Внеурочная деятельность

1. Пояснительная записка

Программа «Английский с увлечением» имеет культуроведческую направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности младших школьников.

Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

Программа обеспечивает развитие интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.

Программа составлена с учетом требований федеральных государственных стандартов второго поколения и соответствует возрастным особенностям младшего школьника.

Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал.

Одна из основных задач образования по стандартам второго поколения – развитие способностей ребёнка и формирование универсальных учебных действий, таких как: целеполагание, планирование, прогнозирование, контроль, коррекция, оценка, саморегуляция. С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков самостоятельной деятельности.

Цель программы: создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных навыков через диалогическую, игровую и театрализованную деятельность посредством английского языка.

Задачи:

I. Познавательный аспект:

- познакомить детей c культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции, праздники и т.д.);
- способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;
- познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной культурой;
- формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках;
-способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.

II. Развивающий аспект:

- развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;
- развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;
- приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;
- формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;
- развивать технику речи, артикуляцию, интонации;
- развивать двигательные способности детей через драматизацию;
- познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене.

III. Воспитательный аспект:

- способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре;
- приобщать к общечеловеческим ценностям;
- способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность);
- обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок;
- прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой.

Содержание программы полностью соответствует целям и задачам основной образовательной программы МКОУ «Мыскаменская школа-интернат». Создание единой системы урочной и внеурочной работы по предмету – основная задача учебно-воспитательного процесса школы. Базисный учебный план ФГОС НОО предусматривает обязательное изучение иностранного языка (английского) со II по IV класс в начальной школе при 2-х часах в неделю. Отбор тематики и проблематики общения на внеурочных занятиях осуществлён с учётом материала программы обязательного изучения английского языка, ориентирован на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом их возраста, на усиление деятельного характера обучения в целом. Программа позволяет интегрировать знания, полученные в процессе обучения английскому языку, с воспитанием личности младшего школьника и развитием его творческого потенциала.

Программа является вариативной: педагог может вносить изменения в содержание тем (выбрать ту или иную игру, стихотворение, форму работы, заменить одну сказку на другую, дополнять практические занятия новыми приемами и т.д.).

Скачать:


Предварительный просмотр:

Муниципальное казённое общеобразовательное учреждение
«Мыскаменская школа-интернат»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

ВНЕУРОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

ПО КУЛЬТУРОВЕДЧЕСКОМУ НАПРАВЛЕНИЮ

АНГЛИЙСКИЙ С УВЛЕЧЕНИЕМ

учителя английского языка

Волосниковой Екатерины Александровны

на 2016 - 2017  учебный год

с. Мыс Каменный

2016-2017 учебный год

Содержание:

1

Пояснительная записка

2

Планируемые результаты освоения обучающимися программы внеурочной деятельности

3

Содержание программы

4

Тематический план

5

Методическое обеспечение программы

6

Список литературы

7

Приложения

Приложение 1  

Образцы фонетических игр.

Приложение 2

Образцы  подвижных игр.

Приложение 3

Образцы лексических игр.

  1. Пояснительная записка

Программа «Английский с увлечением» имеет культуроведческую направленность и представляет собой вариант программы организации внеурочной деятельности младших школьников.

 Педагогическая целесообразность данной программы внеурочной деятельности обусловлена важностью создания условий для формирования у младших школьников коммуникативных и социальных навыков, которые необходимы для успешного интеллектуального развития ребенка.

Программа обеспечивает  развитие  интеллектуальных общеучебных умений, творческих способностей у учащихся, необходимых для дальнейшей самореализации и формирования личности ребенка, позволяет ребёнку проявить себя, преодолеть языковой барьер, выявить свой творческий потенциал.

Программа составлена с учетом требований федеральных государственных стандартов второго поколения и соответствует возрастным особенностям младшего школьника.

Актуальность разработки и создания данной программы обусловлена тем, что она позволяет устранить противоречия между требованиями программы и потребностями учащихся в дополнительном языковом материале и применении полученных знаний на практике; условиями работы в классно-урочной системе преподавания иностранного языка и потребностями учащихся реализовать свой творческий потенциал.

Одна из основных задач образования по стандартам второго поколения – развитие способностей ребёнка и формирование  универсальных учебных действий, таких как: целеполагание, планирование, прогнозирование, контроль, коррекция, оценка, саморегуляция.         С этой целью в программе предусмотрено значительное увеличение активных форм работы, направленных на вовлечение учащихся в динамичную деятельность, на обеспечение понимания ими языкового материала и развития интеллекта, приобретение практических навыков самостоятельной деятельности.

Цель программы: создание условий для интеллектуального развития ребенка и формирования его коммуникативных навыков через диалогическую, игровую и театрализованную деятельность посредством английского языка.

Задачи:

  1. Познавательный аспект:

- познакомить детей c культурой стран изучаемого языка (музыка, история, театр, литература, традиции, праздники и т.д.);

- способствовать более раннему приобщению младших школьников к новому для них языковому миру и осознанию ими иностранного языка как инструмента познания мира и средства общения;

- познакомить с менталитетом других народов в сравнении с родной  культурой;

- формировать некоторые универсальные лингвистические понятия, наблюдаемые в родном и иностранном языках;

-способствовать удовлетворению личных познавательных интересов.

II. Развивающий аспект:

- развивать мотивацию к дальнейшему овладению английским языком и культурой;

- развивать учебные умения и формировать у учащихся рациональные приемы овладения иностранным языком;

- приобщить детей к новому социальному опыту за счет расширения спектра проигрываемых социальных ролей в игровых ситуациях;

- формировать у детей готовность к общению на иностранном языке;

- развивать технику речи, артикуляцию, интонации;

- развивать двигательные способности детей  через драматизацию;

- познакомить с основами актерского мастерства и научить держаться на сцене.

III. Воспитательный аспект:

- способствовать воспитанию толерантности и уважения к другой культуре;
- приобщать к общечеловеческим ценностям;

- способствовать воспитанию личностных качеств (умение работать в сотрудничестве с другими; коммуникабельность, уважение к себе и другим, личная и взаимная ответственность);

- обеспечить связь школы с семьей через вовлечение родителей в процесс подготовки постановок;

- прививать навыки самостоятельной работы по дальнейшему овладению иностранным языком и культурой.

Содержание программы полностью соответствует целям и задачам основной образовательной программы МКОУ «Мыскаменская школа-интернат». Создание единой системы урочной и внеурочной работы по предмету – основная задача учебно-воспитательного процесса школы. Базисный учебный план ФГОС НОО предусматривает обязательное изучение иностранного языка (английского) со II по IV класс в начальной школе при 2-х часах в неделю. Отбор тематики и проблематики общения на внеурочных занятиях осуществлён с учётом материала программы обязательного изучения английского языка, ориентирован на реальные интересы и потребности современных школьников с учетом их возраста, на усиление деятельного характера обучения в целом. Программа позволяет интегрировать знания, полученные в процессе обучения английскому языку, с воспитанием личности младшего школьника и развитием его творческого потенциала.

 Программа является вариативной: педагог может вносить изменения в содержание тем (выбрать ту или иную игру, стихотворение, форму работы, заменить одну сказку на другую, дополнять практические занятия новыми приемами и т.д.).

     

Особенности реализации программы

 Содержание курса внеурочной деятельности «Английский с увлечением» предполагает вовлечение учащихся в организацию театрального направления. Основной задачей является овладение учащимися коммуникативными навыками и умениями.

Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер.

 Сказки – замечательное средство приобщения детей к культуре народов, к развитию речи. Сказки на английском языке превращают процесс обучения ребенка в привлекательную игру.  Программа построена на изучении песенного материала, и фольклора англоговорящих народов мира. В материале очень часто можно встретить типичный для фольклора композиционный приём – повтор. Каждый эпизод, обогащаясь новой деталью, повторяет почти дословно предыдущий, что помогает узнаванию слов и постепенно образует навык восприятия текста. Чтение формирует интеллект, обостряет чувства, способствует развитию познавательных интересов, а также общей культуры школьников.

Работа над чтением и драматизацией литературных произведений, соответствующих возрастным особенностям учащихся 4 класса, способствует развитию творческого воображения учащихся, расширению словарного запаса, развитию индивидуальных способностей, креативности, повышению их эмоциональной отзывчивости, стимулированию фантазии, образного и ассоциативного мышления, самовыражения, обогащению внутреннего духовного мира ученика. Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).

Драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие; ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.

Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей  большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик.  Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь каждая роль значима для успешного представления пьесы. При наличии постоянной обратной связи учитель может более тщательно планировать стратегию для эффективного обучения. Театрализованные игры можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у его участников ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.) На основе театрализованной деятельности можно реализовать практически все задачи воспитания, развития и обучения детей.

Формы проведения занятий

           

           Внеурочная деятельность по английскому языку традиционно основана на трёх формах: индивидуальная, групповая и массовая работа (выступления, спектакли, утренники и пр.). Ведущей формой организации занятий является групповая работа. Во время занятий осуществляется индивидуальный и дифференцированный подход к детям.  

          Каждое занятие состоит из двух частей – теоретической и практической. Теоретическую часть педагог планирует с учётом возрастных, психологических и индивидуальных особенностей обучающихся. Программа предусматривает проведение занятий, интегрирующих в себе различные формы и приемы игрового обучения, проектной, литературно-художественной, изобразительной, физической и других видов деятельности.

        С целью достижения качественных результатов желательно, чтобы учебный процесс был оснащен современными техническими средствами, средствами изобразительной наглядности, игровыми реквизитами. С помощью мультимедийных элементов занятие визуализируется, вызывая положительные эмоции у учащихся и создавая условия для успешной деятельности каждого ребенка.

Во время каникул образовательная деятельность  может видоизменяться  (выход  в сельский клуб, показ спектаклей, участие в концертах, проведение совместных с родителями праздников и т.п.).

Занятия могут проводиться  как со всей группой, так и индивидуально.

Режим проведения  занятий, количество часов: 1 раз в неделю по 1 часу (всего 34 часа). Количество обучающихся в группе - 5-7 человек.

Программа реализуется за счёт часов Базисного учебного плана, выделенных на внеучебную деятельность (культуроведческое направление).

Место проведения  занятий:  рекомендуется проводить занятия не только в учебном кабинете, но и в игровой комнате, спортивном зале, актовом зале, в библиотеке (в зависимости от вида деятельности на занятии).

Виды деятельности:

  • игровая деятельность (в т.ч. подвижные игры);
  • чтение, литературно-художественная деятельность;
  • изобразительная деятельность;
  • постановка драматических сценок, спектаклей;
  • прослушивание песен и стихов;
  • разучивание стихов;
  • разучивание и исполнение песен;
  • проектная деятельность;
  • выполнение  упражнений на релаксацию, концентрацию внимания, развитие воображения.

Эффективность и результативность данной внеурочной деятельности зависит от соблюдения следующих условий:

  • добровольность участия и желание проявить себя,
  • сочетание индивидуальной, групповой и коллективной деятельности;
  • сочетание инициативы детей с направляющей ролью учителя;
  • занимательность и новизна содержания, форм и методов работы;
  • эстетичность всех проводимых мероприятий;
  • четкая организация и тщательная подготовка всех запланированных мероприятий;
  • наличие целевых установок и перспектив деятельности,  возможность участвовать в конкурсах, фестивалях и проектах различного уровня;
  • широкое использование методов педагогического стимулирования активности учащихся;
  • гласность, открытость, привлечение детей с разными способностями и уровнем овладения иностранным языком;
  • привлечение родителей и учащихся более старшего возраста к подготовке и проведению мероприятий с учащимися более младшего возраста;

  1. Планируемые результаты освоения обучающимися
    программы
    внеурочной деятельности.

Основанием для выделения требований к уровню подготовки обучающихся выступает основная образовательная программа МКОУ «Мыскаменская школа-интернат».

В результате реализации данной программы учащиеся должны:

Знать/понимать:

  • особенности основных типов предложений и их интонации в соответствии с целью высказывания;
  • имена наиболее известных персонажей детских литературных произведений (в том числе стран изучаемого языка); 
  • наизусть рифмованные произведения детского фольклора (доступные по содержанию и форме);
  • названия предметов, действий и явлений, связанных со сферами и ситуациями общения, характерными для детей данного возраста;
  • произведения детского фольклора и детской литературы (доступные по содержанию и форме).

Уметь (владеть способами познавательной деятельности):

  • наблюдать, анализировать, приводить примеры языковых явлений;
  • применять основные нормы речевого поведения в процессе диалогического общения;
  • составлять элементарное монологическое высказывание по образцу, аналогии;
  • - читать и выполнять различные задания  к текстам;
  • - уметь общаться на английском языке с помощью известных клише;
  • - понимать на слух короткие тексты;

Использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни:

  • понимать на слух речь учителя, одноклассников;
  • понимать смысл адаптированного текста (в основном фольклорного характера ) и уметь прогнозировать развитие его сюжета;
  • выделять субъект и предикат текста; уметь задавать вопросы, опираясь на смысл прочитанного текста;
  • расспрашивать собеседника, задавая простые вопросы (кто, что, где, когда), и отвечать на вопросы собеседника,  участвовать в элементарном этикетном диалоге;
  • инсценировать изученные сказки;    
  • сочинять  оригинальный текст на основе плана;
  • соотносить поступки героев сказок с принятыми моральными нормами  и уметь выделить нравственный аспект поведения героев;
  • участвовать в коллективном обсуждении проблем,  интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.

Воспитательные результаты внеурочной деятельности:

         

        Первый уровень результатов – приобретение социальных знаний о ситуации межличностного взаимоотношения, освоение способов поведения в различных ситуациях.

         Второй уровень результатов – получение школьниками опыта переживания и позитивного отношения к базовым ценностям общества (человек, семья, родина, природа, мир, знания, труд, культура).

         Третий уровень результатов – получение школьниками опыта самостоятельного общественного действия (умение представить зрителям собственные проекты, спектакли, постановки), в том числе и в открытой общественной среде.

Качества личности, которые могут быть развиты у обучающихся в результате занятий:

  • толерантность, дружелюбное отношение к представителям других стран;
  • познавательная, творческая, общественная активность;
  • самостоятельность (в т.ч. в принятии решений);
  • умение работать в сотрудничестве с другими, отвечать за свои решения;
  • коммуникабельность;
  • уважение к себе и другим;
  • личная и взаимная ответственность;
  • готовность действия в нестандартных ситуациях;

Формы учета знаний, умений; системы контролирующих материалов (тестовых материалов) для оценки планируемых результатов освоения программы:

         

 На начальном этапе обучения закладывается интерес к иностранному языку, достижения учащихся очень подвижны и индивидуальны.

Контроль на данном этапе проводится в игровой форме (конкурсы, постановки, лексические игры), посредством выполнения творческих заданий, их презентации и последующей рефлексии.

Способами определения результативности программы являются: диагностика, проводимая в конце каждого раздела в виде естественно-педагогического наблюдения; выставки работ или презентации проекта.

          Форма подведения итогов: итоговой работой  по завершению каждой темы  являются театрализованные представления, сценические постановки, открытые занятия, игры, концерты, конкурсы.

  1. Содержание программы.

Раздел 1. « Наша первая сказка - Теремок»

Теремок - 8 занятий.

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка «The wooden house»

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Wooden, field, nobody, answer, ask, together a hare, climb, roar, a bear, a mouse, a frog, roof, crush, scared, run away, in different directions

«Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while

There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

Знакомство с  Past Simple: stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой  

Знакомство со сценарием и распределение ролей

Работа над текстом пьесы.

Репетиции, оформление спектакля

Презентация спектакля

На спектакль  приглашаются родители, дети младших классов, изучающие язык.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом  уровня  подготовленности обучающихся. 

Занятия 6-8 проводятся в актовом зале на сцене, либо в зале для проведения настольного театра.

Раздел 2. Три поросёнка - 9 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка «Three little pigs»

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Build, a pig, the first, the second, the third, straw, wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, smoke, chimney, crash.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой .

Знакомство со сценарием и распределение ролей

Работа над текстом пьесы

Репетиции, оформление спектакля

Презентация спектакля.

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом  уровня  подготовленности обучающихся. 

Занятия 6-8 проводятся в актовом зале на сцене, либо в зале для проведения настольного театра.

Раздел 3. История о пряничном человечке – 4 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка « Gingebread girl»

Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Gingebread girl,  the  cow,  the  hors, the  fox. Who  are  you? I’ m   Gingebread girl  and  I can run, I can Jump. You can’t catch me.  Sit on my shoulders. Pease, sit on my nose.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой  

Знакомство со сценарием и распределение ролей

Работа над текстом пьесы

Репетиции, оформление спектакля

Презентация спектакля

Способ определения результативности – выполнение заданий по прочитанной сказке, участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом  уровня  подготовленности обучающихся. 

Раздел 4. Красная шапочка – 14 занятий

Речевой материал

/предметное содержание речи

Сказка «The story of red riding hood»
Текст сказки, пьеса.

Языковой материал

Once upon a time there was/were, middle sized, grandmother, Red Riding Hood, don't forget to say, knocked at the door, The huntsman.

«Сказочная» лексика: Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while

There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

Past Simple глаголов: was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д.

Познавательный/ страноведческий /развивающий аспект

Сценарий. Составление сценария. Декорации. Костюмы. Драматизация. Последовательность работы над пьесой.

Сравнение английского варианта сказки с русским.

Наглядность/ оборудование

Текст сказки. Задания к сказке. Аудиозапись. Сценарий сказки. Картинки к сказке. Реквизит для постановки. Презентация к сказке.

Методические рекомендации

Чтение сказки, работа с лексикой  

Знакомство со сценарием и распределение ролей Работа над текстом пьесы

Репетиции, оформление спектакля

Презентация спектакля

Способ определения результативности – участие в постановке.

Сценарий подбирается заранее (его можно составить и вместе с детьми) с учётом  уровня  подготовленности обучающихся. 

  1. Тематическое планирование

п/п

Тема

Количество часов

Основные понятия и термины

Самостоятельная практическая деятельность учащихся

Раздел 1. Наша первая сказка «Теремок»

1.

Знакомство со сказкой

1

Звуки [h], [ou], [ai], [au], [d]; Игра «жмурки», «мячик»

Разыгрывание сценки, участие в фонетических играх

2.

Введение лексики

1

Звуки [m], [n], [t], [N], лексика-  Wooden, field, nobody, answer, ask, together a hare, climb, roar, a bear, a mouse, a frog, roof, crush, scared, run away, in different directions

Разыгрывание сценки, участие в играх

3.

Введение сказочной лексики

1

Звуки [j], [e], [s]

Лексика:  Once, one day, once upon a time, soon, at last, little by little, that’s why, first, for the last time, after a while

There was, there were, many years ago, once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

 Игра «мячик»

Участие в лексических играх

4.

Знакомство с  Past Simple

1

Звуки [f], [ai], [n], [h], [au], [j]; лексика : stood, ran, went, began, answered, asked, jumped, came, climbed, crushed, roared и др.

 работа с красками и цветными карандашами

Участие в языковых играх,

5.

Знакомство со сценарием и распределение ролей

1

Игра «Что пропало?» по изученной лексике. Разыгрывание диалога

Участие в языковых играх, разыгрывание диалога

6.

Работа над текстом пьесы

1

Игра «мячик» по изученной лексике

Участие в языковых играх, разыгрывание ролей

7.

Оформление спектакля

1

Звуки: [w], [t], [u:], [∫], [r], [i:], [f], [ai], [v] лексика

Участие в языковых играх

8

Презентация спектакля

1

Отработка изученной лексики

Драматизация сказки

Раздел 2

9 занятий

9

Чтение сказки

1

Звуки [h], [ou], [ai], [au], [d]; Игра «жмурки», «мячик»

Участие в фонетических играх

10

Работа с лексикой  

1

Лексика - « Build, a pig, the first, the second, the third, straw, wood, bricks, clever, fence, ready, wolf, knock, horrible, blow, fall down, shout, wait, idea, fire, smoke, chimney, crash.

Разыгрывание сценки, участие в лексических играх

11-12

Знакомство со сценарием и распределение ролей

2

Повторение речевого и языкового материала.

Участие в языковых и подвижных играх.

13-14

Работа над текстом пьесы

2

Звуки:    [∫], [r]

Игра «Угадайка»

Участие в языковых и подвижных играх.

15-16

Оформление спектакля

2

Звук: [ei]

Участие в языковых и подвижных играх.

17

Презентация спектакля

1

Звуки: [w], [z]

Драматизация сказки

Раздел 3  Gingebread girl - 4 занятий

18

Чтение сказки,

1

Отработка звуков[h], [f], [b], [ei], [d]; Игра «Угадайка»

Участие в фонетических играх

19

Работа с лексикой  Знакомство со сценарием и распределение ролей

1

Лексика: Gingebread girl,  the  cow,  the  hors, the  fox. Who  are  you? I’ m   Gingebread girl  and  I can run, I can Jump. You can’t catch me.  Sit on my shoulders. Pease, sit on my nose.

Разыгрывание сценки, участие в лексических играх

20

Работа над текстом пьесы

1

Повторение речевого и языкового материала. Звуки:    [b], [r], [w], [f], [s], [l],

Игра «Угадайка»

Участие в языковых играх.

21

Репетиция, оформление спектакля Презентация спектакля

1

Звук: [ei]

Участие в языковых играх.

Раздел 4. The story of red riding hood

 14 занятий

22

Знакомство со сказкой

1

Звуки [h], [ou], [ai], [au], [d]; Игра «жмурки», «мячик»

Разыгрывание сценки, участие в фонетических играх

23-24

Введение лексики

2

Звуки [m], [n], [t], [N], лексика-  Once upon a time there was/were, grandmother, Red Riding Hood, don't forget to say, knocked at the door, The huntsman.

at last, little by little, that’s why, first, after a while

There was, there were,  once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

Past Simple: was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д.

Разыгрывание сценки, участие в играх

25-26

Введение сказочной лексики

2

Звуки [j], [e], [s]

Лексика:  Once upon a time there was/were, grandmother, Red Riding Hood, don't forget to say, knocked at the door, The huntsman.

at last, little by little, that’s why, first, after a while

There was, there were,  once there was/were, once there lived, once upon the time there lived

Past Simple: was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д. Игра «мячик»

Участие в лексических играх

27-28

Знакомство с  Past Simple

2

Звуки [f], [ai], [n], [h], [au], [j]; лексика : was/were, lived, had, made, came, knocked и т.д.

Участие в грамматических играх

29

Знакомство со сценарием и распределение ролей

1

Игра «Что пропало?» по изученной лексике. Разыгрывание диалога

Участие в языковых играх, разыгрывание диалога

30-31-32

Работа над текстом пьесы

3

Игра «мячик» по изученной лексике

Участие в языковых играх, разыгрывание ролей

33-34

Оформление спектакля

2

Звуки: [w], [t], [u:], [∫], [r], [i:], [f], [ai], [v] лексика

Участие в языковых играх

35

Презентация спектакля (проходит вне расписания занятий, с приглашением зрителей)

1

Отработка изученной лексики

Драматизация сказки

  1. Методическое обеспечение программы внеурочной деятельности

1. Авторские методики/разработки:

разработка тем программы;

описание отдельных занятий;

сценарии театральных постановок;

2. Учебно-иллюстративный материал:

слайды, презентации по темам;

видеоматериалы  по темам;

аудиоматериалы  по темам;

иллюстративный и дидактический материал по темам занятий;

наглядные пособия (игровые таблицы, атрибуты);

натурные объекты: реквизит к спектаклям, театральным постановкам;

3. Методические материалы:

методическая литература для учителя;

литература для обучающихся;

подборка журналов;

4.Материалы по результатам освоения программы:

перечень творческих достижений;

видеозаписи итоговых постановок;

фотографии и аудиозаписи мероприятий

5. Материально-техническое обеспечение:

игровые средства обучения (игротека): набор кубиков, мячи, наборы цветной и белой бумаги и картона, наборы цветных карандашей, фломастеров, красок и пр.

сценическая ширма (сцена, актовый зал);

видеокамера;

музыкальный центр (магнитофон);

элементы театральных декораций;

персональный компьютер, оснащенный звуковыми колонками, для обработки сценарного и музыкального материала;

материальная база для создания костюмов.

  1. Список литературы

Список литературы для учителя

Бим, И. Л. Примерные программы по иностранным языкам. Английский язык. Начальное общее образование. [Текст] / И. Л. Бим,  М. З. Биболетова и др. -  М.: Астрель АСТ, 2004. – 192 с.

Григорьев, Д.В. Внеурочная деятельность школьников. Методический конструктор: пособие для учителя. [Текст] / Д.В. Григорьев, П.В. Степанов. – М.: Просвещение, 2010. – 223 с. – (Стандарты второго поколения).

Клементьева, Т.Б. Счастливый английский: 5-6 кл.: Сборник упражнений. [Текст] /Т.Б. Клементьева – М.: Дрофа, 1997. – 288 с.: 7 л. ил: ил.

Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. [Текст] / В. В. Копылова – М.: Дрофа, 2004. – 96 с.

Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры и организацией языковой среды в образовательном учреждении: Монография. [Текст] / А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. – 104 с.

Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . [Текст] / В.Г. Кулиш – Д.: «Сталкер», 2001. – 320с., ил.

Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. [Текст] /Ю.Я. Пучкова – М.: ООО «Издательство Астрель», 2003. – 78 с.

Стихи и пьесы для детей: сборник на английском языке. [Текст] /составители К.А. Родкин, Т.А. Соловьёва - М.: «Просвещение», 1089. – 176 с.

Филатова, Г.Е. Ваш ребёнок изучает иностранный язык: памятка для родителей. [Текст] / Г.Е. Филатова – Ростов-на-Дону: АНИОН,  1993. – 24 с.

Электронные ресурсы

1.  Беспалова, В.В. Обучение английскому языку в начальной школе с помощью «пластилинового театра» [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – Библиогр.: 21 назв. – URL: http://festival.1september.ru/articles/415684/ (22.02.11).
2.  Зайцева, Г.Г. Драматизация и инсценирование как виды организации внеклассной работы по иностранному языку [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок», 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL:
http://festival.1september.ru/articles/410128/?numb_artic=410128 (22.02.11).
3.  Иванова, Н.В. Методика драматизации сказки как средство развития коммуникативности младших школьников при обучении иностранному языку : автореф. дис. … канд. пед. наук / Иванова Н.В. ; [Моск. гос открытый пед. ун-т им. М.А. Шолохова]. – М., 2006. – 18 с. – Библиогр.: с. 18. Шифр РНБ: 2007-А/2686 ; То же [Электронный ресурс] // Московский государственный гуманитарный университет имени М.А. Шолохова : [сайт]. – М., 2006. – URL:
http://www.mgopu.ru/DOWNLOAD/IvanovaNV.doc (22.02.11).

4.  Сергиенко, М.А. Мастер-класс по теме: «Игровой метод в обучении английскому языку» [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412195/ (22.02.11).

5.  Сидорова,  В.П. Сказка на повторительно-обобщающих уроках английского языка в 5-м классе [Электронный ресурс] // Там же. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412471/ (16.12.08).
6.  Сидорова, В.П. Формирование и развитие навыков диалогического общения на начальной ступени изучения иностранного языка [Электронный ресурс] // Фестиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2007/2008 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2007-2008. – URL:
http://festival.1september.ru/articles/510846/ (22.02.11).

7.  Требухова, Г.Л. Драматизация во внеклассной работе как средство расширения знаний учащихся [Электронный ресурс] // естиваль педагогических идей «Открытый урок» , 2006/2007 : [сайт] / Изд. дом «Первое сентября». – М., 2006-2007. – URL: http://festival.1september.ru/articles/412170/ (22.02.11).

 

Список литературы для обучающихся

Английский язык в сказках. Золушка  [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил.

Английский язык в сказках. Белоснежка и семь гномов   [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил.

Английский язык в сказках. Три поросёнка  [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил.

Английский язык в сказках. Дюймовочка  [Текст] / Н. Шутюк – М.: ООО «Издательство Лабиринт-Пресс», 2007. – 12с.: ил.

Верещагина, И.Н. Английский язык: учебник для 1 кл. школ с углубл. изучением англ.яз., лицеев, гимназий и ст. групп дет. садов . [Текст] / И.Н. Верещагина, Т.А. Притыкина. – М.: Просвещение, 2008. – 160с.: ил.

Верхогляд, В.А. Английские стихи для детей: Кн. для чтения на англ. яз. в мл. классах. [Текст] /В.А. Верхогляд -  М.: Просвещение, 1981. – 80 с., ил.

Верхогляд, В.А. Английские народные сказки: Кн. для чтения на англ. яз. [Текст] /В.А. Верхогляд -  М.: Просвещение, 1986. – 128 с., ил.

Клементьева, Т.Б. Счастливый английский: 5-6 кл.: Сборник упражнений. [Текст] /Т.Б. Клементьева – М.: Дрофа, 1997. – 288 с.: 7 л. ил: ил.

Могучая, Н.В. Весёлый алфавит [Текст] / Н.В. Могучая. – М.: АО «Книга и бизнес», 1992. – 30с., ил.

Сайты:

http://www.fun4child.ru/ 

http://skazka.bombina.com/   

http://www.ourkids.ru/   

http://kids.dnschool.ru/  

http://englishforme.ucoz.ru/  

http://www.englishclub-spb.ru/  

http://elf-english.ru/  

http://english-online.ucoz.ru/   

http://www.free-books.org/  

     http://www.a-zcenter.ru/tales/