В этом учебном году на уроках литературы мы изучали роман А.С. Пушкина «Дубровский». Нам постоянно приходилось обращать внимание на непонятные слова. Но ведь нельзя же изучать произведение, если тебе что-то непонятно, тем более написанное на твоём родном русском языке!
Учитель объяснила нам, что эти непонятные слова - устаревшие, то есть вышедшие из активного употребления. Я решила подробнее рассмотреть, как часто употребляются эти слова в романе «Дубровский», что они значат, какую художественную роль играют. Так сложилось моё исследование.
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 137 КБ |
1.Вступление.
В этом учебном году на уроках литературы мы изучали роман А.С. Пушкина «Дубровский».
Нам постоянно приходилось обращать внимание на непонятные слова. Но ведь нельзя же изучать произведение, если тебе что-то непонятно, тем более написанное на твоём родном русском языке!
Учитель объяснила нам, что эти непонятные слова - устаревшие, то есть вышедшие из активного употребления.
Я решила подробнее рассмотреть, как часто употребляются эти слова в романе «Дубровский», что они значат, какую художественную роль играют.
Так сложилось моё исследование.
2.Основная часть
Устаревшая лексика делится на два вида: историзмы и архаизмы.
Историзмы - это названия устаревших, ушедших из жизни, не встречающихся в современной действительности вещей, явлений.
Это могут быть названия предметов старого быта, наименования ушедших в прошлое видов вооружения, названия общественно- политических явлений, не существующих ныне.
Архаизмы - это устаревшие названия современных вещей, признаков, явлений, которые являются более поздними наименованиями.
Историзмы не имеют синонимов в современном русском языке.
Архаизмы, напротив, таковые имеют (яство- еда, пища; рдеет - краснеть) и т.д.
Всего в тексте романа А.С. Пушкина «Дубровский» мною найдено 99 архаизмов и 34 историзма.
Архаизмы.
Историзмы.
Исследуя принадлежность устаревших слов к различным частям речи, я пришла к выводу, что романе А.С. Пушкина «Дубровский» таковыми являются слова всех частей речи. Это имена существительные(36), глаголы(15), имена прилагательные(10),местоимения, наречия и слова служебных частей речи.
Так, мною найдено 11 наречий (надобно, пуще, покамест, шибко, приметно, почасту, вестимо, насилу, пошепту, сряду, нонече). Все эти наречия имеют синонимы в современном русском языке, а некоторые из них употребляются в разговорном стиле моими современниками (насилу, шибко, пуще, надобно). Гораздо меньше список местоимений- архаизмов: их всего 4(кои, сей, оный, иной), но частота употребления этих слов в тексте довольно велика. Так, например, местоимение сей, соответствующее современному местоимению этот, встречается в разных формах 43 раза.
«Все завидовали согласию, царствующему между надменным Троекуровым и бедным его соседом, и удивлялись смелости сего последнего…»
«Кирила Петрович гордился сим прекрасным заведением…»
«… он не мог удержаться от некоторой зависти при виде сего великолепного заведения.»
Местоимение оный встречается в тексте 23 раза.
Местоимение коих употребляется 15 раз.
Из служебных частей речи встретились устаревшие формы союзов(коли, кабы, ибо, дабы).
Архаичными являются некоторые грамматические формы, например, падежные формы имен существительных единственного и множественного числа: окны, соседам, на постеле, на холму, на пяльцы. Также можно отметить изменение гласных и согласных звуков в корне слова и других морфемах: противуречие, сумневались, отымая, сжалился, свиделись, пробудил. Устаревшими являются формы имён существительных и прилагательных с усечёнными окончаниями: пеш (пеший), друга (другая), мужеска (мужского)отдал под начал(под начало).
Ещё мною найдено одно слово с неполногласным сочетанием в корне: прогладавшегося (медведя). В современном языке - проголодавшегося. Остальные архаизмы относятся к именам существительным(36), прилагательным(10) и глаголам(15).
Встречаются архаизмы- словосочетания: впал в усыпление, сделалось смятение, земский судья, авось в глаза попадётся, приказал долго жить, от времени до времени, мне до тебя нужда, паче чаяния и другие.
Иногда устаревшее слово приобретает иной смысл в современном языке.
Например, слово «туалет» в романе А.С. Пушкина означает - столик с зеркалом, а в наше время это слово имеет совершенно другое значение.
Работая над текстом романа, я пришла к выводу, что устаревшие слова распределены в тексте неравномерно. Большая их часть встречается в тех главах и эпизодах, которые описывают молодость героев старшего поколения - Кирилы Петровича Троекурова и Андрея Гавриловича Дубровского.
Также часто встречаются они в речи представителей простого народа. Буквально пестрит архаизмами текст официального документа- определения суда, что подчёркивает его подлинный характер, ведь подобные бумаги пишутся и сейчас по определённым шаблонам.
«Из коего дела видно…», «… и со всеми принадлежащими к оному имению…», «… коих по нынешней в том сельце всего ** душ…», «… представляя при оном прошении, ту подлинную купчую…». «А за несправедливое оного присвоение, с коего он пользовался получаемыми доходами, по учинении об оных надлежащего дознания, положить с него, Дубровского, следующее по законам взыскание и оным его Троекурова, удовлетворить.»
Довольно редко употребляются архаизмы в речи молодых героев - Владимира Дубровского и Маши Троекуровой.
Также они практически исчезают и в авторской речи в последних главах романа. Например, вот отрывок из диалога молодых героев:
«Марья Кириловна отвечала заготовленною фразой:
-Надеюсь, что вы не заставите меня раскаяться в моей снисходительности.
Он молчал и, казалося, собирался с духом.
- Обстоятельства требуют… я должен вас оставить,- сказал он наконец…-Вы скоро, может быть, услышите… Но перед разлукой я должен с вами сам объясниться…»
Это может быть следствием того, что А.С. Пушкин намеренно использовал архаизмы в первых главах романа, стремясь достичь большей достоверности в изображении исторической эпохи начала ХIХ века.
Действительно, в речи героев старшего поколения архаизмы звучат вполне естественно, а молодёжь - представители нового поколения- говорят достаточно современным языком, употребляя в речи те слова- историзмы, которые означают предметы и явления, которые существовали в их время.
Работая над исследованием, я решила выяснить, как мои сверстники понимают значение архаизмов и историзмов в романе «Дубровский». С этой целью был проведён опрос, в котором участвовали ученики шестого и девятого класса. Результаты опроса очень удивили: как шестиклассники, так и девятиклассники показали непонимание значений большинства устаревших слов. Они либо вообще не комментировали их, либо давали неверное толкование. Например, шабаш- гадание, пуще- хуже, острог- остро, исправник- исправлять и тому подобное.
По этим ответам можно судить о том, что современная молодёжь мало читает(во всяком случае, классическую литературу) и не обращает внимания на непонятные слова.
Заключение.
Таким образом, можно сделать следующие выводы:
Список использованной литературы:
Как нарисовать китайскую розу
Д.С.Лихачёв. Письма о добром и прекрасном: МОЛОДОСТЬ – ВСЯ ЖИЗНЬ
Чья проталина?
Снеговик
Мост Леонардо