Индивидуально-Исследовательский проект : "Значение антропонимики в современном мире"
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_2_1.docx | 133.54 КБ |
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Гимназия № 25 города Благовещенска»
Индивидуальный исследовательский проект
«Значение антропонимики в современном мире»
Автор работы:
Афанасьева Анастасия Сергеевна, обучающаяся 9-А класса
Руководитель работы:
Бессонова Мария Сергеевна, учитель русского языка и литературы
г. Благовещенск, 2018 г.
СОДЕРЖАНИЕ
Использованная Литература…………………………………………30
Имя человека
Едва рождаемся на свет,
Дают родители нам имя,
Есть в каждом имени секрет,
И важно знать, что значит имя!
На свете есть имён немало,
Нам имя, жизни ключ вручает,
Ведь имя – как реки начало,
Оно судьбу определяет!
Кто мудрость имени постигнет,
Его значенье не забудет,
Тот в жизни всех высот достигнет,
Счастливым человеком будет!
Поступком гадким не срамите,
Своё не замарайте имя,
Всегда, везде добро творите,
Достойно пронесите имя!
Его через всю жизнь несите,
Как знамя славы боевой,
Со злом воюйте, но не мстите,
С холодной будьте головой!
Прославьте имя делом громким,
Пусть имя, как маяк сверкает,
Лишь тот запомнится потомкам,
Кто честь и имя сберегает!
Не зря Вам это имя дали,
И Вы со временем поймёте:
Как Вас родители назвали,
Так жизнь свою и проживёте!
У каждого своя дорога,
Но будьте с именем серьёзны,
Даётся, пусть, оно от Бога,
И в жизни станет всё возможно!
Когда у Вас родятся дети,
Им верно имя дать старайтесь,
Чтоб помогало в жизни детям
Оно, и с ним не ошибайтесь!
В любом году, любого века,
Не забывайте никогда:
Даётся имя человеку,
Один лишь раз, и навсегда!
Актуальность: человека и изучение истории возникновения имен будет и останется актуальной темой для каждого человека. Имя человека... Как оно много значит. С древнейших времен давали своим детям имена, желая отразить в нем свою заветную мечту. В имени ребенка хотели видеть какое-то прекрасное начало. Все народы мира в своем имени отражают все самое лучшее, что видели в жизни. Имена разных людей отражают культуру и историю развития народа с древнейших пор до сегодняшних дней
Цель: Разобраться с происхождением имен,
Задачи:
1. Изучить разделы, науки, занимающиеся именами (углубиться в антропонимику)
2.Узнать историческое возникновение собственных имен
3.Сделать сравнительный анализ имен (2012 -2017)
4.Сопоставить полученные данные
5. Представить интернет-статью в качестве продукта.
Тип проекта: Информационный
Объект исследования:
антропонимы в русском языке
Предмет исследования:
собственные имена людей
Проектный продукт: интернет- статья «Значение Антропонимики в современном мире»
Предмет исследования: статьи, статистические данные
Методы исследования: сбор информации, сравнительный анализ.
Источники информации: литература, словари, учебники, ресурсы Интернета.
Этапы подготовки и реализации работы: поиск необходимой информации, обработка и мониторинг полученных данных.
Ономастика- наука, изучающая собственные имена, историю их возникновения и трансформации в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием из других языков.
Ономастика:
Антропонимика (греч. — человек и — имя) — раздел ономастики, изучающий антропонимы — имена людей и их отдельные составляющие (личные имена, отчества, фамилии, прозвища, псевдонимы и т.п.); их происхождение, эволюцию, закономерности их функционирования, географию.
АНТРОПОНИМИКА — раздел ономастики, изучающей антропонимы (от греч.аnthrоpos – человек и onoma – имя) – имена людей: личные имена, отчества, фамилии,прозвища, псевдонимы, зашифрованные имена и т. д. (Литература и язык / Под ред. П.А.Николаева. - Современная иллюстрированная энциклопедия).
АНТРОПОНИМИКА— наука об именах людей, так же как и топонимика, являетсячастью ономастики. Другие разделы ономастики - этнонимия (названия племен и народов)
АНТРОПОНИМИКА(от антропо… и греч. ónyma — имя) — раздел ономастики,изучающий собственные имена людей, происхождение, изменение этих имён, географическое распространение и социальное функционирование, структуру и развитие антропонимических систем. (БСЭ. — 1969—1978).
Антропонимика вычленилась из ономастики в 60-70-е годы XX века.
До 60-х годов XX века вместо термина «антропонимика» использовался термин «ономастика». Эта наука изучает информацию, которую может нести имя: характеристику человеческих качеств, связь лица с отцом, родом, семьей, информацию о национальности, роде занятий, происхождении из какой-либо местности, сословия, касты. Ономастика, в переводе с греческого, означает "искусство давать имена"
Антропонимика изучает функции антропонима в речи— номинацию, идентификацию,дифференциацию, смену имен, которая связана с возрастом, изменением общественного или семейного положения, жизнью среди людей другой национальности, вступлением в тайные общества, переходом в другую веру и др. Не так давно антропонимика получила еще одно название — именология. Термин этот, как предполагают, предложил впервые португальский лингвист Ж. Лейте Васконсельва в 1887 году.
Антропонимика в какой-то степени напоминает археологию: по раскрытому имени,так же как по найденному в земле предмету, можно узнать о людях, некогда населявших этикрая, об их происхождении, занятиях, верованиях, культуре, быте, вкусах.В отличие от археологии, занятия антропонимикой не требуют дальних экспедиций испециальных инструментов для раскопок. Ни один археолог не удовлетворится простонаходкой–она требует расчистки,возможного восстановления, а затем уже тщательного изучения. Так и антропонимист: чтобы определить происхождениеимен, он нередко должен очистить свой объект от позднейших искажений, восстановить его
Первоначальное обличье, а затем уже доискиваться смысла и истории образования. Но копаться в земле антропонимисту не приходится, больше
требуется «копания» в библиотеках и архивах. Труд весьма сложный, а во многих случаях и вовсе безрезультатный.
Каждое Имя имеет свою индивидуальную историю, обычно уходящую в далекое прошлое.
Разработкой основных вопросов антропонимики занимались В. Д. Бондалетов,
Н. А. Баскаков, С. И. Зинин, Ю. А. Карпенко, В. Н. Михайлов, А. А.
Реформатский, В. П. Морошкин, Н. А. Петровский, А. М. Селищев, А. В. Суперанская, О. Н. Трубачёв, Н. М. Тупиков, В. К. Чичагов., Л. В. Успенский. Отечественная антропонимика в 1980-90-е годы XX столетия пополнилась работами И. М. Ганжиной, М. В. Горбаневского, Ю. А. Карпенко, И. А. Королёва, Т. Н. Кондратьевой, В. А. Никонова, Н. Н. Парфёновой, Н. В. Подольской, Б. О. Унбегауна, Н. К. Фролова. В последние десятилетия отечественных учёных интересуют вопросы становления региональной антропонимики. Только введение в научный оборот множества текстов различных территорий нашей страны, включающих значительное количество личных имён и фамилий, поможет представить реальную картину формирования антропонимической системы в целом.
ИМЯ- это слово, служащее для обозначения отдельного человека и данное ему в индивидуальном порядке для того, чтобы иметь возможность к нему обращаться, а также говорить о нём с другими.
Имя – это первое, что получает человек, что слышит ребёнок при рождении. Он ещё не понимает, что означает имя, но чаще других слов слышит именно своё имя.
Имя – это то, что сопровождает человека на протяжении всей жизни. С именем маленький человек приходит в этот мир, с именем он проходит по жизни, встречает взлёты и падения.
Имя – это личное название, которое дается человеку при рождении и служащее для идентификации в обществе. Очень трудно было бы общаться между собой, если бы не было возможности обращаться к собеседнику. Каждое имя несет в себе определенный набор характеристик, качеств человека, которые ему приписывает общество(толковый словарь С.И.Ожегова)
Русский философ Алексей Федорович Лосев в своей книге «Философия имени» [3, с.8] писал: «Без имени было бы бесмысленное и безумное столкновение глухонемых масс в бездне абсолютной тьмы... И молимся мы и проклинаем через имена, через произнесение имени. И нет границ жизни имени, нет меры для его могущества. Именем и словом создан и держится мир...».
В «Словаре живого великорусского языка» Владимира Ивановича Даля [6] читаем: «Имя человека – иносказательно качество его, а потому слава его или известность, достоинство».
В истории существования русских личных имен выделяются три этапа:
1) дохристианский, когда использовались самобытные имена, созданные на восточнославянской почве средствами древнерусского языка;
2) период после введения на Руси христианства, когда церковь вместе с религиозными христианскими обрядами стала насаждать иноязычные имена;
3) и новый этап, начавшийся после революции 1917 года, когда в русский именослов стало проникать большое число новых имен, связанное с перестройкой старого общества.
Первый период, до введения на Руси христианства личные имена были очень похожи на прозвания, которые давались человеку по тому или иному признаку, отличающему его от других людей. Все люди индивидуальны, поэтому и прозваний, характеризующих человека, было очень много. Так, благодаря народной фантазии, с одной стороны в древнерусских именах раскрывалось богатство языка, с другой - удивительная наблюдательность русского человека, его доброта, щедрость, общительность, а порой, когда дело касалось нравственных пороков или физических недостатков, и простодушная, идущая из самого сердца, грубоватость.
Благодаря этой способности людей в подборе соответствующего имени, древнерусские имена были достаточно разнообразны. Например, издавна наши предки использовали так называемые «числовые» имена, в которых представлен весь числовой ряд от одного до десяти: Перва и Первой, Второй, Вторак, Третьяк(кстати, это имя было одним из самых распространенных на Руси), Четвертак, Четвертуня, Пятой и Пятак, Шесток и Шестак, Семой и Семак, Осьмой иОсьмак, Девятой и Девятко, Десятой. Вполне очевиден тот факт, что «прямые потомки этих имен» в настоящее время продолжают жить в таких современных фамилиях, как: Первов и Первый,
Третьяк и Третьяков, Четвертак иЧетвертаков, Шестак, Шестаков и др.
одно из перечисленных выше имен в наше время не зарегистрировано, но старые заимствованные числовые имена нередко встречаются и теперь: Прим (первый), Октавий (восьмой) и Октавия(восьмая).
Такие внешние признаки как, например, рост человека, особенности его телосложения тоже могли использоваться нашими предками. Так появились имена:Сухой, Толстой, Долгой, Малюта, Малой, Малуша, Заяц, Голова, Головач, Лобан.Чтобы объяснить подобную орфографию, необходимо отметить тот факт, что в древности в прилагательных, которые сейчас оканчиваются на –ый и – ий, часто писалось – ой: белой, малой, долгой.
Кроме имен, дававшихся по внешнему виду, были и такие, которые присваивались в зависимости от характера и поведения ребенка: Бессон,
Булгак (беспокойный),Забава, Несмеяна, Смирной. В некоторых именах отмечались желанность или нежеланность появления ребенка в семье и многие другие обстоятельства: Богдан и Богдана, Бажен (желанный, милый), Голуба, Любим, Любава, Ждан и Неждан, Чаян и Нечай, Милава, Поздей и другие. Существуют имена, которые давались и по времени рождения ребенка: весной родился - называли Вешняк, зимой – Зима, Мороз.
Весьма популярными в древности были имена, данные по цвету волос и кожи: Черныш, Черняй, Чернава, Чернавка, Бел, Беляй, Беляк, Белой, Белуха и многие другие. В словаре древнерусских личных собственных имен, составленным известным русским лингвистом Н.М.Тупиковым, содержится 30 имен с корнем -бел- , а также приводится 41 фамилия, включающая основу - бел-.
Были и другого порядка имена, восходящие к древним поверьям: Горяин, Немил, Некрас, Нелюба, Неустрой, Злоба, Тугарин (от «туга» – печаль). Считалось, что эти «плохие» имена способны были отвращать злых духов, болезни, смерть.
Нередко по именам можно было узнать и о соседях, рядом с которыми издревле жили русские люди, например: Козарин (хазарин), Чудин (представитель
финно-угорского племени чудь), Карел, Татарин. Многие имена, данные в детстве, оставались у людей на всю жизнь.
А теперь обратим внимание на названия старых профессий: серебреник, пушечник, медник, они тоже послужили для образования личных или фамильных прозваний, о чем свидетельствуют следующие фамилии – Пушечниковы, Медниковы, Серебряниковы. В книге В.В.Данилевского «Русская техника» имеются ценные для нас сведения о древнерусских мастерах, носящих следующие прозвания: «…Богдан Ковырин, Ждан Абрамов – строители, Третьяк Астафьев и Некрас Михайлов – серебряники, Беляк Русаев и Девятко Агафонов – медники, Пятой Богданов и Булгак Новгородов – пушечники, Вихорко Иванов – железных дел мастер...»
Интересно отметить тот факт, что среди древнерусских имен есть такие, которые дошли до наших дней: Вадим, Всеволод, другие, надолго забытые, ныне возрождаются. В современных справочниках и сегодня можно встретить прекрасные имена, оставленные нам нашими предками в наследство: Добрыня, Ждан, Любава, Ярослав.
Признаки | Примеры древнерусского имени (Прозвища) |
Числовые | Первой, Второй, Третьяк, Четвертак, Пятой, Шестак, Семой, Осьмой, Девятой, Десятой |
Цвет волос и кожи | Черныш, Чернява, Бел, Беляк, Белуха и др. |
Рост и др.внешние признаки | Сухой, Малой, Толстой, Заяц, Беспало |
Характер, внешний вид | Бессон, Истома, Молчан, Смирной, Блоха и т.д. |
Соседи | Чудин, Карел, Татарин |
Время рождения ребенка | Вешняк, Зима, Мороз и др. |
Имена-Обереги | Немил, Некрас, Злоба, Строй, Тугарин |
Флора и Фауна | Волк, Кот, Жеребец, Трава, Пырей, Щука, Ворона |
Профессия | Серебряник, Пушечник, Медник |
Второй период в истории образования русских имен наступил после введения христианства. В это время в практику входят так называемые календарные имена. Они тоже стали составной частью русского языка, частью истории русского народа. Календарными мы называем их условно, так как они давались новорожденным по церковным календарям с учетом памятных дат святых и распределялись по всем дням года. История русских календарных имен не менее интересна, чем история древнерусских. Она отражает тесную связь русского народного языка и церковнославянского - официального языка русской православной церкви. Этот процесс был сложным и многотрудным и проявился в многочисленных орфографических изменениях личных имен, в борьбе древнерусских «языческих» имен, претендующих на свое существование, в приспособлении «христианских» имен к условиям русской языковой среды.
Разумеется, все имена – как языческие, так и христианские – были творчеством представителей многих национальностей, бравших именования из своего обиходного языка. Конечно, христианская религия создавала определенные направления для имя творчества и восприятия имен, но источником их все же была не религия, а все тот же прекрасный народный язык. Поэтому в
христианских святцах при более подробном их изучении, как ни странно,
можно найти множество имен, образованных от обозначений древних языческих богов, «свергнутых» ранними христианами: Апполон, Ермоген, Ермий (от Гермес) и многие другие.
По церковным преданиям, христианские имена были именами подвижников и мучеников, погибших за утверждение новой религии. Но эти же самые имена принадлежали в древности не только тем лицам, которых чтила церковь, но и тысячам других людей – представителям тех народов, из языка которых были заимствованы эти имена. То же следует сказать и о «языческих» именах: древнерусскими именами Вячеслав, Всемил, Доманег звались люди, которые поклонялись языческим богам, однако сами имена никакого отношения к язычеству не имели.
Официальное принятие христианства на Руси, как известно, произошло в 988 году, когда князь Владимир Святославович крестил жителей Киева. Именно в его княжение христианство стало государственной религией. В это время на Руси происходили важные государственные события: князьям необходимо было укрепить свою власть, достичь внутреннего единства древнерусского государства. В немалой степени этому способствовало принятие христианства. Христианизация населения Руси сопровождалась и обязательным при этом обрядом крещения, что вело к наречению людей новыми христианскими именами. Названия этих имен были переданы византийской христианской церковью вместе с религиозными обрядами, пришедшими на смену языческим. Попали они в древнерусский язык в подлинных иноязычных звучаниях и были совершенно непонятны и чужды русскому человеку той поры. Это сегодня мы понимаем, что многие имена древних русичей в точности соответствуют тем именам, которые пришли из Византии. Так, греческое Агафон, в переводе на русский язык означавшее «добрый», соответствует имени Добрыня, латинское Павел (в переводе малый) – русскимМалой, Малыш, Мал, греческое Агапий и древнееврейское Давид – русскомуЛюбим,
греческое Петр и сирийское Кифа – русскому Камень (от него образована фамилия Каменев).
Нужно отметить тот факт, что принятие новых имен русским населением шло весьма медленно: большинство из них продолжало вплоть до 17 века именовать своих детей по-своему, по обычаю, то есть по-русски. Крещеное, или крестное, имя – «рекло, назвище, прозвище», как тогда нередко его называли, - давалось священниками по святцам в соответствии с тем, какое имя приходилось на день рождения или крещения ребенка по календарю. Родителям в такой ситуации чаще всего не предоставлялось возможности права выбора.
Известный советский поэт М.Владимов в своем стихотворении «Святцы» так описывает ситуацию, бытовавшую в то время:
Был в старину такой обычай:
Несли младенца в церковь. Там,
В страницы святцев пальцем тыча,
Поп имена давал по дням.
Коль ты родился в день Ефима,
То назван именем таким.
Но если в день Иеронима,
То –хошь не хошь – Иероним!
Прекрасные древнерусские имена Владислав, Владимир, Святогор церковь не признавала, считая их языческими, именно поэтому великому князю киевскому Владимиру Святославовичу при крещении было дано имя Василий, а киевская княгиня Ольга, одна из первых принявшая христианство, таким же образом была «переименована», и в 957 году при крещении ей было дано имя Елена. Борис и Глеб, младшие сыновья Владимира Святославовича, были названы при крещении Роман и Давид, однако история и народ, с особым уважением, почтением и любовью относившийся к ним, к счастью, сохранили для нас только их дохристианские имена. Переписывание богослужебных книг на Руси и перевод их на церковнославянский язык, начиная с 11 века,
осуществлялось хорошо образованными людьми. Именно благодаря их усилиям и стараниям удалось сохранить наилучшие и наиболее приемлемые варианты имен в той орфографии, которая соответствовала их живому, современному для того времени, звучанию, а именно: Катерина, Нестор, Измаил, Демьян, Куприян, а не использовать в тех формах, которые помещались в церковных книгах: Екатерина, Нестор, Исмаил, Дамиан, Киприан.
На протяжении следующих трех веков шла ассимиляция иноязычных имен и уже к 14 веку многие иноязычные имена стали привычными, своими для русских людей. Это время стало своеобразным рубежом в истории русской ономастики. Русские князья не могли уже больше зваться двумя именами, так как церковными нормами это не предусматривалось, а вот у лиц низшего звания древние двуосновные имена сохранялись еще в течение двух веков. Берестяные грамоты, сохранившие русские имена, наряду с календарными именами донесли до нас и дохристианские, языческие, и имена, которые можно рассматривать одновременно и как христианские, и как языческие. Так, могло быть старое русское имя Миронег и соответствовать христианскому Мирон, а имя Данша могло быть сокращением и от христианского Даниил, и от древнерусского Данслав.
С православием пришли имена древнеиудейские, древнеримские,
древнегреческие:
древнегреческие :(Кира – «госпожа, владычица»,Ирина – «мир, покой», Ксения – «гостеприимство», Петр – «камень», Николай – «победитель народов»)
латинские: (Наталия – «родная, природная», Диана – «божественная», Стелла – «звезда», Валерий – «крепкий, здоровый», Виталий – «жизненный», Константин – «твердый, постоянный»)
древнееврейские: (Мария – «любимая, желанная», Анна – означает «милость», Илья – «крепость Господня», Михаил – «кто как бог»).
Третий этап развития русских имен, продолжающийся и в наши дни, начался со времени опубликования декрета об отделении церкви от государства и школы от церкви. Декрет, принятый Советом Народных Комиссаров РСФСР 23 января 1918 года, положил начало свободному выбору личных имен родителями и объявил законной гражданскую регистрацию вместо церковного крещения. С этого момента в русский именной ряд вошли новые русские имена, возникшие в годы революционной ломки старого уклада жизни, ломки многих устоявшихся веками традиционных представлений.
В первые годы после Октябрьской революции рождавшимся еще продолжали давать старые имена. Даже в самых передовых семьях бабушки тайком от родителей крестили своих внучат в церкви. Но вместе с тем сказывались и результаты активной антирелигиозной пропаганды – многие уже не хотели давать своим детям имена в память тех или иных святых и придумывали новые либо заимствовали иноязычные, не подозревая о том, что многие из них – те же самые, широко распространенные имена, только на другом языке. Активно этот процесс проходил в городах, где революционные события существенно влияли
на идеологию и сознание людей. Специальные исследования лингвистов и
произведения художественной литературы, отразивших на своих страницах этот временной промежуток, помогают современному человеку понять, какие имена появлялись в то время.
Вспомним вторую часть уже прозвучавшего ранее стихотворения М.Владимова «Святцы»:
Эпоха новым лексиконом
Врывалась в речь цехов и сел.
Шли Амфилохии в ревкомы,
Аделаиды – в комсомол.
Они своих созвучно эре
Именовали октябрят:
Заря, Идея, Пионерий,
Ревмир, Ревпуть и Диамат.
А вот один из многих, интереснейших, на мой взгляд, примеров тогдашней жизни. В 1930-х годах стал осваиваться Северный морской путь, с этой целью необходимо было начать заселение малообжитых мест на побережье Северного Ледовитого океана. Энтузиастов, решившихся выехать на жительство в эти далекие края, нашлось немало. У одной из отважных матерей, предпринявших такое смелое решение, здесь, в забытом богом месте, в бухте под названием Тикси, что на море Лаптевых, родилась дочь. Ее назвали Тикси. Девочка выросла, поступила на работу. «Как мы будем вас звать?- спросили ее будущие сослуживцы. – Ведь Тикси странное и некрасивое имя». Но девушка гордо ответила: «Я привыкла к нему и люблю свое имя. Тикси – место моего рождения, и я хочу, чтобы меня звали только Так в истории русских имен появились имена-топонимы.
У ровесников Октябрьской революции были очень необычные с современной точки зрения имена – Идея, Искра, Коммунар, Марат, Октябрина. Все эти имена отражали новые взгляды и симпатии русских людей к новым веяниям в обществе. В середине 1920-х годов имя творчество достигло своей наивысшей точки. Новые имена печатались в различных календарях, в том числе и отрывных, издававшихся миллионными тиражами. Наряду с общеизвестными здесь можно было найти такие имена, как: Гомер, Гораций, Кромвель, Ампер, Вольт, Босфор, Волга, Колхида, Комиссара, Радища, Пролеткульта. Перечни имен, попавшие в календари тех лет, были лишь частью имен, созданных в те годы. Вскоре это новомодное увлечение, как и следовало ожидать, пошло на спад, и уже в предвоенные годы и особенно после Великой Отечественной для именования новорожденных стали использовать в основном старые, привычные русские имена. Выяснилось, что большинство русского населения среднего и пожилого возраста являются носителями старых русских имен, в том числе и таких редких, как Афанасий, Герасим, Капитон, Аграфена, Матрена, Прасковья. Многие из этих имен оказались отнюдь не единичными и у представителей молодого поколения.
Через два десятка лет уже в записях новорожденных начала 70-х годов самое большое место среди новых имен занимали имена народов тогдашнего СССР – татарские, узбекские, латышские, эстонские и многие другие. На своей исторической родине по происхождению они, безусловно, были не новы, но для русского населения оказались таковыми. Но и на фоне этого нового увлечения все-таки чаще всего встречались, конечно, в первую очередь имена славянских народов - такие, как: Станислав, Янина, реже – Альберт, Артур, Анжелика, Марат, Ренат, Руслан, Виолетта, Диана, Нелли.
Жизнь любого человека тесно связана с родиной, с теми местами, где он родился и вырос. Память человека хранит и тяжелые, и радостные события, иногда связанные с определенными местами. Многие восхищаются новыми увиденными городами. И если родились в таком примечательном для человека месте сын или дочь, родители в память обо всем увиденном, прочувствованном дают им соответствующие имена.
Естественная привязанность к родным или памятным местам дает начало традициям: в Сибири любят давать детям имена по названиям могучих рек этого края – Ангара, Лена, Амур, Витим, Алдан. Принципиальная возможность образовать личное имя от географического названия была описана как-то в газете «Правда» в 1972 году. Лирический очерк под названием «Дюжина моих детей» был посвящен братству советских народов. Вот вкратце его содержание: «Я узбек. Мой сын погиб на Украине. Жена умерла от горя. На одном колу плетня не сплетешь, из одного полена костра не сложишь. Я пришел в детский дом и сказал: «Кибитка без ребенка – что лук без стрелы. Дайте мне сироту, заменю ему отца». Мне ответили: «Вот двенадцать детишек. Выбирай любого».
Я выбрал всех». Звали этого замечательного человека Рахматулла Саидшакович Ширмухамедов.
Это имя оказалось трудным для детей, собранных со всех концов страны, и они стали звать его папа Ташкент. Рахматулла дал им имена тоже по месту рождения каждого: Орел, Минск, Рига, Львов, Киев, Ленинград. Кончается этот очерк так: «Я не знаю, проживу ли тысячу лет, но твердо верю: наша дружба проживет дольше. Потому что богатство – не богатство, братство – вот богатство!»
Среди современных имен, образованных от названий мест, есть и такие: Алдан, Амур, Ангара, Лена, Волга, Кама, Самара. Известно, что в Санкт-Петербурге одной девочке родителями было дано имя Нева.
Признаки | Примеры имен |
названию революционных месяцев | Ноябрь, Октябрь, Май, Ноябрина, Октябрина, Майя |
в результате разного рода сокращений | Ревдит (революционное дитя), |
по первым буквам слов | Ким (Коммунистический Интернационал молодежи) |
по первым слогам | Красарма (Красная Армия), Донара (дочь народа). |
с именами и фамилиями вождей революции | Вилен, Владлен |
запечатлены первые этапы индустриализации | Мартен, Трактор, Смычка, Рэм (революция, электрификация, машиностроение) |
приметы новой действительности | Лагшмивара (лагерь Шмидта в Арктике) |
Индоевропейская семья языков:
1.Славянская (основные): восточные — русский, украинский, белорусский; западные — польский, чешский, словацкий; южные — болгарский, македонский, сербохорватский, славянский, старославянский.
2. Балтийская: литовский, латышский, древнепрусский (мёртв.).
3.Германская: английский, немецкий, нидерландский, африкаанс (вЮАР), идиш, шведский, норвежский, датский, исландский, готский (мёртв.) и др.
4.Кельтская: ирландский, валлийский, бретонский и др.
5. Романская:испанский, португальский, французский, итальянский, румынский и латинский язык
6.Греческая: древнегреческий и греческий.
7.Иранская: афганский(пушту), таджикский, осетинский, курдский, авестийский (мёртв.) и др.
8.Индийская: хинди, урду, цыганский
Афрозийская семья языков. Симистская ветвь
1. Западная группа: аккадский
2. Восточная группа: ханаанский, финикийский,моавитский древнееврейский,иврит,арамейский
Греческий- Индоевропейская семья - Греческая группа
Латинский- Индоевропейская семья – Романская группа
Славянский- Индоевропейская семья –Славянская группа
Римский – Индоевропейская семья - Романская группа
Древнееврейский- Афрозийская семья -Восточная группа
Из этого можно сделать вывод: русский язык относится к восточнославянской подгруппе славянских языков индоевропейской языковой семьи. Так вот если мы проанализируем весь русский именник, все личные имена, которые распространены сейчас у русских, то установим парадоксальный факт, большинство русских личных имен по своему происхождению не исконно русские.
Данные из интернет-ресурсов :
2012
Наиболее популярные мужские имена | Александр, Сергей, Дмитрий, Андрей, Алексей, Максим, Евгений, Иван, Михаил и Артем. |
Наиболее редкие мужские имена | Елесей , Василий, Юрий, Вадим, Вячеслав, Руслан |
Наиболее популярные женские имена | Анастасия, Елена, Ольга, Наталья, Екатерина, Анна, Татьяна |
Наиболее редкие женские имена | Ника,Эмилия,Милена,Майя,Элина, Камила,Мирослава,Наталья |
2017
Наиболее популярные мужские имена | Александр,Артем,Иван,Михаил,Даниил,Дмитрий, Кирилл,Андрей,Егор |
Наиболее редкие мужские имена | Леонид,Станислав,Виталий,Борис, Валерий,анатолий,Валентин,Аркадий,Геннадий |
Наиболее популярные женские имена | София,Анастасия,Мария,Анна,Виктория,Дарья, Елизаветта,Полина,Варвара,Алиса |
Наиболее редкие женские имена | Любовь,Валентина,Нина,Людмила,оксана, Лидия,Галина,Антонина,Алла,Зоя,Инна |
Данные из ЗАГСа Благовещенска :
2012
Наиболее популярные мужские имена | Александр, Станислав, Данил, Максим, Дмитрий |
Наиболее редкие мужские имена | Макар, Ратмир, Савва, Демьян, Герман, Дамир, Прохор, Арон, Даная, Ая, Стефан, Серафим, Назар, Гордей, Мирон, Тимур, Леон, Динар, Игнат, Даниэль, Ксандер, Ахиллес, |
Наиболее популярные женские имена | Софья, Кристина, Дарья, Полина, Анастасия |
Наиболее редкие женские имена | Анфиса, Кира, Снежанна, Зоя, Инесса, Агата, Лилия, Дарина, Регина, Эстера, Элана, Виталина, Луиза, Аксинья, Эвелина, Николь, Злата, Мишель, Миланья |
2017
Наиболее популярные мужские имена | Артем,Александр,Максим,Михаил |
Наиболее редкие мужские имена | Ерофей, Клим, Тихон, Елисей, Мефодий, Куприян, Эван, Юрий, Влас, Яромир, Ротибор, Аарон, Леонардо, Дамир, Симон, Эдвард,Мирон |
Наиболее популярные женские имена | София, Анастасия,Алиса, Милана |
Наиболее редкие женские имена | Аксения, Агнея, Анисья, Аврора, Весна, Виолетта, Божена, Богдана, Кассандра, Лия, Тея, Мия, Даниэла, Марта, Даррена, Мелисса, Эллиана, Стефания |
Советские имена 60-х годов
Наиболее популярные мужские имена | Александр, Василий, Иван, Петр, Павел, Сергей, |
Наиболее редкие мужские имена | Светозар, Мстислав, Мирослав, Любомир |
Наиболее популярные женские имена | Наталья, Татьяна, Вера, Надежда, Любовь, Анна, Мария, |
Наиболее редкие женские имена | Наталья, Татьяна, Вера, Надежда, Любовь, Анна, Мария, Екатерина |
Факторы, влияющие на выбор имени.
1. Влияние моды.
2. Стремление избежать трудных, неблагозвучных сочетаний.
3. Желание прослыть оригинальным заставляет некоторых родителей давать своим детям редкие, необычные имена: ( Малина,Мадонна)
4. Влияние религии.
5. Связь с местом рождения.
6. Желание избежать имен, встречающихся в устойчивых выражениях. (Сергей-воробей, Гаврило — свиное рыло, Иван-болван, Мишка — еловая шишка)
7. Зачастую имя дается в честь другого человека, часто ближайшего родственника. (Прадед-Мстислав,Сын-Мстислав)
Исследование
Я провела исследование среди обучающихся 9 А класса нашей школы и среди своих родственников. Взяв имена класса и своих ближайших родственников(всего:35),я сравнила происхождения имен. Свои исследования о происхождении я отразила в таблице и диаграмме.
Происхождение имен:
Имя | Происхождение имени | ||||
От.Греческого | От.Латинского | От.Славянского | От.Римского | От.Древнеевреского | |
Анастасия | + | ||||
Екатерина | + | ||||
Ирина | + | ||||
Сергей | + | ||||
Антон | + | ||||
Евдокия | + | ||||
Ираида | + | ||||
Александр | + | ||||
Людмила | + | ||||
Надежда | + | ||||
Виктория | + | ||||
Валентина | + | ||||
Виктор | + | ||||
Владимир | + | ||||
Пантелеймон | + | ||||
Ксения | + | ||||
Кирилл | + | ||||
Дарья | + | ||||
Полина | + | ||||
Денис | + | ||||
Егор | + | ||||
Антон | + | ||||
Илона | + | ||||
Елизавета | + | ||||
Анжелика | + | ||||
Артем | + | ||||
Станислав | + | ||||
Александра | + | ||||
Валерия | + | ||||
Милана | + | ||||
Даниил | + | ||||
Теона | + | ||||
Мия | + | ||||
Юлианна | + | ||||
Лекс | + |
Статистика происхождения имен
Вывод: В связи с принятием христианства в 10 веке русские имена вытиснились греческими, латинскими, славянскими, римскими .
Таким образом, используя метод: поиска, сравнения, сопоставления и составления, достигла поставленной цели. Результатом моей проектной работы представляю статью, опубликованную на Интернет-сайте : https://www.prodlenka.org/metodicheskie-razrabotki/my-page.html.
Русский язык относится к восточнославянской подгруппе славянских языков индоевропейской языковой семьи. Так вот если мы проанализируем весь русский именник, все личные имена, которые распространены сейчас у русских, то установим парадоксальный факт, большинство русских личных имен по своему происхождению не исконно русские.
Кто мудрость имени постигнет,
Его значенье не забудет,
Тот в жизни всех высот достигнет,
Счастливым человеком будет!
Поступком гадким не срамите,
Своё не замарайте имя,
Всегда, везде добро творите,
Достойно пронесите имя!
Использованная литература:
1. Алешина Л.Н. Отражение ментальных особенностей в национальных антропонимических системах // Вестник ЦМО МГУ, – 2009. – №1. Лингвокультурология. – С. 28-36.
2. Гарагуля С.И. Имя личное как культурно-историческая категория современного английского языка: автореф. дис. канд. филол. наук.М., 2000.47 с
3. Кисель О.В. Коннотативные аспекты семантики личных имен.: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Челябинск, 2009. – 24 с.
4. Новикова О.Н. Тенденции развития британского антропонимикона.: автореф. дис. … докт. филол. наук. – Уфа, 2012. – 42 с. 5. Сапронова Т.А. Современный американский именник: особенности функционирования иимянаречения.: ).: автореф. дис. … канд. филол. наук. – Воронеж, 2012. – 25 с. 6. Суперанская А.В. Апеллятив и оним // Имя нарицательное и собственное. – М.: 1978. – 368 с.
5. https://shkolazhizni.ru/@igarka29/posts/10144/
6.https://nashideti.temaretik.com/705050704386984294/kakie-imena-byli-populyarnymi-v-raznoe-vremya/
7.https://pikabu.ru/story/neobyichnyie_imena_v_sssr_1111885
8. https://conf.7ya.ru/fulltext-thread.aspx?cnf=Name&trd=6925
9. http://voxbook.ru/stati/publication/yazykovye-semi-i-yazykovye-gruppy-yazykov
10. https://www.genon.ru/GetAnswer.aspx?qid=ad275aa3-9c21-4e07-a01e-3cefadca644b
11. https://stalinist.livejournal.com/574153.html
12.https://esoterics.wikireading.ru/79139
13.https://biograf.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/20390
14.Бондалетов В.Д. Русская ономастика. - М.: Просвещение, 1983.
15.Веселовский С. Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. — М.: Наука, 1974.
16.Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии. - М.: Наука, 1978.
17 .Селищев А.М. Происхождение русских фамилий, личных имен и прозвищ. –М.: МГУ, 2014.
18.Суперанская А.В. Имя - через века и страны. - М.: ЛКИ, 2007.
19 .Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. - М.: Наука, 1973.
20 .Тупиков Н.М. Словарь древнерусских имен собственных. - СПб.: 1998.
21.Филин Ф.П. Энциклопедия. Русский язык. –М.: Советская энциклопедия, 1988.
22.Чичагов В.К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий. - М.: Просвещение, 2001.
23.Шмелева Т.В. Ономастика. Учебное пособие. — Славянск-на-Кубани: - ИЦ филиала ФГБОУ ВПО «КубГУ» в г. Славянске-на-Кубани, 2013.
24. http://philological.ru - Русская грамматика 1980. – М.: Наука, 1980.
25.Имена и именины. Сост. Л. М. Акентьева. ЦЭРИС, Новосибирск, 1994.
26. Калакуцкая Л. П. Фамилии. Имена. Отчества: Написание и склонение. М.: Толк, 1994. — 100 с.
27. Ковалев Г. Ф. Е. А. Болховитинов — отец российской антропонимики //Евфимий Алексеевич Болховитинов и его творческое наследие. Воронеж, 1992.
28. Литвина А. Ф., Успенский Ф. Б. Выбор имени у русских князей в 10-16 вв.: Династическая история сквозь призму антропонимики. — М.: Индрик, 2006. — 1000 с.
29. Сафаралиева Э. Я. Как тебя зовут? — Махачкала, Дагестанское книжное издательство, 1987.
30. Сафаралиева Э. Я. Как тебя зовут? Изд-е 2-е, переработанное и дополненное. — Махачкала, Дагестанское книжное издательство, 1994.
31. Системы личных имен у народов мира. М., 1986.
32. Стрыгин В. А. Антропонимика в «Переписной книге Воронежского уезда 1646 года» // Край Воронежский. Воронеж, 1999, вып.3.
33. Суслова А.В, Суперанская А. В. О русских именах. Лениздат, 1991. — 220 с.
34. Суперанская А. В. Словарь русских личных имен. М., 1998.
35. Суперанская А. В. Ваше имя? Рассказы об именах разных народов. — М.: Армада-Пресс. 2001. — 254 с.
36. Супрун В. И. Имена и именины. — Волгоград: Комитет по печати и информации, 1997. — 176 с.
37. Тороп Ф. Популярная энциклопедия русских православных имен. М., 1999.
38. Успенский Л. В. Ты и твоё имя. Имя дома твоего. — Л.: Детская литература, 1972. — 573 с.
Петушок из русских сказок
Космический телескоп Хаббл изучает загадочную "тень летучей мыши"
Просто так
Как нарисовать ветку ели?
Самый главный и трудный вопрос