Русский родной язык 5-6 класс ФГОС базовый уровень.

Герейбеков Салим Ильясович

Русский родной язык 5-6 класс ФГОС базовый уровень

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon russkiy_rodnoy_yazyk_5-9_klass_fgos_bazovyy_uroven.doc347.5 КБ

Предварительный просмотр:

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Программа учебного предмета «Русский родной язык» разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации образовательных организаций, реализующих наряду с обязательным курсом русского языка‚ изучение русского языка как родного языка обучающихся. Содержание программы ориентировано на сопровождение и поддержку основного курса русского языка, обязательного для изучения во всех школах Российской Федерации, и направлено на достижение результатов освоения основной образовательной программы основного общего образования по русскому языку, заданных соответствующим федеральным государственным образовательным стандартом. В то же время цели курса русского языка в рамках образовательной области «Родной язык и родная литература» имеют свою специфику, обусловленную дополнительным, по сути дела, характером курса, а также особенностями функционирования русского языка в разных регионах Российской Федерации.

В соответствии с этим в курсе русского родного языка актуализируются следующие цели:

  • воспитание  гражданина  и  патриота;  формирование  представления  о  русском  языке  как  духовной,

нравственной и культурной ценности народа; осознание национального своеобразия русского языка; формирование познавательного интереса, любви, уважительного отношения к русскому языку, а через него – к родной культуре; воспитание ответственного отношения к сохранению и развитию родного языка, формирование волонтёрской позиции в отношении популяризации родного языка; воспитание уважительного отношения к культурам и языкам народов России; овладение культурой межнационального общения;

  • совершенствование коммуникативных умений и культуры речи, обеспечивающих свободное владение русским литературным языком в разных сферах и ситуациях его использования; обогащение словарного запаса и грамматического строя речи учащихся; развитие готовности и способности к речевому взаимодействию и взаимопониманию, потребности к речевому самосовершенствованию;

  • углубление и при необходимости расширение знаний о таких явлениях и категориях современного русского литературного языка, которые обеспечивают его нормативное, уместное, этичное использование в различных сферах и ситуациях общения; о стилистических ресурсах русского языка; об основных нормах русского литературного языка; о национальной специфике русского языка и языковых единицах, прежде всего о лексике и фразеологии с национально-

культурной семантикой; о русском речевом этикете;

  • совершенствование умений опознавать, анализировать, классифицировать языковые факты, оценивать их с точки зрения нормативности, соответствия ситуации и сфере общения; умений работать с текстом, осуществлять информационный поиск, извлекать и преобразовывать необходимую информацию;

  • развитие проектного и исследовательского мышления, приобретение практического опыта исследовательской работы по русскому языку, воспитание самостоятельности в приобретении знаний.

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА

«РУССКИЙ РОДНОЙ ЯЗЫК»

Русский язык – национальный язык русского народа. Роль родного языка в жизни человека. Русский язык в жизни общества и государства. Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых качеств современного культурного человека. Русский язык – язык русской художественной литературы.

Язык как зеркало национальной культуры. Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа. Слова, обозначающие предметы и явления традиционного русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель, цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено, ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич, сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и литературных сказках, народных песнях, былинах, художественной литературе.

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать, ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с поварихой, с сватьей бабой Бобарихойи др.), источники, значение и употребление в современных ситуациях речевого общения. Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта, наблюдений, оценок, народного ума и особенностей национальной культуры народа. Загадки. Метафоричность русской загадки.

Краткая история русской письменности. Создание славянского алфавита.

Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с другими языками. Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки, вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком жестов других народов.

Планируемые результаты

осознание роли русского родного языка в жизни общества и государства, в современном мире;

осознание роли русского родного языка в жизни человека;

осознание языка как развивающегося явления, взаимосвязи исторического развития языка с историей общества;

осознание национального своеобразия, богатства, выразительности русского родного языка;

понимание и истолкование значения слов с национально-культурным компонентом, правильное употребление их в речи; понимание особенностей употребления слов с суффиксами субъективной оценки в произведениях устного народного творчества и произведениях художественной литературы разных исторических эпох;

понимание слов с живой внутренней формой, специфическим оценочно-характеризующим значением; осознание национального своеобразия общеязыковых и художественных метафор, народных и поэтических слов-символов, обладающих традиционной метафорической образностью; распознавание, характеристика.

понимание и истолкование значения фразеологических оборотов с национально-культурным компонентом; комментирование истории происхождения таких фразеологических оборотов, уместное употребление их в современных ситуациях речевого общения;

понимание  и  истолкование  значения  пословиц  и  поговорок,крылатых  слов  и  выражений;  знание  источников крылатых слов и выражений; правильное употребление пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений в современных ситуациях речевого общения;

характеристика лексики с точки зрения происхождения: лексика исконно русская и заимствованная; понимание процессов заимствования лексики как результата взаимодействия национальных культур; характеристика заимствованных слов по языку-источнику (из славянских и неславянских языков), времени вхождения (самые древние и более поздние); распознавание старославянизмов, понимание роли старославянского языка в развитии русского литературного языка; стилистическая характеристика старославянизмов (стилистически нейтральные, книжные, устаревшие);

понимание роли заимствованной лексики в современном русском языке; распознавание слов, заимствованных русским языком из языков народов России и мира; общее представление об особенностях освоения иноязычной лексики; определение значения лексических заимствований последних десятилетий; целесообразное употребление иноязычных слов


КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

  1. класс

3 часа в неделю, 105 часов

Тема урока

Элементы содержания

Кол-во

урок

часов

а

Дата

1

Русский язык – национальный язык русского народа

Русский язык – национальный язык русского народа

1

2

Роль родного языка в жизни человека

Роль родного языка в жизни человека

1

3-4

Русский язык в жизни общества и государства

Бережное отношение к родному языку как одно из необходимых

2

качеств современного культурного человека

5

Русский язык – язык русской художественной литературы

Русский язык – язык русской художественной литературы

1

6

Язык как зеркало национальной культуры

Язык как зеркало национальной культуры

1

7-8

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Слова, обозначающие предметы и явления традиционного

2

русского быта (национальную одежду, пищу, игры, народные

танцы и т.п.), слова с национально-культурным компонентом

значения (символика числа, цвета и т.п.), народно-поэтические

символы, народно-поэтические эпитеты (за тридевять земель,

цветущая калина – девушка, тучи – несчастья, полынь, веретено,

ясный сокол, красна девица, рόдный батюшка), прецедентные

имена (Илья Муромец, Василиса Прекрасная, Иван-Царевич,

сивка-бурка, жар-птица, и т.п.) в русских народных и

литературных сказках, народных песнях, былинах,

художественной литературе

9-11

Крылатые слова и выражения

Крылатые слова и выражения (прецедентные тексты) из русских

3

народных и литературных сказок (битый небитого везёт; по

щучьему велению; сказка про белого бычка; ни в сказке сказать,

ни пером описать; при царе Горохе; золотая рыбка; а ткачиха с

поварихой, с сватьей бабой Бобарихойи др.), источники,

значение и употребление в современных ситуациях речевого

общения

12-15

Русские пословицы и поговорки

Русские пословицы и поговорки как воплощение опыта,

3

наблюдений, оценок, народного ума и особенностей

национальной культуры народа

16

Загадки

Метафоричность русской загадки

1

17-18

Краткая история русской письменности

Создание славянского алфавита

2

19

Русской интонация

Особенности русской интонации, темпа речи по сравнению с

1

другими языками

20

Жесты и мимика в русской речи

Особенности жестов и мимики в русской речи, отражение их в

1

устойчивых выражениях (фразеологизмах) (надуть щёки,

вытягивать шею, всплеснуть руками и др.) в сравнении с языком

жестов других народов

21

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное

Уменьшительно-ласкательные формы как средство выражения

1

средство

задушевности и иронии

22

Слова с суффиксами субъективной оценки как изобразительное

Особенности употребления слов с суффиксами субъективной

1

средство

оценки в произведениях устного народного творчества и

произведениях художественной литературы разных

исторических эпох

23

История и этимология некоторых слов

Ознакомление с историей и этимологией некоторых слов

1

24

Слово как хранилище материальной и духовной культуры народа

Национальная специфика слов с живой внутренней формой

1

(черника, голубика, земляника, рыжик)

25-26

Метафоры

Метафоры общеязыковые и художественные, их национально-

2

культурная специфика Метафора, олицетворение, эпитет как

изобразительные средства Поэтизмы и слова-

символы,обладающие традиционной метафорической

образностью,в поэтической речи.

27-28

Слова со специфическим оценочно-характеризующим значением

Связь определённых наименований с некоторыми качествами,

2

эмоциональными состояниями и т.п. человека (барышня – об

изнеженной, избалованной девушке; сухарь – о сухом,

неотзывчивом человеке; сорока – о болтливой женщине и т.п.,

лиса – хитрая для русских, но мудрая для эскимосов; змея – злая,

коварная для русских, символ долголетия, мудрости – в

тюркских языках и т.п.)

29-30

Русские имена

Имена исконные и заимствованные, краткие сведения по их

2

этимологии. Имена, которые не являются исконно русскими, но

воспринимаются как таковые. Имена традиционные и новые.

Имена популярные и устаревшие. Имена с устаревшей

социальной окраской. Имена, входящие в состав пословиц и

поговорок, и имеющие в силу этого определённую

стилистическую окраску

31

Общеизвестные старинные русские города

Происхождение их названий

1

32

Основные орфоэпические нормы

Основные орфоэпические нормы современного русского

1

литературного языка. Понятие о варианте нормы

33-34

Основные орфоэпические нормы

Равноправные и допустимые варианты произношения.

2

Нерекомендуемые и неправильные варианты произношения.

Запретительные пометы в орфоэпических словарях.

35-36

Ударение в именах существительных; именах прилагательных,

Постоянное и подвижное ударение в именах существительных;

2

глаголах

именах прилагательных, глаголах

37-38

Омографы

Омографы: ударение как маркёр смысла слова: пАрить 

2

парИть, рОжки — рожкИ, пОлки — полкИ, Атлас — атлАс

39

Произносительные варианты орфоэпической нормы

Произносительные варианты орфоэпической нормы:

1

(було[ч’]ная — було[ш]ная, же[н’]щина — же[н]щина, до[жд]ём

— до[ж’]ём и под.).Произносительные варианты на уровне

словосочетаний (микроволнОвая печь – микровОлновая терапия)

40

Роль звукописи в художественном тексте

Роль звукописи в художественном тексте

1

41

Основные лексические нормы современного русского

Основные нормы словоупотребления: правильность выбора

1

литературного языка

слова, максимально соответствующего обозначаемому им

предмету или явлению реальной действительности

42

Лексические нормы употребления имён существительных,

Стилистические варианты нормы (книжный,

1

прилагательных, глаголов современном русском литературном

общеупотребительный‚ разговорный и просторечный)

языке

употребления имён существительных, прилагательных, глаголов

в речи(кинофильм — кинокартина — кино – кинолента,

интернациональный — международный, экспорт — вывоз,

импорт — ввоз‚ блато — болото, брещи — беречь, шлем —

шелом, краткий — короткий, беспрестанный — бесперестанный‚

глаголить – говорить – сказать – брякнуть)

43

Основные грамматические нормы современного русского

Основные грамматические нормы современного русского

1

литературного языка

литературного языка

44

Категория рода

Категория рода: род заимствованных несклоняемых имен

1

существительных (шимпанзе, колибри, евро, авеню, салями,

коммюнике); род сложных существительных (плащ-палатка,

диван-кровать, музей-квартира);род имен собственных

(географических названий);род аббревиатур

45

Нормативные и ненормативные формы употребления имён

Нормативные и ненормативные формы употребления имён

1

существительных

существительных

46

Формы существительных мужского рода множественного числа с

Формы существительных мужского рода множественного числа

1

окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу

с окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу: корпуса

(здания, войсковые соединения) – корпусы (туловища); образа

(иконы) – образы (литературные); кондуктора (работники

транспорта) – кондукторы (приспособление в технике); меха

(выделанные шкуры) – мехи (кузнечные); соболя (меха) –соболи

(животные)

47

Формы существительных мужского рода множественного числа с

Литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные

1

окончаниями –а(-я), -ы(и)‚ различающиеся по смыслу

особенности формы именительного падежа множественного

числа существительных мужского рода (токари  токаря, цехи 

цеха, выборы – выбора, тракторы – трактора и др.)

48

Речевой этикет

Правила речевого этикета: нормы и традиции

1

49

Обращение

Обращение в русском речевом этикете.

1

50

История этикетной формулы обращения в русском языке

1

51-53

Собственные имена

Особенности употребления в качестве обращений собственных

3

имён, названий людей по степени родства, по положению в

обществе, по профессии, должности; по возрасту и полу

54-55

Обращение как показатель степени воспитанности человека,

Обращение как показатель степени воспитанности человека,

2

отношения к собеседнику, эмоционального состояния

отношения к собеседнику, эмоционального состояния

56-57

Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации

Обращения в официальной и неофициальной речевой ситуации

2

58-59

Современные формулы обращения к незнакомому человеку

Современные формулы обращения к незнакомому человеку

2

60

Употребление формы «он»

Употребление формы «он»

1

61-63

Язык и речь

Язык и речь. Точность и логичность речи

3

64-66

Виды речевой деятельности

Виды речевой деятельности

3

67-68

Виды речевой деятельности

Выразительность, чистота и богатство речи

2

69-70

Средства выразительной устной речи

Средства выразительной устной речи (тон, тембр, темп),

2

способы тренировки (скороговорки)

71-72

Интонация и жесты

Интонация и жесты

2

73-74

Формы речи: монолог и диалог

Формы речи: монолог и диалог

2

75-76

Текст как единица языка и речи

Текст и его основные признаки

2

77-78

Текст

Как строится текст

2

79-80

Композиционные формы

Композиционные формы описания, повествования, рассуждения

2

81-82

Повествование

Повествование как тип речи

2

83-84

Средства связи

Средства связи предложений и частей текста

2

85-86

Функциональные разновидности языка

Функциональные разновидности языка

2

87-88

Разговорная речь

Просьба, извинение как жанры разговорной речи

2

89-90

Официально-деловой стиль

Объявление (устное и письменное)

2

91-92

Учебно-научный стиль

План ответа на уроке, план текста

2

93-94

Публицистический стиль

Устное выступление. Девиз, слоган

2

95-99

Язык художественной литературы

Литературная сказка. Рассказ

3

100-102

Особенности языка фольклорных текстов

Загадка, пословица

2

103-104

Особенности языка фольклорных текстов

Сказка. Особенности языка сказки (сравнения, синонимы,

2

антонимы, слова с уменьшительными суффиксами и т.д.)

105

Резервный урок

1

6 класс

3 часа в неделю, 105 часов

Тема урока

Элементы содержания

Кол-во

урока

часов

Дата

1

Краткая история русского литературного языка

Краткая история русского литературного языка

1

2-3

Церковнославянский язык как предшественник русского языка

Церковнославянский язык - предшественник русского языка

2

4-5

Роль церковнославянского языка в развитии русского языка

Роль церковнославянского языка в развитии русского языка

2

6-8

Диалекты как часть народной культуры

Сведения о диалектных названиях  предметов быта, значениях

3

слов,  понятиях,  не  свойственных  литературному  языку  и

несущих   информацию   о   способах   ведения   хозяйства,

особенностях  семейного  уклада,  обрядах,  обычаях,  народном

календаре и др.

9-10

Диалектизмы

Использование

диалектной

лексики

в

произведениях

2

художественной литературы.

11-12

Диалектная лексика в произведениях художественной литературы

Диалектная лексика в произведениях художественной

2

литературы

13-14

Лексические заимствования

Лексические  заимствования  и  взаимодействие  национальных

2

культур.

15

Лексические заимствования из народов России и мира

Лексика,  заимствованная  русским  языком  из  языков  народов

1

России и мира

16-18

Заимствования из славянских и неславянских языков.

Заимствования из славянских и неславянских языков. Причины

4

заимствований.

19-20

Особенности освоения иноязычной лексики

Особенности

освоения

иноязычной

лексики

(общее

2

представление).

21-22

Роль заимствованной лексики в современном русском языке

Роль заимствованной лексики в современном русском языке.

2

23-24

Лексические    заимствования    как    результат    взаимодействия

Лексические   заимствования   как   результат   взаимодействия

2

национальных культур

национальных культур

25-26

Неологизмы

Пополнение  словарного  состава  русского  языка  новой

2

лексикой.  Современные  неологизмы  и  их  группы  по  сфере

употребления и стилистической окраске.

27-28

Фразеология

Понятие о фразеологии

2

29

Национально-культурная специфика русской фразеологии

Национально-культурная специфика русской фразеологии

1

30-31

Исторические прототипы фразеологизмов

Исторические прототипы фразеологизмов

2

32

Обычаи, традиции, быт, исторические события во фразеологизмах

Обычаи,

традиции,

быт,

исторические

события

во

1

фразеологизмах

33-34

Особенности традиционной русской грамотности

Отражение    во   фразеологии   обычаев,    традиций,   быта,

2

исторических событий, культуры и т.п.

35

Использование традиционной русской грамотности в современном

Особенности традиционной русской грамотности в современном

1

русском литературном языке

русском литературном языке

36-37

Использование неологизмов, заимствованных слов, фразеологии в

Особенности неологизмов, заимствованных слов, фразеологии в

2

современном русском литературном языке

современном русском литературном языке

38

Основные орфоэпические нормы современного русского

Орфоэпические  нормы  современного  русского  литературного

1

литературного языка

языка

39

Произносительные различия в русском языке

Произносительные  различия  в  русском  языке,  обусловленные

1

темпом речи.

40

Стилистические особенности произношения и ударения

Стилистические

особенности

произношения

и

ударения

1

(литературные‚ разговорные‚ устарелые и профессиональные).

41-42

Нормы

произношенияотдельных

грамматических

форм;

Нормы

произношенияотдельных

грамматических

форм;

2

заимствованных слов

заимствованных    слов:    ударение    в    формерод.п.    мн.ч.

существительных;ударение  в  кратких формах прилагательных;

подвижное  ударение  в  глаголах;ударение  в  формах  глагола

прошедшего времени;ударение в возвратных глаголах в формах

прошедшего времени м.р.; ударение в формах глаголов II спр. на

–ить;  глаголы  звонить,  включить  и  др.  Варианты  ударения

внутри нормы: баловать – баловать, обеспечение – обеспечение

43

Основные

лексические

нормы

современного

русского

Лексические нормы современного русского литературного языка

1

литературного языка

44-45

Синонимы и точность речи.

Понятие о синонимах и точности речи

2

46-47

Смысловые‚ стилистические особенности употребления синонимов.

Смысловые‚   стилистические   особенности

употребления

2

синонимов.

48-49

Антонимы и точность речи

Понятие об антонимах и точности речи

2

50-51

Лексические омонимы и точность речи

Понятие об омонимах и точности речи

2

52-54

Типичные речевые ошибки употребления синонимов, антонимов и

Типичные   речевые   ошибки‚   связанные   с   употреблением

3

омонимов

синонимов‚ антонимов и лексических омонимов в речи.

55-56

Основные грамматические нормы современного русского

Категория склонения: склонение русских и иностранных имён и

2

литературного языка

фамилий;   названий   географических   объектов;   им.п.   мн.ч.

существительных на -а/-я и -ы/-и (директора, договоры); род.п.

мн.ч.  существительных  м.  и  ср.р.  с  нулевым  окончанием  и

окончанием –ов (баклажанов, яблок, гектаров, носков, чулок);

род.п. мн.ч. существительных ж.р. на –ня (басен, вишен, богинь,

тихонь,  кухонь);  тв.п.мн.ч.  существительных  III  склонения;

род.п.ед.ч.   существительных   м.р.   (стакан

чая   –   стакан

чаю);склонение  местоимений‚  порядковых  и  количественных

числительных.  Нормативные  и  ненормативные  формы  имён

существительных.Типичные грамматические ошибки в речи.

57-58

Нормы употребления форм имен существительных в соответствии с

(в санаторий – не «санаторию», стукнуть туфлей – не «туфлем»),

2

типом склонения

родом  существительного  (красного  платья  –  не  «платьи»),

принадлежностью

к

разряду

одушевленности

неодушевленности   (смотреть   на   спутника   –   смотреть   на

спутник),  особенностями

окончаний

форм

множественного

числа  (чулок,  носков,  апельсинов,  мандаринов,  профессора,

паспорта и т. д.).

59-60

Нормы употребления имен прилагательных в формах сравнительной

(ближайший  –  не  «самый  ближайший»),  в  краткой  форме

2

степени

(медлен – медленен, торжествен – торжественен).

61-62

Варианты  грамматической  нормы:  литературные  и  разговорные

Варианты грамматической нормы: литературные и разговорные

2

падежные формы имен существительных

падежные формы имен существительных. Отражение вариантов

грамматической нормы в словарях и справочниках.

63-64

Национальные особенности речевого этикета

Национальные особенности речевого этикета.

2

65-67

Принципы этикетного общения, лежащие в основе национального

Принципыэтикетногообщения,лежащиевоснове

3

речевого этикета

национального  речевого  этикета:  сдержанность,  вежливость,

использование  стандартных  речевых  формул  в  стандартных

ситуациях общения, позитивное отношение к собеседнику

68-71

Этика и речевой этикет

Этика и речевой этикет

3

72-73

Соотношение понятий этика – этикет – мораль

Понятия этика, этикет, мораль и их соотношение

2

74-75

Устойчивые формулы речевого этикета в общении

Формулы речевого этикета в общении

2

76

Этикетные формулы учтивости и уважительности

Этикетные  формулы  начала  и  конца  общения.  Этикетные

1

формулы   похвалы   и   комплимента.   Этикетные   формулы

благодарности. Этикетные формулы сочувствия‚ утешения.

77

Язык и речь

Язык и речь

1

78

Виды речевой деятельности

Виды речевой деятельности

1

79

Эффективные приёмы чтения

Эффективные приёмы чтения

1

80

Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

Предтекстовый, текстовый и послетекстовый этапы работы.

1

81

Текст как единица языка и речи

Понятие о тексте как единице языка и речи

1

82

Текст, тематическое единство текста

Тематическое единство текста

1

83

Тексты описательного типа

Определение,   дефиниция,   собственно   описание,   пояснение

1

описательного типа текста.

84

Функциональные разновидности языка

Понятие о функциональных разновидностях языка

1

85

Разговорная речь

Понятие о разговорной речи

1

86

Рассказ о событии, «бывальщины».

Устный ответ, использующий разговорную речь

1

87-88

Учебно-научный стиль

Понятие о научном стиле

2

89-90

Словарная статья, её строение

Строение словарной статьи

2

91-92

Научное сообщение

Устный ответ, использующий учебно-научный стиль

2

93-94

Содержание и строение учебного сообщения

Содержание и строение учебного устного ответа

2

95-96

Структура устного ответа

Структура устного ответа

2

97-98

Различные виды ответов

Различные виды ответов: ответ-анализ, ответ-обобщение, ответ-

2

добавление, ответ-группировка

99-100

Языковые средства устного ответа

которые  используются  в  разных  частях  учебного  сообщения

2

(устного ответа)

101-102

Компьютерная презентация

Особенности компьютерной презентации

2

103

Публицистический стиль

Понятие о публицистическом стиле

1

104

Язык художественной литературы

Понятие о художественном стиле

1

105

Резервный урок

1