Для студентов

Пчёлина Любовь Геннадьевна

Здравствуйте, уважаемые студенты, родители!

Здесь вы сможете найти нужный для вас материал по моей рекомендации.

Возникшие вопросы при использовании и изучении материала можете написать мне в форме сообщения.

Желаю успехов в овладении знаниями!

 

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл КИМ. Тема: " Будущее совершенное время и будущее продолженное совершенное время" 19.6 КБ
Office presentation icon Мультимедийная презентация. Викторина по теме: "В аптеке"2.33 МБ
Файл КИМ. Тема: "Вопросительные предложения"25.17 КБ
Office presentation icon Мультимедийная презентация. Викторина по теме: "Первая помощь"1.77 МБ
Файл Мультимедийная презентация по теме: "Молодежные субкультуры"1.19 МБ
Microsoft Office document icon КИМ. Тема: "Предметы ухода за больными"35 КБ
Файл Мультимедийная презентация по теме: "Инфинитив"234.18 КБ
Файл Мультимедийная презентация по теме: "Герундий"213.44 КБ
Файл Мультимедийная презентация по теме: "Причастие"272.81 КБ
Microsoft Office document icon КИМ. Тема: "Первая помощь"30.5 КБ
Файл КИМ. Тема: " Времена группы Perfect Passive Voice"29.5 КБ
Файл Разговорная тема: "Системы организма человека"2.94 МБ
Файл титульный лист к портфолио студента142.73 КБ
Файл Тест по темам страноведения, предназначен для студентов 1 курса СД, 2018 год19.63 КБ
Файл Кроссворд по грамматике английского языка26.7 КБ
Office presentation icon Сестринский процесс и деятельность медицинской сестры2.31 МБ
Файл Памятки "Правила хорошего здоровья"2 МБ
Office presentation icon Профессия медицинской сестры2.85 МБ
Файл Презентация к теме "Благотворительность и милосердие"144.96 КБ
Файл Презентация по грамматике421.39 КБ
Office presentation icon Презентация к теме праздники "День святого Валентина"644.5 КБ
Файл Задания для студентов 4 курса22.93 КБ
Файл Текст "Органы чувств"13.5 КБ
Файл Грамматика "Формы сослагательного наклонения"774.96 КБ
Microsoft Office document icon Британский подкаст26 КБ
Microsoft Office document icon Американский подкаст26.5 КБ
Файл Тест для студентов 3кСД по теме: "Анатомическое строение тела человека"823.27 КБ
Файл Тест для студентов 2кСД по теме №31 "Образование в Великобритании"1.76 МБ

Предварительный просмотр:

Future Perfect Tense

Будущее совершённое время

Future Perfect Continuous Tense

Будущее совершенное продолженное время

(+) П.+ shall/will + have+V3+ВЧП.

(+) П.+ shall/will + have been + V-ing + ВЧП.

(-) П.+ shall/will +not + have + V3 + ВЧП.

(-)П.+ shall/will +not + have been + V-ing + ВЧП.

(?) Shall/will +П.+ have + V3 + ВЧП?

(?)Shall/will +П.+ have been + V-ing + ВЧП?

Действие, которое завершится к определённому моменту в будущем.

{Я буду делать что-то, когда…}

Обозначает действие, которое не закончится к определенному моменту в будущем

Характерные для этого времени слова и словосочетания: by 2045, by 5 o’clock, by(next) Saturday, by the end of this century, by the end of the month, by the end of next week, by that time, already, yet.

Указатели времени: for, since

Ключевые слова: how long, for ages, all my life, all day long, all morning etc.

Случаи употребления: действие закончится к определённому моменту в будущем.

Пример:

К 2015 году я уйду на пенсию (отставку).

I shall have retired by the year 2015.

Действие будет происходить уже какое-то время, когда что-то случится в какой-то момент.

Пример:

Он будет смотреть ТВ, когда ты придешь.

He will have been watching TV, when you came.

Task 1

Определить время и найти подходящий вариант перевода.

  1. This time next year, I’ll have been working here for 10 years.
  2. A football star will have been dancing on a TV show for half a year by next summer.
  3. By the end of the year she’ll have been sewing for 10 years.
  4. By the 5th of October we will have been living here for 20 years.
  5. They will have already come back from Canada by the end of next week.
  6.  By the end of next month they won’t  have come back from Canada yet.
  1. К этому времени в следующем году я проработаю здесь десять лет.
  2. К следующему лету знаменитый футболист будет танцевать в телешоу (уже) полгода.
  3. К концу года она будет шить уже десять лет.
  4. К пятому октября будет двадцать лет, как мы здесь живем.
  5. Они уже вернутся из Канады к концу следующей недели.
  6. К концу следующего месяца они еще не вернутся из Канады.

Task 2

Написать отрицательную и вопросительную формы предложений.

  1. A football star will have been dancing on a TV show for half a year by next summer.
  2. They will have already come back from Canada by the end of next week.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:



Предварительный просмотр:

Вопросительные предложения                         

Task 1

Таблицу начертить и заполнить в тетради. Записать в таблицу номера вопросов, соответствующие характеристике типа вопроса:

Общий вопрос

Специальный вопрос

Вопрос к подлежащему

Альтернативный вопрос

Разделительный вопрос

  1. Are you playing volley-ball?
  2. What did you do at college yesterday?
  3. Who reads this English poem?
  4. When will you go to the canteen?      
  5. How long are you going to stay here?
  6. Will you spend your vocation in Moscow?
  7. Why did our team lose the game?
  8. May I come in?
  9. Are you a doctor or a nurse?                                                            
  10. Jane is a nurse, isn’t she?
  11. Do you speak English well or Spain?
  12.  Kate isn’t a doctor, is she?
  13. Are you fond of going to the theatre?                          
  14. Where did he go?
  15. Who knows this district well?                                                                    
  16. Can he speak German?
  17. Is she pretty?                                                                                        
  18. Is it right or wrong?
  19. Where were you born?
  20. Who knows her address?
  21. The soup is good, isn’t it?
  22. I can swim, can’t I?

Task 2

Составьте  предложения из слов:

  1. Books, in, who, at, reads, home, evening, the?
  2. Live, do, you, where?
  3. French, do, speak, you, English, or?

                                                    Task 3

Задать все типы вопросов к предложению:

You are a student.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГОУ СПО Медицинский колледж №6 Департамента Здравоохранения города Москвы Тема: « Молодежные субкультуры. Youth subcultures » По дисциплине иностранный язык (английский) Выполнила: Пчёлина Л.Г. 2010 1

Слайд 2

Why this presentation is useful for you You’ll learn some new English words and word combinations on the theme “ Youth subcultures “ for their further use in speaking, reading, and writing. You’ll read the text and you will be able to use the new material in your practice. 2

Слайд 3

Words youth – молодежь, молодежный sub с ulture - субкультур a recent – современный, последний fashion – мода mainstream - общепринятый to accept - принимать views – взгляды clothes – одежда to express – выраж a ть impolite - невежливый to realize – осознать urban - городской Goths – готы Punks - панки Hippies - хиппи Skinheads – скинхеды “Heavy metal” - металлисты 3

Слайд 4

Do you know anything about urban sub с ultures of the youth? It is generally held that sub с ulture is the с ulture of those who are dissatisfied with their place in society. On the whole Teds, Mods , Ro- ckers , Bikers, Skinheads and Punks are the sub с ultures of the politically or economically weak segments of the society. 4

Слайд 5

What do recent sub с ultures protest against? As it known, recent sub с ultures reflect a refusal to conform in post-1945 society. For example, the sub с ulture of Rastafairians was based on nostalgia for a lost world. They idealized Africa. 5

Слайд 6

Who were Rastafairians ? Rastafairians were Afro-Caribbean immigrants in Britain. They dreamed of golden age in Africa before the slave traders came. They viewed Britain as part of the Biblical “Babylon”, the land of slavery, and Africa especially Ethiopia as the “Promised Land”. These Rastafairians began to wear distinctive clothes, camouflage jackets, large hats in the red, gold and green colours of Ethiopia and put their long, uncut hair in “dread- locks”. They took to speaking in a special “patois” or dialect. Rastafairians were defiant until they became a recognized and legitimate minority group in Great Britain at the end of the 1980. 6

Слайд 7

What made the greatest impact on the development of urban sub с ultures ? Black music which came to Britain through the Rastafairians made its impact on urban sub- cultures. Such types as ska , reggae and “Hip- hop” evolved in the Caribbean and the United States, developed in Britain during the 1970, came to Russia in the 1990. In Britain reggae music is held as powerful expression of dissidents. In our country reggae is the music of the teenagers . Many sub с ultures developed as a result of music fusion of black and white cultures. 7

Слайд 8

Can you give an example of such fusion? Skinheads developed in the 1970 in England out of an older cult, the Mods . They imitated black mannerism and fashion and danced to reggae. At the same time the white teenagers who loved the music and copied the clothes of the Afro-Asian immigrants were violent to them. They wore heavy boots, jeans and braces, and shave their hair or cut it very short. They aggressively sought to recover a crude working class identity which their parents’ generation had largely abandoned. In the main, Skinheads dreamed about the revival of the traditional working class culture. Now this movement is in decline in Britain but it flourishes in East European countries and Russia. The Skinheads in Great Britain were identified with extreme right wing views. 8

Слайд 9

What can you say about Hippies? Hippies belonged to the opposing young people of the late 1960. Their forms of protest corresponded to the standards of their contem - poraneous society. Coming against the war in Vietnam the young Americans, who associated themselves with Hippies, established their com- munes . The movement spread throughout Europe. Hippies led a primitive life in their own countries and then moved to the East. They rebelled against the values of their society. Their idol was J.R.R. Tolkien, who created the fairy tale of the 20-th century. His epic trilogy “The Lord of the Rings” became the guidelines for Hippies. 9

Слайд 10

What do you know about Punks ? As far as I know, Punks appeared in Britain in the 1970 as a reaction to the glamour of the pop star world of the 1960. Punks, like the Skinheads are regressive, but inactive and politically indif - ferent . Their real attraction to the young has Been their ability to insult middle aged opinion especially among the guardians of social values. They have done it by using vulgar language, wearying green and pink hair, dressing in torn clothes, mutilating their bodies with safety pins. Now Punks are in decline in Britain but are popular in our country. Punks, Skinheads and Rastafairians , each in their own way asserted that they resided in a world, as they understood it, alienated by class and race. Generally they were young people with low self respect, who did poorly at school. Joining a gang was a means of finding a status. They opposed the traditional world in which they were settled as fiasco elements. 10

Слайд 11

Are there other cults within urban subculture? Yes, there are. “Heavy metal” is one of them. This music of failure is widely despised by those who enjoy pop, reggae or soul. Unlike other rebel cults the followers of heavy metal behave them selves as victims. They wear gothic script and grinning sculls, expression of disheartened interests. It is known that cults arise and disappear over periods of a decade or two. Ragga Gothic arose in the 1980. Raggas are American inspired. They are clothed in baseball caps, tracksuits trousers and chunky trainers. Gothic is a blend of 1970 Punk and 1960 Hippies. “Goths” wear their hair very long and dyed black, and dress in cheap, loose clothes. They put on make up, looking very pale with cosmetics around the eyes. They are not aggressive and seem to feel nostalgia for the youth culture and music of the 1960. 11

Слайд 12

Are there other cults within urban subculture? At the end of the 1980 Acid House was a fashionable subculture. It fascinated thousands juveniles who had not earlier belonged to a cult. Acid House guaranteed fun and all night dancing It had its own music which was another variation on black music from America (“House Music”). By the 1990 this movement was also in decline. It is interesting to note that subcultures follow a cycle. At first they shock then provoke a strong response. As soon as the subculture gains momentum it magnetizes youth in search of rebel unity. Many adopt it for fun and play at rebellion in their leisure time. The subculture rapidly ceases to express serious dissent. In the end it becomes another recognized and colourful part of urban culture 12

Слайд 13

What can you say about Goths ? As punk faded, they became a culture in their own right. With startling white make-up, black or purple hair, black lipstick and fingernails, these people certainly stand out in the crowd. They see the world as a dark place and like it that way. 13

Слайд 14

Fill in the blanks with missing letters and read the words H_pp_es G_t_s P_nks 14

Слайд 15

Copy the words and match them with the translation Goths Punks Hippies Skinheads “Heavy metal” sub с ulture recent fashion to accept views clothes to express urban youth субкультура готы скинхеды панки хиппи мода современный, последний металлисты молодежь городской одежда принимать выражать взгляды 15

Слайд 16

Check yourself Goths Punks Hippies Skinheads “Heavy metal” sub с ulture recent fashion to accept views clothes to express urban youth готы панки хиппи скинхеды металлисты субкультура последний, современный мода принимать взгляды одежда выражать городской молодежь 16

Слайд 17

Read the texts find a title to each text among the names of groups in: Goths, Punks, Hippies, “Heavy metal”, Skinheads. 1. They are opposed to the values, norms and materialism in the society. They express this in loud and violent music, lyrics which frequently contain oppositional themes (anti -romantic love songs, anti-parents, anti-police, etc.), strange clothing and hair of unusual colours . 2. As punk faded, they became a culture in their own right. With startling white make-up, black or purple hair, black lipstick and fingernails, these people certainly stand out in the crowd. They see the world as a dark place and like it that way. 17

Слайд 18

Check yourself 1. Punks 2. Goths 18

Слайд 19

Share your opinions on the following questions. Would you be interested in joining any of these groups? Why / why not? What is easier: to join a group or to leave it? Why? 3. Do you become different or stay the same when you join a group? 19



Предварительный просмотр:

ГБОУ СПО МК №6 ДЗМ

Материалы текущего контроля

По теме: «Предметы ухода за больными»

                             Дисциплина           Английский язык

                             Для специальности   060 109 Сестринское дело 51,

                                                                   

Курс 3

Москва, 2014 год

Материалы текущего контроля

По теме: «Предметы ухода за больными

Инструкция: внимательно прочтите задания и установите соответствие

                      между словами.

Task 1. В правой колонке найдите перевод каждого английского слова:

             enema                                                   a) грелка

             hot – water bag                                     b) градусник

             thermometer                                          c) шприц

             syringe                                                   d) клизма

             bed – pan                                               e) судно

Task 2. Найти правильный ответ:

          - поставить банки на спину

a) to put a hot – water bag on the back

b) to put cups on the back

c) to put an ice – bag on the stomach

          - высокая температура

a) headache

b) general pains

c) high tempetature

Task 3.Вставить пропущенные буквы, дописать слово.

Must…   plast…, ice – b…, feed… - c…p , enem…, compr… , pipet… .

Task 4. Составьте и напишите предложения из следующих слов:

1. a thermometer, must, the, nurse, shake.

2. into, take, a ward, in, a patient, a wheel-chair.

Task 5. Переведите с русского на английский.

Компресс, клизма, ножницы, шприц, таз, губка, пипетка, пузырь со льдом,

банки, надувной круг, грелка, лейкопластырь.

Task 6. Переведите  на русский язык:

  • to take a thermometer out,
  • to put a sticking plaster on the heart,
  • to give a cleansing enema,
  • to change water in the hot-water bag,
  • to put a cold compress on the head,
  • to carry a patient on a stretcher,
  • to read a thermometer,
  • to bring a basin to a bed-patient for washing.
  • The syringe was boild by the nurse ten minutes ago.
  • The patient will be taken in a wheel-chair into a ward in an hour.

Эталоны ответов

Task 1. Клизма

             Грелка

             Градусник

             Шприц

             Судно

Task 2. b)

             c)

Task 3. Mustard plasters, ice-bag, feeding-cup, enema, compress, pipette.

Task 4. The nurse must shake a thermometer.

             Take a patient in a wheel-chair into a ward.

Task 5. Compress, enema, scissors, syringe, basin, sponge, pipette, ice-bag,

             cups, air-ring, hot-water bag ( bottle ), sticking plaster.

Task 6. Вынуть градусник

             Положить лейкопластырь на сердце

             Поставить очистительную клизму

             Поменять воду в грелке

             Поставить холодный компресс на голову

             Нести пациента на носилках

             Читать показания градусника

              Принести таз лежачему больному для мытья.

             Шприц был прокипячен медсестрой 10 минут назад.

             Пациент будет привезен на кресло-каталке в палату через час.

Критерии оценки

« 5 »  -  1 – 2 ошибки

« 4 « -  3 – 4 ошибки

« 3 « -  4 – 5 ошибок

« 2 « -  6 - 7 и более.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГОУ СПО МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ №6 ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Тема: Тема: «Инфинитив. The Infinitive. » Выполнила: Пчёлина Л.Г. 2010 бб 1

Слайд 2

Why this presentation is useful for you 1. You will learn the new grammar material on the theme: : «Инфинитив. The Infinitive. » 2. You will be able to use the new grammar material by practice. 2

Слайд 3

Что такое инфинитив? Инфинитив – это неличная форма глагола. Инфинитив произошёл от отглагольного существительного. Инфинитив выполняет в предложении все те синтаксические функции , которое выполняет существительное, а именно : подлежащего, дополнения, обстоятельства, определения, именной части составного глагольного сказуемого, части составного глагольного сказуемого. Типичным свойством инфинитива как глагола является способность выражать характер действия: длительность, законченность и залог . 3

Слайд 4

Что такое инфинитив? Инфинитив не может выражать лицо, число и наклонение, т.к. является неличной формой глагола, но вместе со вспомогательным или модальным глаголом или глаголом связкой , выражающими лицо, число и время, он входит в: простое глагольное сказуемое They will work there. Они будут там работать. составное глагольное сказуемое We can work. Мы можем работать. We begin to work in the morning. Мы начинаем работать утром. составное именное сказуемое Our aim is to work well. Наша цель – хорошо работать. 4

Слайд 5

Инфинитив образуется сочетанием частицы to и его первой формы : to go – идти; to start – начинать. Инфинитив имеет активную форму ( форму действительного залога) и пассивную форму ( форму страдательного залога), а также формы: простую, длительную и перфектную . Возможны сложные комбинированные формы инфинитива: перфектно-пассивная, длительно-перфектная и т.д. Непереходные глаголы имеют только формы активного залога. Отрицательная частица not ставится перед инфинитивом. Образование и употребление форм инфинитива 5

Слайд 6

Active Passive Выражают действие, одновременное с действием, Indefinite to write to be written выраженным глаголом сказуемым. Continuous to be writing ----- Выражают действие, предшествовавшее действию, Perfect to have written to have been written выраженному глаголом – сказуемым. Perfect Continuous to have been writing ----- Формы инфинитива 6

Слайд 7

Образование и употребление форм инфинитива Indefinite Infinitive – простая форма инфинитива, которая соответствует русской неопределённой форме глагола совершенного и несовершенного вида. Форма Indefinite не уточняет связи действия, выраженного инфинитивом, со временем, о котором идет речь. I think to write the article tomorrow. Я думаю написать эту статью завтра. 7

Слайд 8

Образование и употребление форм инфинитива Инфинитив глагола в действительном залоге обозначает действие, которое производит предмет или лицо. We were to write that article yesterday. Мы должны были написать эту статью вчера. Инфинитив глагола страдательного залога обозначает действие, которому подвергается предмет. The article was to be translated yesterday. Статью надо было перевести вчера. 8

Слайд 9

Образование и употребление форм инфинитива Indefinite Infinitive Active и Passive выражает действие, одновременное действию, выраженному глаголом сказуемым. I wanted to be answered at once. Я хотел, чтобы мне ответили сразу же. Passive Infinitive часто переводится на русский язык дополнительным придаточным предложением, которое начинается союзами что, чтобы . 9

Слайд 10

Образование и употребление форм инфинитива Простой инфинитив в Active и Passive относится к будущему времени, если стоит после модальных глаголов may, should, ought и глаголов to hope, to intend, to think : He may do it today. Он, может быть, сделает это сегодня. Инфинитив в форме Perfect Active и Passive употребляется для обозначения действия, которое предшествовало действию, выраженному сказуемым и переводятся дополнительными придаточными предложениями, в которых формы Perfect пнредаются глаголами прошедшего времени, т.к. они выражают действие, предшествовавшее действию, выраженному глаголом-сказуемым: My friend was glad to have been given such an interesting assignment. Мой друг был рад, что ему дали такое интересное задание. 10

Слайд 11

Образование и употребление форм инфинитива Наряду с формами Indefinite и Perfect инфинитив может иметь формы Continuous и Perfect Continuous . Continuous Infinitive имеет только активную форму, выражает действие длительного характера, одновременное с действием, выраженным глаголом-сказуемым. Инфинитив в форме Continuous переводится на русский язык инфинитивом глагола несовершенного вида. I’m glad to be listening to this report with you tomorrow. Я рад, что буду слушать этот доклад вместе с вами завтра. Perfect Continuous Infinitive выражает действие, которое длилось в течение определенного периода времени до настоящего момента, и в этом случае переводится на русский настоящим временем. I’m glad to have been working at the state farm all these years. Я рад, что работаю в совхозе все эти годы. Perfect Continuous Infinitive может выражать действие, которое длилось в прошлом в течение какого-то периода времени , и в этом случае переводится на русский язык глаголом несовершенного вида в прошедшем времени. 11

Слайд 12

Функции инфинитива Употребление 1. Подлежащее To work is useful. 2. Часть сказуемого Our aim is to master English. 3. Дополнение She likes to sing. 4. Определение The problem to be solved is complicated. 5. Обстоятельство She went there to study. 12

Слайд 13

Функции инфинитива Перевод Инфинитивом I want to speak to him. Существительным To read this book is a real pleasure. Деепричастием I was sorry to hear about his death. Прилагательным The method to be used is nit new. Личной формой глагола (в оборотах) The teacher considers the pupils to learn it. 13

Слайд 14

Конструкции – обороты с инфинитивом Вид 1. Объективный падеж с инфинитивом. Схема Существительное (общий падеж) + глагол*1 + инфинитив местоимение (объективный падеж) Особенность *1 . Только следующие глаголы : to assume, to expect, to think, to know, to consider, to see, to want, to like, would like, to prefer и др. После глаголов : to see , to hear, to notice, to watch ( глаголы зрительного , слухового и чувственного восприятия), to let (позволять) , to make (заставлять) , would rather, had better и др. инфинитивов используется без частицы to . Примеры He considers the workers (them) to do it. I want the boy (him) to understand me. I make you work very hard. Перевод Придаточным дополнительным предложением. Простым предложением. Вид 2. Именительный падеж с инфинитивом. Схема Существительное (общий падеж) + глагол*2 + инфинитив местоимение (страдательный залог) (именительный падеж) (действительный залог) Особенность *2. Те же самые глаголы (см.1) в форме страдательного залога. Глаголы : to seem, to appear, to happen, to prove, to turn out в форме действительного залога, а также сочетания : to be (un-) likely - маловероятно , to be sure – несомненно и др. Примеры The workers (they) are considered to do. The boy (he) seems to understand me. Перевод 1. Придаточным дополнительным предложением. 2. Простым предложением. Вид 3. Оборот « for + существительное + инфинитив» Схема существительное ( общий падеж) + for + инфинитив местоимение (объективный падеж) Примеры It is necessary for us to do it. Перевод Обстоятельственным предложением, вводимым союзом чтобы. Простым предложением. 14

Слайд 15

Глаголы, требующие после себя только инфинитивный оборот agree demand pretend appear deserve promise arrange expect refuse ask fail seem claim forget threaten consent hesitate wait decide hope want 15

Слайд 16

Answer the questions 16

Слайд 17

Translate from English into Russian 1. It is necessary to master this speciality . 2. I have come here to help you. 17

Слайд 18

Check yourself 1. Необходимо овладеть этой специальностью. 2. Я пришёл сюда, чтобы помочь вам. 18

Слайд 19

Найдите в предложении инфинитив или инфинитивный оборот 19

Слайд 20

Check yourself To be translated Статью надо было перевести вчера. 2. To work Трудиться – долг каждого. 20


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГОУ СПО МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ №6 ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Тема: “ Н еличные формы глагола The Non-finite Forms of the Verb. Герундий. The Gerund. “ Выполнила: Пчёлина Л.Г. 2010 1

Слайд 2

Why this presentation is useful for you 1. You will learn the new grammar material on the theme: “ The Gerund”. 2. You will be able to use the new grammar material by practice. 2

Слайд 3

неличные формы глагола the non-finite forms of the verb К неличным формам глагола относятся: инфинитив, герундий, причастие. В отличие от личных форм глагола, неличные формы выражают действие без указания лица и числа и поэтому не могут служить в предложении сказуемым. В русском языке также имеются три неличных формы глагола, но их формы и функции не совпадают полностью с соответствующими частями речи в английском языке. 3

Слайд 4

Герундий. The Gerund Герундий – это неличная форма глагола, имеющая грамматические особенности глагола и существительного. Герундий образуется прибавлением окончания – ing к первой форме глагола. По форме герундий совпадает с причастием настоящего времени, но это не одно и то же. Например: to read ( читать-глагол ) – reading ( чтение, читать-герундий ). Герундий выражает действие как процесс: smoking – курение, курить. Герундий произошел от отглагольного существительного. Сохраняя некоторые признаки существительного , герундий приобрёл свойства глагола , а именно формы вида и залога. 4

Слайд 5

Формы герундия Герундий имеет формы активного (действительного) залога и пассивного (страдательного) залога,а также н еперфектные и перфектные формы. Неперфектные формы означают одновременность действия, выраженного герундием, действию, выраженному смысловым глаголом (сказуемым предложения), перфектные формы выражают предшествование действия, выраженного герундием, действию, выраженному смысловым глаголом: 5

Слайд 6

Видовременные формы Forms. Tense / Voice Distinctions Active Passive Indefinite *1 writing being written Perfect *2 having written having been written 6

Слайд 7

Видовременные формы Forms. Tense / Voice Distinctions *1 – означает, действие, обозначенное герундием, одновременно действию, выраженному сказуемым, или следует за ним. *2 - означает, действие, обозначенное герундием, предшествует действию , выраженному сказуемым. 7

Слайд 8

Герундий и его функции в предложении; слова и словосочетания с герундием 1. Как прямое дополнение герундий употребляется после таких глаголов и выражений: to like – любить to need – нуждаться to prefer – предпочитать to enjoy – наслаждаться to be busy – быть занятым to remember – помнить to mind – возражать to excuse – извинять to be worth – стоить и др. После глаголов to like , to prefer также употребляется инфинитив: I like reading. Но: I like to read. 8

Слайд 9

примеры I like going there alone. Excuse my interrupting you. Your offer needs considering . Do you remember taking this exam? I am busy looking after the baby. Я люблю ездить туда один. Извините, что перебиваю вас. Ваше предложение нуждается в рассмотрении. Вы помните, как сдавали этот экзамен? Я занят тем, что присматриваю за ребёнком. 9

Слайд 10

Герундий и его функции в предложении; слова и словосочетания с герундием 2. Как предложное дополнение герундий может использоваться после любого прилагательного или глагола, требующего предлога: to depend on – зависеть (от) to rely on – полагаться (на) to object to – возражать (против) to blame…for – стыдить (за) to thank…for – благодарить (за) to praise…for – хвалить(за) to be responsible for – отвечать (за) to be interested in – быть заинтересованным (в) to be engaged in – быть занятым (в) to be fond of – обожать to be tired of – уставать (от) to be afraid of – бояться to look forward to – с нетерпением ждать to feel like – быть непрочь и др. 10

Слайд 11

примеры 11 It depends on our coming in time. He objects to my smoking here. Thank you for writing me a long letter. He was fond of doing it. I am tired of working in this manner. Это зависит от того, придем ли мы вовремя. Он возражает против того, чтобы я здесь курил. Спасибо за то, что написали мне длинное письмо. Он обожал делать это. Я устал работать в таком режиме.

Слайд 12

Герундий и его функции в предложении; слова и словосочетания с герундием 3. Как определение , герундий всегда стоит с предлогом и используется после таких абстрактных существительных, как: opportunity (of) – возможность idea (of) – идея, мысль importance (of) – важность interest (in) – интерес chance (of) – возможность, шанс hope (of) – надежда way (of) – способ experience (in) – опыт reason (for) – причина 12

Слайд 13

примеры 13 I detest your way of doing it. He’s got a lot of experience in taming wild animals. There’s no reason for coming so soon. После таких существительных, как opportunity, chance, way также употребляется инфинитив. При этом предлог опускается. That’s the only way to do it. Мне не нравится, как вы это делаете. У него большой опыт в укрощении диких зверей. Нет причины приходить так рано. Это единственный способ сделать это.

Слайд 14

Герундий и его функции в предложении; слова и словосочетания с герундием 4. Как обстоятельство , герундий употребляется всегда с предлогами времени after, before, on, upon ; образа действия by, without, instead of, besides. Примеры 1. We learn a lot by reading . Читая, мы много узнаём. 2. He left without saying goodbye. Он ушёл не попрощавшись. 14

Слайд 15

Герундий и его функции в предложении; слова и словосочетания с герундием 5. Как часть сказуемого герундий употребляется после глаголов: to stop – останавливаться to finish – заканчивать to go on – продолжать to start – начинать to continue – продолжать to keep on – продолжать Но после таких глаголов, как to remember , to stop , to forget, может использоваться либо герундий, либо инфинитив; значение конструкции при этом изменяется. 15

Слайд 16

примеры 16 I remember meeting him for the first time five years ago. I must remember to meet him at the station next Saturday. Я помню, как ты встретил его впервые пять лет назад(я помню встречу). Я должен не забывать встретить его на станции в следующую субботу.

Слайд 17

Герундиальный оборот Т he Gerundial Construction Герундий может иметь в предложении свое собственное «подлежащее» , т.е. относится к существительному или местоимению, которое не является подлежащим всего предложения. Примеры 1. We appreciate your helping us. Мы (высоко) ценим вашу помощь (то, что вы помогли). 2.We enjoyed the band’s playing very much. Нам очень понравилось то, как играл оркестр. 17

Слайд 18

Герундиальный оборот Т he Gerundial Construction Герундиальный оборот на русский язык может переводиться придаточными предложениями , которые вводятся союзами: «то, что / тем, что / как». Это собственное «подлежащее» может быть выражено: 1. Притяжательным местоимением или существительным в притяжательном падеже , если оно обозначает одушевлённый предмет: Do you mind my smoking ? Our talk was prevented by Richard’s coming back. Если это подлежащее состоит из двух и более существительных, то притяжательный падеж не используется: I object to Mary and Jane going out on such a windy day. 18

Слайд 19

Герундиальный оборот Т he Gerundial Construction 2. Если существительное при герундии обозначает неодушевлённый предмет, то оно выражается существительным в именительном падеже: I said something about my clock being slow. Герундий и отглагольное существительное. Т he Gerund and the Verbal Noun. I like singing . Я люблю петь (герундий). Я люблю пение (существительное). 19

Слайд 20

Признаки отличия герундия от отглагольного существительного Герундий не имеет артикля. Герундий не употребляется во множественном числе. Определение с предлогом of не может следовать за герундием. Есть предлог перед словом. Герундий имеет формы времени и залога. Герундий может иметь прямое дополнение без предлога. Герундий может быть связан с наречием. Существительное не может быть частью составного глагольного сказуемого – это всё герундий. 20

Слайд 21

Answer the questions 1. Что такое герундий? Дать определение. 2. Как образуется герундий? 3. Какие формы герундия вы знаете? 4. Что вы можете сказать о видовременных формах герундия? 5. Каковы функции герундия в предложении? 6 .Назовите основные признаки отличия герундия от отглагольного существительного. 21

Слайд 22

Translate into English Перестаньте разговаривать. Мы закончили работу над этой проблемой. Вы не против того, чтобы открыть окно? Я очень люблю рисовать. Мы получили удовольствие от плавания. Я не возражаю против того, чтобы остаться дома и поработать над моим переводом. 22

Слайд 23

Check yourself Stop talking. We have finished working at this problem. Do you mind opening the window? I enjoy painting. We enjoyed swimming. I don’t mind staying at home and working at my translation. 23

Слайд 24

Open the brackets, so that you use the gerund The machine needs (to clean). I’m quite serious in (to stay) that I don’t want to go abroad. The old man could not stand (to tell) what he should do. 24

Слайд 25

Check yourself The machine needs cleaning . I’m quite serious in staying that I don’t want to go abroad. The old man could not stand being told what he should do. 25

Слайд 26

Test 1. The little girl didn’t go near the dog; she was afraid of ____________. a) being bitten b) having been bitten c) biting d) to have bitten 2. The carpet always looks dirty, in spite of _______ every day. a) sweeping b) having been swept c) being swept d) having swept 3. This film is worth ____________. a) seeing b) having seeing c) saw d) having been seeing 26

Слайд 27

Check yourself 1 – a) 2 – c) 3 – a) 27


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГОУ СПО МЕДИЦИНСКИЙ КОЛЛЕДЖ №6 ДЕПАРТАМЕНТА ЗДРАВООХРАЕНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ Тема: “ Причастие. Participle .” Выполнила: Пчёлина Л.Г. 2010 1

Слайд 2

Why this presentation is useful for you 1. You will learn the new grammar material on the theme: “ Причастие. Participle.” 2. You will be able to use the new grammar material by practice. 2

Слайд 3

Что такое причастие? Причастие – это неличная форма глагола, которая обладает функциями прилагательного и наречия. Различаются две формы причастия: причастие I (Participle I ) – причастие настоящего времени, активное причастие, - ing - овая форма глагола и (Participle II) – причастие прошедшего времени, пассивное причастие, третья форма глагола. Причастие I ( Participle I ) : go – going (идти – идущий); write – writing (писать – пишущий). Причастие II ( Participle II ): go – gone ( идти – ушедший); write – written (писать – написанный). 3

Слайд 4

Причастие I (Participle I) Причастие I – причастие настоящего времени действительного залога образуется путем прибавления окончания - ing к глаголу в форме инфинитива без частицы to: to| read + ing = reading читающий, читая to | study + ing = studying изучающий, изучая 4

Слайд 5

Причастие II (Participle II) Причастие II – причастие прошедшего времени правильных глаголов , как Active ( непереходных глаголов), так и Passive (переходных глаголов) образуется также, как Past Simple правильных глаголов, т.е. путем прибавления окончания – ed к глаголу в форме инфинитива без частицы to: to| ask + ed = asked спрошенный, спрашиваемый to| order + ed = ordered заказанный, заказываемый Причастие II – неправильных глаголов , как и Past Simple , образуется различными другими способами, смотреть таблицу неправильных глаголов третью форму: t o give – given данный, даваемый t o buy – bought купленный, покупаемый. Отрицательная частица not ставится перед причастием: not asking – не спрашивая и т.д. 5

Слайд 6

Различия в употреблении п ричастия I (Participle I) и п ричастия II (Participle II ) . Употребление причастий. Причастие I активно; определяемое им существительное или местоимение совершает действие по отношению к другому существительному или местоимению. Причастие II пассивно; действие, совершается по отношению к определяемым им существительному или местоимению. Употребление причастий Причастия часто используются подобно прилагательным и служат определениями к существительным . Например: Listen, that sounds like running water. Послушай, похоже на звук текущей воды . В этой функции причастие соответствует русскому действительному причастию настоящего времени, оканчивающемуся на – щий , а иногда и действительному причастию прошедшего времени , оканчивающемуся на – вший . 6

Слайд 7

Употребление причастий В функции обстоятельства причастие I соответствует русскому деепричастию несовершенного вида, оканчивающегося на –я и –а (покупая, держа). В функции обстоятельства причастие I употребляется: В причастных оборотах для выражения обстоятельства времени . Такие обороты соответствуют придаточным предложениям времени и перед причастным оборотом стоит союз while или when , который на русский язык не переводится. Например: When going home I met my brother. Идя домой, я встретил брата. В причастных оборотах P.I может выражать действие,предшествующее действию глагола-сказуемого. В этом случае P.I соответствует деепричастию совершенного вида , которое оканчивается на –в; -я. 7

Слайд 8

Употребление причастий Например: Turning the corner, I came face to face with my father. Завернув за угол (когда я завернула за угол), я столкнулась с моим отцом. В причастных оборотах для выражения обстоятельства причины, образа действия или сопутствующих обстоятельств. Например: He sat in the armchair reading a newspaper. Он сидел в кресле, читая газету. Форма причастия I употребляется так же и для образования времен группы Continuous и Perfect Continuous : I’m reading – я читаю , I had been reading – я читал и т.д. Perfect P.I употребляется в причастных оборотах для выражения обстоятельства причины, времени: 8

Слайд 9

Употребление причастий Например: Having lived in Moscow for many years he knew that city very well. Прожив в Москве много лет, он знал этот город очень хорошо. Present Participle Passive – употребляется в функции определения в причастных оборотах, соответстующих определительным придаточным предложениям с глаголом в страдательном залоге и переводится на русский язык страдательными причастиями, оканчивающимися на – мый , - щийся . Например : The large building being built in our street is a new shool -house. Большое здание, строящееся на нашей улице, новая школа. Present Participle Passive – употребляется в функции обстоятельства в причастных оборотах для выражения причины и времени. 9

Слайд 10

Употребление причастий Например : Being packed in strong cases the goods arrived in good condition. Будучи упакованными в крепкие ящики, товары прибыли в хорошем состоянии. Причастие I Form Active Passive Non - perfect writing asking being written being asked Perfect having written having asked having been written having been asked 10

Слайд 11

Употребление причастий Причастие II Употребление Всегда в пассиве asked taken 1. Часть сказуемого (в пассивных конструкциях.) We are interested in this idea. 2. Определение The method used is not new. 3. Обстоятельство Caught red-handed Tom could not deny. 11

Слайд 12

Употребление причастий Перевод Прилагательным в функции определения I was worried that you didn’t come. Причастием в функции определения I was worried by mosquitoes all night. Деепричастием в функции обстоятельства Accustomed to getting up early, he had no difficulty adjusting to the new schedule. Личной формой глагола (в оборотах) The picture drawn, she hung it on the wall. 12

Слайд 13

Конструкции оборотов с причастием Вид 1. Объективный падеж с причастием. Схема Существительное (общий падеж) глагол + ( as) P.I местоимение (объективный падеж) Особенности Только следующие глаголы: to see, to watch, to notice, to hear , to feel ( глаголы зрительного, слухового и чувственного восприятия), а также глаголы: to assume, to expect, to think, to know - полагать , to consider, to regard – считать. Примеры I saw you crossing the street. Перевод Придаточным дополнительным предложением с глаголом несовершенного вида. Вид 2. Именительный падеж с причастием. Схема Существительное (общий падеж) + глагол + ( as) P.I (страдательный залог) местоимение (именительный падеж). Особенности Те же самые глаголы (см. пункт 1) в форме страдательного залога. Примеры You was seen as crossing the street. Перевод Придаточным и дополнительными предложениями .с глаголом несовершенного вида. Вид 3. Независимый (самостоятельный) причастный оборот. Особенности Перед существительным в общем падеже или личным местоимением в им. пад . Может стоять или не стоять with. Оборот обычно отделяется запятой независимо от места в предложении. Оборот употребляется только в письменной речи. Примеры The work (it) done, they went home. Схема Существительное (общий падеж) with + причастие местоимение (именит. пад .) Перевод 1. Придаточным обстоятельственным предложением (времени, причины, условия), начинающимся словами так как, если, когда, поскольку и др. , если стоит в начале предложения. 2. Отдельным предложением с союзами причём, и, а и др ., если стоит в конце предложения. 13

Слайд 14

Answer the questions 14

Слайд 15

Образовать формы причастий настоящего и прошедшего времени 15

Слайд 16

Check yourself 16 To play – playing – played To make – making – made To stand - standing - stood To give – giving - given

Слайд 17

Translate into English Разбитая чашка лежала на столе. Мы посетили один из крупнейших заводов, производящих машины в нашей стране. Она видела, как ты бьёшь своего маленького брата. Нырнув глубже , я неожиданно увидел останки корабля. Она слышала, как по громкоговорителю объявляют имя её отца. 17

Слайд 18

Check yourself A broken cup lay on the table. We visited one of the largest plants producing cars in our country. She saw you hitting your little brother. Diving deeper, I suddenly saw the wreck of a ship. She heard her father’s name announced over the loudspeaker. 18

Слайд 19

Test 1. If teachers want to interest the students, they must use ____ material. interested b) interesting 2. How can teachers interest students? One way is to have ____ discussions. interested b ) interesting 3. Bryan Adams is a really ____ singer. a) interested b) interesting c) interest 19

Слайд 20

Check yourself 20



Предварительный просмотр:

Задания

в тестовой форме для рубежного контроля по теме: «Первая помощь»

Инструкция: внимательно прочтите предложение и выберете из предлагаемых ниже вариантов (a-d) один, который на Ваш взгляд, является правильным.

1.        What are the aids for poisoning?

  1. lay the person down
  2. give the person four or eight glasses of water
  3. take off the person's dress
  4. examine the person's mouth.

2.        If you help a person who has a sunstroke :

  1. raise his feet little
  2. stop the bleeding
  3. put cold cloth on his head
  4. keep him quiet.

3.        If you help a person who is in shock:

  1. cover him with blankets to keep him warm
  2. put him on his back
  3. rub his skin with a sponge
  4. bind the splints to the limb.

4.        If you help a person who lost consciousness :

  1. give much water to drink 4-8 glasses
  2. put plaster casts
  3. bandage the wound tightly
  4. lay the person flat on his back.

5.        The first aid for bleeding:

  1. use X-rays
  2. take the patient into a cool and shady place
  3. stop the bleeding as soon as possible
  4. give the patient a warm drink.

6.        The first aid for fractures :

  1. do not let the person move
  2. sprinkle cold water on his face
  3. loose his dress
  4. give the person to breathe in ammonia water.

7.  The first aid for bruise :

     a)  use a splint for the broken limb

     b)  be calm

     c)  put cold cloth on the patient's head

     d)  put iodine the bruised place.

     Выберете два правильных ответа, характеризующих симптомы:

A.        What are the symptoms of a sunstroke?

   1.   red and dry skin

   2.   breathing is shallow

   3.   a high temperature

         4.   the pulse is rapid.

B. What are the symptoms of fractures?

  1. The patient complains of pain in the place of the break
  2. the patient's breathing is shallow
  3. the patient feels dizzy and weak
  4. the pain becomes more severe if the patient presses the place or tries to move.

C. What are the symptoms of fainting ?

  1. the skin is cold
  2. person loses consciousness
  3. the patient's puls is weak and slow
  4. the patient has a bad headache.



Предварительный просмотр:

Времена группы Perfect в Passive Voice (пассивном залоге = страдательном залоге)    -  Результат - ( by)

Present  have\has+been+V3

Past     had+ been+V3

Future  shall\will+have+been+V3

Используют, когда вы рассказываете о действии уже сделанном в прошлом и не хотите усложнять предложение описанием кто это сделал, когда, как, почему и т.д.

Прошедшее завершенное время, несет в себе определенный смысл законченности. Другими словами, например, описывая какое-то событие, мы часто вносим комментарии, что же произошло до основного действия. «Когда мама пришла, я уже заснула» — в этом предложении два прошедших времени — «пришла», «заснула». Какое из них произошло раньше? Второе — значит, его мы и выразим Past Perfect.

Времена страдательного залога употребляются согласно тем же правилам, что и соответствующие им формы.

(+)    П. + have\has+been+V3 + ВЧП

Ex. 1. This letter has been brought by the secretary. – Секретарь принёс письмо(Письмо принесено секретарём)

Ex. 2. The door has been closed. – Дверь была закрыта.

(+)   П. + had + been + V3 + ВЧП

Ex. 1. The letter  had been written  by me before  you came. – Письмо было написано мною до того, как вы пришли.

(+) П. + shall\will + have + been + V3 + ВЧП

Ex. 1. The article will have been translated by 6 o’clock. – Статья будет переведена к 6 часам.

(-)    П. +  have (has) +  not  + been + V3 + ВЧП

Ex.1. This letter has not ( hasn’t) been brought by the secretary. – Секретарь не принёс письмо(Письмо не принесено секретарём)

Ex.2. The door has not (hasn’t) been closed. – Дверь  не была закрыта.

(-)  П. + had+ not + been + V3 + ВЧП

Ex. 1. The letter  had not (hadn’t) been written  by me before  you came. – Письмо  не было написано мною до того, как вы пришли.

(-) П. + shall\will + not + have + been + V3 + ВЧП

Ex. 1. The article will not have been translated by 6 o’clock. – Статья  не будет переведена к 6 часам.

(?) Have (has) + П. + been + V3 + ВЧП?

Ex.1. Has this letter been brought by the secretary? – Письмо принесено секретарем?

Ex.2. Has the door been closed? – Дверь была закрыта?

(?) Had + П.+ been + V3 + ВЧП?

Ex. 1. Had the letter  been written  by me before  you came? – Письмо было написано мною до того, как вы пришли?

(?) Shall\will + П. + have + been + V3 + ВЧП?

Ex. 1. Will the article have been translated by 6 o’clock? – Статья будет переведена к 6 часам?

Примечание

Обратите внимание на употребление предлогов в пассиве: Предлог by указывает субъекта, который совершает действие. Предлог with указывает инструмент, средство, объект, с помощью которого совершается действие. Сравните: This poem was written by Byron. – Это стихотворение было написано Байроном. This window was broken with a stone. – Это окно было разбито камнем. На всякий случай запомните следующее выражение: He was sent. – Его послали.(активный залог) He was sent for. – За ним послали. (что-то вроде пассивного залога)

Task 1

Напишите третью форму глаголов:

  • to bring
  • to close
  • to do
  • to fall
  • to give
  • to know
  • to rise

Task 2

Переведите с русского на английский и напишите предложение в (-) и (?) формах и укажите время:

1.Они задали 2 трудных вопроса.

2. Люди со всего мира посетили Эйфелеву башню.

3. Новый веб-сайт будет создан разработчиком к следующей неделе.

4. Новый веб-сайт был создан разработчиком к прошлой неделе.

Ключи

Task 1

Напишите третью форму глаголов:

        to bring - brought

        to close - closed

        to do - done

        to fall - fallen

        to give - given

        to know - known

        to rise - risen

Task 2

Переведите с русского на английский и напишите предложение в (-) и (?) формах

1. Они задали 2 трудных вопроса. – Present Perfect Passive

They have been asked 2 difficult questions.

They haven’t been asked 2 difficult questions.

Have they been asked 2 difficult questions?

2. Люди со всего мира посетили Эйфелеву башню. - Present Perfect Passive

The Eiffel Tower has been visited  by people from all over the world.

The Eiffel Tower hasn’t been visited  by people from all over the world.

Has The Eiffel Tower been visited  by people from all over the world?

3. Новый веб-сайт будет создан разработчиком к следующей неделе. – Future Perfect Passive    A new website will have been created by a developer by next week.

A new website will not  have been created by a developer by next week.

Will a new website have been created by a developer by next week?

4. Новый веб-сайт был создан разработчиком к прошлой неделе. – Past Perfect Passive

A new website had  been created by a developer by the last week.

A new website had not been created by a developer by the last week.

Had a new website  been created by a developer by the last week?


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГБОУ СПО МК №6 ДЗМ Тема: « The systems of the human body . Системы организма человека» Выполнил: Пчёлина Л.Г. 201 4 1

Слайд 2

PHONETIC DRILL Read the following proverbs and sayings correctly and quickly: Give him a finger and he'll take the whole arm . Дай ему палец , он и всю руку откусит . You cannot touch your eye with your elbow. Близок локоток, да не укусишь . The way to a man's heart is through his stomach. Путь к сердцу мужчины лежит через желудок . 2

Слайд 3

Words Heart – сердце Blood - кровь Blood vessels – кровеносые сосуды Lymph structures – лимфатические структуры, строение Bone marrow – костный мозг Thymus – вилочковая железа Thoracic duct – грудной проток Lymph nodes – лимфоузлы Spleen – селезенка Lymph vessels – лимфатические сосуды 3

Слайд 4

Words Mouth – рот Salivary glands – слюнные железы Esophagus - пищевод Stomach – желудок Large and small intestines – толстый и тонкий кишечник Liver – печень Pancreas – поджелудочная железа gallbladder – желчный пузырь Rectum – прямая кишка Anus – задний проход Hypothalamus – гипоталамус Pituitary – слизеобразующий Pineal – шишковидный Adrenal – надпочечник( ный ), надпочечная железа Thyroid and parathyroid glands – щитовидная и околощитовидная железы Ovaries – яичники Testes – яички Pancreas – поджелудочная железа Including sweat glands – включая потовые железы Sebaceous glands – сальные железы Skeletal – скелетный Cardiac and smooth muscles – сердечная гладкая мышца 4

Слайд 5

Words Brain – мозг Spinal cord – спинной мозг Nerves – нервы Sense organs – органы чувств Uterus – матка Vagina – влагалище Prostate gland – предстательная железа Vas deferens – выводящие протоки Kidney – почки Bladder – мочевой пузырь Ureter – мочеточник Urethra – мочеиспускательный канал Lungs – легкие Trachea – трахея Bronchi – бронхи Diaphragm – диафрагма Larynx – гортань Pharynx – глотка, зев Oral and nasal cavities – оральная и носовая полости Bones – кости Cartilage – хрящ Ligaments – связки 5

Слайд 6

The systems of the human body 6

Слайд 7

The systems of the human body 1 . Центральная нервная система — регуляция и интеграция жизненных функций организма. 2. Система органов дыхания — обеспечение организма кислородом, который необходим для всех биохимических процессов, выделение углекислого газа. 3. Система органов кровообращения — обеспечение транспорта питательных веществ в клетку и освобождение ее от продуктов жизнедеятельности. 1. Central nervous system is regulation and integration of vital body functions. 2. System of a respiratory organs is the provision of the organism with oxygen, which is necessary for all biochemical processes, the allocation of carbon dioxide. 3. System of organs of blood circulation is provision of transport of nutrients into the cell and releasing it from the waste products. 7

Слайд 8

The systems of the human body 4. Система органов кроветворения — обеспечение постоянства состава крови. 5. Система органов пищеварения — потребление, переработка, усвоение питательных веществ, выделение продуктов жизнедеятельности. 6. Система органов мочевыделения и кожа — выделение продуктов жизнедеятельности, очистка организма. 4. The system of bodies of blood is provide for continuity in the composition of blood. 5 . T he system of organs of digestion is consumption , processing, nutrient absorption, excretion of waste products. 6 . System of organs of the urinary and skin are allocation of waste products, purification of the body. 8

Слайд 9

The systems of the human body 7. Репродуктивная система — воспроизводство организма. 8. Эндокринная система — регуляция биоритма жизни, основных процессов обмена веществ и поддержание постоянства внутренней среды. 9. Костно-мышечная система — обеспечение структурности, функций передвижения. 7. The reproductive system is the reproduction of the organism. 8. Endocrine system is regulation of the rhythm of life, the basic metabolism and maintaining a constant internal environment. 9. Musculoskeletal system is providing structure, functions of movement. 9

Слайд 10

The systems of the human body 10. Лимфатическая система — осуществление очищения организма и обезвреживание чужеродных агентов. 11. Иммунная система защищает организм от вредных и чужеродных факторов. 12. Периферическая нервная система — обеспечение протекания процессов возбуждения и торможения, проведение команд ЦНС до рабочих органов. 10. The lymph system is the implementation body purification and neutralization of foreign agents. 11 . The immune system protects the body from harmful and alien factors. 12. Peripheral nervous system is software for the processes of excitation and inhibition, holding CNS commands to the operating parts. 10

Слайд 11

Task: make up the story “How the human body works?” 11

Слайд 12

12

Слайд 13

13

Слайд 14

Что такое инфинитив? Инфинитив – это неличная форма глагола. Инфинитив произошёл от отглагольного существительного. Инфинитив выполняет в предложении все те синтаксические функции, которое выполняет существительное, а именно: подлежащего, дополнения, обстоятельства, определения, именной части составного глагольного сказуемого, части составного глагольного сказуемого. Типичным свойством инфинитива как глагола является способность выражать характер действия: длительность, законченность и залог. 14

Слайд 15

Что такое инфинитив? Инфинитив не может выражать лицо, число и наклонение, т.к. является неличной формой глагола, но вместе со вспомогательным или модальным глаголом или глаголом связкой , выражающими лицо, число и время, он входит в : простое глагольное сказуемое They will work there . Они будут там работать. составное глагольное сказуемое We can work . Мы можем работать. We begin to work in the morning . Мы начинаем работать утром. составное именное сказуемое Our aim is to work well . Наша цель – хорошо работать. 15

Слайд 16

Функции инфинитива Употребление 16 1. Подлежащее To work is useful. 2. Часть сказуемого Our aim is to master English. 3. Дополнение She likes to sing. 4. Определение The problem to be solved is complicated. 5. Обстоятельство She went there to study.

Слайд 17

Translate from English into Russian 17 1. It is necessary to master this speciality . 2. I have come here to help you.

Слайд 18

Check yourself 1. Необходимо овладеть этой специальностью. 2. Я пришёл сюда, чтобы помочь вам. 18

Слайд 19

Найдите в предложении инфинитив или инфинитивный оборот 1.The article was to be translated yesterday . 2.To work is everybody’s duty. 19

Слайд 20

Check yourself 1. To be translated Статью надо было перевести вчера. 2. To work Трудиться – долг каждого. 20

Слайд 21

21



Предварительный просмотр:

ГБПОУ ДЗМ «МК №6»

Внеаудиторная самостоятельная работа

по дисциплине Английский язык

по теме________________________________________

Выполнил студент(ка) группы     3 с 4

________________________________________

(фамилия, имя)

Преподаватель: Пчёлина Л.Г.

2017 год



Предварительный просмотр:

Контрольно-измерительные материалы по темам страноведения

Test

  1. What is the capital of Australia?
  1. Sydney
  2. Melbourne
  3. Canberra
  4. Perth
  1. Who are the Australian natives?
  1. Eskimos
  2. Aborigines
  3. Indians
  1. Where is Australia located?
  1. In the Northern Hemisphere
  2. In the Southern Hemisphere
  3. In the Western Hemisphere
  1. How many states and territories in Australia?
  1. Two states and six territories
  2. Six states and six territories
  3. Six states and two territories
  1. Who heads of government in Australia?
  1. The Queen
  2. The Governor  General
  3. The Prime Minister
  1. How many systems of law in Canada?
  1. 4 systems
  2. 1 system
  3. 3 systems
  4. 2 systems
  1. Where is Canada situated?
  1. In North America
  2. In US
  3. In South America
  1. The north territory of  Canada
  1. Saskatchewan
  2. Yukon
  3. Quebec
  1. The roots of Canada’s parliamentary system lie in
  1. Britain
  2. USA
  3. French
  1. The supreme law of Canada is
  1. Roman Empire
  2. Canada’s constitution
  3. French law
  1. Commonwealth
  1. Американское содружество
  2. Хартия прав и свобод
  3. Британское содружество
  1. Medieval
  1. Древний
  2. Средневековый
  3. Современный
  1. Civil law
  1. Общее право
  2. Уголовное право
  3. Гражданское право
  1. American flag is called
  1. Stars
  2. Stripes
  3. Stars and Stripes
  1. Translate from English into Russian:
  1. Glaciers of Alaska
  2. Landscape includes
  3. The Gulf of Mexico
  4. Coastal part
  5. National minority
  6. Commander-in-chief of the Army
  7. To win the elections
  8.  English speaking countries
  9. I’d like to say
  10. Has their patron saint
  11. The shamrock in N.I.
  12. Thistle in Scotland
  13. Former colony
  14. Widely spread
  15. The District of Columbia
  16. The leek and daffodil in Wales

Ключи

1-c

2-b

3-b

4-c

5-c

6-d

7-a

8-b

9-a

10-b

11-c

12-b

13-c

14-c

15:

  1. ледники Аляски

b - ландшафт включает

c – Мексиканский залив

d – береговая часть

e – национальное  меньшенство

f – главнокомандующий армией

g – побеждать на выборах

h – англо-говорящие страны

i – я бы хотел сказать

j – имеет своего святого покровителя

k – трилистник в Северной Ирландии

l – чертополох в Шотландии

m –бывшая колония

n –широко распространен

o – округ Колумбия

p – лук-порей и нарцисс в Уэльсе



Предварительный просмотр:

 

                         

                           Grammar crossword

9

7

h

t

a

9

w

h

i

c

h

3

e

r

p

i

12

1

r

r

p

5

s

4

d

o

e

s

a

m

i

2

10

g

o

o

d

s

i

8

m

e

p

r

4

12

t

o

11

g

2

p

e

r

f

e

c

t

10

m

h

8

l

e

s

a

1

f

u

t

u

r

e

s

s

n

6

14

u

s

s

5

a

r

e

i

a

a

r

i

n

v

c

l

n

c

13

3

p

a

s

t

6

e

s

t

o

i

b

14

i

n

t

o

11

t

h

e

v

g

u

t

7

w

e

r

w

13

a

b

o

v

e

e

e

n

По горизонтали\horizontally

  1. Как называется время, которое имеет вспомогательный глагол ”will”? - Future
  2. Настоящее время, где действие закончилось к определенному моменту в настоящем. К какой группе времен относится? - Perfect
  3. На какое время указывает вспомогательный глагол “did”?- Past
  4. Какой вспомогательный глагол имеет Present Simple Tense в 3 л. ед.ч.? - does
  5. Форма глагола “to be” в настоящем времени множественного числа.- are
  6. При помощи какого суффикса образуется превосходная степень прилагательных?- est
  7. Личное местоимение 1 л., мн.ч., именительного падежа? - we
  8. Личное местоимение в объектном падеже, в ед.ч.? - me
  9. Вопросительное слово.- which
  10. Слово, которое употребляется только во мн.ч.- goods
  11. Артикль.- the
  12. Если минутная стрелка находится в левой части цыферблата, то используется предлог …- to
  13. Предлог места (нахождение предмета над другими предметами).- above
  14. Предлог движения «в». - into

По вертикали\vertically

  1. Как называется группа времен, где сообщается факт?- Simple
  2. Как называется «настоящее» время? - Present
  3. Времена какой группы имеют у основного (смыслового) глагола окончание – ing?- Progressive
  4. Модальный глагол в настоящем времени.- can
  5. Форма модального глагола в прошедшем времени.- might
  6. Вид английского залога.- active
  7. Абсолютная форма притяжательного местоимения во мн.ч.- theirs
  8. Личное местоимение в объектном падеже, во мн.ч.- us
  9. Слово, которое употребляется только в ед.ч.- hair
  10. Слово, которое употребляется только в ед.ч. - furniture
  11. Неисчисляемое существительное. - music
  12. Если минутная стрелка находится в правой части цыферблата, то используется предлог …- past
  13. Предлог, который означает нахождение предмета между двумя предметами. - between
  14. Предлог движения «вдоль». - along

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГБПОУ ДЗМ «МК № 6» Тема: «Сестринский процесс и деятельность медицинской сестры» Выполнила: преподаватель английского языка Пчёлина Л.Г. Москва, 2018 год

Слайд 2

1. Nurse as health care provider Nurses are on the front lines of the health care delivery team. They independently assess and monitor patients, and taking a holistic approach, determine what patients need to attain and preserve their health. Nurses then provide care and, if needed, alert other health care professionals to assist. Thus, nurses coordinate care delivery by physicians, nurse practitioners, social workers, physical therapists and others. Nurses assess whether care is successful. If not, they create a different plan of action. Nursing: Nursing is the therapeutic relationship that enables the client to attain, maintain or regain optimal function by promoting the client’s health through assessing, providing care for and treating the client’s health conditions. This is achieved by supportive, preventive, therapeutic, palliative and rehabilitative means. The relationship with an individual client may be a direct practice role or it may be indirect, by means of management, education or research roles.

Слайд 3

One of the most important roles of the nurse is to be a patient advocate--to protect the interests of patients when the patients themselves cannot because of illness or inadequate health knowledge. Nurses are patient educators, responsible for explaining procedures and treatments. For instance, nurses teach patients and their families how to eat in a healthier way, take medicines, change wound dressings, and use health care equipment. Nurses empower patients, guiding them toward healthy behaviors and support them in time of need. When patients are able, nurses encourage and teach them how to care for themselves. Nurses provide physical care only when patients cannot do so for themselves. As patients near the end of their lives, nurses provide dignity in death by advocating for sufficient pain medication and the opportunity to die at home to allow them to spend meaningful time with family members in their final days. Hospital nurses are responsible for discharge planning, deciding together with other health professionals when patients can go home, and helping patients adapt to their conditions and work toward full recovery. Nurses, especially those working in community settings, work to prevent illness through education and community programs designed to decrease transmittable illnesses, violence, obesity and tobacco use, and provide maternal-child education--to prevent some of the leading health problems of our time.

Слайд 4

Skills, knowledge, and abilities required and used by Registered Nurses and Nurse Practitioners include: · Speaking - Talking to others to effectively convey information. · Service Orientation - Actively looking for ways to help people. · Social Perceptiveness - Being aware of others' reactions and understanding why they react the way they do. · Reading Comprehension - Understanding written sentences and paragraphs in work related documents. · Oral Comprehension - The ability to listen to and understand information and ideas presented through spoken words and sentences. · Judgment and Decision Making - Weighing the relative costs and benefits of a potential action. · Medicine and Dentistry - Knowledge of the information and techniques needed to diagnose and treat injuries, diseases, and deformities. This includes symptoms, treatment alternatives, drug properties and interactions, and preventive health care measures.

Слайд 5

Biology - Knowledge of plant and animal living tissue, cells, organisms, and entities, including their functions, interdependencies, and interactions with each other and the environment. · Customer and Personal Service - Knowledge of principles and processes for providing customer and personal services including needs assessment techniques, quality service standards, alternative delivery systems, and customer satisfaction evaluation techniques. · Chemistry - Knowledge of the composition, structure, and properties of substances and of the chemical processes and transformations that they undergo. This includes uses of chemicals and their interactions, danger signs, production techniques, and disposal methods. · Problem Sensitivity - The ability to tell when something is wrong or is likely to go wrong. It does not involve solving the problem, only recognizing there is a problem. · Critical Thinking - Using logic and analysis to identify the strengths and weaknesses of different approaches.

Слайд 6

Nurses generally fall into several main groups, depending on where they work: in hospitals, in private practice, in private homes, etc.

Слайд 7

Medical ethics is primarily a field of applied ethics, the study of moral values and judgments as they apply to medicine. As a scholarly discipline, medical ethics encompasses its practical application in clinical settings as well as work on its history, philosophy, theology, and sociology. Medical ethics tends to be understood narrowly as an applied professional ethics, whereas bioethics appears to have worked more expansive concerns, touching upon the philosophy of science and the critique of biotechnology. Still, the two fields often overlap and the distinction is more a matter of style than professional consensus. Medical ethics shares many principles with other branches of healthcare ethics, such as nursing ethics. There are various ethical guidelines. The Declaration of Helsinki is regarded as one of the most authoritative. By the 18th and 19th centuries, medical ethics emerged as a more self-conscious discourse. For instance, authors such as the British Doctor Thomas Percival (1740-1804) of Manchester wrote about "medical jurisprudence" and reportedly coined the phrase "medical ethics." Percival's guidelines related to physician consultations have been criticized as being excessively protective of the home physician's reputation. Jeffrey Berlant is one such critic who considers Percival's codes of physician consultations as being an early example of the anti-competitive, "guild"-like nature of the physician community. In 1847, the American Medical Association adopted its first code of ethics, with this being based in large part upon Percival's work. While the secularized field borrowed largely from Catholic medical ethics, in the 20th century a distinctively liberal Protestant approach was articulated by thinkers such as Joseph Fletcher. In the 1960s and 1970s, building upon liberal theory and procedural justice, much of the discourse of medical ethics went through a dramatic shift and largely reconfigured itself into bioethics. Since the 1970s, the growing influence of ethics in contemporary medicine can be seen in the increasing use of Institutional Review Boards to evaluate experiments on human subjects, the establishment of hospital ethics committees, the expansion of the role of clinician ethicists, and the integration of ethics into many medical school curricula.

Слайд 8

Importance of communication Many so-called "ethical conflicts" in medical ethics are traceable back to a lack of communication. Communication breakdowns between patients and their healthcare team, between family members, or between members of the medical community, can all lead to disagreements and strong feelings. These breakdowns should be remedied, and many apparently insurmountable "ethics" problems can be solved with open lines of communication.

Слайд 9

Nursing ethics is a branch of applied ethics that concerns itself with activities in the field of nursing. Nursing ethics shares many principles with medical ethics, such as beneficence, non-maleficence and respect for autonomy. It can be distinguished by its emphasis on relationships, maintaining dignity and collaborative care. Development of subject The nature of nursing means that nursing ethics tends to examine the ethics of caring rather than 'curing' by exploring the relationship between the nurse and the person in care. Early attempts to define ethics in nursing focused more on the virtues that would make a good nurse, rather than looking at what conduct is necessary to respect the human rights of the person in the nurse's care. However, in the modern era, the ethics of nursing has shifted more towards the nurse's obligation to respect these rights and this is reflected in a number of professional codes for nurses. For example, the importance of respecting human rights in nursing is made explicit in the latest code from the International Council of Nurses.

Слайд 10

Distinctive nature Although much of nursing ethics can often appear similar to medical ethics, there are some factors that differentiate it. The focus of nursing ethics is on developing a caring relationship and this produces some differences. For example, a well established principle of traditional medical ethics is beneficence. Whereas, traditional medical ethics allows this to be expressed through paternalism, this approach would not be compatible with nursing ethics. This is because nursing theory seeks a collaborative relationship with the person in care. Themes that emphasizes respect for the autonomy and maintaining the dignity of the patient by promoting choice and control over their environment are commonly seen. This is in contrast to paternalistic practice where the health professional chooses what is in the best interests of the person from a perspective of wishing to cure them. The distinction can be examined from a different angle. Despite the move toward more deontological themes by some, there continues to be an interest in virtue ethics in nursing ethics and some support for an ethic of care. This is considered by its advocates to focus more on relationships than principles and therefore to reflect the caring relationship in nursing more accurately than other ethical views.

Слайд 11

Nursing seeks to defend the dignity of those in their care. In terms of mainstream ethical theory, this may be interpreted as having a respect for autonomy. People are then enabled to make decisions about their own treatment. Amongst other things this grounds the practice of informed consent that should be respected by the nurse. Although much of the debate lies in the discussion of cases where people are unable to make choices about their own treatment due to being incapacitated or having a mental illness that affects their judgement. A way to maintain autonomy is for the person to write an advance directive, outlining how they wish to be treated in the event of them not being able to make an informed choice, thus avoiding unwarranted paternalism. Another theme is confidentiality and this is an important principle in many nursing ethical codes. This is where information about the person is only shared with others after permission of the person, unless it is felt that the information must be shared to comply with a higher duty such as preserving life. Also related to information giving is the debate relating to truth telling in interactions with the person in care. There is a balance between people having the information required to make an autonomous decision and, on the other hand, not being unnecessarily distressed by the truth. Generally the balance is in favour of truth telling due to respect for autonomy, but sometimes people will ask not to be told, or may lack the capacity to understand the implications. By observing the principles above, the nurse can act in a way that maintains the dignity of the individual in their care. Although this key outcome in nursing practice is sometimes challenged by resource, policy or environmental constraints in the practice area.

Слайд 12

Code of Ethics for Nurses When nurses make professional judgments, their decisions are based on a reflection of consequences and on universal moral principles. A respect for individuals as unique persons is the most fundamental of these principles. Other principles deriving from this core principle are: doing good, avoiding harm, telling the truth, keeping promises, treating persons fairly, respecting privileged data, and self-determination. A code of ethics states the primary goals and values of the profession. It indicates a profession's acceptance of the trust and responsibility with which it has been empowered by society. A code of ethics serves to inform both nurses and society of the profession's expectations and requirements in ethical matters. An ethical code provides a framework within which nurses can make ethical decisions and fulfill their responsibilities to the public, to other members of the health team, and to the profession. The following Code of Ethics for Nurses was developed by the American Nurses Association (ANA). It is meant to serve as a guide throughout a nurse's professional practice.

Слайд 13

ANA Code Of Ethics For Nurses* 1. The nurse, in all professional relationships, practices with compassion and respect for the inherent dignity, worth and uniqueness of every individual, unrestricted by considerations of social or economic status, personal attributes, or the nature of health problems. 2. The nurse's primary commitment is to the patient, whether an individual, family, group, or community. 3. The nurse promotes, advocates for, and strives to protect the health, safety, and rights of the patient. 4. The nurse is responsible and accountable for individual nursing practice and determines the appropriate delegation of tasks consistent with the nurse's obligation to provide optimum patient care. 5. The nurse owes the same duties to self as to others, including the responsibility to preserve integrity and safety, to maintain competence, and to continue personal and professional growth. 6. The nurse participates in establishing, maintaining, and improving healthcare environments and conditions of employment conducive to the provision of quality health care and consistent with the values of the profession through individual and collective action. 7. The nurse participates in the advancement of the profession through contributions to practice, education, administration, and knowledge development. 8. The nurse collaborates with other health professionals and the public in promoting community, national, and international efforts to meet health needs. 9. The profession of nursing, as represented by associations and their members, is responsible for articulating nursing values, for maintaining the integrity of the profession and its practice, and for shaping social policy.


Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ГБПОУ СПО «МК №6 ДЗМ» « A NURSE PROFESSION » Преподаватель : Пчёлина Л. Г. Москва, 2018

Слайд 2

WORDS . СЛОВА injection [ɪnˈʤekʃn]-иньекция warmth [wɔːmθ]-тепло truthful [ˈtruːθfʊl]-правдивой therapy [ˈ θer ə p ɪ]-терапия faith [ fe ɪ θ ]-вера painkiller [ˈpeɪnkɪlə]-обезболивающее treatment [ˈtriːtmənt]-лечение F atigue [fəˈtiːg]-усталость rewards [rɪˈwɔːdz]-награды surgery [ˈsɜːʤərɪ]-операции Content Nurse — the right hand of the attending physician The types of activities nurses Place of work Professional skills Sisters of mercy.

Слайд 3

Nurse — the right hand of the attending physician. She writes at the direction of the doctor's prescriptions, certificates, referrals for medical examinations. In hospitals, nurses keep order in the wards, organize the mode of patients referred for designated doctor examination, give medication. During operations, nurses can act as the assistants of doctors — to submit scalpels, clamps, needles. The direct responsibility of the nurses, injections, vaccinations, measurement of blood pressure. The nurse, unlike the doctor and the paramedic does not have the right to appoint a course of treatment and prescribe at their own discretion. Медсестра — правая рука лечащего врача. Она выписывает по указанию доктора рецепты, справки, направления на обследования. В больницах медсестры следят за порядком в палатах, организуют режим больных, направляют на назначенные доктором обследования, выдают лекарства. Во время операций медсестры могут выступать ассистентами врачей — подавать скальпели, зажимы, иглы. Прямая обязанность медсестер — уколы, прививки, измерение артериального давления. Медсестра, в отличие от врача и фельдшера, — не имеет права назначать курс лечения и выписывать рецепты на собственное усмотрение.

Слайд 4

The types of activities nurses : work together with the primary care physician in community clinics; patient care in hospitals; help surgeons in operations Виды деятельности медсестры :работа вместе с участковым терапевтом в районных поликлиниках; уход за больными в стационарах ; помощь хирургам в проведении операций

Слайд 5

Места работы: районные поликлиники; госпитали, хосписы; МЧС, службы спасения; образовательные учреждения; детские дома, приюты; дома инвалидов; производственные предприятия; компании, осуществляющие пассажирские и грузовые перевозки и перелеты Place of work: the local clinic; hospitals , hospices; Emergency, rescue services; educational institution; children's homes, orphanages; Invalides; production of the enterprise; the company engaged in passenger and freight transport and flights

Слайд 6

Professional skills injections, vaccinations measurement of blood pressure; compliance order in the hospital wards; nursing in the hospital; the monitoring regime patients; performing medical procedures prescribed by a doctor; assistance in the operations of the medical examinations; the certificates, prescriptions, medical cards Профессиональные навыки: уколы, прививки; измерение артериального давления; соблюдения порядка в больничных палатах; уход за больными в стационаре; наблюдение за режимом больных; выполнение лечебных процедур, назначенных врачом; помощь в проведении операций медицинских обследований; оформление справок, рецептов, медицинских карт

Слайд 7

Choose nursing needs people who are able and willing to help others. Without this intention the work will not bring joy, but only one of irritation. Recall that this profession arose in the military context. Women rescued the wounded on battlefields. They were also called sisters of mercy. Выбирать профессию медицинской сестры должны люди, способные и желающие помогать другим. Без этого намерения работа не принесет радости, а лишь одно раздражение. Напомним, что профессия эта возникла именно в военных условиях. Женщины спасали раненых на полях сражений. Их еще называли сестрами милосердия.

Слайд 8

A nurse tries to understand the patient, patiently listening to him when he talks about his worries and fears, she strives to support and console him. A nurse`s duty is to be honest and truthful toward the patient. Медсестра пытается понять пациента, вежливо слушая его, когда он рассказывает о том, что его беспокоит и о своих страхах, и стремится поддержать и успокоить его. Обязанность медсестры- быть честной и правдивой с пациентом.

Слайд 9

QUESTIONS / ВОПРОСЫ 1. Who is this nurse? Кто такая медсестра? 2. What professional skills should have a school nurse ? Какими профессиональными навыками должна обладать медсетра ? 3. What time occurred the nursing profession and how they were called? В какое время возникла профессия медсестры и как их называли?

Слайд 10

ANSWERS / ОТВЕТЫ 1 . Slide 4 -слайд №4 2. Slide 7-слайд №7 3. Slide 8-слайд №8

Слайд 11

THANK YOU FOR YOUR ATTENTION!


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Charity Москва, 2018 год

Слайд 2

Charity is quite popular nowadays. People have become more open and kind-hearted. On the whole, charity means voluntary giving of help to those who are in need. Charitable giving can include the act of giving money, goods, time, attention and kindness to the unfortunate. Most forms of charity mean providing basic items of necessity, such as food, water, clothing, shelter, healthcare and else. Благотворительность является довольно популярной в наши дни. Люди стали более открытыми и добрыми. В целом, благотворительность означает добровольное предоставление помощи тем, кто в ней нуждается. Благотворительные пожертвования могут включать в себя акт дарения денежных средств, товаров, времени, внимания и доброты к несчастному. Большинство форм благотворительности означают предоставление основных предметов необходимости, например, продуктов питания, воды, одежды, крова, здравоохранения и т.д

Слайд 3

There are so many charitable organizations in the world today. They allow people to donate either directly or online, through websites. Charitable organizations also include orphanages, food banks, religious institutes and hospitals for the poor. Donating things you don’t use anymore is one of the forms of charity. В современном мире существует так много благотворительных организаций. Они позволяют людям жертвовать что-либо напрямую, либо в Интернете через вебсайты . К благотворительным организациям относятся детские дома, продовольственные банки, религиозные институты и больницы для бедных. Пожертвование вещи, которые вам больше не нужны, является одной из форм благотворительности

Слайд 4

Not everyone is lucky enough to have lots of toys or warm clothes for winter. Sometimes people simply can’t find the job to earn enough money. Others are sick, disabled or elderly and can’t get around on their own. These are the cases when charity helps. Не всем повезло иметь много игрушек или теплую одежду на зиму. Иногда люди просто не могут найти работу, чтобы заработать достаточно денег. Другие больны, являются инвалидами или пожилыми и не могут все делать сами. Это те случаи, когда благотворительность помогает.

Слайд 5

If everyone made charity a part of their life and helped those who are in need, the world would become a better place to live. Mother Teresa once said: “To truly give charity, you must be free of selfishness!” And, it’s true. The acts of charity come in many different forms. Если бы все сделали благотворительность частью своей жизни и помогали бы тем, кто нуждается, то мир стал бы лучшим местом для жизни. Мать Тереза однажды сказала: «Чтобы по-настоящему творить благо, нужно быть свободными от эгоизма!" И это правда. Благотворительные акции имеют много различных форм.

Слайд 6

It you have ever helped to plant a garden or gave your jar of coins to someone who needs it more than you, then you already know what charity is. However, true charity doesn’t only mean giving out money and unwanted items to others. True charity starts with a kind word given by you to someone on a bad day, with a sincere smile and with love. Если вы когда-либо помогли посадить огород или дали свою копилку с деньгами тому, кто нуждается в этом больше, то вы уже знаете, что такое благотворительность. Тем не менее, истинное милосердие означает не только отдачу денег и ненужных вещей другим людям. Истинная благотворительность начинается с доброго слова, сказанного вами куму-то в плохой день, с искренней улыбки и любви.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Тема: «Придаточные предложения условия и времени, действие которых отнесено к будущему» Москва,2018 год ГБПОУ ДЗМ « Медицинский колледж № 6 »

Слайд 2

В придаточных предложениях условия и времени с союзами If - если , when - когда , after - после , before – перед тем, как , as soon as – как только , unless – если не , until – до тех пор, пока не, будущее время заменяется формой настоящего времени – Present Simple (V1/V-s( es ) , но на русский язык переводится будущим временем. Главное предложение | придаточное предложение с союзами условия и времени будущее простое настоящее простое время Present S. T. время F.S.T. (shall\will + V1) (do\ does; V1\V-s\ es ) Правило

Слайд 3

If you help me ( придаточное предложение условия – союз if - Present S.T.) , I shall do this work on time ( главное предложение, ставим в будущее простое время – F.S.T.) - Если ты поможешь мне, я сделаю эту работу вовремя (Если ты поможешь мне – придаточное предложение условия, я сделаю эту работу вовремя – главное предложение – сделаю при каком условии – если ты поможешь мне). Примеры

Слайд 4

I … round tomorrow if I … time (to come, to have). I … Victor the message if I … him (to give, to see). We … the party indoors if it … (to have, to rain). There … presents for all the children who … to the party (to be, to come). Keep a diary, then you … all the places you … ( to remember, to visit). I think I … here until it … raining (to wait, to stop). I … to you as soon as I … ( to write, to arrive). Tom … if they … him (to come, to invite). Task Инструкция: раскройте скобки, поставив предложение в нужном времени

Слайд 5

1. I will come round tomorrow if I have time. 2. I will give Victor the message if I see him. 3. We shall have the party indoors if it rains. 4. There will be presents for all the children who will come to the party. 5. Keep a diary, then you will remember all the places you visit . 6. I think I shall wait here until it stops raining. 7. I shall write to you as soon as I arrive . 8. Tom will come if they invite him. ключи

Слайд 6

Он поможет нам, если он придет завтра. До тех пор, пока она делает свою домашнюю работу, мама останется дома. Если вы встретитесь с президентом, вы расскажете ему о своей работе. Она напишет диктант, если выучит правило. Она будет ждать его до тех пор, пока он не вернется. Task Инструкция: переведите с русского на английский

Слайд 7

Он поможет нам, если он придет завтра . 2. До тех пор, пока она делает свою домашнюю работу, мама останется дома . 3. Если вы встретитесь с президентом, вы расскажете ему о своей работе . 4. Она напишет диктант, если выучит правило . 5. Она будет ждать его до тех пор, пока он не вернется . ключи


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 2

St.Valentine was a priest. He lived in Rome. He was famous for helping loves. His finest falls on the 14 th of February. This day is famous as St.Valentine’s Day. It is customary on the day to send a Valentine - a card with a message to someone you love, or to your best friends.

Слайд 3

More than a century ago it became fashionable to sent pretty cards.

Слайд 4

Old postcards.

Слайд 5

Nowadays there are a lot of different cards on sale for this celebration in Britain.

Слайд 6

St.Valentine cards are anonimous - you must not say who you are.

Слайд 7

You can send cards to anyone you like. There are the special cards to: My Mother, Father, Husband, Wife, Sweetheart.

Слайд 8

Valentine Poem Five nice valentines just for you! The fist one says, “My love is true”. The second one says, “You have my heart”. The third one says, “ Let us never part .” The fourth one says, “Won’t you please be mine?” The fifth one says, “Till the end of my life.”

Слайд 9

Let’s make your valentines.

Слайд 10

Instruction Colours your cards with red , pink , purple and yellow. Write: I love you. Be my Valentine. With love for you. Happy Valentine’s day.

Слайд 11

From me to You



Предварительный просмотр:

Задание 1

Инструкция: выберите правильный ответ

1 внутренние болезни

a. throat disease

b. diseases of the circulatory system

c. internal medicine

d. infectious diseases

2. столбняк

a. lockjaw

b. flu

 c. appendicitis

 d. mumps

3. ветряная оспа

a. whooping cough

b. varicellar

 c. rubella

d. tetanus

4. система для капельного переливания крови

a. blood transfusions

b. an air-ring

c. to put a hot-water bag on

d. a drip stand

5. коклюш

a. German measles

b. tetanus

c. whooping cough-прав ответ

d. mumps

6. желтуха

a. varicellar

b. German measles

c. jaundice

d. Aids

7. пищеварительный тракт

a. alimentary canal

b. vertebral column

c. auricle

d. colon

8. акушер

a. a ward nurse

b. obstetrician  

c. surgeon

d. therapist

9. изжога

a. nausea

b.  vomiting

c. swelling

d. heartburn

10. палатная медсестра

a. a surgical nurse

b. a ward nurse

c. a nurse

d. midwife

11. родильный дом

a. gynecology department

b. outpatient department

c. cardiology department

d.  the maternity hospital

12. маточные трубы

a. gestational period

b. fallopian tubes

c. uterus

d. air tube

13. пищевод

a.  pharynx

b. larynx

c. esophagus

d. duodenum

14. мочевой пузырь

a. kidneys  

b. gallbladder

c. bladder

d. urinary ducts

15. отделение скорой помощи

a.  cardiology department

b. therapeutic department

c. the ambulance department

d. urology department

16. лекарственная терапия

a. medication  

b. drug

c. medicine

d. tablets

17. сыворотка крови

a. fluid  

b. serum

c. semen

d. saliva

18. патогенный микроорганизм

a. virus

b. pathogen

c. germ

d. painful

19. боль в спине

a. headache

b. heartache

c. backache

d. stomach ache

20. инсульт

a. stroke

b. dizziness

c. pupil

d. unconscious

21. тромб

a. clot

b. blockage

c. valve

d. attack

22. воспаление

a. inflammation

b. inflammatory

c. consumption

d. protective

23. шунтирование

a. bypass

b. clot

c. blockage

d. area

24. перевязочный материал

a. dressing

b. enema

c. bandage

d. napkin

25. солнечный удар

a. poisoning

b. sunstroke

c. chock

d. fracture

Задание 2

Инструкция: найдите соответствие разговорных фраз правой колонки с их переводом в левой колонке

1. Take this drug on an empty stomach.

2. No alarming symptoms can be diagnosed.

3. What diseases have you suffered in the past?

4. What’s wrong with you?

5. Please, take your temperature from the armpit.

6. Your disease is not dangerous.

7. Your fracture has to be treated with an extension bandage.

8. You suffer from bronchitis.

9. Your blood clotting is normal.

10. You must be given an injection intravenously.

11. I can feel no lumps in your breast.

12. We’ll do biopsy to investrigate these skin changes.

13. This medicine is not expensive you can by it at any chemist’s.

14. The child must definitely stay in bed.

a.Измерьте температуру под мышкой.

b. Для лечения вашего перелома нужна повязка с вытяжкой.

c. Ваше заболевание не опасное.

d. Тревожных симптомов не обнаружено.

e. Вы больны бронхитом.

f. У вас хорошая свертываемость крови.

g. Какие болезни вы перенесли в прошлом?

h. Вам нужно сделать укол в вену.

i. Это лекарство принимайте натощак.

j. У вас в груди нет уплотнений.

k. Что вас беспокоит?

l. для исследования этих пятен на коже мы произведем биопсию.

m. Это недорогое лекарство, его можно купить в каждой аптеке.

n. Ребенку показан постельный режим.

Желаю успеха!



Предварительный просмотр:

Five main senses

Human body is a complex organism that works day and night.  There are five main senses that help us to know the world.  These are senses of seeing, hearing, smelling, touching and taste. With eyes we can see colors, people and things, read words.   With ears we can hear our own voice, voices of others and music. With the nose we can identify smells. We are able to distinguish taste with our tongue. And with the sense of touch one can find out if things are hot or cold. Fingertips are quite sensitive to touch. Feet give the brain information in order for us to be able to walk and to run. The brain controls the body functions and keeps all its parts working together.

Due to the brain activity we can express an attitude towards people and events.  Remember that physical and emotional health greatly depends on our behavior. Depression, anger and nervousness limit energy and destroy health. In contrast, happiness, joy and love are quite useful for it. That is why every moment devoted to more positive feelings is very important for you to deal with stresses more effectively and have better relations with people.

What are the most interesting facts about our body?

  • The human heart continues to beat even after it is taken out of the body.
  • It takes a red blood cell 1 minute to travel round your body.
  • Your eyes blink 10-15 times a minute.
  • Hair grows more quickly in summer than in winter, and more slowly at night than during the day.
  • Skin is frequently regenerated and completely renews itself every three-five weeks.
  • About half of your bones are in your hands and feet.


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Формы сослагательного наклонения Преподаватель: Пчёлина Л.Г. Москва, 2019 год 1

Слайд 2

Definition Сослагательное наклонение в английском языке — это форма глагола, выражающая желание, предположение, сомнение или нереальность выполнения действия. В русском языке это выражается глаголами в прошедшем времени в сочетании с частицей «бы» (чтобы, если бы и т. д.). 2

Слайд 3

В придаточных предложениях, следующих после конструкций: it is necessary — необходимо , it is required — нужно , необходимо , it is demanded — нужно (обязательно) , it is important — важно , it is strange — странно и т. п., вводимых союзом that , употребляется Present Subjunctive или II форма Indefinite Subjunctive (should (have) + инфинитив без to) . Например: It is necessary that he read (should read) it. Необходимо, чтобы он прочитал это. It is important that they know (should know) their new timetable. Важно, чтобы они знали новое расписание. It is strange that she should have said it. Странно, чтобы она это сказала. 3

Слайд 4

Употребление сослагательного наклонения В придаточных дополнительных предложениях после глаголов, выражающих приказание, требование, предложение, предположение — to order , to command , to suggest , to insist и др., употребляется II форма Indefinite Subjunctive . Например: He ordered that the children should get up at 7 o’clock. Он приказал, чтобы дети вставали в 7 часов. Her parents suggested that she should go to the South. Её родители предложили, чтобы она поехала на юг. 4

Слайд 5

После глагола to wish в придаточных дополнительных предложениях для выражения желания, надежды, сожаления о невозможности желаемого, а также в выражениях типа I wish I knew (в значении I don’t know ): а) если желание осуществимо, употребляется аналитическая форма would + инфинитив без to . I wish they would pass their exams . Мне хочется, чтобы они сдали экзамены. He wishes I would come to Minsk . Ему хочется, чтобы я приехал(а) в Минск. б) если желание нереально и неосуществимо, то в придаточном предложении имеет место сдвиг времен ( Past Subjunctive от to be — were . Past Indefinite или Past Perfect — от всех других глаголов соответственно правилам согласования времен: если в главном предложении глагол стоит в Present Indefinite , то в придаточном — в Past Indefinite ; если в главном предложении глагол стоит в Past Indefinite или в другом прошедшем времени, то в придаточном — в Past Perfect , т. е. Perfect Subjunctive ). I wish they were there ! Я хотел(а) бы, чтобы они были там! I wish we had more films for children . Я хотел(а) бы, чтобы у нас было больше фильмов для детей (но их мало). He wished we had gone . Он хотел, чтобы мы ушли. в) если выражается сожаление в отношении невыполнимости действия в будущем, используется глагол could . I wish he could come to see me tomorrow ( but he couldn’t ). Жаль, что он не сможет прийти ко мне завтра. I wish he could get a good salary . Жаль, что он не получает хо-рошую зарплату. 5

Слайд 6

В придаточных предложениях обстоятельства цели в конструкции с that, so that, in order that — чтобы, для того чтобы ; lest — чтобы не употребляется II форма Indefinite Subjunctive (should + инфинитив). Present Subjunctive (go, write…) или сочетание глагола may (might) + инфинитив или can (could) + инфинитив. Например: He brought me the book so that I should read it. Он принёс мне книгу (для того), чтобы я прочёл её. Go to the station now that you may catch the train. Иди на вокзал сейчас, чтобы ты успел на поезд. Put your money into the pocket lest you should forget it. Положи деньги в карман, чтобы не забыть их. 6

Слайд 7

В придаточных предложениях условия , сравнения после союзов if / if only — если бы, если бы только . as if / as though — как будто, как если бы употребляется Past Subjunctive ( were , went , brought и т. п.) или Past Perfect ( had brought , had rained и т. п.): а) для выражения невозможности совершения действия или нереального условия по отношению к настоящему времени употребляется Past Subjunctive ( Simple Past ). If we all went to Paris ! Если бы мы все поехали в Париж! If only we had money ! Если бы только у нас были деньги! He behaves as if he owned the flat . Он ведёт себя так, как будто он хозяин квартиры. She talks as though she knew where I was . Она говорит так, как если бы она знала, где я был. б) для выражения невыполнимого действия, относящегося к прошлому, употребляется Past Perfect . If it had rained yesterday ! Если бы вчера был дождь! He talks ( talked ) about Rome as though he had been there himself . Он говорит (говорил) о Риме, как если бы он сам там был (как будто он сам там был). 7

Слайд 8

В придаточных уступительных предложениях , которые вводятся союзами или союзными словами though , although — хотя , whoever — кто бы ни , however — как бы ни , whatever — что бы ни , wherever — где бы ни, куда бы ни , употребляется II форма Indefinite Subjunctive ( should write и т. п.) или Present Subjunctive ( write , go и т. п.), если действие выражено глаголом в сослагательном наклонении и относится к будущему времени. Whoever should knock at night I shall never open the door . Кто бы ни постучал ночыо , я никогда (ни за что, ни в коем случае) не открою дверь. 8

Слайд 9

В восклицательных предложениях (иногда с упоминанием сверхъестественных сил). Long live freedom ! Да здравствует свобода! God bless you ! Да благословит тебя Бог! Blese you ! (Будьте здоровы! — если кто то чихнул) 9



Предварительный просмотр:

About to...

You know how to talk about the future in English. You use words like "will" or "shall" or "going to".
In English, we also have a way of talking about things which are in the future but very close to the present – perhaps only a few minutes into the future. We use the expression "about to", like this:
Kevin and Joanne are going to Spain for a holiday. They have packed their suitcases and bought some euros. Now they are waiting by the door for the taxi to come and take them to the airport. They are
about to leave for their holiday.
It is 10.30 in the evening. Joanne has had a shower and washed her hair and put her nightdress on. Then the telephone rings. It is her mother. "Mum", says Joanne, "I can't talk for long. I am
about to go to bed".
It is the middle of the afternoon, and my children are
about to come home from school. And when they get home, they will be hungry, so I am about to make them something to eat.
We can use "about to" and "when" like this:
Kevin and Joanne were
about to leave for their holiday when Kevin found that he did not have his passport.
Joanne was
about to go to bed when the telephone rang.
We were
about to eat our picnic when it started to rain.
So – we use "about to" for the very near future. If we want to talk about something in the very recent past, we can use the word "just". Unfortunately, "just" has several different meanings in English, but one of the most common meanings is to show that something has happened very recently, like this:
Kevin and Joanne are now returning from their holiday (It's OK – Kevin found his passport). They arrive at the airport and find a taxi to take them home. They open their front door and walk in. They have
just arrived home.
Kevin and George are watching a football match on television. Kevin goes into the kitchen to make a cup of tea. While he is there, he hears a great roar from the sitting-room. He rushes back in. "What's happened?" he asks. George replies, "United have
just scored."
And, because I am recording this podcast in the garden, I can tell you that I have
just planted some beans and some potatoes.
We can use "just" and "when" like this:
Kevin and Joanne had
just got home when the telephone rang. (Guess who it was that's right, Joanne's Mum!)
Kevin had just made the tea when United scored.
I had just planted the potatoes when it started to rain.



Предварительный просмотр:

Students' Writing and the Web: Motivator or OMG?

Some teachers blame the Internet for an increase in spelling and grammar errors. But language experts praise it for making communication more expressive.

This is the VOA Special English Education Report.

Web browsers first appeared on computers in the early nineteen nineties. Since then, the Internet has greatly changed the way people communicate. But some teachers think the changes are not all for the better.

Eleanor Johnson is an English professor at Columbia University in New York.

ELEANOR JOHNSON: "I think that text messaging has made students believe that it's far more acceptable than it actually is to just make screamingly atrocious spelling and grammatical errors."

She says her students over the past several years have increasingly used less formal English in their writing. She says words and phrases like "guy" and "you know" now appear in research papers.

And she now has to talk about another problem in class, she says -- incorrect word use. For example, a student says "preclude" instead of "precede" when talking about one event coming before another. It sounds like precede but it means prevent.

Professor Johnson suspects a strong link between the rise of instant and casual communication online and an increase in writing mistakes. But she admits there may not be much scientific evidence, at least not yet.

David Crystal is a British linguist who has written more than one hundred books, including the book "Language and the Internet." He says the actively changing nature of the Internet makes it difficult to stay current in studying its effects. But he believes its influence on language is small.

DAVID CRYSTAL: "The main effect of the Internet on language has been to increase the expressive richness of language, providing the language with a new set of communicative dimensions that haven't existed in the past."

Erin Jansen is founder of Netlingo, an online dictionary of Internet and text messaging terms. She says the new technology has not changed existing language but has greatly added to the vocabulary. "Basically it's a freedom of expression," she says.

And what about teachers who find these new kinds of mistakes in spelling and grammar in their students' work. What is her message to them?

ERIN JANSEN: "I always advocate, don't get angry or upset about that, get creative. If it's helping the kids write more or communicate more in their first draft, that's great. That's what teachers and educators want, is to get kids communicating."

But Erin Jansen and David Crystal agree with Eleanor Johnson on at least one thing. Teachers need to make sure students understand the uses and rules of language.

And that's the VOA Special English Education Report, written by Lawan Davis, with reporting by Rachel Abrams. We want to know what you have to say about the effects of the Internet on language and writing. Post your comments at voaspecialenglish.com. I'm Bob Doughty.



Предварительный просмотр:

Тест

C:\Users\Любовь\Desktop\img565.jpg

C:\Users\Любовь\Desktop\img566.jpg

C:\Users\Любовь\Desktop\img567.jpg


Предварительный просмотр: