Из опыта работы

Лютикова Наталья Петровна

На данной странице предложены мои выступления на педагогическом совете, проектные работы, сочинения учеников, эссе на тему "Я и моя профессия".

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл iz_opyta_raboty.rar234.1 КБ

Предварительный просмотр:

Мое представление

об основных требованиях к уроку личностного характера

по развитию речи

Можно много написать  о том, как важно при проведении урока  развития речи в любом классе помнить об основных требованиях к проведению данного урока. Никакие слова не заменят результата, которого достигли дети на уроках развития речи.

В  классе  было всего 9 человек, из них 4 ученика успевали на «4» и «5», остальные учились на «3». Приходилось готовиться  очень тщательно к занятиям, потому что каждый  мой ученик - личность.  Мы   часто работали в библиотеке, в компьютерном классе, учились добывать информацию, отшлифовывать ее.  Мне просто хочется привести здесь примеры высказываний моих  учеников   по теме «Мой речевой портрет».

  1. Если проанализировать мой словарный запас (лексикон), то  можно сделать вывод, что в основном при общении я пользуюсь активным словарем, хотя иногда применяю экспрессивную лексику, конечно, понимая, с кем разговариваю и о чем.
  2. Я понимаю, что соблюдение речевых норм, грамотность речи - базовое важнейшее требование речевого общения. Несоблюдение речевых норм: корявые, безграмотные обороты, лексические, грамматические и др. ошибки создают своеобразные помехи при восприятии речи. Такая речь (особенно устная) не только плохо усваивается, но и не с лучшей стороны характеризует ее (автора) адресата.
  3. С экранов телевизоров,  на улице, в транспорте – везде слышим слова-паразиты, которые уже прочно обосновались   в нашей речи: «как бы», «на самом деле», «в принципе», «так сказать», «вот», «понимаете ли», «блин», «это самое», «ну», «вот», «э-э-э»  и др. "Как бы" и "На самом деле" - выражения, характеризующие различные  поколения  людей    и, соответственно, их картины мира. «Отчего и почему так происходит? В чем истоки?»- часто задавала я себе такие вопросы и пришла к   выводу, что слова-паразиты используются для того, чтобы протянуть время, необходимое для поиска нужного и важного слова. Один раз так начал, другой, третий, пятый... сотый - и вырабатывается рефлекс (и закрепляется)... прежде чем что-либо сказать, надо потянуть время. И приучается человек не только говорить так, но и думать! Сорные слова намертво входят в его речь, становятся привычкой, а привычка, как известно, вторая натура. Сам рассуждающий  не слышит произносимых слов, он их не замечает. А слушатель изнемогает.
  4. Я замечала, что человек, не умеющий говорить связно, испытывает затруднения на стыке слов. То, что он хочет сказать, находится в его уме. Мысли сталкиваются одна с другой, накладываются друг на друга, не зная никакого порядка. Речь же требует, чтобы из этого хаоса человек вытянул - как нитку из пряжи - определенную последовательность слов. Речь линейна, нельзя сказать все сразу, но только - одно за другим. К тому же от того, как выстроятся слова, зависит понятность сказанного. А я, например,   не привыкшая говорить длинные речи, испытываю затруднение всякий раз, когда   приходится что-то рассказывать. И в тот момент, когда у меня на языке не оказывается нужного слова, с него соскальзывает слово-паразит, не давая речи оборваться молчанием. Прервать молчание, начать говорить заново требует большего расхода энергии, чем продолжение речи. Пустые слова, образуя мостик между словами, которые что-то значат, выполняют роль смазки, сохраняют непрерывность речи и тем экономят, мне кажется, говорящему силы. Чаще всего в роли таких слов мною используются указательные частицы - "это", "вот", "значит". Помимо указательных слов, роль "смазки" у меня  играют и другие, начиная от общераспространенного "ну" и кончая диалектическими и специфическими "дык" и т.п. Я понимаю, что такие частицы изначально лишены самостоятельного значения, они имеют его только по отношению к другим словам, сообщая им различные дополнительные оттенки.
  5. Как избавиться от слов-паразитов? Я прочитал, что есть такой тренинг. Нужно произнести слова "вот, ну, значит" - и обязательно три раза прокукарекать. Кукареканье – это штраф самому себе. Не нравится кукарекать - пожалуйста, мяукайте, не нравится мяукать – можно лаять... Но это не всегда срабатывает, я пробовал. Я представил, как буду выглядеть в метро или в автобусе (до дома ехать 2 часа 40 минут), кукарекая или мяукая. Скорая помощь мне будет обеспечена.
  6. Еще одно «страшное» явление в устной речи. Черная брань. Вот этим-то я не страдаю, хотя живу в селе.
  7. Вновь сравниваю свой речевой портрет  с   речевым портретом молодого человека на фоне картины нашего времени.  После занятий факультатива «Русская словесность» я стала   внимательнее относиться к речи своих сверстников, замечать какие-то шероховатости. Вот лишь  малая часть того, что встретилось в речи современной  молодежи в значении "бездельничать": балду гонять, бамбук курить, бамбук окучивать, бобров пасти, долбиться рогами, мочить редиску, сидеть на паузе, пустышку тянуть, торчать, как капуста, халявить и многое другое. Словарь молодых людей отражает неуважительное отношение к родителям: предки, родаки, спонсоры, утиль-сырье, черепа, лапти; к пожилым людям: плесень, луковица, колымага, бессмертник, мухолов; к умным людям: ботаник, монстр, моченый, чудило, человек с портфелем (здесь ударение делается на первом слоге); к деревенским жителям: бык, валенок, кнут, индеец, плужок, укроп и др. Не очень лестно отзывается молодежь о наших политиках: думак, депутанты; о Государственной Думе: обезьянник. Очень резко и неуважительно называет молодежь тех, кто чем-то выделяется среди прочих: ростом, телосложением, умом или его отсутствием, особенностями в поведении. Это тоже следствие утраты нравственных ориентиров, массовая невоспитанность и бескультурье в условиях неопределенности и бессилия высшей власти.
  8. Для меня сейчас началась совершенно новая жизнь (этот ребенок посещает дополнительные занятия в институте), поэтому хочется научиться  выражать свои мысли ярко, образно, убедительно, доступно, научиться  располагать к себе собеседника, аудиторию,   грамотно вести деловую переписку, составлять тексты документов.  Я понимаю, что для этого необходимо много учиться и стать коммуникативной личностью. Мне трудно пока перестроиться, потому что мой язык принял «по наследству» некоторые диалектные черты. Например: мое произношение слова хорошо как харашо  (произносится А вместо О) отличается от произношения моей младшей сестры. У нас  по- разному происходит растяжка безударных гласных, особенно в предударном слоге, длительность гласных, даже тембр и ритм, ослабление или усиление звуков.          Сейчас я стараюсь следить за своей речью, потому что попала совсем в другую среду, которая просто обязывает придерживаться  нормам литературного языка,  употреблять различные средства выразительности речи.  Стала часто пользоваться

полисемией, многозначностью: коса, гроздь, ключ, козочка и т.д.;

метафорой (перенос значения)- гнездо (жилище птицы и «Дворянское гнездо»), гусеница (трактора, зеленая гусеница);

синонимами (слова, звучащие по-разному, но различающиеся оттенками лексическими оттенками)- конь-лошадь, пес-собака, врач-доктор, путь-дорога;

антонимами (слова с противоположным значением)-хороший – плохой, добрый – злой, начало-конец, широта-узость.

  1. Не могу и не хочу быть пессимисткой. Верю, что будущее России прекрасно. Но ради него надо много-много потрудиться. Если выберем верный путь и дружно поработаем - обязательно дойдем до цели. Тут в самый раз вспоминается пословица: язык до Киева доведет. Без языка нам никуда ни шагу! Как меняется наша жизнь и мы сами, так и наш словарь меняется. Жаргонный - очень быстро, литературный - очень медленно, как всегда. В этом разница. Не нужно драматизировать. Не очень приятные по смыслу жаргонные слова обязательно заменятся на менее грубые, на менее резкие. Заживем  получше - будут и слова наши повеселее, подобрее, покультурнее. А пока имеем то, что имеем.