Моя родословная

Милова Елена Сергеевна

В данной работе ученица 4 класса пытается изучить истрию происхождения фамилий и имен своего рода, составить своё родословное древо

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon moya_rodoslovnaya.doc79 КБ

Предварительный просмотр:

                                                                 Секция Гуманитарные дисциплины

Районный отдел народного образования

Гагинского муниципального района Нижегородской области

«МОЯ РОДОСЛОВНАЯ»

                                                                     Работу выполнила

                                                                           Провидохина Полина

                                                                     ученица 4 класса

                                                                               МБОУ Ушаковская сош

                                                                                         Руководитель:

                                                                                         Милова Елена Сергеевна

                                                                        учитель начальных                               классов

607875

Нижегородская область

Гагинский район

с.Ушаково

ул.Молодёжная, д.29 а

8(831)95-39-19

+79524534832

Содержание

Введение…………………………………………………………………………3

Глава I. Происхождение фамилий моей родословной……………………….5

Глава II. Толкование имен моей родословной...................................................9

Глава III.История страны в истории моих предков…………………………..12

Заключение……………………………………………………………………...14

Список использованной литературы………………………………………….15

Приложение ………………………………………………………..презентация

Введение

                                                                               Гордиться славою своих

                                                                                   предков не только можно,

                                                                                 но и должно;не уважать

                                                                             оной есть постыдное

                                                             малодушие.

А.С.Пушкин

                Тема моей работы актуальна. В настоящее время общественный интерес к истории семьи растёт и набирает силу. Незнание своей родословной – это неуважение к своим корням. Еще А.С. Пушкин писал: «Неуважение к предкам есть первый признак безнравственности ».

              Изучение фамилий и имен ценно для науки. С помощью слов, легших в основу многих современных фамилий, можно изучать особенности быта русских людей, живших в отдаленные эпохи, можно установить, чем питались, во что одевались, чем занимались крестьяне и ремесленники.

Фамилии – своего рода живая история. На Руси считалось правилом хорошего тона знать свою родословную до седьмого колена. Сын знал не только своего отца, но и деда, прадеда, прапрадеда.

Генеалогическое древо рода, художественно оформленное в красивую раму, висело на самом видном месте семьи в домах знатных людей и являлось предметом особой гордости за свой род. Практически каждый знатный род имел свой родовой герб.

Сейчас эта традиция возвращается.

В моей родословной нет людей, вершивших судьбу России. Но среди них были достойные, уважаемые люди. И мне важно сохранить память о них для будущих поколений.

Основная цель моей работы - выяснить происхождение имен и фамилий моей родословной.

Передо мной стояли следующие задачи:

1) составить генеалогическое древо моей семьи

2)выяснить происхождение фамилий моей родословной

3) выяснить значение имен моей родословной

4)собрать исторический материал и написать о некоторых моих предках с интересной биографией.

Объектом моей работы является родословная.

Предметом – происхождение имен и фамилий моей родословной.

При разработке данного проекта были использованы мультимедийные технологии.

           База исследования – это документы, рассказы и воспоминания живых родственников, сохранившиеся письма, дневники и вырезки газет.

          Научная новизна  работы в том, что еще никто не составлял родословную моей семьи.

          Практическая значимость данного исследования в том, что я стану хранителем истории своего рода и всем родственникам смогу  рассказать о наших предках, о тех людях с кого мы можем брать пример, на кого мы можем  равняться и не будем «Иванами, не помнящими родства».


Глава I.

Происхождение фамилий моей родословной.

      В России становление фамилий началось в конце XIV века. Фамилии в первую очередь стали получать бояре и дворяне в связи с установлением обязательной для них государственной службы и составлением списков служилых людей. Большинство дворянских фамилий образовывались из отчеств и дедичеств, реже - от названий владений, как это было принято у бояр.   В XVIII веке стали давать фамилии духовенству. Перед выпуском в духовную семинарию приезжал епархиальный архиерей и раздавал фамилии, чаще всего - по названию церкви, в которой служил отец семинариста. Объясняя происхождение получаемых ими фамилий, семинаристы шутили:

По церквам, по цветам,

По камням, по скотам,

И яко восхочет его преосвященство.

   В XVI - XVII веках мирские имена у крестьянства стали переходить от отца к сыну, т.е. стали становиться фамильными прозвищами (уличными фамилиями).    Уличные фамилии существовали у многих крестьян, но они нигде не записывались и поэтому часто изменялись. Нередко семья имела несколько разных уличных фамилий.    Отмена в 1861 г. крепостного права вызвала поголовное офамиливание населения. Десяткам миллионов освобожденных крестьян раздавали фамилии. Превращали в фамилию отчество, записывали фамилию бывшего владельца или одну из уличных фамилий.

Я решила провести собственное исследование происхождения фамилий моего рода.

Фамилии делятся на две основные группы: крестильные и прозвищные. К крестильным относятся такие фамилии, как Герасимов, Андреянов.К прозвищным относятся такие, как Девятков, Шахов, Шиков,.

       Фамилия Кулёмин образована от прозвища Кулема. В "Толковом словаре живого великорусского языка" В. И. Даля слово "кулема" имеет значение "ловушка на мелких зверьков". В Сибири кулема представляет собой дворик из кольев, с воротцами, в котором ставится палка. Она падает и давит животное, попавшее в ловушку. Вероятно, такое прозвище мог получить либо охотник, либо человек, который изготавливал такие ловушки. Нельзя исключать, что Кулемой в переносном значении (сниженном) могли называть неловкого или неумелого человека.

     Согласно другой версии, прозвище Кулема восходит к глаголу "кулемесить" - "говорить вздор", "производить беспорядок, сумбур или путаницу; будоражить, делать сумятицу", "бить, колотить", "суетиться, беспокоиться". Кулемой в старину называли болтуна, беспокойного, суетливого человека, а также драчуна. Таким образом, фамилия Кулёмин содержит указание на особенности характера предка. Кулема, со временем получил фамилию Кулёмин.

     Этимология фамилии Мухин, принадлежащей к распространенному типу русских фамилий, восходит к личному прозвищу.

     Фамилия Мухин образована от прозвища Муха. Подобные прозвища (Комар, Жук), в основе которых лежит название насекомых, были широко распространены на Руси. Так, в 'Ономастиконе' С.Б. Веселовского упоминаются: Михаил Васильевич Муха Беклемишев, вторая половина XV в.; Петр Федорович Мухин, конец XV в.; Васюк Мухин, митрополичий дьяк, 1526 г.

      Фамилия Локтев образована от прозвища Локоть, которое восходит к слову «локоть» - «сгиб, сустав, выходящий угол верхней конечности, руки», а также «длина от угла этого до конца среднего пальца, около 14-ти вершков». Вероятно, так называли невысокого человека, либо торговца.

    О локте сложено немало поговорок: «Близко локоть, да не укусишь», «Сам с ноготок, а борода с локоток», «Сам с локоток, а кафтан короток», «В чужих руках ноготок с локоток», «У портного и локоток на отлете», «Бойся худого локтя да светлой пуговицы, приказного».

     Существует также другая, менее правдоподобная гипотеза, согласно которой эта фамилия восходит к слову «лахта» или «лохта» - так на северо-западе России называют небольшой морской залив, бухту. В этом случае прозвище могло указывать на место жительства предка обладателя фамилии Локтев.

       Чередование согласных х/т стало результатом исторических процессов, происходивших в ходе развития языка. Локоть, со временем получил фамилию Локтев.

Фамилия - это не только наследственное имя семьи, но и ее живая история. Прозвище Латуха восходит к аналогичному нарицательному. Латухой в старину называли латку, заплату. Таким образом, прозвище Латуха может относиться к профессиональным именованиям, указывающим на род деятельности предка: так, Латухой могли прозвать портного, то есть человека который шил и чинил (ушивал, латал) одежду.

       По другой версии прозвище Латуха ведет начало от диалектного глагола «латышать», который в тверских и псковских говорах означает «картавить, шамкать, нечисто говорить, лепетать». Поэтому такое прозвище могло указывать и на особенности произношения человека.

  Менее правдоподобной представляется связь фамилии Латухин с женским именем Латуха, просторечной формой имени Полактия (от греческого «poly» - «много» и «aktor» - «вождь»). Фамилии, образованные от женского имени, относительно редки. Такие фамилии возникали, когда женщина становилась главой семьи в случае вдовства, тяжёлой болезни мужа или во время его отсутствия дома ввиду долгой службы в армии (во времена рекрутских наборов мужчины были обязаны отслужить в армии 25 лет). Латуха, со временем получил фамилию Латухин.

      Основой фамилии Мартынов послужило мирское имя Мартын. Фамилия Мартынов происходит от мужского крестильного православного имени Мартин, а именно – от его разговорной формы Мартын. Само имя переводится с латинского языка как “посвященный Марсу, воинственный”. Однако мартыном в старину называли и чайку-рыболова. Возможно, что и фамилия образована от русского некрестильного имени Мартын. Мартын, со временем получил фамилию Мартынов.

       Фамилия Шляков образована от прозвища Шляка. Оно, в свою очередь, происходит от нарицательного «шляк». Это старинное русское слово, название деревянной «бабки» для игры в городки («чижи»). Первоначально слово «шляк» имело несколько значений: «лезвие ножа, клинка, сабли», «грязь, отстающая комками от обуви», «чурка, щепка». Соответственно, предок обладателя этой фамилии мог быть и оружейником, и грязнулей, и плотником, и заядлым игроком в бабки. Фамилия Шляков записана в Сычевском районе Смоленской области.

Одно из первых упоминаний фамилии относится к началу XVII века: в исторических документах записан Шляков Сидор, бортник, 1612 г., Нижний Новгород. Шляка, со временем получил фамилию Шляков.

Фамилия моего папы Провидохин. Скорее всего, фамилия происходит от  «провидец» , знающий наперёд. К сожалению, ни в интернете, ни в словарях подробной информации мне добыть не довелось.

Глава II.

Толкование имён моей родословной.

Во все эпохи имена играли существенную роль в общении людей. Поэтому и невозможно представить лексику какого-либо языка без имен собственных; изучение истории языка должно включать и изучение их истории.

Имена, как и всё на свете, имеют свою историю. Они возникают, изменяются, исчезают. История русских имён тесно связана с историей народа и его языка.

Древние русские имена были своеобразными характеристиками людей. Имя давалось человеку как примета, по которой можно было выделить его из семьи или рода.

В одних случаях человек характеризовался по какому либо внешнему признаку, в других- по положению в семье, по отношению к нему родителей, а иногда- по роду занятий.

Имена давались не только в раннем детстве, но и в зрелом возрасте. При этом «взрослое » имя жило одновременно с «детским».

Я ознакомилась с несколькими именами – характеристиками:

  1. По внешности человека: Мал, Бел, Рябой, Милава, Некраса;
  2. По черте человеческого характера: Молчан, Буян, Дубрава, Горд, Храбр;
  3. По месту в семье: Первой, Другая, Третьяк, Ждан, Меньшек;
  4. По профессии: Кожемяка, Бондарь, Селянин, Плотник;

Кто- то может и не поверит в их подлинность, скажет, что это клички, прозвища. Но в древней Руси никакой разницы между именем и прозвищем не было.

В конце X века киевский князь Владимир согласился на «крещение Руси». Обряд «крещения» состоял в том, чтобы жителей русских селений толпами загоняли в реку и заставляли трижды споласкивать своё тело водой, чтобы смыть «скверну языческой веры» и старое «языческое» имя. Стоявшие в это время на берегу христианские священники осеняли каждого крестом и давали новое имя. Так Жданы и Храбры, Волки и Лебеди, Прекрасны и Несмеяны становились Василиями и Кириллами, Аннами и Евдокиями.

Имена, принесённые на Русь вместе с христианством, были заимствованы из языков многих восточных и европейских народов.

В большинстве своем новые имена были словами древнегреческого языка: Андрей (мужественный), Алексей (защитник), Николай (победитель народов), Зоя (жизнь), Татьяна (повелительница),Георгий и Юрий ( земледелец).

Из латинского языка пришли имена Альбина (белая), Виктор ( победитель), Наталья (родная), Руфина (рыженькая), Максим (величайший), Виталий ( жизненный).

А ведь от имени человека зависит очень многое. Имя несет в себе разную информацию, и даже существует мнение, что оно влияет на характер, образ мыслей и поведение персоны. Объясняется это тем, что звуки, составляющие имя, воздействуют на сознание индивидуума.

Во многих семьях постепенно возвращаются к великолепной традиции и вспоминают прекрасные русские имена. Но, на самом деле, они имеют греческие, латинские и древнееврейские корни. В моей родословной большинство греческих  имен.

Николай – греческое имя. Означает «победитель народов».

Юрий- древнегреческое имя, означает «земледелец».

Василий- древнегреческое имя, означает «царский».

Семён-имя древнееврейского происхождения, означает «услышанный (Богом)»

Андрей-древнегреческое имя, означает «мужественный».

Павел-распространённое латинское имя (от лат. paulus — «маленький», «малыш»).

Фёдор- древнегреческое имя, означает «божий дар».

Зоя-древнегреческое имя, означает «жизнь».

Анастасия- древнегреческое имя, означает «бунтарка».

Евдокия-в переводе с древнегреческого языка означает «благодарность, доброе желание, благоволение».

Нина-предположительно происходит от имени Нинос, основателя Ассирийского государства и столицы Ассирии. В переводе с древнегреческого означает «ласковая».

Варвара- в  переводе с древнегреческого означает «дикарка, чужеземка»

Пелагея.- Имя, пришедшее из древнегреческого языка, означает "морская".

              Татьяна-имя древнееврейское, означает «учредительница»

Наталья-латинское, «родная»

Екатерина- древнегреческое имя, означает «чистая».

Ирина-в переводе с древнегреческого «мир, покой»

Полина-уменьшенное  от  Аполлинария, что означает «посвящённая древнегреческому Богу Солнца – Аполлону»

Глава III.

История страны в биографиях моих предков.

На уроке гражданского образования я узнала, что родословные книги в прошлом вели знатные дворяне. Они гордились древностью своего происхождения, верной службой дедов и прадедов, за которую их жаловал царь, они дорожили честью фамилии. А что мы знаем о своих родственниках?

Есть ли в биографии наших родных то, чем мы можем гордиться?

С кого начать свой рассказ? Конечно, с самых близких и родных. Для каждого человека это мама и папа.

Мою маму зовут Ирина Александровна. Девичья фамилия Малышева.Корень мал. Эта фамилия образована от древнерусских нецерковных  имён или ласкательных прозвищ, которые родители давали детям: ведь в новорождённом существе прежде всего бросается в глаза его миниатюрность.

   Зовут моего папу Провидохин Николай Юрьевич (27.06.1967г.).Родом он из села Ивкова. Как и все дети учился в школе, занимался спортом, служил в армии. В настоящее время работает в «Гагинской Агрофирме».

    Наши предки  не вершили истории, но всегда много и честно трудились. Мой дедушка Провидохин Юрий Васильевич(01.01.1941) родился в Ивкове. Работал в колхозе плотником. Бабушка по папиной линии Кулёмина Зоя Николаевна, тоже  родом из Ивкова. Работала много лет на разных работах в колхозе. Была передовой дояркой.

Мой прадедушка Провидохин Василий Семёнович (1907г.р) до Великой Отечественной войны жил и работал в родном селе, в 1941 году ушёл на фронт, погиб в бою с фашистами.

Прабабушка Евдокия Андреевна осталась вдовой, одна вырастила троих детей, всю жизнь проработав дояркой в колхозе. Её родители (мои прапрадед и прапрабабушка) Андрей Иванович и Татьяна Яковлевна были простые крестьяне. Имели своё небольшое хозяйство, а потом вступили в колхоз. Проводили на войну троих сыновей, все трое вернулись живыми, а вскоре один из них –Сергей по комсомольской путёвке уехал на Дальний Восток строить Комсомольск-на-Амуре.

Прапрадед мой Провидохин Семён Васильевич и прабабушка Наталья Николаевна были зажиточными крестьянами, до революции имели большое хозяйство, держали лошадей, коров, овец, валяли валенки и продавали их по окрестным сёлам.

Далее я расспросила бабушку о родственниках по её линии. Мой прадедушка Кулёмин Николай Павлович (1914 г.р) родился и вырос в деревне. Прошёл всю войну, вернулся домой с Победой, некоторое время работал в колхозе шофёром,  но вскоре умер от фронтовых ран.

Его отец Кулёмин Павел Фёдорович был родом из села Ивкова. Работал врачом в Горьком, в больнице им. Семашко. Умер незадолго до начала Великой Отечественной войны.

Прабабушка Кулёмина (Мартынова) Нина Павловна прожила тяжёлую, но интересную жизнь и умерла совсем недавно в 2009 году в возрасте 95 лет. Она много рассказывала мне о своём детстве, о родителях. Её отец и мой прапрадед Павел Семёнович был родом из Б-Болдинского района и считался известным в округе кузнецом, как и его отец Семён Михайлович.

Много я узнала о своих предках, хотя ещё больше предстоит узнать. Но одно я знаю точно:они были хорошими и добрыми людьми, и, как и все люди нашей необъятной страны, оказывались в водовороте исторических событий (гражданская война, Великая Отечественная война и др.)

Пролистав все семейные альбомы я составила презентацию  «Моя родословная». (приложение)

Славная вещь – родословное древо! Но если присмотреться к нему, то можно заметить, будто из меня вырастает папа, а из него бабушка с дедушкой и т.д. Странная картина получается. Если перевернуть рисунок, то воображаемая крона станет корнем, в большом разветвлении которого выросла я.

Заключение.

Работая над этим проектом, я выполнила все поставленные задачи: составила генеалогическое древо, изучила происхождение имен и фамилий моего рода. Я выяснила, что фамилии моего рода – прозвищные и именные. Я узнала, что в моей родословной большинство греческих имен.

Данная работа обязательно будет  иметь продолжение. Я хотела бы продолжить исследование и второй  ветви  моего генеалогического древа (по маминой линии), написать историю моего рода.

Я уверена, что каждый человек должен знать и чтить своих предков. Много еще сменится поколений, пройдут века, и наши потомки будут интересоваться своим происхождением: откуда их корни, кто их предки, какие это были люди. Некоторые факты теряются, забываются, но не забывается сама история. Надо возрождать свое прошлое, чтобы из уст в уста, из поколения в поколение передавались истории нашего рождения, нашего подъема. Так надо спешить узнать свою родословную, надо застать тех бабушек, которые с удовольствием поведают нам истории своих родных.

Нам достался великий жизненный опыт, великие традиции, наша задача не растерять их, а дополнить своими, дать возможность нашим потомкам гордиться нами.

Список использованной литературы

     1. Детская энциклопедия. История. «Я познаю мир».

     2. Журнал «Воспитание школьников» 1989г., номер 6

     3. Журнал «Читаем, учимся, играем». 2002., номер 3.

  1. Интернет ресурсы. Словарь русских имен.
  2. Король М.В. Витражи мудрости. - Минск: Полымя,1991г. – 414с.
  3. Леонов А. История происхождения и развития личных имен Евангелия // Русский язык в школе и дома. – 2005. - №3 – 28-30.
  4. Никонов В.А. География личных имен. – Москва: Наука, 1988г. – 192с.
  5. Петровский Н.А. Словарь русских личных имен. – Москва: Русский язык, 1980г. – 384с.
  6. Полякова Е.Н. Из истории русских имен и фамилий.- Москва: Просвещение, 1975г.-160с.
  7. Хигир Б.Ю. Энциклопедия имен. – Москва: Яуза, 2003г. – 512с.

    11.Синицын В.А. Я начну, а ты продолжи….-Чебоксары:1997г.-68с.

     12.Федосюк Ю. Русские фамилии.-М.:Дет.лит.,1980.-239 с.