сокращенные и частично адаптированные отрывки из произведений французских авторов последней трети XX - начала XXI века. Студентам предлагается освоить разные виды чтения: изучающее, ознакомительное и поисковое.

Работа предполагает систематическое развитие навыков понимания устной речи. Эту цель преследуют многочисленные аудиоупражнения, направленные на развитие фонематического слуха, а также задания на глобальное понимание звучащего текста.Обучение говорению в монологической и диалогической форме ведётся как на базе переработки и осмысления письменных или звучащих текстов, так и на основе моделирования типичных ситуаций общения в ходе ролевых игр.

Для обучения письменной речи предусмотрено большое количество заданий, направленных на формирование навыка связного изложения информации в письменной форме. Студенты учатся писать тексты разного типа: открытки, письма, электронные сообщения, объявления, короткие заметки в газету и др.

Программа рассчитана на 1 года обучения, по 22 академических часов в год.

Количество часов на изучаемые темы может варьироваться.

3. Тематическое наполнение курса

Тема

Содержание темы

Количество часов

1

Тема 1. Вводно-фонетический курс

Правила чтения согласных.  Правила чтения  гласных Ударение (словесное, фразовое, логическое). Интонация. Понятие о сцеплении и связывании в речевом потоке Грамматический материал: Структура повествовательного предложения. Структура вопроса. Понятие   о   дополнении.   Понятие   об   определении. Множественное  число  существительных.  Понятие  об артикле и детерминативе Спряжение глаголов 1 и 3 групп

6

2

Тема 2.

Французский в мире

Грамматический    материал:    количественные    и

порядковые        числительные,         вопросы         с вопросительным наречием

Лексический материал: Название стран, национальностей. Языки. Текст:  Французский язык в мире,  Франция и франкофония.

Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневную ситуацию

2

3

Тема 3. Учимся с удовольств ием

Грамматический   материал      глаголы  2   группы, отрицательные местоимения

Лексический      материал:      Тематический      словарь «Образование».

Монологическая речь: Образование в России и во Франции. Диалогическая речь: диалоги на тему «Урок». Аудирование    -    монологи    и    короткие    диалоги, иллюстрирующих  повседневную   ситуацию   (рассказ   о семье).

2

4

Тема 4. Здравствуй, это я

Грамматический   материал:   Степени   сравнения

прилагательных.       Случаи             неупотребления аптикчтя Особенности г.ппяжения некотопых ггтяготов 3 группы. Женский род приланательных. Лексический материал : приветствие (различные стили речи) устойчивые словосочетания по тематике. Ситуативные диалоги Резервирование номера в отеле. Аудирование:      прослушивание   коротких   диалогов, иллюстрирующих повседневные ситуации

2

5

Тема 5.

Семья вчера и сегодня

Грамматический    материал:    Сложное   прошедшее время. Особенности спряжения глаголов 3 группы. Место наречий   и   приглагольных   местоимений   в   сложных временах

Лексический    материал:    Тематический    словарь «Семья».    Тексты       Семья    Франсуазы,   Дальний родственник, Иди к маме, папа занят

Речевые клише: обращение с просьбой, ответ на просьбу. Монологическая и диалогическая речь по теме.  Аудирование      прослушивание монологов и диалогов по теме. Письменная речь - личное письмо.

2

6

Гема 6. Работа

Грамматический   материал   местоименные  глаголы, герундий, незаконченное прошедшее время. Тематический словарь по теме «Работа» Речевая ситуация « Устройство на работу.».

Чтение текстов Пора на работу, Рабочий день модели, Я хотела преподавать франг^узский язык. Прослушивание   коротких   диалогов,   иллюстрирующих повседневные     ситуации     (привлечение     внимания; обращение     с     просьбой;     ответ    на     просьбу). Монологические   высказывания   -   Моя   будущая работа. Диалогическая речь: диалог - расспрос.

2

7.

Тема 7. Свободное время, развлечения

Грамматический материал: Употребление прошедших

времен.    Личные    приглагольные    местоимения    — обстоятельства места. Модальные глаголы. Лексический материал: Тематический словарь по теме «Хобби»,     Речевая ситуация «Кудай пойдем?». Чтение текста Объявление. Диалогическая речь: диалог по теме Как проведем свободное время. Монологическая речь -высказывания на тему увлечений. Письменная речь -заметка в газету. Аудирование.

2

8.

Тема 8. Мой дом

Грамматический материал : Простое будущее время. Употребление времен в сложных предложениях с союзом

5/.

Лексический материал: Чтение текстов Как живут французы, Ведьма в чулане. Тематический словарь «Дом, кватрира,    мебель».    Речевая    ситуация    «Обставляем

комнату».

Монологическая речь: описание дома своей мечты. Диалогическая речь: диалоги - обмен информацией о квартире. Речевые клише: приветствия, поздравления, ответные реплики. Речевая ситуация - Снимаем комнату, квартиру. Аудирование по теме. Письменная речь - объявление о сдаче/найме жилья.

2

9.

Тема 9. Мой город

Грамматический   материал      Простое  прошедшее время, давно прошедшее время, образование наречий. Лексический       материал:              Чтение       текста «Достопримечательности        Москвы».        Обсуждение прочитанного текста. Передача содержания прочитанного текста. Постановка вопросов для уточнения информации. Монологическая    речь:    составление    монологических высказываний на тему «Мое любимое место в Москве». Диалогическая речь: составление диалогов по теме. Звуковой текст - описание событий. Речевая ситуация «Как пройти...» Аудирование.

2

15.

Тема 15.

Прекрасная

Франция

Грамматический материал: употребление местоимений с возвратными глаголами, неопределенные местоимения и прилагательные, условное наклонение.

Лексический материал:    Чтение текстов География Франции,    Франция   с   высоты   птичьего   полета, Марсельеза.     Обсуждение     прочитанных    текстов. Составление   диалогов   на   уточнение   информации, полученной из прочитанных текстов. Монологическая речь:   описание   географического  положения   страны, предоставление элементарных сведений о населении, климате. Речевая ситуация «В отеле». Диалоги на тему «Путешествие по Франции». Аудирование. Письменная речь - личный дневник, впечатления о Франции.

7

16.

Тема 16.

Города

Франции

Грамматический материал: место двух местоимений-дополнений, прошедшее время условного наклонения, временные союзы.

Лексический материал: тексты Лион, Руан, Ля Рошель. Речевая ситуация « Национальные стереотипы». Монологические высказывания о достопримечательностях и городах Франции. Диалогическая речь: диалог- обмен мнениями, диалог -расспрос. Речевые клише: заинтересованность. Аудирование. Письменная речь - личный дневник.

7

17.

Тема 17.

Встречи,

встречи

Грамматический материал: ударные местоимения, инфинитивное предложения, взаимновозвратные глаголы.

Лексический материал: Тематический словарь «Качества  человека,   характер».   Тексты         Это

правда,   может   быть   это  любовь,   Незнакомка. Монологическая    речь:    текст    повествования. Диалогическая речь: диалоги - расспросы, диалоги -обмен   мнениями.    Речевая    ситуация:    гороскоп. Аудирование : Это мой идеал... Письменная речь: объявления на сайте знакомств.

7

18.

Тема 18. Отцы и дети

Грамматический         материал:        относительные местоимения, притяжательные местоимения. Лексический материал: тексты   Вечная юность, Вы всегда   правы       с    последующем    обсуждением прочитанного  текста.   Составление  тезисов  текста. Речевая ситуации «Взамоотношения детей и родителей» Монологическая   речь:    текст   -описание,   текст рассуждение. Диалогическая речь: составление диалогов по теме учебного блока. Аудирование. Письменная речь: письмо родителям.

7

19.

Тема 19. В

университе те

Грамматический материал: сложные относительные местоимения,    образование    настоящего    времени сослагательного        наклонения,        сослагательное наклонение в независимых предложениях. Лексический  материал:   Расширение  тематического словаря  по теме  «Учеба».       Речевая ситуация «На факультете.» Чтение текста с последующим обсуждением прочитанного.      Монологическая      речь:      Высшее образование  во   Франции.     Диалогическая   речь: аргументация    позиции    по    теме    Экзамены. Фрагмент фильма «Испанское общежитие»

6

Используемая литература

  1. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А1, Москва Нестор Академик, 2008
  2. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова Л.Л. Le français.ru А2, Москва Нестор Академик, 2008
  3. Александровская Е.Б., Лосева Н.В., Читахова ЛЛ. Le français.ru В1, Москва Нестор Академик, 2010
  4. 250 exercices de grammaire, niveau débutant Clé International 2009
  5. 250 exercices de grammaire, niveau intermédiaire Clé International 2007
  6. Lexique en action, niveau débutant Clé International 2007
  7. Lexique en action, niveau intermédiaire Clé International, 2007
  8. Compréhension de l’oral  Clé International 2008



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

«УТВЕРЖДЕНО»                                                 «УТВЕРЖДАЮ»

На заседании научно-методического совета          И.О директора   ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»

ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»                                   __________________________Авакина Т.В.

Протокол №____от__________  2014года.

Председатель НМС__________ЕлисееваГ.М            Приказ №____ от__________________2014г.

Дополнительная общеразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFprim A1 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 8-10 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2014

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELF  Рrim A1. DELF Prim A1  ориентирован на учащихся от 8-10 лет. Данная программа расширяет ,углубляет и дополняет базовые знания. Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа позволяет реализовать следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» 2004



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г. МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБРАЗОВАНИЯ №1666 "ФЕНИКС"

"УТВЕРЖДЕНА"

И.О.ДИРЕКТОРА ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»

_________________  АВАКИНА Т.В.  

ПРИКАЗ №______ ОТ _________200   г

Дополнительная общеобразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFjunior A2 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 12-14 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 2 года

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2014

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELFjunior  A2. DELFjunior A2,  ориентирована на учащихся от 12-14 лет. Данная программа расширяет, углубляет и дополняет базовые знания по французскому языку.

Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа реализует следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

1-ый год обучения\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Учебно-тематический план

2-ый год обучения\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Галя! Учебно-тем.план сведи в таблицу. Ты занимаешься 1 раз в неделю по вторникам. В году 38 уч. недель (в доп обр). Минус сентябрь - 5 вторников. Должно быть 33 часа. Темы скомпонуй по 2 или убери половину. Убери столбец с датами.

Вводных занятий должно быть 2. В октябре и январе.

Итоговое занятие, наверное, это экзамен.

 Про цели и задачи я уж не говорю. (Цель –это то, что в конце пути, задачи – алгоритм, шаги, которые мы делаем, чтобы достичь цели.

По ходу цель у тебя –это сдача экзамена,

Задачи 1 научить слушать текст,

2 научить буквам….

3 обучить говорить….

И т.д.

Ожидаемые результаты

Дети знают буквы

Умеют говорить, умеюслушать, у них развиты навыки…..

Литература в алф.   порядке по авторам с годами выпуска, не старше 5 лет.

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе»



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

Дополнительная общеразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFprim A1.1 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 8-10 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2012

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELF  Рrim A1.1. DELF Prim A1.1  ориентирован на учащихся от 8-10 лет. Данная программа расширяет ,углубляет и дополняет базовые знания. Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа позволяет реализовать следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» 2004



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБОРАЗОВАНИЯ № 1666 «ФЕНИКС»

Дополнительная общеразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFprim A1.1 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 8-10 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2013

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELF  Рrim A1.1. DELF Prim A1.1  ориентирован на учащихся от 8-10 лет. Данная программа расширяет ,углубляет и дополняет базовые знания. Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа позволяет реализовать следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» 2004



Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г.МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННО БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

ГИМНАЗИЯ № 1798 «ФЕНИКС»

Дополнительная общеразвивающая программа

" Подготовка к международному экзамену DELFprim A1 "

                                                                                                  Возраст обучающихся 8-10 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

                                                                                                                Педагог дополнительного образования

Москва

2015

Объяснительная записка

Программа направлена на подготовку  к сдаче экзамена DELF  Рrim A1. DELF Prim A1  ориентирован на учащихся от 8-10 лет. Данная программа расширяет ,углубляет и дополняет базовые знания. Целью данной программы является подготовить учащихся к экзамену по четырем видам речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо, говорение).

Программа позволяет реализовать следующие задачи:

Образовательную

-способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора.

Обучающую

-позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции.

Воспитательную

-воспитывает понимание и уважение другой культуры формирует позитивное отношение к французскому языку и к другой культуре.

Развивающую

-позволяет развивать память, мышление, внимание, логическое мышление и воображение , развивает коммуникативные навыки.

Основными задачами курса являются:

-преодоление психологического барьера в использовании французского языка как средство коммуникации.

-Формирование страноведческой мотивации на основе аутентичной

информации о стране изучаемого языка.

В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

Содержание программы

Программа содержит 4 блока:

1) обучение навыкам аудирования

- понимание простой информации

- понимание инструкций

- простое описание

2) обучение чтению

- понимание простой информации

- простое сообщение, открытка, афиша

- понимание простой инструкции, описание

3) обучение письму

- написание личной информации

- дополнение сообщения или истории

- написание простого сообщения

4) обучение говорению

- рассказ о себе

- обмен информацией

- простое описание

Учебно-тематический план

\ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

1

1

-

2.Обучение навыкам аудирования

2

2

-

3. Понимание объявлений .

1

-

1

4. Понимание простых описаний.

1

-

1

5. Действия человека

1

-

1

6. Примерный вариант экзаменационного испытания по аудированию

2

-

2

7.Обучение чтению

2

2

-

8. Имена собственные, цифры

1

-

1

9. Афиша: Правила оформления, название мероприятия, дата, место проведения

1

-

1

10. Рукописные указания

1

-

1

 11.Примерный вариант экзаменационного испытания по чтению

2

-

2

10.Обучение письму

2

2

-

11. Виды заданий.

1

-

1

12. Понимание различных написаний букв

1

1

1

13. Заполнение анкеты

1

-

1

14. Написание открытки: формулы вежливости, приветствие, прощание

1

-

1

15. Написание простой истории

1

-

1

16. Примерный вариант экзаменационного испытания по письму.

2

-

2

17.Обучение говорению

2

2

-

18. Согласие и отказ

1

-

1

19. Рассказ о себе

1

-

1

20. Простое описание картинки

1

-

1

21. Члены семьи

1

-

1

22.Примерный вариант экзаменационного испытания по говорению: описание

4

-

4

Всего

34

10

24

Список используемой литературы:

  1. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1»
  2. Dupleix D. «Réussir le Delf Prim A 1.1, A 1» guide pédagogique
  3. Colette Samson  «Alex et Zoé »
  4. Russo M. «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  5. Russo M. Cahier d’exercices «3, 2, 1 ... Partez!» cours de français pour enfants, préparation au Delf Prim A 1.1
  6. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.)

     4. Иванченко А.И «Лексика французского языка»(2-4кл.)

     5. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» 2004



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Образовательная        программа

«Французский с увлечением»  

                Возраст детей: 8-9 лет

             Срок реализации программы: 2 года

              Автор :  Рогоза Г.В., учитель французского языка

Москва

2013

Объяснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема дифференцированного, личностного подхода в обучении. Изучение  иностранного языка положительно влияет на общее развитие ребенка, его речевые способности, на расширение его кругозора.

Система дополнительного образования имеет все возможности для того, чтобы, учитывая индивидуальные особенности и интересы детей, учить всех по-разному, причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей, способностей и запросов ребенка. В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности, осваивают программу, при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Для оптимизации этого процесса к  урочной деятельности необходимо добавить другие формы работы, например, спецкурсы или тематические занятия для младших школьников.

Данная программа рассчитана на учеников младшей школы.

 Основной целью курса является:

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

-расширения лексического запаса и формирования умений и навыков разговорной речи;

-создание условий для развития творческого потенциала детей, выявление их способностей.

Данная программа позволяет реализовать следующие задачи:        

---образовательную, так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую, так как она позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную, так как она воспитывает понимание и уважение другой культуры, формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую, так как она позволяет развивать память, внимание, логическое мышление и воображение, развивает коммуникативные навыки.

Безусловно,  в данной программе учитывается базовые знания, а также умения и навыки ученика, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе.

                             

Учебно-тематический план

1-го года занятий. \ 2ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса. Беседа по т/б.

1

1

-

2. Мы изучаем французский язык.

14

3

11

3. Семья.

14

4

10

4.Новый год приближается.

14

4

10

5. В школе.

12

2

10

6. Сказки Ш.Перро.

7

2

5

7. Париж-столица Франции.

10

2

8

Всего

72

18

54

Учебно-тематический план

2-го года занятий. \ 2ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса. Беседа по т/б.

1

1

-

2.Начало учебного года.

14

4

10

3. Моя семья.

14

4

10

4.Портрет моего друга.

14

4

10

5.Новый год и зимние забавы.

11

2

9

6. Животные на ферме и в зоопарке.

11

2

9

7. Времена года.

7

3

4

Всего

72

18

54

                       

                          Формы контроля 1-го года занятий (2ч.в нед.)

Наименование тем

Формы текущего контроля

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

2. Мы изучаем французский язык.

Итоговая работа на знание фр алфавита.

3. Семья.

Конкурс мини-сочинений.

4. Новый год приближается.

Конкурс на лучшего исполнителя.

5. В школе.

Конкурс на лучший рассказ .

6. Париж-столица Франции.

Открытые занятия.

Итоговая аттестация

Викторина «кто лучше знает фр яз ?»

Формы контроля 2-го года занятий (2ч.в нед.)

Наименование тем

Формы текущего контроля

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

2. Начало учебного года.

Итоговая работа по теме.

3. Моя семья.

Конкурс мини-сочинений.

4 Портрет моего друга.

Конкурс на лучшее описание.

5. Новый год и зимние забавы.

Выступление в школьных концертах .

6. Животные на ферме и в зоопарке.

Открытые занятия.

Итоговая аттестация

Викторина «кто лучше знает фр яз ?»

                                    Содержание программы

 Основными содержательными линиями являются:

-коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, и письме;

-языковые средства и навыки  оперирования ими;

-социокультурная осведомленность;

-общеучебные и специальные учебные умения.

Содержание обучения отражено в темах и ситуациях следующих сфер общения:

-социально-бытовой;

-учебно-профессиональной;

-социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны и соответствуют задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.  Формирование  коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма.

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным  целям, а также интересам, потребностям и другим возрастным особенностям младших школьников и включает:

1.Моя семья и я. Знакомство. Семья (члены семьи ,возраст, внешность ,профессии). Мой дом, квартира, комната. Помощь старшим. Посещение  и прием гостей. Покупки (еда, одежда).

2.Мои друзья и я . Друзья (имя, возраст, внешность, характер, увлечения, семья).Совместные занятия и игры. Любимое домашнее животное.

3.Моя школа. Школьные принадлежности. Учебные предметы. Занятия на уроке. Классная комната.

4.Мир вокруг нас. Родной город. Природа и отношение к ней. Времена года. Погода. Дикие  и домашние животные.

5. Страна  изучаемого языка.  Название, столица, крупные города. Любимые сказки, песни, стихи, игры моих зарубежных сверстников.

В процессе овладения иностранным языком учащиеся неоднократно возвращаются к изучению одной и той же темы на качественно ином уровне. Таким  образом. Программа предполагает концентрическое изучение материала.

     

Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2. Мы изучаем французский язык.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

3. Семья.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс мини-сочинений.

4. Новый год приближается.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Выступление в школьных концертах .

5. В школе.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучший рассказ .

6 Париж-столица Франции.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Открытые занятия.

7. Портрет моего друга.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшее описание.

8 Животные на ферме и в зоопарке.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Ролевые или воспит. Игры

9 Времена года.

Групповое, практическое.

Блиц-турнир по вопросам раздела

Прогнозируемый результат.

В результате изучения французского языка в начальной школе учащиеся должны овладеть  следующими умениями и навыками.

В области говорения:

-уметь поздороваться, попрощаться, представить себя и своего товарища, используя формулы речевого этикета, соблюдая правильное произношение и интонацию;

-уметь задать общий и специальный вопрос и ответить на вопрос собеседника в пределах тематики общения начальной школы;

-уметь кратко рассказать о себе, своей семье, друге, школе, описать простую картинку(1-й год- от 5 предложений, 2-й год- от 7предложений).

В области чтения:

-овладеть техникой чтения вслух;

-читать про себя и понимать полностью тексты, построенные на изученном  языковом материале.

 В области аудирования:

-понимать речь учителя, одноклассников, основное содержание небольших текстов, построенных на знакомом языковом материале, с опорой на иллюстрации.

 В области письма:

-уметь писать записку маме, другу, краткое поздравление.

Группа умений, которые ученик может использовать в практической деятельности и повседневной жизни:

-слушать записанные на диск тексты на французском языке;

-читать микротексты из французских журналов;

-рассказывать стихи, петь французские песни;

- играть в компьютерные игры.

Список используемой литературы:

  1. Касаткина  Н.М. Французский язык. II класс: учебник для школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  2. Гусева А.В. Французский язык. Рабочая тетрадь к  учебнику для IIкласса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  3. Касаткина  Н.М. Французский язык. III класс: учебник для школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  4. Гусева А.В. Французский язык. Рабочая тетрадь к  учебнику для III класса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  5. Гусева А.В. Французский язык. Книга для учителя  к  учебнику для II класса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  6. Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Французский язык. Программы общеобразовательных учреждений. II-IXклассы. Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и  школ с углубленным изучением французского языка. М.Просвещение.2010.
  7. Алемайкина Я. Л. Портфолио  для учащихся начальной школы по французскому языку.М. Чистые пруды.2010.
  8. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.
  9. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.
  10. Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.
  11.  Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.
  12. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.
  13. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.
  14. Иванченко А. И. Французский язык. Лексика в картинках.2-3классы. Учебное пособие для учащихся школ с углубленным изучением французского языка.-СПб.КАРО.2009.
  15.  Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.) СПб.КАРО.2009.
  16. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» СПб.КАРО.2010.
  17. Colette Samson  «Alex et Zoé ». Clé International.2010 .
  18. Hélène Vanthier «Zig -Zag» . Clé International.2010.


Предварительный просмотр:

«Согласовано»                                                                                                      «Утверждаю»

Директор государственного                                               Директор    методического  центра                                          

образовательного бюджетного                                                              Восточного окружного

  учреждения                                                                                         управления  образования                                

Центр образования №1666                                                              Департамента образования                                                                                                                                                                                                                                                .                                                                                                                                        г. Москвы

__________Ю.И. Россихин                                                 ________________ О.И. Жильцова

положение

 об окружном фестивале  французской культуры

«Moscou  te dit bonjour, Paris»

 (Москва  тебя приветствует, Париж)

Москва

2012

Фестиваль французской культуры проводится для популяризации французского языка, мотивации школьников к изучению языка и культуры Франции. Главная идея фестиваля соответствует концепции развития языкового пространства, создающего условия для воспитания гармоничной личности, обладающей высоким уровнем языковой подготовки и в то же время способной глубоко чувствовать и увлечённо заниматься творчеством. Настоящее  Положение определяет цели и задачи  фестиваля французской культуры, порядок его  организации,  проведения, основные требования к конкурсантам.

 1.Общие положения.

  1. Учредители Фестиваля: Восточное окружное управление образования Департамента образования города Москвы,  методический центр Восточного окружного Управления образования,  ГБОУ Центр образования №1666.
  2. Соучредители Фестиваля: Посольство Франции в России, Французский культурный центр.
  3. Фестиваль представляет собой соревнование учащихся в различных творческих конкурсах, имеющих отношение к французскому языку и культуре Франции.
  4. Тема каждого конкурса  уточняется ежегодно.   Конкурсы проходят в течение определенного периода, и завершается церемонией награждения победителей.

2.Цель и задачи Фестиваля

2.1Окружной Фестиваль французской культуры проводится с целью создания  условий для практического использования языковой компетентности учащихся по французскому языку.

2.2Основными задачами Фестиваля являются:

  • популяризация французского языка;
  • повышение мотивации к изучению французского языка;
  • содействие учащимся в развитии творческого потенциала;
  • обеспечение взаимодействия школьных коллективов, изучающих французский язык;    
  • повысить профессиональную компетентность педагогов ;
  • развития интереса к французской культуре;

3.Нормативная база Фестиваля    

  • Закон РФ «Об образовании»   от 10.07.1992 N 3266-1
  • Федеральные государственные образовательные  стандарты от 17.12.2012 № 1897, от 17.05 2012 № 413
  • Государственная  программа города Москвы  на среднесрочный период (2011-2016гг) «Развитие образования города Москвы»(«Столичное образование»).
  • Национальная образовательная  инициатива «Наша новая школа» от 2010г.

4.Условия участия. 

К  участию в Фестивале допускаются  обучающиеся  1-11 классов  общеобразовательных школ   округа и города  Москвы.

1.Все участники выступают по соответствующим возрастным  категориям:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

2.Фестиваль проводится по следующим направлениям:                

  • Конкурс сценического мастерства (стихотворение, песня, театрализованная постановка).
  • Конкурс рисунков.
  • Конкурс фотографий.
  • Конкурс проектно-исследовательских  работ «На языке Гюго, Вольтера и Кюри».

 

            5.Мероприятия Фестиваля, требования к ним и критерии оценки.

             

             5.1 Выступление на сцене.

           Для выступления  на  сцене  предлагаются следующие номинации:

  • Театральное представление.
  • Художественное чтение (стихи или проза).
  • Сольное  или ансамблевое  музыкальное выступление.

Выступление на сцене ограничено по времени  5 минутами.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

- допускается смешанная группа.

Критерии оценки. Выступления участников оцениваются по пятибалльной системе.

 Театрализованная постановка (максимальное количество баллов — 20):

  • красочность и культура сценического костюма  (до 5 б.);
  • качество французского произношения (до 5 б.);
  • творческая индивидуальность исполнителей (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.).

 Стихотворение на французском языке (максимальное количество баллов —15):

  • выразительность (до 5 б.);
  • качество французского произношения (до 5 б.);
  • культура исполнения (до 5 б.).

 Песня на французском языке (максимальное количество баллов — 20):

  •  музыкальность (до 5 б.);
  • артистичность и сценическое обаяние  (до 5 б.);
  •  качество французского произношения (до 5 б.);
  •  культура исполнения (до 5 б.).

5.2 Конкурс рисунков .

Для участия в этом конкурсе необходимо представить рисунок (рисунки), выполненный учеником. Рисунки могут быть выполнены на любом материале (ватман, картон, холст и т.д.) и исполнены в любой технике рисования (масло, акварель, тушь, цветные карандаши, мелки и т.д.). Представленные на Конкурс работы должны быть не меньше формата А4. В правом нижнем углу указать название работы, ФИ ученика, выполнившего работу, номер школы, класс, ФИО учителя.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

Критерии оценки. Работы оцениваются по трехбалльной системе.

  • - соответствие работы теме конкурса (1б);
  • - оригинальность сюжета(1б);
  • - художественность работы(1б);

Не более 3-х лучших  работ в каждой возрастной группе.

 5.3 Конкурс фотографий.

Для участия в этом конкурсе необходимо представить фотографию(-ии) форматом 15х21 и электронный вариант. Фотография должна быть сделана непосредственно конкурсантом. Приложить краткое описание на французском языке: где и кем сделана фотография, что на ней запечатлено.

Здесь выделяются три возрастные группы:

  • 1-4 классы;
  • 5-9  классы;
  • 10-11 классы.

Критерии оценки. Работы оцениваются по трехбалльной системе.

  • - соответствие фотографии теме конкурса(1б);
  • - художественное качество фотографии(1б);
  • - оригинальность сюжета(1б);

Не более 3-х лучших  работ в каждой возрастной группе.

5.4 Конкурс проектно-исследовательских работ «На языке Гюго, Вольтера и Кюри...»
Представление проектно-исследовательских работ  производится на французском языке на любую тему и длится не более 10 минут (7мин –доклад, 3мин-ответы на вопросы). 
Доклады должны сопровождаться показом  компьютерных презентаций.

Здесь выделяются две группы:

  • Французский язык – первый иностранный язык
  • Французский язык – второй иностранный язык

Критерии оценки. Выступления участников оцениваются по пятибалльной системе.

  •  актуальность и своеобразие темы(1б);
  • владение языком(1б);
  •  умение отвечать на вопросы(1б);
  •  наглядность и иллюстративность работы(1б);
  •  культура оформления(1б).

Требования к оформлению тезисов. Объём – 0, 5 печатной страницы шрифт Times New Roman 12. Тезисы не рецензируются и не проверяются на наличие ошибок.

6. Жюри Фестиваля.

  • Жюри Фестиваля формируется  оргкомитетом Фестиваля совместно с методическим  центром Восточного округа города Москвы и представителями партнеров Фестиваля.
  • Жюри  ведет необходимую документацию.
  • Жюри Фестиваля   проверяет конкурсные работы участников в соответствии с  критериями оценки.
  • Жюри  подводит итоги и определяет победителей и призеров.

7.Подведение итогов. 

  • Участники фестиваля, занявшие призовые места в конкурсах, награждаются  дипломами.
  • Все  участники фестиваля получают сертификаты об участии.
  • Учителям, подготовивших участников Фестиваля вручаются благодарственные письма.
  • Результаты публикуются на сайте МЦ и  ГБОУ ЦО №1666 не позднее, чем через неделю после проведения отборочного тура  Фестиваля.
  • Грамоты и сертификаты вручаются участникам  в день проведения гала-концерта  Фестиваля.

8.Призы и награды участникам фестиваля-конкурса. Подведение итогов и награждение победителей  фестиваля  по каждой  возрастной категории проводятся на основании протоколов жюри.

8.1. Победители конкурса награждаются:

  • 1 место – Диплом  1-степени .
  • 2 место – Диплом  2-степени .
  • 3 место – Диплом  3-степени .

8.2. По отдельным номинациям вручаются:

  • Специальный приз от французской стороны – «Приз зрительских симпатий».
  • Специальный приз от оргкомитета фестиваля - «Открытие года».

9.Порядок проведения Фестиваля.

Фестиваль проводится поэтапно:

1 этап (подготовительный):

  • информирование и привлечение к участию в Фестивале заинтересованных учащихся;
  • консультирование участников по вопросам проведения Фестиваля;
  • прием и регистрация документов, необходимых для участия в Фестивале;
  • проведение информационных совещаний;
  • формирование состава жюри;
  • прием и оценка конкурсных работ;

2 этап (конкурсный):

  • проведение конкурсов в рамках Фестиваля и подведение итогов;
  • прослушивание сценических выступлений, определение победителей в номинациях;
  • проведение гала-концерта и  награждение  победителей конкурсов  Фестиваля;

10. Оргкомитет  фестиваля.

 Оргкомитет является основным координирующим органом по подготовке и проведению фестиваля.

 Оргкомитет:

  • определяет и корректирует сроки и место проведения Фестиваля;
  • оказывают консультативную помощь участникам Фестиваля;
  • принимают заявки на участие в Фестивале и конкурсные работы;
  • определяет порядок регистрации участников и состав жюри;
  • по итогам прослушивания и конкурсов определяют состав участников гала-концерта;
  • обеспечивают  техническую поддержку  мероприятий Фестиваля;
  • ведёт необходимую документацию по организации и проведению Фестиваля;
  • представляет аналитические материалы по итогам Фестиваля.

В оргкомитет входят представители ГБОУ ЦО№1666.

 Даты и время корректируются ежегодно.

Заявка на участие  направляется  в методический центр  по  электронной почте festivalfrancais1666@gmail.com

 Координаторы Фестиваля:

Дашкина З. С., Камбарова Е. Н. методисты  иностранных языков МЦ т. 8(499)1636479

Кутузова Н. М., руководитель структурного  подразделения  учителей   ИЯ  ЦО 1666 «Феникс»  т.8 (495) 3028115 .

Рогоза  Г. В., председатель оргкомитета  Фестиваля  т.89152292153



Предварительный просмотр:

Департамента образования г. Москвы

Восточное окружное управление образования

Государственное бюджетное образовательное учреждение Гимназия №1798 «Феникс»

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа

 «Французский с увлечением»  

               Возраст детей: 8-9 лет

             Срок реализации программы: 1 год

             Автор :  Рогоза Г.В., учитель французского языка

Москва

2015

Объяснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема дифференцированного, личностного подхода в обучении. Изучение  иностранного языка положительно влияет на общее развитие ребенка, его речевые способности, на расширение его кругозора.

Система дополнительного образования имеет все возможности для того, чтобы, учитывая индивидуальные особенности и интересы детей, учить всех по-разному, причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей, способностей и запросов ребенка. В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности, осваивают программу, при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Для оптимизации этого процесса к  урочной деятельности необходимо добавить другие формы работы, например, спецкурсы или тематические занятия для младших школьников.

Данная программа рассчитана на учеников младшей школы.

 Основной целью курса является:

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

-расширения лексического запаса и формирования умений и навыков разговорной речи;

-создание условий для развития творческого потенциала детей, выявление их способностей.

Данная программа позволяет реализовать следующие задачи:        

---образовательную, так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую, так как она позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную, так как она воспитывает понимание и уважение другой культуры, формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую, так как она позволяет развивать память, внимание, логическое мышление и воображение, развивает коммуникативные навыки.

Безусловно,  в данной программе учитывается базовые знания, а также умения и навыки ученика, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе.

                             

Учебно-тематический план

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса. Беседа по т/б.

1

1

-

2. Мы изучаем французский язык.

6

2

4

3. Семья.

6

2

4

4.Новый год приближается.

6

2

4

5. В школе.

6

2

4

6. Сказки Ш.Перро.

5

1

4

7. Париж-столица Франции.

34

10

4

Всего

34

10

24

                 

Формы контроля

Наименование тем

Формы текущего контроля

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

2. Мы изучаем французский язык.

Итоговая работа на знание фр алфавита.

3. Семья.

Конкурс мини-сочинений.

4. Новый год приближается.

Конкурс на лучшего исполнителя.

5. В школе.

Конкурс на лучший рассказ .

6. Париж-столица Франции.

Открытые занятия.

Итоговая аттестация

Викторина «кто лучше знает фр яз ?»

                                    Содержание программы

 Основными содержательными линиями являются:

-коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, и письме;

-языковые средства и навыки  оперирования ими;

-социокультурная осведомленность;

-общеучебные и специальные учебные умения.

Содержание обучения отражено в темах и ситуациях следующих сфер общения:

-социально-бытовой;

-учебно-профессиональной;

-социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны и соответствуют задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.  Формирование  коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма.

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным  целям, а также интересам, потребностям и другим возрастным особенностям младших школьников и включает:

1.Моя семья и я. Знакомство. Семья (члены семьи ,возраст, внешность ,профессии). Мой дом, квартира, комната. Помощь старшим. Посещение  и прием гостей. Покупки (еда, одежда).

2.Мои друзья и я . Друзья (имя, возраст, внешность, характер, увлечения, семья).Совместные занятия и игры. Любимое домашнее животное.

3.Моя школа. Школьные принадлежности. Учебные предметы. Занятия на уроке. Классная комната.

4.Мир вокруг нас. Родной город. Природа и отношение к ней. Времена года. Погода. Дикие  и домашние животные.

5. Страна  изучаемого языка.  Название, столица, крупные города. Любимые сказки, песни, стихи, игры моих зарубежных сверстников.

В процессе овладения иностранным языком учащиеся неоднократно возвращаются к изучению одной и той же темы на качественно ином уровне. Таким  образом. Программа предполагает концентрическое изучение материала.

     

Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2. Мы изучаем французский язык.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

3. Семья.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс мини-сочинений.

4. Новый год приближается.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Выступление в школьных концертах .

5. В школе.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучший рассказ .

6 Париж-столица Франции.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Открытые занятия.

7. Портрет моего друга.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшее описание.

8 Животные на ферме и в зоопарке.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Ролевые или воспит. Игры

9 Времена года.

Групповое, практическое.

Блиц-турнир по вопросам раздела

Прогнозируемый результат.

В результате изучения французского языка в начальной школе учащиеся должны овладеть  следующими умениями и навыками.

В области говорения:

-уметь поздороваться, попрощаться, представить себя и своего товарища, используя формулы речевого этикета, соблюдая правильное произношение и интонацию;

-уметь задать общий и специальный вопрос и ответить на вопрос собеседника в пределах тематики общения начальной школы;

-уметь кратко рассказать о себе, своей семье, друге, школе, описать простую картинку(1-й год- от 5 предложений, 2-й год- от 7предложений).

В области чтения:

-овладеть техникой чтения вслух;

-читать про себя и понимать полностью тексты, построенные на изученном  языковом материале.

 В области аудирования:

-понимать речь учителя, одноклассников, основное содержание небольших текстов, построенных на знакомом языковом материале, с опорой на иллюстрации.

 В области письма:

-уметь писать записку маме, другу, краткое поздравление.

Группа умений, которые ученик может использовать в практической деятельности и повседневной жизни:

-слушать записанные на диск тексты на французском языке;

-читать микротексты из французских журналов;

-рассказывать стихи, петь французские песни;

- играть в компьютерные игры.

Список используемой литературы:

  1. Касаткина  Н.М. Французский язык. II класс: учебник для школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  2. Гусева А.В. Французский язык. Рабочая тетрадь к  учебнику для IIкласса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  3. Касаткина  Н.М. Французский язык. III класс: учебник для школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  4. Гусева А.В. Французский язык. Рабочая тетрадь к  учебнику для III класса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  5. Гусева А.В. Французский язык. Книга для учителя  к  учебнику для II класса  школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  6. Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Французский язык. Программы общеобразовательных учреждений. II-IXклассы. Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и  школ с углубленным изучением французского языка. М.Просвещение.2010.
  7. Алемайкина Я. Л. Портфолио  для учащихся начальной школы по французскому языку.М. Чистые пруды.2010.
  8. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.
  9. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.
  10. Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.
  11.  Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.
  12. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.
  13. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.
  14. Иванченко А. И. Французский язык. Лексика в картинках.2-3классы. Учебное пособие для учащихся школ с углубленным изучением французского языка.-СПб.КАРО.2009.
  15.  Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.) СПб.КАРО.2009.
  16. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» СПб.КАРО.2010.
  17. Colette Samson  «Alex et Zoé ». Clé International.2010 .
  18. Hélène Vanthier «Zig -Zag» . Clé International.2010.


Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ Г. МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

ГОСУДАРСТВЕННОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ЦЕНТР ОБРАЗОВАНИЯ №1666 "ФЕНИКС"

"УТВЕРЖДЕНА"

И.О.ДИРЕКТОРА ГБОУ ЦО №1666 «ФЕНИКС»

_________________  АВАКИНА Т.В.  

ПРИКАЗ №______ ОТ _________200   г

Дополнительная общеразвивающая программа

"По  дорогам  Франции.  Французский  фольклор  для  младших школьников"

                                                                                                  Возраст обучающихся 6-7 лет  

                                                                                                        Срок реализации программы 1 год

                                                                       Автор-составитель

                                                                                      Рогоза Галина Викторовна

учитель французского языка (учитель высшей категории)

                                                                                                               

Москва

2014

СОДЕРЖАНИЕ

1.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

2.УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3.СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО КУРСА

4.ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО  ОБЕСПЕЧЕНИЯ

5.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

I. Пояснительная записка

Рабочая программа по французскому языку для 1 класса создана на основе федерального компонента государственного стандарта начального общего образования, на основе примерной федеральной программы по французскому языку. Программа разработана в целях конкретизации содержания образовательного стандарта с учётом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса и возрастных особенностей младших школьников. Программа  имеет социально-педагогическую направленность.

1. Общая характеристика учебного предмета

Изучение иностранного языка способствует развитию коммуникативных способностей младших школьников, что положительно сказывается на развитии речи учащихся на родном языке; развитию их познавательных способностей; формированию общеучебных умений учащихся. Деятельностный характер предмета «Иностранный язык»  соответствует природе младшего школьника, воспринимающего мир целостно,  эмоционально и активно. Это позволяет включать иноязычную речевую деятельность в другие виды деятельности, свойственные ребёнку данного возраста (игровую, эстетическую и т.п.) и даёт возможность осуществлять разнообразные межпредметные связи.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

Французский язык как учебный предмет характеризуется:

- межпредметностью  (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью  (с одной стороны, необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим,  грамматическим, фонетическим , с другой - умениями в четырёх видах речевой деятельности);

- многофункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения знаний в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи её другим, иностранный язык способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и её социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Изучение французского языка способствует расширению лингвистического кругозора учащихся, формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

2. Основные содержательные линии

В рабочей программе по французскому языку выделяются три содержательные линии: коммуникативные умения; языковые знания и навыки оперирования ими; социокультурные знания и умения. Основной линией следует считать коммуникативные умения, которые представляют собой результат овладения французским языком на данном этапе обучения. Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования. Таким образом, языковые знания и навыки представляют собой часть названных выше сложных коммуникативных умений. Формирование коммуникативной компетенции неразрывно связано и с социокультурными знаниями. Все три указанные основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Французский язык».

3. Цели обучения

В результате обучения французскому языку реализуются следующие цели:

Интегративной целью обучения иностранному языку в начальных классах является формирование элементарной иноязычной коммуникативной компетенции младшего школьника на доступном для него уровне в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении.

Изучение иностранного языка в начальной школе направлено:

на формирование умения общаться на иностранном языке на элементарном уровне с учётом речевых возможностей и потребностей младших школьников в устной (аудирование и говорение);

на приобщение школьников к новому социальному опыту с использованием иностранного языка: знакомство младших школьников с миром зарубежных сверстников, с зарубежным детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;

на развитие речевых, интеллектуальных и познавательных способностей младших школьников, а также их общеучебных умений; развитие мотивации к дальнейшему овладению иностранным языком;

на воспитание и разностороннее развитие младшего школьника средствами   иностранного языка.

Рабочая программа по французскому языку реализуется через формирование у учащихся общеучебных умений и навыков, универсальных способов деятельности и ключевых компетенций за счёт использования коммуникативного метода обучения, технологий дифференцированного принципа обучения, дидактических материалов.

С учётом поставленных учебных, образовательных, воспитательных и развивающих целей в 1 классе формулируются и реализуются следующие задачи: 

-создание условий для коммуникативно - психологической адаптации младших школьников к новому языковому миру для преодоления в дальнейшем психологического барьера и использования французского я зыка как средства общения (право на ошибку, максимально возможное погружение в языковую среду на уроке и т.п.);

-развитие мотивации к дальнейшему овладению французским языком;

-развитие личности ребенка, его речевых, интеллектуальных и познавательных способностей, внимания, мышления, памяти  и воображения младшего школьника;

-формирование представлений об иностранном языке как средстве общения, позволяющем добиваться взаимопонимания с людьми, говорящими на иностранном языке, узнавать новое через звучащие;

-приобщение детей к новому социальному опыту с использованием французского языка: знакомство младших школьников с миром французских сверстников, с французским детским фольклором и доступными образцами художественной литературы; воспитание дружелюбного отношения к представителям других стран;

-развитие познавательных способностей, овладение умением координированной работы, умением работать в паре, в группе

-формирование универсальных учебных действий младших школьников (УУД).

4. Основное содержание

Базисный   учебный   план   предусматривает   обязательное изучение иностранного  языка в начальной школе при 2-х часах в неделю.  Таким  образом, общее число часов – 68 в 1 классе.

5. Речевые умения

Говорение. Участие в диалоге в ситуациях повседневного общения или прослушанным произведением детского фольклора: диалог этикетного характера- уметь приветствовать и отвечать на приветствие, познакомиться, представиться, попрощаться, извиниться; диалог-расспрос - уметь задавать вопросы: кто? что? когда? где? Объем диалогического высказывания - 3-4 реплики с каждой стороны. Соблюдение элементарных норм речевого этикета, принятых в стране изучаемого языка. Составление небольших монологических высказываний: рассказ о себе, своей семье; описание предмета, картинки. Объем монологического высказывания – 4-5 фраз.

Слушание (аудирование). Восприятие и понимание небольших простых сообщений;  рассказов (с опорой на иллюстрацию, языковую догадку). Время звучания текста для аудирования – до 1 минуты.

Фонетическая сторона речи. Адекватное произношение и различение на слух всех звуков французского языка. Соблюдение норм произношения согласных и гласных звуков (отсутствие их смягчения, оглушения, редукции и т.д.). Долгота и краткость, открытость и закрытость гласных звуков. Правильное ударение в изолированном слове, ритмической группе, фразе.

Лексическая сторона речи. Лексические единицы, обслуживающие ситуации общения в

пределах тематики 1  класса начальной школы, в объеме 100 лексических единиц и

речевых клише для двухстороннего (рецептивного и продуктивного) усвоения;

простейшие устойчивые словосочетания, оценочная лексика и речевые клише как

элементы речевого этикета, отражающие культуру франкоговорящих стран.

Грамматическая сторона речи. Основные коммуникативные типы предложения:

повествовательное, побудительное, вопросительное. Общий и специальный вопрос.

Утвердительные и отрицательные предложения. Отрицательная частица ne…pas. Простые предложения:

повелительное наклонение регулярных глаголов (impératif);

существительные мужского и женского рода единственного и множественного числа;

указательные и притяжательные прилагательные;

количественные числительные (до 20);

наиболее употребительные предлоги: a, de, dans, sur, sous.

6. Ожидаемые результаты

Личностные, метапредметные, предметные результаты освоения предмета «Французский язык»:

Рабочая программа «Французский язык. I класс» обеспечивает достижение личностных, метапредметных, предметных результатов освоения учебного предмета «Французский язык» в 1 классе.

ЛИЧНОСТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Формирование основ российской гражданской идентичности, чувства гордости за свою Родину, российский народ и историю России, осознание своей этнической и национальной принадлежности; формирование уважительного отношения к иному мнению, истории и культуре других народов.

Принятие и освоение социальной роли обучающегося, развитие мотивов учебной деятельности и формирование личностного смысла учения.

Формирование эстетических потребностей, ценностей и чувств.

Развитие этических чувств, доброжелательности и эмоционально-нравственной отзывчивости, понимания и сопереживания чувствам других людей.

Формирование целостного, социально ориентированного взгляда на мир в его органичном единстве и разнообразии природы, народов, культур.

Развитие навыков сотрудничества со взрослыми и сверстниками в разных социальных ситуациях, умения не создавать конфликтов и находить выходы из спорных ситуаций.

МЕТАПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

Формирование умения планировать, контролировать и оценивать учебные действия в соответствии с поставленной задачей и условиями её реализации; определять наиболее эффективные способы достижения результата, а также формирование умения понимать причины успеха/неуспеха учебной деятельности и способности конструктивно действовать даже в ситуациях неуспеха.

Использование различных способов поиска в соответствии с коммуникативными и познавательными задачами.

Овладение навыками смыслового чтения текстов в соответствии с целями и задачами; осознанно строить речевое высказывание в соответствии с задачами коммуникации и составлять тексты в устной и письменной форме.

Овладение логическими действиями сравнения, анализа, синтеза, обобщения, .

Готовность слушать собеседника и вести диалог; готовность признавать возможность существования различных точек зрения и права каждого иметь свою;  выражать своё мнение и аргументировать свою точку зрения; с уважением воспринимать другую точку зрения.

Овладение базовыми предметными и межпредметными понятиями, отражающими существенные связи и отношения между объектами и процессом.

        ПРЕДМЕТНЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ

  1. Приобретение начальных навыков общения в устной и письменной форме с носителями иностранного языка на основе своих речевых возможностей и потребностей; освоение правил речевого и неречевого поведения.
  2. Освоение начальных лингвистических представлений, необходимых для овладения на элементарном уровне устной речью на иностранном языке, расширение лингвистического кругозора.
  3. Сформированность дружелюбного отношения и толерантности к носителям другого языка на основе знакомства с жизнью своих сверстников в других странах, с детским фольклором и доступными образцами детской художественной литературы.

У учащихся 1 класса должны сформироваться коммуникативные умения в следующих видах речевой деятельности.

В области аудирования :

-понимать на слух речь учителя по ведению урока;

-понимать на слух речь одноклассников при непосредственном общении;

-понимать на слух небольшие тексты, построенные на изученном речевом материале;

-понимать как основную информацию, так и детали услышанного текста;

-вербально или невербально реагировать на услышанное.

В области говорения:

-вести и поддерживать элементарный диалог: этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог-обмен мнениями;

-описывать и характеризовать предмет, картинку, персонаж;

       -узнавать и называть имена персонажей французской детской литературы и  телепередач;

Объем лексического материала во I классе составляет 100 ЛЕ и речевых клише. Каждая ситуация начинается словарной страницей. Презентация новой лексики происходит с опорой на иллюстрации учебника и на иллюстративный материал.

Во1 классе учащиеся знакомятся со следующим грамматическими категориями:

неопределенный и определенный        артикль;

отрицательная форма глагола;

притяжательные прилагательные;

множественное число существительных;

женский род прилагательных;

количественные числительные от 1 до 20;

В области фонетики предполагается овладение нормативным произношением и основными типами интонации как в устной речи, так и в чтении.

          Основные темы, изучаемые в 1 классе.

1. Знакомство. Мои друзья.

2. Моя семья.

3. Игрушки.

4. Времена года.

5. Праздники. Новый год.

6. Животные Зоопарк.

7. Фрукты Овощи.

8. Одежда.

9. Школа.

10. Спорт.

11. Части тела.

12. Франция.

II.Учебно-тематический план

№п/п

Наименование тем

теория

практика

всего

1.

Знакомство, мои друзья

4

5

9

2.

Школа

2

3

5

3.

Моя семья

2

3

5

4.

Игрушки

2

3

5

5.

Праздники Новый год

2

3

5

6.

Животные Зоопарк

2

3

5

7.

Фрукты. Овощи

2

3

5

8.

Одежда

2

3

5

9.

Времена года

2

3

5

10.

Спорт

2

3

5

11.

Части тела

2

3

5

12.

Страна (Россия-Франция)

4

5

9

Итого

28

40

68

СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ  УЧЕБНОГО  КУРСА

1. Знакомство. Мои друзья. Поздороваться. Спросить как дела. Сказать свое имя. Спросить , как зовут собеседника.

2. Моя семья. Название членов семьи. Описание внешнего вида. Название качеств человека.

3. Игрушки. Название игрушек. Название качеств  предметов. Обозначение цвета. Любимые игрушки.

4. Времена года. Явления природы. Названия времен года, месяцев, дней недели. Любимое время года.

5. Праздники. Новый год. Названия основных праздников. Новый год. Подарки.

День рождения.

6. Животные, зоопарк. Название животных. Название мест обитания. Описание животного. Описание действий.

7. Фрукты и овощи. Название фруктов и овощей. Название некоторых предметов сервировки стола.

8. Одежда. Название предметов одежды. Цвета. Любимая одежда.

9. Школа. Название школьных принадлежностей. Местонахождение предметов. Что мы делаем в школе.

10. Спорт. Название основных видов спорта. Любимый вид спорта. Название некоторых спортивных предметов.

11. Части тела. Описание внешнего вида человека. Название основных частей тела. Название действий.

12. Страна (Россия-Франция). -Символы России и Франции.

Перечень учебно-методического обеспечения дополнительной образовательной программы

Тема

Формы,          методы организации  занятия

Дедактический материал.

Техн. Оснащ.

Форма подведения итогов

1.

Знакомство

Игра

Картинки

А3

Лучшая сценка знакомства, конкурс

диалогов

2.

Семья

Беседа

Игрушки; картинки

V3

Сюжетно-ролевая. игра

3

Игрушки

Диспут

Картинки

ПК

Тест

4

Времена года

Экскурсия

Картинки

ПК

Конкурс на лучший рассказ о времени года

5

Праздники .Новый год  

Рассказ

Картинки, фигурки животных.

V3

Познавательная игра

6

Зоопарк

Беседа

Картинки

V3,ПК

Конкурс  мини инсценировок

7

Фрукты. Овощи.

Театрал. Деятельн.

Картинки

А3

Сюжетно-ролевая игра

8

Одежда

Экскурсия

Картинки, куклы с одеждой

А3,ПК

Соревнования

9

Школа

Конкурс

А3

Тест

10

Спорт

Игра

Картинки

ПК

Игра

11

Части тела

Конкурс

Картинки

А3

Рассказ

12

Страна (Россия-Франция).

Игра

Картинки

Познавательная игра

Список используемой литературы:

1.  Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.

2. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.

3. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.

4. Программы общеобразовательных учреждений. Театр I – XI классы. М. Просвещение. 1995.

5. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.

6. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.

7. Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.

8.Фролова Е.Б. Тос! Тос! Тос! Французский от двух до десяти. Уч. пос. для детских садов и начальных школ:-М.: 2007.

9.Французские сказки. Наказанная королева .Сост.Е.К. Знак. Мн.:2000

10.Зуева Н. А.,Сроткин В.Г.

11.Памятники Парижа: КН. Для чтения на фр. яз. М.:Просвещение,1986

12.Texts de Fanny Bourgois Illustrations de Wilfrid Poma «Les monuments de Paris et leurs petites histories» 2006

13.Yves Cohat «Ne plus jamais s ennuyer a la mer» Gallimard Jeunesse 2009

14.Gaelle Hercouet  Editions Jean-Paul Gisserot 2008



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГБОУ ЦО №1666 «Феникс»

Утверждаю

И. о. директора ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Авакина Т. В.

«___» _________2014 г

Одобрено и рекомендовано к

реализации на научно-методическом

совете от «____» ____________ 2014 г

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ 10-11 КЛАССОВ

(профильный уровень)

Срок реализации программы  2 года

 Разработчик программы Рогоза  Галина Викторовна,

  учитель французского языка (учитель высшей категории)

МОСКВА,  2014

СОДЕРЖАНИЕ

1.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

2.УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3.СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО КУРСА

4.ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ  УЧАЩИХСЯ, ОБУЩАЮЩИХСЯ ПО ДАННОЙ ПРОГРАММЕ

5.ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО  ОБЕСПЕЧЕНИЯ

6.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Пояснительная записка.

Данная программа разработана на основе Федерального компонента государственного образовательного стандарта для основного общего образования по французскому языку и Примерной программы основного общего образования по французскому языку (профильный уровень). Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык, в том числе французский, способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется актуальность изучения данного курса, его специфика. В состав УМК (Г.И. Бубнова, А.Н. Тарасова «Французский язык в перспективе»; М.;Просвещение; 2007) входят учебник, сборник упражнений, методические рекомендации для учителя, аудиокурс. Данный учебно-методический комплект предусматривает изучение французского языка на профильном уровне, завершает курс обучения французскому языку.

Основополагающими принципами обновления содержания обучения французскому языку являются усиление социокультурного компонента, повышение роли иностранного языка как источника знаний о своей стране и франкоязычных странах.

Для достижения нового качества обучения иностранному языку необходим личностно ориентированный образовательный процесс обучения, который учитывает интересы, потребности учащегося, развивает индивидуальные способности каждого, формирует духовно богатую, образованную личность, уважающую традиции и культуру своего народа и народов других стран, формирует навыки самообразования и способствует самореализации личности.

Иностранный язык (в том числе французский) входит в общеобразовательную  область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

 Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык, в том числе французский,  способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Настоящая  программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного  подходов к обучению иностранному языку (в том числе французскому).

       В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

     Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и  склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной  составляющей  иноязычной  коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую  направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

В целях обеспечения непрерывности языкового образования школа предоставляет учащимся, закончившим базовый курс обучения в 9 классе, возможность продолжить изучение иностранного языка в 10 – 11 классах. К моменту окончания основной  школы учащиеся достигают допорогового (A2 по общеевропейской шкале) уровня коммуникативного владения французским  языком при выполнении основных видов речевой деятельности (говорения, письма, чтения и аудирования), который дает им возможность

продолжать языковое образование на старшей ступени в полной средней школе, используя французский язык как инструмент общения и познания.

Вид образовательной программы - профильный.  

Иностранный язык - общеобразовательный  учебный предмет.  

Авторы - Г.И. Бубнова, А.Н. Тарасова .

Настоящая программа используется на завершающем этапе обучения в общеобразовательной школе по учебно-методическому комплекту «Французский язык в перспективе»  для 10—11 классов.

Цель курса -дальнейшее развитие иноязычной коммуникативной компетенции (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной): речевая компетенция – функциональное использование изучаемого языка как средства общения и познавательной деятельности: умение понимать аутентичные иноязычные тексты (аудирование и чтение), в том числе ориентированные на выбранный профиль, передавать информацию в связных аргументированных высказываниях (говорение и письмо), планировать свое речевое и неречевое поведение с учетом специфики ситуации общения;

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами в соответствии с темами и сферами общения, отобранными для выбранного профиля, навыками оперирования этими средствами в коммуникативных целях; систематизация языковых знаний, полученных в основной школе, а также увеличение объема знаний за счет информации профильно-ориентированного характера (в частности, терминологии);

социокультурная компетенция – расширение объема знаний о социокультурной специфике страны/стран изучаемого языка, совершенствование умений строить свое речевое и неречевое поведение адекватно этой специфике с учетом профильно-ориентированных ситуаций общения, умений адекватно понимать и интерпретировать лингвокультурные факты;

компенсаторная компетенция – совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств в процессе иноязычного общения, в том числе и в профильно-ориентированных ситуациях общения

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие специальных учебных умений, позволяющих совершенствовать учебную деятельность по овладению иностранным языком, повышать ее продуктивность, а также использовать изучаемый язык в целях продолжения образования и самообразования, прежде всего в рамках выбранного профиля. 

Задачи:

- формирование способности к личностному и профессиональному самоопределению учащихся, их социальной адаптации;

- формирование активной жизненной позиции как гражданина и патриота, а также как субъекта межкультурного взаимодействия;

-развитие таких личностных качеств, как культура общения, умение работать в сотрудничестве, в том числе в процессе межкультурного общения;

- развитие способности и готовности старшеклассников к самостоятельному изучению иностранного языка, к дальнейшему самообразованию с его помощью в разных областях знания;

-приобретение опыта творческой деятельности, опыта проектно-исследовательской работы с использованием изучаемого языка, в том числе в русле выбранного профиля. 

Профильный уровень изучения иностранного языка (французского) представляет собой расширение и углубление базового уровня с учетом профильной ориентации школьников.

Данная рабочая программа рассчитана на учащихся  10-11 классов филологического  профиля, имеющих учебную нагрузку 4 часа в неделю, соответственно

136 учебных часов в год в 10 классе и

136 часов- в 11 классе.

 УМК Г. И. Бубновой ориентирован на комплексное обучение 4 видам речевой деятельности: говорению (монологической и диалогической речи), чтению, аудированию и письму, а также элементам перевода. УМК нацелен на то, чтобы обеспечить достаточно свободное владение французским языком, расширить кругозор учащихся, развить их интеллект и творческие способности, подготовить к сдаче экзаменов в форме ЕГЭ, а также для получения французского диплома DALF.

 В УМК нашли своё отражение достижения в области лингвистики текста, социолингвистики и функциональной грамматики. УМК ориентирован на Программу по французскому языку для школ с углубленным изучением иностранных языков, а также рекомендован для использования в старших классах гуманитарного профиля с нагрузкой 4 часа в неделю.

Материал учебника и сборника упражнений представлен в виде 4 блоков, каждый из которых рассчитан на одну учебную четверть. Блоки включают 3 раздела: анализ текста, аннотирование и реферирование текста, продуцирование устной и письменной речи.

В конце изучения каждого блока предполагается  выполнение лексико- грам-

матической контрольной работы в форме теста, в конце каждой учебной четверти контроль аудирования, чтения, письма и говорения. В ходе изучения каждой темы предусмотрено проведение промежуточного контроля: словарный диктант, проверочная работа по грамматике, контроль  аудирования.

 На данной ступени обучения предусматривается развитие учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу; ориентироваться в иноязычном письменном и аудиотексте; обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры страны изучаемого языка, в частности, применительно к выбранному профилю.

К завершению обучения в старшей школе на профильном уровне планируется достижение учащимися уровня, приближающегося к общеевропейскому пороговому уровню (В1) подготовки по французскому языку.

2.Учебно-тематический план

10 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Блок1. Семья, семейные традиции. Дом.

36

1

2

Блок2. Путешествия.

28

1

3

Блок3. Средства массовой информации

36

1

4

Блок4.Научно-технический прогресс и экология.

36

1

Итого-136

11 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Блок1. Мир профессий.

36

1

2

Блок2. Проблемы здоровья, медицинские услуги.

28

1

3

Блок 3. Новые информационные технологии. Интернет.

36

1

4

Блок 4. Среда проживания. Жизнь в городе и в сельской местности.

36

1

Итого-136

3.Содержание курса.

Учебник.

Каждый блок учебника состоит из 3 разделов:

1. Анализ текста (тексты, которые вводят учащихся в общую тему, их детальное изучение, выполнение упражнений по содержанию текста, расширение лексического запаса, обмен мнеиями по представленной в тексте проблеме, введение грамматического материала).

2. Аннотирование и реферирование текста (в этом разделе представлено большое разнообразие заданий для работы со структурой текста : заглавие, подзаголовки, резюме, переформулировки, сокращения).

 3. Продуцирование устной и письменной речи (в этом разделе представлены задания на продуцирование текстов, выражающих личную позицию, мнения и оценки с соблюдением заданного количества слов в письменной речи: диалоги, монологи, описания, сообщения, рассуждения, сочинения, письма, эссе с элементами рассуждения). Контроль. Каждый блок завершается выполнением заданий на проверку учащихся по всем видам речевой деятельности.

10 класс.

1. Блок 1. Семья, семейные традиции. Эта тема включает тексты о семье, семейных праздниках, описания своего дома, семейных фотографий, даёт обобщение грамматического материала о выделительных конструкциях, об употреблении времён и наклонений в придаточном предложении условия, знакомство с городами Франции, с творчеством С. Дион, знакомит учащихся с правилами ведения дружеской и семейной переписки.

2. Блок 2. Путешествия. Эта тема содержит тексты о путешествиях на поезде, самолёте, знакомит учащихся с аэропортами Парижа, с творчеством К. Нугаро, даёт обобщение грамматического материала по теме: причастие, деепричастие, согласование причастий, учащиеся составляют рассказ с опорой на серию картин

3. Блок 3. Средства массовой информации. В этом блоке учащиеся выполняют описания юмористических картин, знакомятся с информационными текстами, с печатными изданиями Франции, их структурой, читают статьи, публицистические тексты, знакомятся с творчеством Ж-Ж Гольдмана, обобщают свои знания по грамматике по теме: инфинитив, инфинитивные конструкции, согласование причастий глаголов в сложном прошедшем времени, пробуют свои силы в роли журналистов, учатся писать статьи, знакомятся с системой образования во Франции.

Блок 4. Научно-технический прогресс и экология. В этом блоке учащиеся развивают навыки устного и письменного сообщения с элементами аргументации, учатся высказывать и отстаивать свою точку зрения о научно-техническом прогрессе, о проблемах экологии. Учащимся предлагается дискуссия о каникулах, о роли телевидения в нашей жизни, о мерах по сокращению роста преступности. Блок содержит информацию о творчестве А. Сушона, учащиеся в ходе изучения темы должны обобщить свои знания по грамматике по теме: спряжение возвратных глаголов, синтаксис, грамматическая основа предложения, сложное предложение с придаточным относительным.

11 класс.

1. Блок 1. Мир профессий. Этот блок содержит тексты о различных профессиях (журналист, врач, учитель, театральные профессии) учащиеся должны показать свои умения вести дискуссию на французском языке, высказывать и отстаивать свою точку зрения. Блок включает в себя также обобщение грамматического материала о модальных глаголах, о наклонении глаголов, об употреблении изъявительного и сослагательного наклонения. Учащиеся познакомятся с различными типами текстов, характеристикой разных стилей речи, выполнят задания на трансформацию диалога в монолог.

2. Блок 2. Проблемы здоровья, медицинские услуги. Блок содержит тексты - рассуждения: письма читателей, публицистика, учащиеся должны определить и проанализировать в тексте разные способы аргументации личной позиции: логический аргумент, выражение чувств и оценок, примеры, обобщить знания о сложных предложениях с различными типами придаточных. Блок содержит информацию о французских словарях, о праздниках в различных регионах Франции.

3. Блок 3. Новые информационные технологии. Интернет. Блок содержит тексты, принадлежащие к разным регистрам речи ( фразы и диалоги, мемуары, публицистика, фантастика). Учащиеся должны овладеть техникой аннотирования на основе изучения документального формата текста, деления текста на абзацы, а также техникой сокращения и переформулирования. Блок содержит обобщение знаний о вводных, связующих словах, задания на составление писем неофициального и полуофициального характера с запросом дополнительной информации, продуцирование устной и письменной речи о роли Интернета в нашей жизни.

4. Блок 4. Жизнь в городе и в сельской местности. Блок содержит тексты разных типов с нейтральной или субъективной направленностью: художественные тексты, публицистика. Учащиеся должны уметь вести дискуссию о преимуществах недостатках жизни в городе и деревне, написать сочинение с обоснованием личной позиции по вопросу, обобщить изученный грамматический материал, правильно определять тип придаточного в сложном предложении, уметь составлять письма полуофициального и официального характера по модели.

Сборник упражнений.

Сборник упражнений дополняет учебник и является важным компонентом учебно-методического комплекта. Сборник предназначен для отработки и закрепления лексического и грамматического материала, содержит задания по обучению письменной речи: написание телеграммы, открытки, формального и неформального письма, поздравления, объявления и т.д. На материале сборника проводится работа по обучению интерпретации рисунка, фотографии, зарисовок. Эти задания не вошли в учебник и представлены только в сборнике упражнений.

Аудиоприложение к учебнику.

Аудиоприложение включает записи различных текстов учебника: диалоги, интервью, репортажи, тексты на проверку навыков аудирования, песни. Работа с фонозаписями служит также для совершенствования произносительных навыков учащихся, дает образцы интонационного оформления речи.

4.Требования к уровню подготовки выпускников, обучающихся по данной программе.

В результате изучения иностранного языка на профильном уровне в старшей школе ученик должен

Знать/понимать

значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;

языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета, обслуживающие ситуации общения в рамках новых тем, в том числе профильно-ориентированных;

новые значения изученных глагольных форм (видо-временных, неличных), средств и способов выражения модальности, условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;

лингвострановедческую и страноведческую информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения, с учетом выбранного профиля.

Уметь

говорение

вести диалог (диалог-расспрос, диалог-обмен мнениями/суждениями, диалог-побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства; объём диалогического высказывания- 18-20 реплик со стороны каждого собеседника;

рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов, описывать события, излагать факты, делать сообщения, в том числе связанные с тематикой выбранного профиля; объём монологического высказывания-20-25 предложений;

создавать словесный социокультурный портрет своей страны и стран/ страны изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

аудирование

понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;

понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, связанные с личными интересами или с выбранным профилем, выборочно извлекать из них необходимую информацию;

оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней;

чтение

читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические, а также несложные специальные тексты, связанные с тематикой выбранного профиля), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; объём текста- 1500 печатных знаков.

письменная речь

описывать явления, события, излагать факты в письме личного и делового характера; заполнять различные виды анкет, сообщать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, составлять письменные материалы, необходимые для презентации результатов проектной деятельности.; объём письменного высказывания (эссе)-200-250 слов.

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

успешного взаимодействия в различных ситуациях общения, в том числе профильно-ориентированных; соблюдения этикетных норм межкультурного общения;

расширения возможностей в использовании новых информационных технологий в профессионально-ориентированных целях;

расширения возможностей трудоустройства и продолжения образования;

участия в профильно-ориентированных Интернет-форумах, межкультурных проектах, конкурсах, олимпиадах; обогащения своего мировосприятия, осознания места и роли родного и иностранного языков в сокровищнице мировой культуры.

5.Перечень учебно- методического обеспечения.

В состав УМК (Г.И. Бубнова, А.Н. Тарасова «Французский язык в перспективе»; М.;Просвещение; 2007) входят учебник, сборник упражнений, методические рекомендации для учителя, аудиокурс. Для реализации данного курса используется учебник с аудиосопровождением, для активизации изученного лексического и грамматического материала- сборник упражнений. Тестовые и контрольные работы по завершению прохождения каждой темы приведены в методических рекомендациях для учителя.

При чтении аутентичных текстов учащимся необходимы словари, в том числе и французские толковые словари «Лярус» и «Робер». При работе над проектами и творческими заданиями учащиеся используют материалы из дополнительных источников, интернтресурсы, готовят презентации средствами ИКТ.

Для демонстрации видеоматериалов и презентаций необходим компьютер, проектор, для прослушивания аудиозаписей- магнитофон, для демонстрации грамматического материала используются таблицы. Учащиеся также работают с картой.

В качестве дополнительной учебной литературы используется учебное пособие В. Н. Бурчинского "Руководство по французской корреспонденции и оформлению письменного высказывания".

Выполнение типовых заданий в формате ЕГЭ осуществляется по материалам к Единому Государственному экзамену.

Наличие данного учебно-методического обеспечения способствует успешному усвоению программы по французскому языку.

Интернет-ресурсы, которые могут быть использованы учителем и учащимися

Кириллова М.Е. Игровая технология на уроках французского языка [Электронный

ресурс]// Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». Адрес:

http://festival.1september.ru/articles/213991/

6.Список литературы.

1. Федеральный компонент государственного образовательного стандарта для основного общего образования по французскому языку.

2. Примерная программа по французскому языку 10-11 кл.( профильное обучение).

3. В.Н. Бурчинский. Руководство по французской корреспонденции и оформлению письменного высказывания. М: АСТ: Восток-Запад, 2006.

4. Г.И. Бубнова, А.Н. Тарасова «Французский язык в перспективе»; М.;Просвещение; 2007.

5. Г. И. Бубнова, А. Н. Тарасова. Сборник упражнений к учебнику французского языка для 10-11 классов школ с углублённым изучением французского языка. М.;Просвещение; 2008.

6. Г. И. Бубнова, А. Н. Тарасова. Книга для учителя к учебнику французского языка для 10-11 классов школ с углублённым изучением французского языка. М.;Просвещение; 2004.

7.Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя.- М.: Аркти, 2003.

8.Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе: общие вопросы методики. – М.: АCADEMIA, 2003.

9.Фоменко Т.А.Тесты как форма контроля. М.: Просвещение, 2008.



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГБОУ ЦО №1666 «Феникс»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ 10-11 КЛАССОВ

(базовый уровень)

Срок реализации программы  2 года

 Разработчик программы Рогоза  Галина Викторовна,

  учитель французского языка (учитель высшей категории)

МОСКВА,  2014

СОДЕРЖАНИЕ

1.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

2.УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3.СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО КУРСА

4.ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ  УЧАЩИХСЯ, ОБУЩАЮЩИХСЯ ПО ДАННОЙ ПРОГРАММЕ

5.ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО  ОБЕСПЕЧЕНИЯ

6.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Пояснительная записка

Данная рабочая программа  составлена с учетом требований Федерального компонента Государственного стандарта среднего (полного) образования (базовый уровень) на основе Примерных программ по иностранным языкам, Французский язык. Среднее (полное) общее образование. Авторы Бим И.Л., М.З. Биболетова, В.В. Копылова– М.: ООО «Издательство Астрель» 2004, Программы общеобразовательных учреждений 10-11 класс. Французский язык. Е.Я. Григорьевой - М.: «Просвещение»,2009 и предусматривает работу по учебнику Е.Я. Григорьевой «Objectif», М.: «Просвещение», 2009.

Обучение французскому языку на завершающем этапе в средней школе предполагает развитие учащихся средствами иностранного языка для подготовки их к межкультурному общению в различных  сферах  жизнедеятельности.

Основополагающими принципами обновления содержания обучения французскому языку являются усиление социокультурного компонента, повышение роли иностранного языка как источника знаний о своей стране и франкоязычных странах.

Для достижения нового качества обучения иностранному языку необходим личностно ориентированный образовательный процесс обучения, который учитывает интересы, потребности учащегося, развивает индивидуальные способности каждого, формирует духовно богатую, образованную личность, уважающую традиции и культуру своего народа и народов других стран, формирует навыки самообразования и способствует самореализации личности.

Иностранный язык (в том числе французский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

 Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык, в том числе французский,  способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Настоящая  программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного  подходов к обучению иностранному языку (в том числе французскому).

            В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

            Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

В целях обеспечения непрерывности языкового образования школа предоставляет учащимся, закончившим базовый курс обучения в 9 классе, возможность продолжить изучение иностранного языка в 10 – 11 классах.

Вид образовательной программы - базовый. Иностранный язык - общеобразовательный учебный предмет. Автор – Григорьева  Е.А.  Настоящая программа используется на завершающем этапе обучения в общеобразовательной школе по учебно-методическому комплекту «Objectif» для 10—11 классов.

Основные цели и задачи обучения иностранным языкам на старшем этапе направлены на то, чтобы не только поддержать, но и превысить базовый уровень знаний школьников  5–9 классов по иностранному языку. Это может быть достигнуто за счет создания условий для дополнительной речевой практики продуктивного (говорение, письмо) и рецептивного (аудирование, чтение) планов; систематизации и актуализации языковых, речевых и социокультурных знаний, навыков и умений; обеспечения, с одной стороны, повторения и восполнения пробелов в базовой подготовке, с другой, - её некоторого расширения и углубления путем привлечения новых аутентичных материалов, отвечающих возрастным особенностям и интересам старшеклассников; увеличения в связи с этим количества изучаемых тем, предметов речи, видов и типов текстов. Это неизбежно должно привести к увеличению продуктивного и, в особенности, рецептивного языкового минимума, к пополнению знаний, навыков и умений во всех видах речевой деятельности: более сознательному выбору стратегий обучения и компенсаторных умений, большей самостоятельности школьников.

   Характерной особенностью обучения иностранным языкам на старшем этапе является более активное взаимодействие всех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо), а также повышение роли аудирования и письменной речи как цели и средства обучения. Значительно возрастает удельный вес работы с текстом, который служит не только источником информации и объектом чтения, но и образцом для развития и совершенствования навыков и умений устной и письменной речи, отправной точкой для самостоятельных личностно-ориентированных высказываний. В связи с этим меняются требования к уровню владения учащимися отдельными видами речевой деятельности. На старшем этапе владение основными видами чтения совершенствуется, делается более гибким и формируется преимущественно на основе аутентичных, проблемных публицистических и художественных текстов, затрагивающих актуальные темы современности. Речь учащихся характеризуется большей инициативностью и спонтанностью, в ней могут затрагиваться нестандартные ситуации общения. Деление на монологическую и диалогическую речь на этом этапе условно, так как они все больше выступают во взаимосвязи. Основными  видами диалогической речи становятся свободная беседа, групповое обсуждение предложенной проблемы, обмен мнениями. На старшем этапе учащиеся строят собственные высказывания на основе текста и самостоятельно, с достаточной аргументацией выстраивают развернутые высказывания по поводу прочитанного или услышанного. Они опираются на все коммуникативные типы речи (описание, повествование, рассуждение).

На данном этапе обучения совершенствуются механизмы переноса как с родного языка на иностранный, так и внутриязыкового переноса. Создаются условия для перехода лексических единиц из пассивного запаса в активный (главным образом благодаря их частой повторяемости в текстах для чтения и аудирования). Разнообразие содержания речи учащихся достигается как за счет разнообразия проблематики, так и за счет разнообразия употребляемых лексических единиц и привлечения эмоционально окрашенной лексики.

Изучение иностранного языка в целом и французского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Главной задачей учебного аспекта в 10-11 классе является систематизация, обобщение и  закрепление материала, пройденного ранее, а также подготовка учащихся к экзаменам.

Образовательной задачей при этом является обучение всем видам речевой деятельности: чтению, аудированию, говорению и письму.

Задачи при обучении чтению: 

1.Научить понимать художественные и публицистические аутентичные тексты, соответствующие возрастным интересам учащихся, содержащие как известный, так и незнакомый языковой материал.

2.Совершенствовать три наиболее распространенных вида чтения:

 - чтение с пониманием основного содержания текста

 - чтение с полным пониманием содержания текста

 - чтение с выборочным извлечением нужной или интересующей информации.

  Задачи при обучении аудированию:

научить ученика умению, с одной стороны, выделять основную информацию, с другой – как бы опускать, игнорировать несущественное, не мешающее понять основное содержание услышанного.

Задачи при обучении говорению: 

научить умению высказываться целостно, умению высказываться логично и связно, умению высказываться продуктивно, умению говорить экспромтом и в нормальном темпе.

Задачи при обучении письму:

научить составлять аннотацию прочитанного текста, писать мини-сочинение по пройденной теме, выражая своё мнение по поводу описанных событий, писать личное письмо, заполнять анкету.

Развивающей задачей в обучении в 10-11 классе является организация речемыслительного поиска. Для этого предусмотрены задания, связанные с разработкой проектов, рекламных проспектов, карт достопримечательностей и т.д.

Воспитательная задача пронизывает весь процесс обучения иностранному языку. Основной акцент ставится на воспитание положительного, уважительного и толерантного отношения к иноязычной культуре, более глубокое осознание своей культуры. Каждый цикл и раздел учебника представляют достаточно возможностей для решения определенной воспитательной цели.

Содержание программы реализуется через следующие образовательные технологии:

информационно-коммуникативная технология

проектная технология  

технология совместной деятельности

игровая деятельность

проблемно-поисковая технология.

Ведущими формами  организации учебной деятельности  являются индивидуальная, групповая, фронтальная, парная. Для рациональной организации педагогического процесса большое значение придаётся реализации дифференцированного подхода к  обучающимся  и учёту индивидуальных особенностей.

В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном и том же уроке у учащихся могут развиваться все виды речевой деятельности)чтение, говорение,  аудирование  и письмо).

Место предмета иностранный язык в базисном учебном плане

Данная рабочая программа  рассчитана на

68 учебных часов (2 час в неделю, 34 учебные недели) в 10 классе  и  

68 учебных часов (2 час в неделю, 34 учебные недели) в 11 классе.

Программа  имеет концентрическую структуру.

В программе представлена концепция развивающего обучения.

Отличительных особенностей в сравнении от примерной программы нет.

Национально-региональный компонент  включён  в содержание следующих тем:

«Каникулы», «Путешествия», «Охрана природы», «Музыка»- 10 класс;

«Моя будущая профессия», «Проблемы молодёжи»- 11 класс.

Для определения результатов обучения по данной Программе используются следующие формы и способы контроля:

устный опрос

чтение

высказывание по темам

тестовые задания

творческая работа и защита проекта

2. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН 10 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Каникулы. Путешествия. ( НРК )

Voyages, voyages

6

1

2

Мир и мы ( морально- этические ценности  жизни)

Combats du coeur

6

1

3

Охрана природы  ( НРК )

C’est ma planète à voi

7

1

4

Музыка вокруг нас  ( НРК )

Faisons de la musique

7

1

5

Образование во Франции и России  ( НРК )

L’enseignement en France et en Russie

7

1

6

Великие люди Франции

Les grands hommes de la France

9

1

7

Крупнейшие исторические события во Франции

Les grands faits historiques de la France

9

1

8

Франция (экономика)

La France (l’ économie)

9

1

Итого-68

УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН 11 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Исследователи мира

Exploration du monde

7

1

2

Моя будущая профессия

Un métier de demain

9

1

3

Проблемы молодежи ( наркотики, курение, СПИД )

A quelles portes frapper

9

1

4

Мир молодых ( взаимоотношения  со сверстниками и взрослыми)

L’ Univers des jeunes

6

1

5

Роль компьютера в нашей жизни

Le role de l’ ordinateur dans notre vie

6

1

6

Роль музыки в нашей жизни

Le role de la musique dans notre vie

7

1

7

Кино и театр

Le téâtrе et le cinéma

7

1

8

Французская литература

La literature française

9

1

Итого-68

3.СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Содержание обучения ИЯ включает в себя:

- сферы, тематика и ситуации устного и письменного общения в соответствии с коммуникативно-познавательными потребностями учащихся, с учётом их интересов и возможностей;

- языковые средства обучения (фонетический, лексический, грамматический материал) и способы их употребления в различных сферах общения;

- речевые умения, характеризующие уровень практического владения французским языком;

- знания о национальных особенностях и реалиях страны изучаемого языка;

- учебно-познавательные и компенсаторные умения.

Учащиеся закрепляют и совершенствуют знания, навыки и умения, приобретенные ими за предыдущий период.

Для данного этапа обучения характерны совершенствование умений учащихся пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса, расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний. На первый план выступает самостоятельное использование иностранного языка как средства получения учащимися новой информации, которая бы по-иному представляла известные им факты, расширяла их информированность в различных областях знания, вводила в новые сферы их применения. В этой связи ведущим видом речевой деятельности становится чтение, а ведущим видом работы — извлечение информации из текста и ее обработка.

В целом иностранный язык на данном этапе должен выступать как эффективное средство, способствующее удовлетворению, развитию и углублению интересов школьников в выбранной ими области знания, в частности как средство получения профессионально значимой информации. Этой цели в наибольшей степени отвечают различные варианты профильно ориентированного обучения иностранному языку в 10—11-х классах (с гуманитарным, естественно-математическим и другими направлениями) со своими особыми программами; при отсутствии условий для такого обучения в тех или иных школах может быть использован на переходный период настоящий раздел программы, в которой содержание обучения отражает то общее, что должно быть в языковом курсе при любом варианте его профильной ориентации.

— языковой материал и способы его употребления в различных сферах общения; 
— тематика, проблемы и ситуации в различных сферах общения; 
— речевые умения, характеризующие уровень практического владения ФЯ; 
— знания о национально-культурных особенностях и реалиях страны изучаемого языка и франкоговорящих стран; 
— общеучебные и компенсаторные умения и навыки. 
• Общеучебные навыки и умения: планирование и организация учебной деятельности; самостоятельная работа с печатными материалами и техническими средствами обучения; выделение основной и второстепенной информации; формулирование выводов; запоминание языкового материала; самоконтроль, анализ и работа над ошибками; 
• компенсаторные навыки и умения: вступать в разговор, поддерживать и завершать его; выбирать тему для беседы, стиль общения в зависимости от ситуации и своей роли в ней; правильно использовать жесты и мимику и т. д.

      Отбор содержания проводится с учетом необходимости и достаточности содержания для достижения поставленной цели обучения, возрастных особенностей учащихся, их интересов, возможности учащихся усвоить отобранный материал.

СФЕРЫ, ТЕМАТИКА И СИТУАЦИИ УСТНОГО И ПИСЬМЕННОГО ОБЩЕНИЯ

Содержание обучения отражено также в темах и ситуациях следующих сфер общения:

 •социально-бытовой;

 учебно-профессиональной;

 •социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны. Их взаимопроникновение увеличивается с каждым этапом обучения, соответствуя задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.

ТЕМЫ И МИКРОТЕМЫ

1.Путешествия и приключения:

туристическая карта Франции;

каникулы, их проведение;

покорение горных вершин, путешествие в глубь Земли, подводные путешествия, покорение космоса.

2.Транспорт во Франции:

ж.-д. транспорт во Франции, вокзалы, приобретение билетов, условия поездки;

городской транспорт.

3.Достопримечательности во Франции и России:

осмотр достопримечательностей; исторические памятники;

природа и экология;

краеведение (город (край, область), в котором я живу).

4.Культура и досуг:

средства массовой информации (газеты, журналы, ТВ,
радио, Интернет);

кино, театр, музеи во Франции и России;

праздники и традиции во Франции и России;

музыка, традиции французской песни.

5.Известные, знаменитые люди в спорте, политике,
истории, науке, культуре, легендарные персонажи.

6.Социальные проблемы:

социальная защита населения, медицинские услуги;

проблемы иммиграции.

7.Франкофония:

страны Магриба, Канада (Квебек), Бельгия, Люксембург.

8.Защита окружающей среды:

национальные парки;

охрана окружающей среды.

9.Повседневная жизнь семьи:

жилищные и бытовые условия проживания, доход;

семейные традиции, церемонии;

французская семья сегодня, общение в семье.

10.Современный мир профессий:

образование во Франции;

выбор профессии, традиционные профессии, профессии будущего;

проблемы выбора профессии, планы на будущее.

11.Молодежь в современном обществе:

права молодых людей;

проблемы молодых и их решения;

отношения с друзьями и знакомыми.

12.Повседневная жизнь:

покупки в магазинах, типы магазинов;

гастрономия: традиционные блюда французской кухни;

язык невербального общения: типичные жесты французов.

13.Здоровье и спорт:

здоровый образ жизни, занятия спортом.

14.Мода:

мода для всех;

молодежная мода.

ОБЩЕУЧЕБНЫЕ  УМЕНИЯ, НАВЫКИ И СПОСОБЫ  ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

На старшем этапе обучения (10-—11 классы) предусматривается развитие у учащихся учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу,  ориентироваться в письменном  и аудиотексте на французском языке, обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: использовать выборочный перевод для достижения понимания текста, интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры франкоязычных стран, участвовать в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернета.

Проектной деятельности на данном этапе обучения уделяется особое внимание. Этот вид деятельности создает благоприятные условия для раскрытия и проявления творческого потенциала учащихся, развивает воображение, мышление и фантазию, формирует внутренний мотив говорения. Проектная деятельность учащихся основывается на групповом взаимодействии, которое является не только формой обучения, но и естественным компонентом учебного процесса. Работа над проектом проводится по желанию и выбору учащихся. Учитель выступает в роли консультанта и организатора.

                             РАЗВИТИЕ У ШКОЛЬНИКОВ ЯЗЫКОВОЙ ГРАМОТНОСТИ

1.ОБУЧЕНИЕ ПРОИЗНОШЕНИЮ

В 10—11 классах учащиеся совершенствуют ранее приобретенные произносительные и ритмико-интонационные навыки, в том числе они умеют:

озвучивать диалогический или монологический текст, в котором использованы графические знаки его интонационного оформления;

выразительно читать прозаические и декламировать поэтические тексты, используя интонационные средства выражения отношения говорящего к высказываниям, мыслям и чувствам.

По окончании 11 класса учащиеся имеют также представление:

об ассимиляции французских звуков;

об эмфатическом ударении;

о ритмической организации диалогической и монологической речи;

об интонационно-синтаксическом оформлении сложносочиненных и сложноподчиненных предложений.

К концу 11 класса происходит систематизация базовых интонаций французского языка, адекватных цели высказывания.

Необходимо, чтобы в старших классах учащиеся умели различать и правильно использовать интонацию в различных типах коммуникативных предложений.

ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКЕ

Основные цели работы над лексикой в 10—11 классах состоят в:

систематизации лексических единиц, изученных во 2—9 или 5—9 классах;

овладении лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400—1600 лексических единиц. Работа над лексическим материалом, необходимым для решения коммуникативных задач, строится на основе расширения лексических полей, связанных с изучаемыми темами, за счет потенциального словаря. Для толкования значений слов широко используются лингвистические словари, лингвострано-ведческие комментарии;

расширении потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования;

развитии навыков распознания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран, говорящих на французском языке.

На старшем этапе обучения (10—11 кл.) учащиеся овладевают следующими словообразовательными средствами для создания и расширения потенциального словаря:

Суффиксы, служащие для образования конкретных имен существительных

-eur/-euse

-ateur/-atrice

-ier/-iere

skieurm,  skieusef;   animateur m,  animatrice f; fermier  m, fermiere f

Суффиксы, служащие для образования абстрактных имен существительных

-ation, -tion, -ion

-(e)ment

-age

-ance (-ence)

-aison (-ison)

-isme

-ire, te

-itude (-tude,-ude)

programmation  f, distribution  f, progression f ;

raisonnement m;

bavardage  m;

obeissance f, preference  f;

floraison f, guerison f,

realismem;

relativite f, liberte f\

solitude f, certitude f

Суффиксы имен прилагательных

-ique -al(-ale) -able, -ibie -eur (-euse) -ier (-iere) -if(-ive)

historique; national, dialectal; confortable, corrigible; trompeur, menteur; financier; pensif

Приставки, служащие для образования глаголов

а-

de- (des-) contre-trans-ргё-

attrister, appauvrir; deboucher, desunir; contredire; transporter; predire

Приставки, служащие для образования имен существительных

de- (des-)

in- (im-, ir-, U-)

anti-

co-

bi-, tri-, quadri-

decroissance f, desordre m;

independence f, immobilite f, illegalite f;

antivirus m;

coproduction f;

bireacteur m, triplan m, quadrimoteur m

Приставки, служащие для образования имен прилагательных

anti-; а-; sur-; extra-

antidemocratique; amoral; surcharge; extrasensible

ОБУЧЕНИЕ ГРАММАТИКЕ

На старшем этапе обучения происходит продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые были усвоены рецептивно, и систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе:

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи ранее изученных коммуникативных и структурных типов предложения;

узнавание при чтении новых союзов, вводящих известные типы придаточных предложений (tandis que, comme, pu-isque, и др.), сложных форм относительных местоимений (1е-quel, laquelle...) и их производных с предлогами а и de;

совершенствование навыков употребления изученных временных форм изъявительного наклонения;

формирование навыков согласования времен в плане настоящего и прошлого (II m'a dit qu'il viendrait);

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных неличных форм глагола (infinitif, gerondif, participe present и participe passe);

понимание при чтении значения глагольной формы passe simple;

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи активной и пассивной форм глагола повелительного, условного и сослагательного наклонений;

выражение гипотезы, предположения при наличии реального и нереального условия (conditionnel present и futur simple в сложном предложении);

знание наиболее частотных глаголов и безличных конструкций, требующих употребления subjonctif (regretter, craindre, souhaiter, ordonner; il est important, il est dommage, il est possible); навыки их дифференциации от «объективных» глаголов и конструкций (affirmer, declarer, constater; il est clair, il est certain, il est probable);

совершенствование навыков употребления определеного/неопределенного/частичного/нулевого артикля, в том числе с именами собственными;

совершенствование навыков употребления указательных и притяжательных прилагательных и местоимений, прямых и косвенных местоимений-дополнений, местоимений ел и у, неударных и безударных форм местоимений, неопределенных местоимений и прилагательных;

систематизация представлений о функциональной значимости предлогов и наречий и совершенствование навыков их употребления: предлоги, выражающие временные значения (il у a, depuis, pour, pendant, en), направление (a, de, en, pour, par); наречия, выражающие количество (beaucoup, un peu, assez, trop), пространственно-временные значения (toujour, jamais, souvent, quelquefois, dedans, dehors, ici, la).

Орфография

На старшем этапе совершенствуются орфографические навыки, в том числе нового языкового материала, входящего в лексико-грамматический минимум базового уровня.

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

грамматически правильно оформлять иноязычную речь для решения различных коммуникативных задач во всех видах речевой деятельности;

обобщать и анализировать изученные грамматические явления (следование коммуникативной направленности обучения французскому языку предполагает сначала введение грамматического явления в речь учащихся, а затем его обобщение в виде правила);

самостоятельно находить и исправлять грамматические ошибки в рамках изученного материала в собственной речи и тестовых заданиях.

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ СФОРМИРОВАННОСТИ УМЕНИЙ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

1.        Требования к уровню сформированности умений в аудировании

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

полностью понимать аудируемый текст с опорой на наглядность;

относительно полно и точно понимать высказывание собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

извлекать необходимую информацию;

выделять главную мысль;

определять и устанавливать последовательность фактов;

устанавливать причинно-следственные связи;

делать выводы, обобщения.

Длительность звучания текстов — до 3—5 минут.

2.        Требования к уровню сформированности умений в говорении

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

—        монологическая речь:

давать описание мест, людей, предметов с выражением мнения, оценки;

повествовать о событиях, явлениях, фактах;

делать сравнения фактов, событий;

выражать отношение к услышанному или увиденному;

представлять социокультурный портрет своей страны/стран изучаемого языка. Объем монологического высказывания 20—25 фраз;

—        диалогическая речь:

использовать речевые клише при обмене информацией;

начинать и заканчивать разговор;

задавать вопросы и отвечать на них с целью обмена фактической информацией;

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о своих планах;

участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики.

Объем диалогов — до 7—10 реплик со стороны каждого учащегося.

3.  Требования к уровню сформированности  умений в чтении

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические — используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое, просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

извлекать необходимую информацию для выполнения заданий;

выделять главную мысль прочитанного;

понимать основное содержание текста;

полностью понимать текст, включая детали;

понимать причинно-следственные связи законченных отрывков текста;

•делать заключение и выводы из прочитанного текста.

4. Требования к уровню сформированности умений в письменной речи

По Окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

заполнять бланк, формуляр с указанием основных биографических данных;

писать почтовые открытки стандартного характера: поздравление, приглашение, благодарность и т. д.;

писать письма личного характера с сообщением о событиях повседневной жизни, используя описание, повествование, выражение чувств;

писать краткую инструкцию, объяснение, как пройти, проехать, как приготовить еду, включить аппаратуру и т. д.;

писать изложения, эссе, сочинения, выполнять проекты с использованием страноведческой информации из различных видов письменных источников (справочники, словари, журналы, книги, проспекты и т. д.).

КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ

Совершенствование следующих умений:

пользоваться языковой и концептуальной догадкой при чтении и аудировании;

прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста;

использовать текстовые опоры различного вида (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии сноски);

игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста;

использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения;

использовать мимику, жесты.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ

Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний:

использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе линг-вострановедческую;

ориентироваться в письменном и аудиотексте на французском языке;

обобщать информацию;

фиксировать содержание сообщений;

выделять нужную/основную информацию из различных источников на французском языке.

Развитие специальных учебных умений:

интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры;

использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на французском языке.

Контрольные работы и повторительно-обобщающие уроки по французскому языку

10 класс

Каникулы. Путешествия. Voyages, voyages – монологическое высказывание,

аудирование, написать записку или короткое сообщение.

Мир и мы (морально- этические ценности  жизни) Combats du Coeur-

 монологическое высказывание, аудирование, написать отчет, резюме, обобщение (compte-rendu, resume, synthese).

Охрана природы.  C’est ma planète à moi – монологическое высказывание, защита творческого проекта, аудирование, защита творческого пооекта.

Музыка вокруг нас.  Faisons de la musique- монологическое высказывание,

аудирование, защита творческого проекта.

Образование во Франции и России. L’enseignement en France et en Russie.

Великие люди Франции. Les grands hommes de la France- монологическое высказывание, аудирование.

Крупнейшие исторические события во Франции. Les grands faits historiques de la France - высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

Франция (экономика). La France (l’ économie)- высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

  1. класс

Исследователи мира. Exploration du monde - высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

Моя будущая профессия. Un métier de demain - монологическое высказывание, аудирование.

Проблемы молодежи ( наркотики, курение, СПИД ). A quelles portes frapper - монологическое высказывание, аудирование.

Мир молодых ( взаимоотношения  со сверстниками и взрослыми). L’ Univers des jeunes  - монологическое высказывание, аудирование.

Роль компьютера в нашей жизни. Le rôle de l’ ordinateur dans notre vie  - монологическое высказывание, аудирование, защита творческого проекта.

Роль музыки в нашей жизни. Le rôle de la musique dans notre vie  - монологическое высказывание, аудирование, защита проекта.

Кино и театр. Le théâtre et le cinema- монологическое высказывание, аудирование.

Французская литература .La littérature française- монологическое высказывание, аудирование.

Национально-региональный компонент

Национально-региональный компонент  включён  в содержание следующих тем:  «Каникулы», «Путешествия», «Охрана природы», «Музыка»- 10 класс; «Моя будущая профессия», «Проблемы молодёжи»- 11 класс.

КОНТРОЛЬ В ОБУЧЕНИИ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ

В процессе овладения ИЯ контроль предусматривается как на каждом уроке, так и после завершения работы над темой, в конце четверти, полугодия, учебного года и всего курса обучения. Первый вид контроля принято называть текущим, а контроль, проводимый в конце определенного этапа обучения, — итоговым. Итоговый контроль может проводиться в форме экзаменов, зачетов, тестирования и др. Такая структура позволяет контролировать знания, навыки и умения учащихся как в рецептивных, так и в продуктивных видах речевой деятельности.

               АУДИРОВАНИЕ (COMPREHENSION  ORALE)

Задачей контроля аудирования является определение уровня сформированности коммуникативных умений при работе с аутентичными аудиотекстами, т. е. проверка способности учащихся понимать на слух аутентичный текст, извлекать необходимую информацию и представлять ее в той форме, которая задается контрольным заданием. Для этого используются контрольные задания на полное понимание прослушанного текста, а также на аудирование с выборочным извлечением информации и ее схематическим представлением.

Учащиеся прослушивают дважды (с паузами) короткие или более продолжительные по звучанию монологические или диалогические высказывания и выполняют к ним задания. По форме эти задания могут быть следующими:

•дать краткий ответ (да/нет, написать одно слово, цифру);

• выбрать правильный вариант из двух альтернативных ответов (vrai/faux);

 Длительность звучания — 3 минуты.

ЧТЕНИЕ (COMPREHENSION ECRITE)

Задачей контроля чтения является проверка способности учащихся читать аутентичные тексты с извлечением основной, полной и необходимой информации из прочитанного.

Учащиеся читают текст и выполняют следующие типы заданий:

ответить на вопросы (questionnaire a reponses ouvertes courtes, QROC);

дать краткий ответ (да/нет);

заполнить пропуски;

выбрать один правильный ответ из нескольких данных;

соотнести высказывания в тексте с картинками или с данными в задании предложениями;

заполнить таблицу;

выбрать один из вариантов утверждения относительно прочитанного текста: верно/неверно/не сказано в тексте;

изложить факты в логической последовательности;

кратко изложить прочитанный материал;

найти ошибки в тексте;

подобрать и расположить в нужном порядке картинки, диаграммы.

Рекомендуется использовать информационно-справочные, рекламные тексты, газетно-журнальные материалы, отрывки из художественных произведений.

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ (EXPRESSION ECRITE)

Задачей контроля письменной речи является проверка способности учащихся осуществлять общение на ФЯ в письменной форме. На этапе контроля выполняются следующие виды занятий: вопросы на проверку владения лексико-грамматическим материалом; восстановление, дополнение, расширение или сжатие (текста); заполнение пропусков; учебный перифраз; содержательный и смысловой отбор; восстановление правильного порядка в тексте; перевод информации из одной формы ее подачи в другую; проект.

Учащимся может быть предложено выполнить следующие задания:

заполнить анкету, бланк, формуляр с указанием основных биографических данных;

написать почтовую открытку с поздравлением, благодарностью, приглашением и т. д.;

написать записку или короткое сообщение;

написать письмо личного характера с сообщением о событиях повседневной жизни, выразив свои чувства, отношение и т. д.;

обобщить схему, таблицу, диаграмму, статистические данные;

написать краткую инструкцию-объяснение, как пройти, проехать, включить аппаратуру, приготовить еду и т. д.;

написать письмо официального характера (рекламацию, жалобу, запрос, заявление);

написать отчет, резюме, обобщение (compte-rendu, resume, synthese).

Оценка письменных работ проводится по следующим критериям:

полнота содержания и выполнение поставленной задачи;

соответствие теме, указанной в задании;

правильное определение степени официальности/неофициальности письменного общения;

корректное использование языковых средств для решения данной коммуникативной задачи;

организация текста: логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы;

адекватность использования лексического материала: знание учащимися большого запаса лексики и ее успешное использование с учетом норм ФЯ;

грамматическая правильность речи: соблюдение правильного порядка слов;

использование не только простых предложений, но и сложных грамматических конструкций;

орфография и пунктуация: соблюдение правил орфографии и пунктуации в соответствии с нормами ФЯ.

ГОВОРЕНИЕ (EXPRESSION  ORALE)

Задачей контроля говорения является проверка способности учащихся осуществлять общение на ФЯ в различных ситуациях реального общения. Задания могут носить следующий характер:

ролевая игра (jeu de roles);

моделированная ситуация (simulation), в рамках которой учащемуся может быть предложено высказать свое отношение, предположение, точку зрения, выразить мнение, привести аргументацию, решить проблему, сделать выбор, дать пояснение;

высказывание по теме с последующей беседой;

рассуждение (argumentation) на базе высказывания проблемного характера с последующей беседой, целью которой является дальнейшее уточнение и разъяснение сказанного;

ответы на предложенные мини-ситуации;

описание и сопоставление картинок с выражением отношения к изображенным предметам, местам, событиям, людям;

составление рассказа по картинкам;

выявление различий в предложенных картинках в ходе беседы «Найди различия»: учащимся предлагаются картинки с незначительными различиями, которые нужно выявить в процессе беседы;

восполнение недостаточной информации, которую можно получить в ходе беседы, задавая соответствующие вопросы.

При оценивании устных ответов учащихся учитываются следующие критерии:

содержание: соответствие содержания поставленной задаче; полнота раскрытия предложенной темы; логичность и связность высказываний; выбор правильного стиля речи (официальный, полуофициальный, неофициальный); использование социолингвистических форм и социокультурных реалий ФЯ, соответствующих предложенной ситуации и заданной роли;

взаимодействие с собеседником: способность начинать и завершать беседу; способность поддерживать беседу, соблюдая очередность в обмене репликами; выражать свое мнение и отношение, а также давать комментарии по данной проблеме; реагировать на смену темы беседы; способность восстановить беседу в случае сбоя;

лексический запас: точность, адекватность использования в соответствии с коммуникативными задачами, ситуацией общения; разнообразие и объем лексического запаса;

грамматическая правильность речи: точность, адекватность использования грамматических конструкций  в соответствии с ситуацией и заданными функциями; разнообразие; сложность;

произношение: правильное произношение звуков, соблюдение интонационного рисунка, ритма, естественного темпа речи.

При оценивании особое внимание уделяется критериям «содержание» и «взаимодействие с собеседником», так как основной целью итогового контроля является проверка умений пользоваться ФЯ как средством общения.

4.Требования к уровню подготовки обучающихся по данной программе.

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

уметь

говорение

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

чтение

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;

получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;

расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;

изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России

                                   КРИТЕРИИ И НОРМЫ ОЦЕНОК В 10-11 КЛАССАХ

 

                                        Чтение и понимание иноязычных текстов

 Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая  детали   (изучающее  чтение)   и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.

        

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

        Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

      Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

     Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

      Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

           Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

         Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

        Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

        Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

 Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

        Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

       Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

                                                 Понимание речи на слух

           Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

      Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

     Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

    Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

    Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

                                                             Говорение

             Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

      Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.                                

 Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

         В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п.,

 а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

                       

        Высказывание в форме рассказа, описания

 Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

                                                          Участие в беседе

            При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

И.Л. Бим так определяет критерии оценивания письменной речи учащихся, изложенные в книге для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений (М., Просвещение, 2006).

 Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок.  Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,  препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка.  В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2»  Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

 Выполнение  тестовых заданий  оценивается по следующей схеме (О.В. Афанасьева и др., «Контрольные и проверочные задания.». М.,Просвещение), если автором теста не предусмотрена другая:

выполнено     65%   –  «3»                80%    -  «4»                                95-100%     -  «5»

5. Программное и учебно-методическое оснащение учебного плана.

основной учебник

- Учебник: Григорьева Е.Я., Горбачѐва Е.Ю., Лисенко М.Р. Objectif. Французский

язык. Учебник для для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. – М.:

Просвещение, 2011.- 346 с.

основное методическое пособие для учителя

Григорьева Е.Я. Французский язык. Книга для учителя к учебнику французского

языка для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение,

2011.- 96 с.

Контрольно-измерительные материалы: Настенкова Г.Ю. . Контрольные и

проверочные работы по французскому языку. 10-11 класс. Методическое

пособие. – М.: Экзамен , 2004.-192 с.

дополнительные пособия для учащихся

Григорьева Е.Я., Горбачѐва Е.Ю., Лисенко М.Р. Objectif. Французский язык.

Сборник упражнений . 10-11 классы: пособие для учащихся общеобразовательных

учреждений. – М.: Просвещение, 2011.- 159 с.

Аудиокурс к учебнику французского языка «Objectif. Французский язык». М.:

Просвещение, 2006.

дополнительные пособия для учителя

1. Карина Грет. Давайте поиграем! - Санкт-Петербург: Каро, 2002.-158

2. Карамышева Т.В., Иванченко А.И. Уроки французского языка. Пособие для

преподавателей. - Санкт-Петербург: Каро, 2001.-237 с.

3. Чернова Г.М. Урок французского языка: секреты успеха: книга для учителя. -

М.:Просвещение,2007.- 110

интернет-ресурсы, которые могут быть использованы учителем и учащимися

Кириллова М.Е. Игровая технология на уроках французского языка [Электронный

ресурс]// Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». Адрес:

http://festival.1september.ru/articles/213991/

информационно-коммуникационные средства обучения 

(CD, DVD, медиаресурсы)

- исходные данные: автор, название, год

DVD . А.И.Иванченкою грамматика французского языка в упражнениях. –М.:

Магнамедиа, 2008

DVD Louvre. La visite. – Париж: Film Office, 2008

технические средства обучения

Мультимедийный компьютер

Мультимедийный проектор

учебно-практическое оборудование и учебные пособия

Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для

крепления постеров и таблиц

Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала,

содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения

Физическая карта Франции

Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных

достопримечательностей стран изучаемого языка

Учебно-методическая литература :

1. Стандарт основного общего образования по иностранному языку. Приложение к

журналу «Иностранные языки в школе».- «Методическая мозаика». № 4, 2004

2. Сборник нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент

государственного стандарта. – М.: Дрофа, 2009.- 288

3. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык.5-9 классы. М.: Просвещение, 2010. – 144

5. Список литературы.

1.Агеева Е.В. Французский язык. Экзаменационный сборник к устному экзамену и ЕГЭ. М.:  Аст-Слово, 2009.  

2.Бухарина Н.И. Французский язык. М.: Дрофа, 2009.

3.Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя.- М.: Аркти, 2003.

4.Григорьева Е. Я. Французский язык. Программы общеобразователь-

ных учреждений 10-11 класс.- М.: Просвещение, 2009.

5.Григорьева Е. Я. История Франции: Учебная книга для чтения на французском языке. М.: АСТ / Астрель, 2002.

6.Григорьева Е. Я. Французский язык. Книга для учителя к учебнику

французского языка для 10-11 классов общеобразовательных

учреждений. М.: «Просвещение», 2009.

7.Григорьева Е.Я., Горбачёва Е.Ю., Лисенко М.Р. Французский язык.

учебник французского языка для 10-11 классов общеобразователь-

ных учреждений. – М.: Просвещение, 2009.

8.Новые государственные стандарты по иностранным языкам: 2-11 классы / Образование в документах и комментариях.- М.: АСТ / Астрель, 2004.

9.Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе: общие вопросы методики. – М.: АCADEMIA, 2003.

10.Фоменко Т.А.Тесты как форма контроля. М.: Просвещение, 2008.



Предварительный просмотр:

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа

«Клуб любителей французского языка»

Возраст обучающихся: 8-12 лет.

Срок реализации:  года.

Составители:

Колесникова О.В.

Полозова Н.В.

Плющенкова Т.Е.

Рогоза Г.В.

Яковлева А.Д.

Москва, 2016

Пояснительная записка

Данная программа имеет культурологическую, коммуникативную, информативную  направленность:

-углубляет  освоение грамматической системы французского языка, лексическо-грамматических единиц и правил их употребления,

-ориентирует детей на активный поиск того, что роднит русский и французский языки, 

-обеспечивает лучшее осознание родного языка, включение школьников в диалог культур.

 В данной программе учитываются базовые знания, а также умения и навыки учащегося, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе. Знания, полученные на уроках, углубляются и расширяются в процессе занятий по данной программе.

     Основная цель данной программы состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение. Задачами дополнительной образовательной программы являются:

-обучающая (углубленное ознакомление с лексико-грамматическим строем изучаемого языка);

-воспитательная (воспитание стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры)

-развивающая (развитие мыслительных способностей детей, формирование коммуникативных умений с учетом речевых возможностей и потребностей,  развитие деятельности по умению извлекать нужную информацию, приобщение к новому социальному опыту)

     Срок реализации программы 3 года. Данная программа рассчитана на учащихся 8-12 лет. Занятия проводятся 1 раз в неделю по одному часу. 

Направленность.

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа «Клуб любителей французского языка»  имеет развивающую направленность. Он ориентирован на удовлетворение и поощрение любознательности школьников.

Лексический и грамматический материал строится на известной обучаемым лексике и также направлен на расширение лексических  и грамматических навыков.

Актуальность

Данная программа является актуальной, так как происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию, повышает уровень гуманитарного образования школьников. Новым в программе является комплексный подход к формированию всех видов деятельности учащихся (познавательной, коммуникативной, перцептивной, речевой, информационной). Отличительными особенностями программы являются использование различных методов и форм, развивающий аспект обучения, опора на личный опыт учащихся (познавательный, эмоционально – нравственный).

Разработанная программа усиливает вариативную составляющую общего образования: в содержании курса рассматриваются аспекты, которые предлагаются в рамках базовых школьных предметов (и более широкого спектра тем, сфер и ситуаций общения, отвечающим опыту, интересам, психологической особенности учащихся.

 При максимальном расширении содержания и форм практической деятельности детей, создаются условия для самостоятельной продуктивной работы, в которой проявляются творческие способности ребенка. Учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого иностранного языка. У детей формируются умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения.

Именно это подтверждает актуальность, общественную значимость, целесообразность внедрения в педагогическое пространство образовательной программы .

Педагогическая целесообразность

Дополнительная общеразвивающая программа «Клуб любителей французского языка» способствует развитию собственных принципов  – мировоззрения, убеждения - стремления к общению, к дружбе с представителями другой культуры, что способствует формированию устойчивых представлений о мире, обществе, государстве, взаимодействию со сверстниками.. В ходе реализации дополнительной общеразвивающей программы у учащихся формируется основные формы речевой деятельности: обмен мнениями, дискуссия, ролевая игра, конкурс, творческие упражнения. При подготовке к ответу используются индивидуальная работа, работа в парах, групповая работа. В обсуждении проблемы участвует вся группа после небольшой подготовки к ответу. Инструкции педагога направляют учащихся на творческий поиск, на использование социокультурных и языковых знаний, логичное построение сообщения, на выражение личного отношения к факту, событию и т.д. Немаловажным является и то, что учащиеся отрабатывают грамматические конструкции, получают возможность углубить и расширить свои навыки.

Новые целевые ориентиры и принципы диктуют необходимость использования соответствующей технологии для обучения школьников иностранному языку.

Цель

Образовательная цель курса состоит в том, чтобы ознакомить обучающихся с аутентичными реалиями для практического применения языка в жизни. Учащимся предоставляется возможность расширить свои представления о  культуре России и Франции, их национальные особенности, расширить свои знания в области грамматики французского языка.

Воспитывающая цель - формирование у учащихся собственного культурного самосознания через воспитание уважения к культурным и языковым реалиям  и традициям Франции.

Задачи

Познавательные:

  • расширить кругозор учащихся;
  • дать обучающимся возможность познакомиться с различными сторонами жизни Франции;
  • углубить знания в области грамматики;

учебные:

  • выработка прочных умений и навыков учащихся для осуществления устно-речевого общения;

развитие умения работать с различными учебными материалами;

  • расширение и обогащение словарного запаса по темам курса;
  • применение в устной и письменной речи изученных грамматических конструкций;

Обучающие:

  • формировать навыки социокультурной компетенции;
  • закреплять исследовательские навыки и аналитическое мышление
  • сформировать навыки поисковой, проектной и исследовательской деятельности, умение применять различные компьютерные технологии: создание, редактирование, оформление, сохранение и передачу информационных объектов различного типа с помощью современных программных средств.

Развивающие:

  • развитие языковых способностей;
  • развитие памяти, внимания, языковой догадки;
  • развитие умений и навыков сравнения, анализа и систематизации;
  • обучение приемам познавательной деятельности (умение пользоваться  опорами, умение работать в парах и минигруппах);
  • формирование языковой  и социокультурной компетенции.
  • развивать личностные качества учащегося: честность, самостоятельность, ответственность, аккуратность; уважение к иностранной культуре;
  • развивать способности к аналитическому мышлению, навыки самостоятельной работы;
  • выявлять одарённых учащихся, создавать условия для реализации и совершенствования их потенциала.

Воспитательные:

  • воспитание уважительного отношения к другой культуре, более глубокое осознание своей родной культуры.

Отличительные особенности данной программы

от уже существующих программ.

Новизной и отличительной особенностью дополнительной общеразвивающей программы является её практическая ориентированность: реализация изучаемой на занятиях теории в конкретную коммуникативную деятельность. В связи с этим программа способствует поиску новых методов и форм в организации процесса непрерывного социокультурного развития и воспитания толерантности к другим культурам у детей и подростков.

Возраст обучающихся, участвующих в реализации программы

Дополнительная общеобразовательная общеразвивающая программа  предназначена для детей и подростков следующих возрастных категорий: от 8 до 12 лет.

Срок реализации

Программа рассчитана на 3 года. Срок реализации каждого блока программы  «Клуб любителей языка» составляет 34 недели. Период обучения – октябрь-май.

Формы и режим занятий

Форма занятий – групповая. Наполняемость группы – не более 15 человек (набор осуществляется без предварительного отбора, по желанию и интересу учащегося). Режим занятий: 1 час х 1 раз в неделю. На занятиях педагогом используется индивидуально-личностный подход.

Ожидаемые результаты и способы определения их результативности

По окончании срока реализации программы у учащихся будут развиты:

  • коммуникативно-речевые умения,
  • навыки самостоятельной работы;
  • умения участвовать в дискуссии, вносить предложения, соглашаться, быть против
  • способностей коммуникативного проигрывания и драматизации аутентичного текста
  • умения выражать свои коммуникативные намерения в соответствии с заданием
  • инициативность в творческом исследовательском процессе;

Текущий и итоговый контроль

1. Лексико-грамматические тесты – викторины.

2. Создание презентаций и упражнений по темам.

3. Монологи и диалоги по темам.

4. Разыгрывание сценок.

Учебно-тематический план

Перечень разделов и  тем

1. Его величество глагол

2. Вот я какой

3. Вместо имени…

4. Есть у меня шестёрка слуг…

Название темы

Общее кол-во часов

Теория

Практика

1.

Его величество глагол

          12

       3

       9

2.

Вот я какой

          6

       2

       4

3.

Вместо имени…

          10

       3

       7

4.

Есть у меня шестерка слуг…

          6

       2

       4

Итого:

34 часов

12  часов

22 часа

Содержание программы

Название темы

Содержание - теория                        

Практика

1.

Его величество глагол

1.Группы гаголов. 2.Особенности спряжения.

3. Глагольные времена и как их не путать

1.Таблицы спряжения, грамматическое поле

2. . Упражнения

3.Игры

4. Составление тестов, кроссвордов, презентаций

2.

Вот я какой

1. Мужской и женский род прилагательных

2. Единственное и множественное число прилагательных

3. Степени сравнения прилагательных

1.Сравнение картинок, грамматическое поле

2. Упражнения

3.Игры

4. Составление тестов, кроссвордов, презентаций

3.

Вместо имени

1.Личные местоимения

2. Притяжательные и указательные местоимения

3. Неопределенные местоимения

1.Таблицы местоимений, грамматическое поле

2. . Упражнения

3.Игры

4. Составление тестов, кроссвордов, презентаций

4.

Есть у меня шестерка слуг…

1. Виды вопросов

2. Структура вопросительного предложения

1. Таблицы вопросов, грамматическое поле

2. Упражнения

3.Игры

4. Составление тестов, кроссвордов, презентаций

 

Темы и разделы представленные в курсе изучаются на каждом этапе, что позволяет ученику влиться в работу объединения на любой ступени. Глубина изучаемого материала зависит от возраста и уровня подготовки конкретной группы учащихся.

                                   

Методическое обеспечение

  Основное внимание уделяется развивающим и образовательным аспектам обучения. Отбор содержания материала осуществляется в соответствии с интересами школьников, с учетом их коммуникативных потребностей. Содержание должно отвечать следующим требованиям:  информативность;  аутентичность; доступность; образовательная ценность; коммуникативно-побудительная направленность. Отобранный материал должен пробуждать познавательную активность, стимулировать общение.

Используются следующие аспекты обучения:

  1. Занимательные игры и увлекательные задания для познания определенной тематики на иностранном языке
  1. Заучивание рифмованного материала для отработки фонетического и                                                                интонационного восприятия речи

3.Страноведческий и культурологический материал.

Методы обучения:

-словесный (материал носит информационный характер, формирование теоретических и практических знаний)

-наглядный (развитие наблюдательности и повышение внимания к изучаемым вопросам)

-практический (развитие практических умений и навыков)

-проблемно – поисковый (развитие самостоятельности мышления, исследовательских умений, творческого подхода)

-самостоятельная работа (материал доступен для учащихся и может быть изучен самостоятельно)

Формы обучения:

-общеклассная форма (одновременное участие всех школьников в общей деятельности под руководством педагога)

-групповая форма (сотрудничество нескольких человек, перед которыми ставится конкретная учебно-познавательная задача)

-парная форма (работа в парах)

-индивидуальная форма (задание выполняется каждым учеником самостоятельно на уровне его подготовленности, возможностей и способностей)

Формы проведения занятий:

Теория - беседы;

Практика

Игры

  • Недостающее слово
  • Анаграммы
  • Крестики-нолики
  • Снежный ком
  • Пирамида

Конкурсы

  • Рисунков
  • Презентаций
  • Кроссвордов, тестов, заданий

Эстафеты

Викторины

Выполнение упражнений

  • Множественный выбор
  • Подстановка
  • Слова в сетке
  • Слова-ромашки
  • Раскрыть скобки
  • Заполнить пропуски

Работа с родителями

В процессе реализации дополнительной общеразвивающей программы «Клуб любителей французского языка» некоторое внимание уделяется работе с родителями. Именно в семье закладываются основы личности. Стабильная, благополучная семья, в которой царит уважение друг к другу, может воспитывать высоконравственную личность, уважающую свою и другие культуры. Иностранный язык стал реально востребованным государством, обществом, личностью как средство общения, взаимопонимания и взаимодействия людей, приобщения их к иной национальной культуре и как важное средство для развития интеллектуальных способностей школьников, их общеобразовательного потенциала. Всё это подтверждает значимость иностранного языка в международном сотрудничестве и вызывает интерес к культуре людей, говорящих на этом языке, мотивируя потребность в его изучении.

Успех педагога в работе с родителями невозможен без их включения в учебно-воспитательный процесс, в организацию и проведение различных мероприятий. Родители хотят, чтобы их ребёнок был признан не только в кругу семьи, но и в обществе. Продуктивность, взаимодействия педагогов и родителей в определенной степени обусловлено оптимальным выбором приёмов, методов и форм работы. Правильно организованная система дополнительного образования представляет собой ту благоприятную сферу, в условиях которой можно максимально развить или сформировать познавательные потребности и способности каждого учащегося, что позволит в конечном итоге сделать более результативным и эффективным весь процесс дополнительного образования. Одним из главных направлений в этой сфере является воспитание гражданина для жизни в демократическом  государстве, гражданском обществе, формирование сознания в духе терпимости, толерантности, уважение к праву человека быть отличным в политическом, идеологическом, религиозном и этническом плане.

Условия реализации:

Техническое оснащение

- Ресурсы сети Интернет

- диски с обучающими программами

-дидактический материал (карточки с заданиями)

-настольные игры (лото, домино, Уно)

Список литературы

  1.  Exercices de grammaire en contexte, Hachette FLE, 2011
  2.  Siréjols E., Renaud D., Grammaire niveau débutants, Clé International, 2007
  3.  Грет К., Давайте поиграем, игры на французском языке, Каро, СПб, 2002
  4. Иванченко А.И., Грамматика французского языка, тесты Каро, СПб, 2007

                                 

 



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГБОУ ЦО №1666 «Феникс»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ 10-11 КЛАССОВ

(базовый уровень)

Срок реализации программы  2 года

 Разработчик программы Рогоза  Галина Викторовна,

  учитель французского языка (учитель высшей категории)

МОСКВА,  2013

СОДЕРЖАНИЕ

1.ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

2.УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН

3.СОДЕРЖАНИЕ ТЕМ УЧЕБНОГО КУРСА

4.ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ПОДГОТОВКИ  УЧАЩИХСЯ, ОБУЩАЮЩИХСЯ ПО ДАННОЙ ПРОГРАММЕ

5.ПЕРЕЧЕНЬ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОГО  ОБЕСПЕЧЕНИЯ

6.СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Пояснительная записка

Данная рабочая программа  составлена с учетом требований Федерального компонента Государственного стандарта среднего (полного) образования (базовый уровень) на основе Примерных программ по иностранным языкам, Французский язык. Среднее (полное) общее образование. Авторы Бим И.Л., М.З. Биболетова, В.В. Копылова– М.: ООО «Издательство Астрель» 2004, Программы общеобразовательных учреждений 10-11 класс. Французский язык. Е.Я. Григорьевой - М.: «Просвещение»,2009 и предусматривает работу по учебнику Е.Я. Григорьевой «Objectif», М.: «Просвещение», 2009.

Обучение французскому языку на завершающем этапе в средней школе предполагает развитие учащихся средствами иностранного языка для подготовки их к межкультурному общению в различных  сферах  жизнедеятельности.

Основополагающими принципами обновления содержания обучения французскому языку являются усиление социокультурного компонента, повышение роли иностранного языка как источника знаний о своей стране и франкоязычных странах.

Для достижения нового качества обучения иностранному языку необходим личностно ориентированный образовательный процесс обучения, который учитывает интересы, потребности учащегося, развивает индивидуальные способности каждого, формирует духовно богатую, образованную личность, уважающую традиции и культуру своего народа и народов других стран, формирует навыки самообразования и способствует самореализации личности.

Иностранный язык (в том числе французский) входит в общеобразовательную область «Филология». Язык является важнейшим средством общения, без которого невозможно существование и развитие человеческого общества. Происходящие сегодня изменения в общественных отношениях, средствах коммуникации  (использование новых информационных технологий) требуют повышения коммуникативной компетенции школьников, совершенствования их филологической подготовки. Все это повышает статус предмета «иностранный язык» как общеобразовательной учебной дисциплины.

Основное назначение иностранного языка состоит в формировании коммуникативной компетенции, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.

 Иностранный язык как учебный предмет характеризуется

- межпредметностью (содержанием речи на иностранном языке могут быть сведения из разных областей знания, например, литературы, искусства, истории, географии, математики и др.);

- многоуровневостью (с одной стороны необходимо овладение различными языковыми средствами, соотносящимися с аспектами языка: лексическим, грамматическим, фонетическим, с другой -  умениями в четырех видах речевой деятельности);

- полифункциональностью (может выступать как цель обучения и как средство приобретения сведений в самых различных областях знания).

Являясь существенным элементом культуры народа – носителя данного языка и средством передачи ее другим, иностранный язык, в том числе французский,  способствует формированию у школьников целостной картины мира. Владение иностранным языком повышает уровень гуманитарного образования школьников, способствует формированию личности и ее социальной адаптации к условиям постоянно меняющегося поликультурного, полиязычного мира.

Иностранный язык расширяет лингвистический кругозор учащихся, способствует формированию культуры общения, содействует общему речевому развитию учащихся. В этом проявляется взаимодействие всех языковых учебных предметов, способствующих формированию основ филологического образования школьников.

Настоящая  программа нацелена на  реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного  подходов к обучению иностранному языку (в том числе французскому).

            В качестве интегративной цели обучения рассматривается  формирование иноязычной коммуникативной компетенции,  то есть способности и реальной готовности школьников осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями иностранного языка, а также развитие и воспитание школьников средствами учебного предмета.

            Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность ученика, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур.

В целях обеспечения непрерывности языкового образования школа предоставляет учащимся, закончившим базовый курс обучения в 9 классе, возможность продолжить изучение иностранного языка в 10 – 11 классах.

Вид образовательной программы - базовый. Иностранный язык - общеобразовательный учебный предмет. Автор – Григорьева  Е.А.  Настоящая программа используется на завершающем этапе обучения в общеобразовательной школе по учебно-методическому комплекту «Objectif» для 10—11 классов.

Основные цели и задачи обучения иностранным языкам на старшем этапе направлены на то, чтобы не только поддержать, но и превысить базовый уровень знаний школьников  5–9 классов по иностранному языку. Это может быть достигнуто за счет создания условий для дополнительной речевой практики продуктивного (говорение, письмо) и рецептивного (аудирование, чтение) планов; систематизации и актуализации языковых, речевых и социокультурных знаний, навыков и умений; обеспечения, с одной стороны, повторения и восполнения пробелов в базовой подготовке, с другой, - её некоторого расширения и углубления путем привлечения новых аутентичных материалов, отвечающих возрастным особенностям и интересам старшеклассников; увеличения в связи с этим количества изучаемых тем, предметов речи, видов и типов текстов. Это неизбежно должно привести к увеличению продуктивного и, в особенности, рецептивного языкового минимума, к пополнению знаний, навыков и умений во всех видах речевой деятельности: более сознательному выбору стратегий обучения и компенсаторных умений, большей самостоятельности школьников.

   Характерной особенностью обучения иностранным языкам на старшем этапе является более активное взаимодействие всех видов речевой деятельности (чтение, говорение, аудирование и письмо), а также повышение роли аудирования и письменной речи как цели и средства обучения. Значительно возрастает удельный вес работы с текстом, который служит не только источником информации и объектом чтения, но и образцом для развития и совершенствования навыков и умений устной и письменной речи, отправной точкой для самостоятельных личностно-ориентированных высказываний. В связи с этим меняются требования к уровню владения учащимися отдельными видами речевой деятельности. На старшем этапе владение основными видами чтения совершенствуется, делается более гибким и формируется преимущественно на основе аутентичных, проблемных публицистических и художественных текстов, затрагивающих актуальные темы современности. Речь учащихся характеризуется большей инициативностью и спонтанностью, в ней могут затрагиваться нестандартные ситуации общения. Деление на монологическую и диалогическую речь на этом этапе условно, так как они все больше выступают во взаимосвязи. Основными  видами диалогической речи становятся свободная беседа, групповое обсуждение предложенной проблемы, обмен мнениями. На старшем этапе учащиеся строят собственные высказывания на основе текста и самостоятельно, с достаточной аргументацией выстраивают развернутые высказывания по поводу прочитанного или услышанного. Они опираются на все коммуникативные типы речи (описание, повествование, рассуждение).

На данном этапе обучения совершенствуются механизмы переноса как с родного языка на иностранный, так и внутриязыкового переноса. Создаются условия для перехода лексических единиц из пассивного запаса в активный (главным образом благодаря их частой повторяемости в текстах для чтения и аудирования). Разнообразие содержания речи учащихся достигается как за счет разнообразия проблематики, так и за счет разнообразия употребляемых лексических единиц и привлечения эмоционально окрашенной лексики.

Изучение иностранного языка в целом и французского в частности в основной школе направлено на достижение следующих целей:

развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной:

речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии c темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям стран/страны изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах; формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

учебно-познавательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

развитие и воспитание у школьников понимания важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Главной задачей учебного аспекта в 10-11 классе является систематизация, обобщение и  закрепление материала, пройденного ранее, а также подготовка учащихся к экзаменам.

Образовательной задачей при этом является обучение всем видам речевой деятельности: чтению, аудированию, говорению и письму.

Задачи при обучении чтению: 

1.Научить понимать художественные и публицистические аутентичные тексты, соответствующие возрастным интересам учащихся, содержащие как известный, так и незнакомый языковой материал.

2.Совершенствовать три наиболее распространенных вида чтения:

 - чтение с пониманием основного содержания текста

 - чтение с полным пониманием содержания текста

 - чтение с выборочным извлечением нужной или интересующей информации.

  Задачи при обучении аудированию:

научить ученика умению, с одной стороны, выделять основную информацию, с другой – как бы опускать, игнорировать несущественное, не мешающее понять основное содержание услышанного.

Задачи при обучении говорению: 

научить умению высказываться целостно, умению высказываться логично и связно, умению высказываться продуктивно, умению говорить экспромтом и в нормальном темпе.

Задачи при обучении письму:

научить составлять аннотацию прочитанного текста, писать мини-сочинение по пройденной теме, выражая своё мнение по поводу описанных событий, писать личное письмо, заполнять анкету.

Развивающей задачей в обучении в 10-11 классе является организация речемыслительного поиска. Для этого предусмотрены задания, связанные с разработкой проектов, рекламных проспектов, карт достопримечательностей и т.д.

Воспитательная задача пронизывает весь процесс обучения иностранному языку. Основной акцент ставится на воспитание положительного, уважительного и толерантного отношения к иноязычной культуре, более глубокое осознание своей культуры. Каждый цикл и раздел учебника представляют достаточно возможностей для решения определенной воспитательной цели.

Содержание программы реализуется через следующие образовательные технологии:

информационно-коммуникативная технология

проектная технология  

технология совместной деятельности

игровая деятельность

проблемно-поисковая технология.

Ведущими формами  организации учебной деятельности  являются индивидуальная, групповая, фронтальная, парная. Для рациональной организации педагогического процесса большое значение придаётся реализации дифференцированного подхода к  обучающимся  и учёту индивидуальных особенностей.

В силу специфики обучения иностранным языкам большинство уроков носят комбинированный характер, когда на одном и том же уроке у учащихся могут развиваться все виды речевой деятельности)чтение, говорение,  аудирование  и письмо).

Место предмета иностранный язык в базисном учебном плане

Данная рабочая программа  рассчитана на

68 учебных часов (2 час в неделю, 34 учебные недели) в 10 классе  и  

68 учебных часов (2 час в неделю, 34 учебные недели) в 11 классе.

Программа  имеет концентрическую структуру.

В программе представлена концепция развивающего обучения.

Отличительных особенностей в сравнении от примерной программы нет.

Национально-региональный компонент  включён  в содержание следующих тем:

«Каникулы», «Путешествия», «Охрана природы», «Музыка»- 10 класс;

«Моя будущая профессия», «Проблемы молодёжи»- 11 класс.

Для определения результатов обучения по данной Программе используются следующие формы и способы контроля:

устный опрос

чтение

высказывание по темам

тестовые задания

творческая работа и защита проекта

2. УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН 10 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Каникулы. Путешествия. ( НРК )

Voyages, voyages

6

1

2

Мир и мы ( морально- этические ценности  жизни)

Combats du coeur

6

1

3

Охрана природы  ( НРК )

C’est ma planète à voi

7

1

4

Музыка вокруг нас  ( НРК )

Faisons de la musique

7

1

5

Образование во Франции и России  ( НРК )

L’enseignement en France et en Russie

7

1

6

Великие люди Франции

Les grands hommes de la France

9

1

7

Крупнейшие исторические события во Франции

Les grands faits historiques de la France

9

1

8

Франция (экономика)

La France (l’ économie)

9

1

Итого-68

УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН 11 КЛАСС

Наименование разделов

Количество часов

В том числе контрольных работ, зачётов

1

Исследователи мира

Exploration du monde

7

1

2

Моя будущая профессия

Un métier de demain

9

1

3

Проблемы молодежи ( наркотики, курение, СПИД )

A quelles portes frapper

9

1

4

Мир молодых ( взаимоотношения  со сверстниками и взрослыми)

L’ Univers des jeunes

6

1

5

Роль компьютера в нашей жизни

Le role de l’ ordinateur dans notre vie

6

1

6

Роль музыки в нашей жизни

Le role de la musique dans notre vie

7

1

7

Кино и театр

Le téâtrе et le cinéma

7

1

8

Французская литература

La literature française

9

1

Итого-68

3.СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

Содержание обучения ИЯ включает в себя:

- сферы, тематика и ситуации устного и письменного общения в соответствии с коммуникативно-познавательными потребностями учащихся, с учётом их интересов и возможностей;

- языковые средства обучения (фонетический, лексический, грамматический материал) и способы их употребления в различных сферах общения;

- речевые умения, характеризующие уровень практического владения французским языком;

- знания о национальных особенностях и реалиях страны изучаемого языка;

- учебно-познавательные и компенсаторные умения.

Учащиеся закрепляют и совершенствуют знания, навыки и умения, приобретенные ими за предыдущий период.

Для данного этапа обучения характерны совершенствование умений учащихся пользоваться различными приемами обогащения их словарного запаса, расширение их потенциального словаря и лингвистических знаний. На первый план выступает самостоятельное использование иностранного языка как средства получения учащимися новой информации, которая бы по-иному представляла известные им факты, расширяла их информированность в различных областях знания, вводила в новые сферы их применения. В этой связи ведущим видом речевой деятельности становится чтение, а ведущим видом работы — извлечение информации из текста и ее обработка.

В целом иностранный язык на данном этапе должен выступать как эффективное средство, способствующее удовлетворению, развитию и углублению интересов школьников в выбранной ими области знания, в частности как средство получения профессионально значимой информации. Этой цели в наибольшей степени отвечают различные варианты профильно ориентированного обучения иностранному языку в 10—11-х классах (с гуманитарным, естественно-математическим и другими направлениями) со своими особыми программами; при отсутствии условий для такого обучения в тех или иных школах может быть использован на переходный период настоящий раздел программы, в которой содержание обучения отражает то общее, что должно быть в языковом курсе при любом варианте его профильной ориентации.

— языковой материал и способы его употребления в различных сферах общения; 
— тематика, проблемы и ситуации в различных сферах общения; 
— речевые умения, характеризующие уровень практического владения ФЯ; 
— знания о национально-культурных особенностях и реалиях страны изучаемого языка и франкоговорящих стран; 
— общеучебные и компенсаторные умения и навыки. 
• Общеучебные навыки и умения: планирование и организация учебной деятельности; самостоятельная работа с печатными материалами и техническими средствами обучения; выделение основной и второстепенной информации; формулирование выводов; запоминание языкового материала; самоконтроль, анализ и работа над ошибками; 
• компенсаторные навыки и умения: вступать в разговор, поддерживать и завершать его; выбирать тему для беседы, стиль общения в зависимости от ситуации и своей роли в ней; правильно использовать жесты и мимику и т. д.

      Отбор содержания проводится с учетом необходимости и достаточности содержания для достижения поставленной цели обучения, возрастных особенностей учащихся, их интересов, возможности учащихся усвоить отобранный материал.

СФЕРЫ, ТЕМАТИКА И СИТУАЦИИ УСТНОГО И ПИСЬМЕННОГО ОБЩЕНИЯ

Содержание обучения отражено также в темах и ситуациях следующих сфер общения:

 •социально-бытовой;

 учебно-профессиональной;

 •социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны. Их взаимопроникновение увеличивается с каждым этапом обучения, соответствуя задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.

ТЕМЫ И МИКРОТЕМЫ

1.Путешествия и приключения:

туристическая карта Франции;

каникулы, их проведение;

покорение горных вершин, путешествие в глубь Земли, подводные путешествия, покорение космоса.

2.Транспорт во Франции:

ж.-д. транспорт во Франции, вокзалы, приобретение билетов, условия поездки;

городской транспорт.

3.Достопримечательности во Франции и России:

осмотр достопримечательностей; исторические памятники;

природа и экология;

краеведение (город (край, область), в котором я живу).

4.Культура и досуг:

средства массовой информации (газеты, журналы, ТВ,
радио, Интернет);

кино, театр, музеи во Франции и России;

праздники и традиции во Франции и России;

музыка, традиции французской песни.

5.Известные, знаменитые люди в спорте, политике,
истории, науке, культуре, легендарные персонажи.

6.Социальные проблемы:

социальная защита населения, медицинские услуги;

проблемы иммиграции.

7.Франкофония:

страны Магриба, Канада (Квебек), Бельгия, Люксембург.

8.Защита окружающей среды:

национальные парки;

охрана окружающей среды.

9.Повседневная жизнь семьи:

жилищные и бытовые условия проживания, доход;

семейные традиции, церемонии;

французская семья сегодня, общение в семье.

10.Современный мир профессий:

образование во Франции;

выбор профессии, традиционные профессии, профессии будущего;

проблемы выбора профессии, планы на будущее.

11.Молодежь в современном обществе:

права молодых людей;

проблемы молодых и их решения;

отношения с друзьями и знакомыми.

12.Повседневная жизнь:

покупки в магазинах, типы магазинов;

гастрономия: традиционные блюда французской кухни;

язык невербального общения: типичные жесты французов.

13.Здоровье и спорт:

здоровый образ жизни, занятия спортом.

14.Мода:

мода для всех;

молодежная мода.

ОБЩЕУЧЕБНЫЕ  УМЕНИЯ, НАВЫКИ И СПОСОБЫ  ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

На старшем этапе обучения (10-—11 классы) предусматривается развитие у учащихся учебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний: использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу,  ориентироваться в письменном  и аудиотексте на французском языке, обобщать информацию, выделять ее из различных источников; а также развитие специальных учебных умений: использовать выборочный перевод для достижения понимания текста, интерпретировать языковые средства, отражающие особенности культуры франкоязычных стран, участвовать в проектной деятельности межпредметного характера, в том числе с использованием Интернета.

Проектной деятельности на данном этапе обучения уделяется особое внимание. Этот вид деятельности создает благоприятные условия для раскрытия и проявления творческого потенциала учащихся, развивает воображение, мышление и фантазию, формирует внутренний мотив говорения. Проектная деятельность учащихся основывается на групповом взаимодействии, которое является не только формой обучения, но и естественным компонентом учебного процесса. Работа над проектом проводится по желанию и выбору учащихся. Учитель выступает в роли консультанта и организатора.

                             РАЗВИТИЕ У ШКОЛЬНИКОВ ЯЗЫКОВОЙ ГРАМОТНОСТИ

1.ОБУЧЕНИЕ ПРОИЗНОШЕНИЮ

В 10—11 классах учащиеся совершенствуют ранее приобретенные произносительные и ритмико-интонационные навыки, в том числе они умеют:

озвучивать диалогический или монологический текст, в котором использованы графические знаки его интонационного оформления;

выразительно читать прозаические и декламировать поэтические тексты, используя интонационные средства выражения отношения говорящего к высказываниям, мыслям и чувствам.

По окончании 11 класса учащиеся имеют также представление:

об ассимиляции французских звуков;

об эмфатическом ударении;

о ритмической организации диалогической и монологической речи;

об интонационно-синтаксическом оформлении сложносочиненных и сложноподчиненных предложений.

К концу 11 класса происходит систематизация базовых интонаций французского языка, адекватных цели высказывания.

Необходимо, чтобы в старших классах учащиеся умели различать и правильно использовать интонацию в различных типах коммуникативных предложений.

ОБУЧЕНИЕ ЛЕКСИКЕ

Основные цели работы над лексикой в 10—11 классах состоят в:

систематизации лексических единиц, изученных во 2—9 или 5—9 классах;

овладении лексическими средствами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации устного и письменного общения. Лексический минимум выпускников полной средней школы составляет 1400—1600 лексических единиц. Работа над лексическим материалом, необходимым для решения коммуникативных задач, строится на основе расширения лексических полей, связанных с изучаемыми темами, за счет потенциального словаря. Для толкования значений слов широко используются лингвистические словари, лингвострано-ведческие комментарии;

расширении потенциального словаря за счет овладения интернациональной лексикой, новыми значениями известных слов и новыми словами, образованными на основе продуктивных способов словообразования;

развитии навыков распознания и употребления в речи лексических единиц, обслуживающих ситуации в рамках тематики основной и старшей школы, наиболее распространенных устойчивых словосочетаний, реплик-клише речевого этикета, характерных для культуры стран, говорящих на французском языке.

На старшем этапе обучения (10—11 кл.) учащиеся овладевают следующими словообразовательными средствами для создания и расширения потенциального словаря:

Суффиксы, служащие для образования конкретных имен существительных

-eur/-euse

-ateur/-atrice

-ier/-iere

skieurm,  skieusef;   animateur m,  animatrice f; fermier  m, fermiere f

Суффиксы, служащие для образования абстрактных имен существительных

-ation, -tion, -ion

-(e)ment

-age

-ance (-ence)

-aison (-ison)

-isme

-ire, te

-itude (-tude,-ude)

programmation  f, distribution  f, progression f ;

raisonnement m;

bavardage  m;

obeissance f, preference  f;

floraison f, guerison f,

realismem;

relativite f, liberte f\

solitude f, certitude f

Суффиксы имен прилагательных

-ique -al(-ale) -able, -ibie -eur (-euse) -ier (-iere) -if(-ive)

historique; national, dialectal; confortable, corrigible; trompeur, menteur; financier; pensif

Приставки, служащие для образования глаголов

а-

de- (des-) contre-trans-ргё-

attrister, appauvrir; deboucher, desunir; contredire; transporter; predire

Приставки, служащие для образования имен существительных

de- (des-)

in- (im-, ir-, U-)

anti-

co-

bi-, tri-, quadri-

decroissance f, desordre m;

independence f, immobilite f, illegalite f;

antivirus m;

coproduction f;

bireacteur m, triplan m, quadrimoteur m

Приставки, служащие для образования имен прилагательных

anti-; а-; sur-; extra-

antidemocratique; amoral; surcharge; extrasensible

ОБУЧЕНИЕ ГРАММАТИКЕ

На старшем этапе обучения происходит продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые были усвоены рецептивно, и систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе:

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи ранее изученных коммуникативных и структурных типов предложения;

узнавание при чтении новых союзов, вводящих известные типы придаточных предложений (tandis que, comme, pu-isque, и др.), сложных форм относительных местоимений (1е-quel, laquelle...) и их производных с предлогами а и de;

совершенствование навыков употребления изученных временных форм изъявительного наклонения;

формирование навыков согласования времен в плане настоящего и прошлого (II m'a dit qu'il viendrait);

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи изученных неличных форм глагола (infinitif, gerondif, participe present и participe passe);

понимание при чтении значения глагольной формы passe simple;

совершенствование навыков распознавания и употребления в речи активной и пассивной форм глагола повелительного, условного и сослагательного наклонений;

выражение гипотезы, предположения при наличии реального и нереального условия (conditionnel present и futur simple в сложном предложении);

знание наиболее частотных глаголов и безличных конструкций, требующих употребления subjonctif (regretter, craindre, souhaiter, ordonner; il est important, il est dommage, il est possible); навыки их дифференциации от «объективных» глаголов и конструкций (affirmer, declarer, constater; il est clair, il est certain, il est probable);

совершенствование навыков употребления определеного/неопределенного/частичного/нулевого артикля, в том числе с именами собственными;

совершенствование навыков употребления указательных и притяжательных прилагательных и местоимений, прямых и косвенных местоимений-дополнений, местоимений ел и у, неударных и безударных форм местоимений, неопределенных местоимений и прилагательных;

систематизация представлений о функциональной значимости предлогов и наречий и совершенствование навыков их употребления: предлоги, выражающие временные значения (il у a, depuis, pour, pendant, en), направление (a, de, en, pour, par); наречия, выражающие количество (beaucoup, un peu, assez, trop), пространственно-временные значения (toujour, jamais, souvent, quelquefois, dedans, dehors, ici, la).

Орфография

На старшем этапе совершенствуются орфографические навыки, в том числе нового языкового материала, входящего в лексико-грамматический минимум базового уровня.

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

грамматически правильно оформлять иноязычную речь для решения различных коммуникативных задач во всех видах речевой деятельности;

обобщать и анализировать изученные грамматические явления (следование коммуникативной направленности обучения французскому языку предполагает сначала введение грамматического явления в речь учащихся, а затем его обобщение в виде правила);

самостоятельно находить и исправлять грамматические ошибки в рамках изученного материала в собственной речи и тестовых заданиях.

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ СФОРМИРОВАННОСТИ УМЕНИЙ ПО ВИДАМ РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

1.        Требования к уровню сформированности умений в аудировании

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

полностью понимать аудируемый текст с опорой на наглядность;

относительно полно и точно понимать высказывание собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

извлекать необходимую информацию;

выделять главную мысль;

определять и устанавливать последовательность фактов;

устанавливать причинно-следственные связи;

делать выводы, обобщения.

Длительность звучания текстов — до 3—5 минут.

2.        Требования к уровню сформированности умений в говорении

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

—        монологическая речь:

давать описание мест, людей, предметов с выражением мнения, оценки;

повествовать о событиях, явлениях, фактах;

делать сравнения фактов, событий;

выражать отношение к услышанному или увиденному;

представлять социокультурный портрет своей страны/стран изучаемого языка. Объем монологического высказывания 20—25 фраз;

—        диалогическая речь:

использовать речевые клише при обмене информацией;

начинать и заканчивать разговор;

задавать вопросы и отвечать на них с целью обмена фактической информацией;

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о своих планах;

участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики.

Объем диалогов — до 7—10 реплик со стороны каждого учащегося.

3.  Требования к уровню сформированности  умений в чтении

По окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические — используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое, просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

извлекать необходимую информацию для выполнения заданий;

выделять главную мысль прочитанного;

понимать основное содержание текста;

полностью понимать текст, включая детали;

понимать причинно-следственные связи законченных отрывков текста;

•делать заключение и выводы из прочитанного текста.

4. Требования к уровню сформированности умений в письменной речи

По Окончании 11 класса учащиеся должны уметь:

заполнять бланк, формуляр с указанием основных биографических данных;

писать почтовые открытки стандартного характера: поздравление, приглашение, благодарность и т. д.;

писать письма личного характера с сообщением о событиях повседневной жизни, используя описание, повествование, выражение чувств;

писать краткую инструкцию, объяснение, как пройти, проехать, как приготовить еду, включить аппаратуру и т. д.;

писать изложения, эссе, сочинения, выполнять проекты с использованием страноведческой информации из различных видов письменных источников (справочники, словари, журналы, книги, проспекты и т. д.).

КОМПЕНСАТОРНЫЕ УМЕНИЯ

Совершенствование следующих умений:

пользоваться языковой и концептуальной догадкой при чтении и аудировании;

прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста;

использовать текстовые опоры различного вида (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии сноски);

игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста;

использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения;

использовать мимику, жесты.

УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ УМЕНИЯ

Дальнейшее развитие общеучебных умений, связанных с приемами самостоятельного приобретения знаний:

использовать двуязычный и одноязычный (толковый) словари и другую справочную литературу, в том числе линг-вострановедческую;

ориентироваться в письменном и аудиотексте на французском языке;

обобщать информацию;

фиксировать содержание сообщений;

выделять нужную/основную информацию из различных источников на французском языке.

Развитие специальных учебных умений:

интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры;

использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста на французском языке.

Контрольные работы и повторительно-обобщающие уроки по французскому языку

10 класс

Каникулы. Путешествия. Voyages, voyages – монологическое высказывание,

аудирование, написать записку или короткое сообщение.

Мир и мы (морально- этические ценности  жизни) Combats du Coeur-

 монологическое высказывание, аудирование, написать отчет, резюме, обобщение (compte-rendu, resume, synthese).

Охрана природы.  C’est ma planète à moi – монологическое высказывание, защита творческого проекта, аудирование, защита творческого пооекта.

Музыка вокруг нас.  Faisons de la musique- монологическое высказывание,

аудирование, защита творческого проекта.

Образование во Франции и России. L’enseignement en France et en Russie.

Великие люди Франции. Les grands hommes de la France- монологическое высказывание, аудирование.

Крупнейшие исторические события во Франции. Les grands faits historiques de la France - высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

Франция (экономика). La France (l’ économie)- высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

  1. класс

Исследователи мира. Exploration du monde - высказывание по теме с последующей беседой; аудирование.

Моя будущая профессия. Un métier de demain - монологическое высказывание, аудирование.

Проблемы молодежи ( наркотики, курение, СПИД ). A quelles portes frapper - монологическое высказывание, аудирование.

Мир молодых ( взаимоотношения  со сверстниками и взрослыми). L’ Univers des jeunes  - монологическое высказывание, аудирование.

Роль компьютера в нашей жизни. Le rôle de l’ ordinateur dans notre vie  - монологическое высказывание, аудирование, защита творческого проекта.

Роль музыки в нашей жизни. Le rôle de la musique dans notre vie  - монологическое высказывание, аудирование, защита проекта.

Кино и театр. Le théâtre et le cinema- монологическое высказывание, аудирование.

Французская литература .La littérature française- монологическое высказывание, аудирование.

Национально-региональный компонент

Национально-региональный компонент  включён  в содержание следующих тем:  «Каникулы», «Путешествия», «Охрана природы», «Музыка»- 10 класс; «Моя будущая профессия», «Проблемы молодёжи»- 11 класс.

КОНТРОЛЬ В ОБУЧЕНИИ ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ

В процессе овладения ИЯ контроль предусматривается как на каждом уроке, так и после завершения работы над темой, в конце четверти, полугодия, учебного года и всего курса обучения. Первый вид контроля принято называть текущим, а контроль, проводимый в конце определенного этапа обучения, — итоговым. Итоговый контроль может проводиться в форме экзаменов, зачетов, тестирования и др. Такая структура позволяет контролировать знания, навыки и умения учащихся как в рецептивных, так и в продуктивных видах речевой деятельности.

               АУДИРОВАНИЕ (COMPREHENSION  ORALE)

Задачей контроля аудирования является определение уровня сформированности коммуникативных умений при работе с аутентичными аудиотекстами, т. е. проверка способности учащихся понимать на слух аутентичный текст, извлекать необходимую информацию и представлять ее в той форме, которая задается контрольным заданием. Для этого используются контрольные задания на полное понимание прослушанного текста, а также на аудирование с выборочным извлечением информации и ее схематическим представлением.

Учащиеся прослушивают дважды (с паузами) короткие или более продолжительные по звучанию монологические или диалогические высказывания и выполняют к ним задания. По форме эти задания могут быть следующими:

•дать краткий ответ (да/нет, написать одно слово, цифру);

• выбрать правильный вариант из двух альтернативных ответов (vrai/faux);

 Длительность звучания — 3 минуты.

ЧТЕНИЕ (COMPREHENSION ECRITE)

Задачей контроля чтения является проверка способности учащихся читать аутентичные тексты с извлечением основной, полной и необходимой информации из прочитанного.

Учащиеся читают текст и выполняют следующие типы заданий:

ответить на вопросы (questionnaire a reponses ouvertes courtes, QROC);

дать краткий ответ (да/нет);

заполнить пропуски;

выбрать один правильный ответ из нескольких данных;

соотнести высказывания в тексте с картинками или с данными в задании предложениями;

заполнить таблицу;

выбрать один из вариантов утверждения относительно прочитанного текста: верно/неверно/не сказано в тексте;

изложить факты в логической последовательности;

кратко изложить прочитанный материал;

найти ошибки в тексте;

подобрать и расположить в нужном порядке картинки, диаграммы.

Рекомендуется использовать информационно-справочные, рекламные тексты, газетно-журнальные материалы, отрывки из художественных произведений.

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ (EXPRESSION ECRITE)

Задачей контроля письменной речи является проверка способности учащихся осуществлять общение на ФЯ в письменной форме. На этапе контроля выполняются следующие виды занятий: вопросы на проверку владения лексико-грамматическим материалом; восстановление, дополнение, расширение или сжатие (текста); заполнение пропусков; учебный перифраз; содержательный и смысловой отбор; восстановление правильного порядка в тексте; перевод информации из одной формы ее подачи в другую; проект.

Учащимся может быть предложено выполнить следующие задания:

заполнить анкету, бланк, формуляр с указанием основных биографических данных;

написать почтовую открытку с поздравлением, благодарностью, приглашением и т. д.;

написать записку или короткое сообщение;

написать письмо личного характера с сообщением о событиях повседневной жизни, выразив свои чувства, отношение и т. д.;

обобщить схему, таблицу, диаграмму, статистические данные;

написать краткую инструкцию-объяснение, как пройти, проехать, включить аппаратуру, приготовить еду и т. д.;

написать письмо официального характера (рекламацию, жалобу, запрос, заявление);

написать отчет, резюме, обобщение (compte-rendu, resume, synthese).

Оценка письменных работ проводится по следующим критериям:

полнота содержания и выполнение поставленной задачи;

соответствие теме, указанной в задании;

правильное определение степени официальности/неофициальности письменного общения;

корректное использование языковых средств для решения данной коммуникативной задачи;

организация текста: логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы;

адекватность использования лексического материала: знание учащимися большого запаса лексики и ее успешное использование с учетом норм ФЯ;

грамматическая правильность речи: соблюдение правильного порядка слов;

использование не только простых предложений, но и сложных грамматических конструкций;

орфография и пунктуация: соблюдение правил орфографии и пунктуации в соответствии с нормами ФЯ.

ГОВОРЕНИЕ (EXPRESSION  ORALE)

Задачей контроля говорения является проверка способности учащихся осуществлять общение на ФЯ в различных ситуациях реального общения. Задания могут носить следующий характер:

ролевая игра (jeu de roles);

моделированная ситуация (simulation), в рамках которой учащемуся может быть предложено высказать свое отношение, предположение, точку зрения, выразить мнение, привести аргументацию, решить проблему, сделать выбор, дать пояснение;

высказывание по теме с последующей беседой;

рассуждение (argumentation) на базе высказывания проблемного характера с последующей беседой, целью которой является дальнейшее уточнение и разъяснение сказанного;

ответы на предложенные мини-ситуации;

описание и сопоставление картинок с выражением отношения к изображенным предметам, местам, событиям, людям;

составление рассказа по картинкам;

выявление различий в предложенных картинках в ходе беседы «Найди различия»: учащимся предлагаются картинки с незначительными различиями, которые нужно выявить в процессе беседы;

восполнение недостаточной информации, которую можно получить в ходе беседы, задавая соответствующие вопросы.

При оценивании устных ответов учащихся учитываются следующие критерии:

содержание: соответствие содержания поставленной задаче; полнота раскрытия предложенной темы; логичность и связность высказываний; выбор правильного стиля речи (официальный, полуофициальный, неофициальный); использование социолингвистических форм и социокультурных реалий ФЯ, соответствующих предложенной ситуации и заданной роли;

взаимодействие с собеседником: способность начинать и завершать беседу; способность поддерживать беседу, соблюдая очередность в обмене репликами; выражать свое мнение и отношение, а также давать комментарии по данной проблеме; реагировать на смену темы беседы; способность восстановить беседу в случае сбоя;

лексический запас: точность, адекватность использования в соответствии с коммуникативными задачами, ситуацией общения; разнообразие и объем лексического запаса;

грамматическая правильность речи: точность, адекватность использования грамматических конструкций  в соответствии с ситуацией и заданными функциями; разнообразие; сложность;

произношение: правильное произношение звуков, соблюдение интонационного рисунка, ритма, естественного темпа речи.

При оценивании особое внимание уделяется критериям «содержание» и «взаимодействие с собеседником», так как основной целью итогового контроля является проверка умений пользоваться ФЯ как средством общения.

4.Требования к уровню подготовки обучающихся по данной программе.

В результате изучения иностранного языка на базовом уровне ученик должен

знать/понимать

значения новых лексических единиц, связанных с тематикой данного этапа обучения и соответствующими ситуациями общения, в том числе оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, отражающих особенности культуры страны/стран изучаемого языка;

значение изученных грамматических явлений в расширенном объеме (видовременные, неличные и неопределенно-личные формы глагола, формы условного наклонения, косвенная речь / косвенный вопрос, побуждение и др., согласование времен);

страноведческую информацию из аутентичных источников, обогащающую социальный опыт школьников: сведения о стране/странах изучаемого языка, их науке и культуре, исторических и современных реалиях, общественных деятелях, месте в мировом сообществе и мировой культуре, взаимоотношениях с нашей страной, языковые средства и правила речевого и неречевого поведения в соответствии со сферой общения и социальным статусом партнера;

уметь

говорение

вести диалог, используя оценочные суждения, в ситуациях официального и неофициального общения (в рамках изученной тематики); беседовать о себе, своих планах; участвовать в обсуждении проблем в связи с прочитанным/прослушанным иноязычным текстом, соблюдая правила речевого этикета;

рассказывать о своем окружении, рассуждать в рамках изученной тематики и проблематики; представлять социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка;

аудирование

относительно полно и точно понимать высказывания собеседника в распространенных стандартных ситуациях повседневного общения, понимать основное содержание и извлекать необходимую информацию из различных аудио- и видеотекстов: прагматических (объявления, прогноз погоды), публицистических (интервью, репортаж), соответствующих тематике данной ступени обучения;

чтение

читать аутентичные тексты различных стилей: публицистические, художественные, научно-популярные, прагматические – используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое/просмотровое) в зависимости от коммуникативной задачи;

письменная речь

писать личное письмо, заполнять анкету, письменно излагать сведения о себе в форме, принятой в стране/странах изучаемого языка, делать выписки из иноязычного текста;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

общения с представителями других стран, ориентации в современном поликультурном мире;

получения сведений из иноязычных источников информации (в том числе через Интернет), необходимых в образовательных и самообразовательных целях;

расширения возможностей в выборе будущей профессиональной деятельности;

изучения ценностей мировой культуры, культурного наследия и достижений других стран; ознакомления представителей зарубежных стран с культурой и достижениями России

                                   КРИТЕРИИ И НОРМЫ ОЦЕНОК В 10-11 КЛАССАХ

 

                                        Чтение и понимание иноязычных текстов

 Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения, различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным пониманием содержания, включая  детали   (изучающее  чтение)   и чтением с извлечением нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое). Совершенно очевидно, что проверку умений, связанных с каждым из перечисленных видов чтения, необходимо проводить отдельно.

        

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

        Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

      Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

     Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

      Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

           Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

         Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

        Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

        Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

 Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

        Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

       Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

                                                 Понимание речи на слух

           Основной речевой задачей при понимании звучащих текстов на слух является извлечение основной или заданной ученику информации.

      Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

     Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

    Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

    Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

                                                             Говорение

             Говорение в реальной жизни выступает в двух формах общения: в виде связных высказываний типа описания или рассказа и в виде участия в беседе с партнером.

Выдвижение овладения общением в качестве практической задачи требует поэтому, чтобы учащийся выявил свою способность, как в продуцировании связных высказываний, так и в умелом участии в беседе с партнером. При оценивании связных высказываний или участия в беседе учащихся многие учителя обращают основное внимание на ошибки лексического, грамматического характера и выставляют отметки, исходя только исключительно из количества ошибок. Подобный подход вряд ли можно назвать правильным.

      Во-первых, важными показателями рассказа или описания являются соответствия темы, полнота изложения, разнообразие языковых средств, а в ходе беседы — понимание партнера, правильное реагирование на реплики партнера, разнообразие своих реплик. Только при соблюдении этих условий речевой деятельности можно говорить о реальном общении. Поэтому все эти моменты должны учитываться, прежде всего, при оценке речевых произведений школьников.                                

 Во-вторых, ошибки бывают разными. Одни из них нарушают общение, т. е. ведут к непониманию. Другие же, хотя и свидетельствуют о нарушениях нормы, но не нарушают понимания. Последние можно рассматривать как оговорки.

         В связи с этим основными критериями оценки умений говорения следует считать:

-соответствие теме,

-достаточный объем высказывания,

- разнообразие языковых средств и т. п.,

 а ошибки целесообразно рассматривать как дополнительный критерий.

                       

        Высказывание в форме рассказа, описания

 Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

                                                          Участие в беседе

            При оценивании этого вида говорения важнейшим критерием также как и при оценивании связных высказываний является речевое качество и умение справиться с речевой задачей, т. е. понять партнера и реагировать правильно на его реплики, умение поддержать беседу на определенную тему. Диапазон используемых языковых средств, в данном случае, предоставляется учащемуся.

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

И.Л. Бим так определяет критерии оценивания письменной речи учащихся, изложенные в книге для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений (М., Просвещение, 2006).

 Оценка «5» Коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок.  Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» Коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень,  препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» Коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка.  В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2»  Коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

 Выполнение  тестовых заданий  оценивается по следующей схеме (О.В. Афанасьева и др., «Контрольные и проверочные задания.». М.,Просвещение), если автором теста не предусмотрена другая:

выполнено     65%   –  «3»                80%    -  «4»                                95-100%     -  «5»

5. Программное и учебно-методическое оснащение учебного плана.

основной учебник

- Учебник: Григорьева Е.Я., Горбачѐва Е.Ю., Лисенко М.Р. Objectif. Французский

язык. Учебник для для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. – М.:

Просвещение, 2011.- 346 с.

основное методическое пособие для учителя

Григорьева Е.Я. Французский язык. Книга для учителя к учебнику французского

языка для 10-11 классов общеобразовательных учреждений. – М.: Просвещение,

2011.- 96 с.

Контрольно-измерительные материалы: Настенкова Г.Ю. . Контрольные и

проверочные работы по французскому языку. 10-11 класс. Методическое

пособие. – М.: Экзамен , 2004.-192 с.

дополнительные пособия для учащихся

Григорьева Е.Я., Горбачѐва Е.Ю., Лисенко М.Р. Objectif. Французский язык.

Сборник упражнений . 10-11 классы: пособие для учащихся общеобразовательных

учреждений. – М.: Просвещение, 2011.- 159 с.

Аудиокурс к учебнику французского языка «Objectif. Французский язык». М.:

Просвещение, 2006.

дополнительные пособия для учителя

1. Карина Грет. Давайте поиграем! - Санкт-Петербург: Каро, 2002.-158

2. Карамышева Т.В., Иванченко А.И. Уроки французского языка. Пособие для

преподавателей. - Санкт-Петербург: Каро, 2001.-237 с.

3. Чернова Г.М. Урок французского языка: секреты успеха: книга для учителя. -

М.:Просвещение,2007.- 110

интернет-ресурсы, которые могут быть использованы учителем и учащимися

Кириллова М.Е. Игровая технология на уроках французского языка [Электронный

ресурс]// Фестиваль педагогических идей «Открытый урок». Адрес:

http://festival.1september.ru/articles/213991/

информационно-коммуникационные средства обучения 

(CD, DVD, медиаресурсы)

- исходные данные: автор, название, год

DVD . А.И.Иванченкою грамматика французского языка в упражнениях. –М.:

Магнамедиа, 2008

DVD Louvre. La visite. – Париж: Film Office, 2008

технические средства обучения

Мультимедийный компьютер

Мультимедийный проектор

учебно-практическое оборудование и учебные пособия

Классная доска с магнитной поверхностью и набором приспособлений для

крепления постеров и таблиц

Грамматические таблицы к основным разделам грамматического материала,

содержащегося в стандартах для каждого ступени обучения

Физическая карта Франции

Набор фотографий с изображением ландшафта, городов, отдельных

достопримечательностей стран изучаемого языка

Учебно-методическая литература :

1. Стандарт основного общего образования по иностранному языку. Приложение к

журналу «Иностранные языки в школе».- «Методическая мозаика». № 4, 2004

2. Сборник нормативных документов. Иностранный язык. Федеральный компонент

государственного стандарта. – М.: Дрофа, 2009.- 288

3. Примерные программы по учебным предметам. Иностранный язык.5-9 классы. М.: Просвещение, 2010. – 144

5. Список литературы.

1.Агеева Е.В. Французский язык. Экзаменационный сборник к устному экзамену и ЕГЭ. М.:  Аст-Слово, 2009.  

2.Бухарина Н.И. Французский язык. М.: Дрофа, 2009.

3.Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя.- М.: Аркти, 2003.

4.Григорьева Е. Я. Французский язык. Программы общеобразователь-

ных учреждений 10-11 класс.- М.: Просвещение, 2009.

5.Григорьева Е. Я. История Франции: Учебная книга для чтения на французском языке. М.: АСТ / Астрель, 2002.

6.Григорьева Е. Я. Французский язык. Книга для учителя к учебнику

французского языка для 10-11 классов общеобразовательных

учреждений. М.: «Просвещение», 2009.

7.Григорьева Е.Я., Горбачёва Е.Ю., Лисенко М.Р. Французский язык.

учебник французского языка для 10-11 классов общеобразователь-

ных учреждений. – М.: Просвещение, 2009.

8.Новые государственные стандарты по иностранным языкам: 2-11 классы / Образование в документах и комментариях.- М.: АСТ / Астрель, 2004.

9.Щерба Л.В. Преподавание иностранного языка в школе: общие вопросы методики. – М.: АCADEMIA, 2003.

10.Фоменко Т.А.Тесты как форма контроля. М.: Просвещение, 2008.



Предварительный просмотр:

Восточное окружное управление образования

Департамента образования города Москвы

ГОУ ЦО №1666 «Феникс»

Рабочая     программа

Дополнительного образования (платные услуги)

по изучению французского языка

«Французский с увлечением»  

                Возраст детей: 11-12 лет

             Срок реализации программы: 2 года

             Автор :  Рогоза Г.В., учитель французского языка

Москва

2013

Объяснительная записка.

В современных условиях процесса образования все актуальнее становится проблема дифференцированного, личностного подхода в обучении. Изучение  иностранного языка положительно влияет на общее развитие ребенка, его речевые способности, на расширение его кругозора.

Система дополнительного образования имеет все возможности для того, чтобы, учитывая индивидуальные особенности и интересы детей, учить всех по-разному, причем содержание и методы обучения могут быть рассчитаны на разные уровни умственного развития детей и корректироваться в зависимости от конкретных возможностей, способностей и запросов ребенка. В результате для большинства детей создаются оптимальные условия обучения: они реализуют свои способности, осваивают программу, при этом никто не «выпадает» из учебного процесса.

Для оптимизации этого процесса к  урочной деятельности необходимо добавить другие формы работы, например, спецкурсы или тематические занятия для школьников.

Основной целью курса является:

-формирование у учащихся способности к иноязычному  общению;

-расширения лексического запаса и формирования умений и навыков разговорной речи;

-создание условий для развития творческого потенциала детей, выявление их способностей.

Данная программа позволяет реализовать следующие задачи:        

---образовательную, так как она способствует расширению общекультурного и страноведческого кругозора;

---обучающую, так как она позволяет формировать навыки коммуникативной компетенции;

---воспитательную, так как она воспитывает понимание и уважение другой культуры, формирует позитивное отношение к французскому языку и французской культуре;

---развивающую, так как она позволяет развивать память, внимание, логическое мышление и воображение, развивает коммуникативные навыки.

Безусловно,  в данной программе учитывается базовые знания, а также умения и навыки ученика, сформированные у него в процессе учебных занятий в школе.

                             

Требования к уровню усвоения учебного материала  

В результате изучения программы курса дополнительного образования «Французский с увлечением » учащиеся получат возможность

  Знать:

•        отличительные особенности современного французского языка;

•        методы изучения французского языка;

•        специфику употребления фразеологических оборотов, сокращения слов,;

•        особенности произношения лексических единиц в песне.

•        Способы выражения в ситуациях как повседневного, так и делового общения;

•        Литературно-художественные способы украшения речи.

•        Правила оформления административных документов (анкеты).

Уметь:

•        воспринимать на слух и понимать речь в звукозаписи;

•        соотносить услышанное со знакомым и менее знакомым материалом;

•        распознавать в аудиоматериале запрошенную информацию;

•        понимать аутентичные тексты дружеского, делового и информационного характера;

•        заполнять официальные анкеты;

•        писать дружественные сообщения различного характера;

•        вести беседу в различных ситуациях общения, запрашивать информацию, адекватно реагировать на реплики собеседника.

При реализации программы целесообразно выделить следующее:

•        учитель должен выступать в роли посредника между учащимися и учебным материалом, т. е. в роли консультанта;

•        учебный материал должен быть адаптирован соответственно уровню подготовки контингента учащихся. В начале курса уровень доступности и популярности учебного материала должен быть максимальным, с ростом активности обучающихся и формированием стабильных групп, сложность повышается;

•        предельно ориентировать содержание на практическое применение;

•        итоговой формой контроля является сдача международного экзамена (при отказе родителей – сдача пробного экзамена на базе школы);

•        считать критерием эффективности программы развитие интереса к французскому языку и возможность смены профориентации (выбор профессии с возможным использованием полученных знаний).

На протяжении всего курса обучения прослеживается объединение отдельных аспектов обучения французскому языку в одно целое.

        Работа с ними предполагает решение следующих образовательных задач:

•        навык правильного, нормативного произношения, четкой артикуляции всех звуков французского языка;

•        навык и умение правильного использования лексико-грамматического материала в ситуациях общения;

•        умение объясняться (устно и письменно) с носителями языка в ограниченном числе стандартных и наиболее типичных для подростков ситуаций общения (дружественных и административных);

•        умение воспринимать на слух и зрительно несложные тексты и понимать с разной степенью глубины заложенную в них информацию;

•        умение соотносить задачи общения с социокультурным контекстом, что предполагает усвоение учащимися некоторых поведенческих характеристик и овладение определенным объемом страноведческих фоновых знаний, которыми располагают представители страны изучаемого языка.

•        совершенствование коммуникативных лингвистических возможностей учащихся и развитие умений и навыков за счет расширения объема лингвистических и страноведческих знаний;

•        реализация междисциплинарных и метапредметных связей.

        Богатый и разноплановый наглядно – иллюстрированный материал, творческие и занимательные задания будут способствовать заинтересованному подходу к овладению французским языком.

Учебно-тематический план

1-го года занятий. \ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса. Беседа по т/б.

1

1

-

2. А1 Блок №1 Аудирование

8

2

6

3. Блок №2Чтение

8

2

6

4.Блок №3Письмо

8

2

6

5. Блок№4 Говорение

9

2

7

Всего

34

9

25

Учебно-тематический план

2-го года занятий. \ 1ч. в нед.\

Наименование тем

Всего

Теор.

Практ.

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса. Беседа по т/б.

1

1

-

2. А2 Блок №1 Аудирование

8

2

6

3. Блок №2Чтение

8

2

6

4.Блок №3Письмо

8

2

6

5. Блок№4 Говорение

9

2

7

Всего

34

9

25

Содержание программы

 Основными содержательными линиями являются:

-коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности: аудировании, говорении, чтении, и письме;

-языковые средства и навыки  оперирования ими;

-социокультурная осведомленность;

-общеучебные и специальные учебные умения.

Содержание обучения отражено в темах и ситуациях следующих сфер общения:

-социально-бытовой;

-учебно-профессиональной;

-социально-культурной.

Эти сферы общения взаимосвязаны и соответствуют задачам обучения и коммуникативным потребностям учащихся.  Формирование  коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в процессе говорения, аудирования, чтения и письма.

Предметное содержание устной и письменной речи соответствует образовательным и воспитательным  целям, а также интересам, потребностям и другим возрастным особенностям  школьников.

В процессе овладения иностранным языком учащиеся неоднократно возвращаются к изучению одной и той же темы на качественно ином уровне. Таким  образом. Программа предполагает концентрическое изучение материала.

     Методическое обеспечение программы.

Наименование тем

Способы и формы занятий

Приемы и методы уч.-восп. процесса

Формы проведения итогов

1. Вводное занятие. Цели и задачи курса.

Теоретическое, групповое. Беседа

2. Мы изучаем французский язык.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Фонетический конкурс

3. Семья.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс мини-сочинений.

4. Новый год приближается.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Выступление в школьных концертах .

5. В школе.

групповое практическое-

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучший рассказ .

6 Париж-столица Франции.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Открытые занятия.

7. Портрет моего друга.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Конкурс на лучшее описание.

8 Животные на ферме и в зоопарке.

Практическое, групповое.

Магнитофон

Аудиозаписи

Ролевые или воспит. Игры

9 Времена года.

Групповое, практическое.

Блиц-турнир по вопросам раздела

Прогнозируемый результат.

На протяжении всего курса обучения прослеживается объединение отдельных аспектов обучения французскому языку в одно целое. Работа с ними предполагает решение следующих образовательных задач:

  • навык правильного, нормативного произношения, четкой артикуляции всех звуков французского языка;
  • навык и умение правильного использования лексико-грамматического материала в ситуациях общения;
  • умение объясняться (устно и письменно) с носителями языка в ограниченном числе стандартных и наиболее типичных для подростков ситуаций общения (дружественных и административных);
  • умение воспринимать на слух и зрительно несложные тексты и понимать с разной степенью глубины заложенную в них информацию;
  • умение соотносить задачи общения с социокультурным контекстом, что предполагает усвоение учащимися некоторых поведенческих характеристик и овладение определенным объемом страноведческих фоновых знаний, которыми располагают представители страны изучаемого языка.
  • совершенствование коммуникативных лингвистических возможностей учащихся и развитие умений и навыков за счет расширения объема лингвистических и страноведческих знаний;
  • реализация междисциплинарных и метапредметных связей.

        Богатый и разноплановый наглядно – иллюстрированный материал, творческие и занимательные задания будут способствовать заинтересованному подходу к овладению французским языком.

Список используемой литературы:

  1. Касаткина  Н.М. Французский язык. II класс: учебник для школ с углубленным изучением французского языка .М.Просвещение.2009.
  2. Григорьева Е.Я., Владимирова В.Г. Французский язык. Программы общеобразовательных учреждений. II-IXклассы. Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и  школ с углубленным изучением французского языка. М.Просвещение.2010.
  3. Малышева Н.И, Основные интонационные средства французской речи. М. Просвещение. 1980.
  4. Соколова В.С. Фонетика французской разговорной речи. М. Высшая школа. 1990.
  5. Корзина С.А. Французский язык. Речевые клише в диалогической речи. М. Высшая школа. 1991.
  6.  Формановская Н.И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. М. Высшая школа. 1989.
  7. Леонтьева В.П. Внеклассные мероприятия по французскому языку. Волгоград. 2005.
  8. Тухулова И.А. В часы досуга. М. Просвещение. 1991.
  9. Иванченко А.И. «Грамматика французского языка»(2-4кл.) СПб.КАРО.2009.
  10. Пименова О.В., Шафрановская Л.И. «Учим французский язык вместе» СПб.КАРО.2010.
  11. Colette Samson  «Alex et Zoé ». Clé International.2010 .
  12. Hélène Vanthier «Zig -Zag» .
  13. Clé International.2010.