• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Республиканский конкурс исследовательских краеведческих работ "Бичкн Торскн"

Опубликовано Бадмаева Зоя Мустуровна вкл 29.11.2017 - 12:30
Бадмаева Зоя Мустуровна
Автор: 
Базыров Бата Бадмаевич 9 кл.

номинация "Родословная"

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon resp_konkurs_issled_rabot_bichkn_torskn.doc60 КБ

Предварительный просмотр:

 Министерство образования, культуры и науки Республики Калмыкия

Муниципальное бюджетное образовательное учреждение

 «Привольненская средняя общеобразовательная школа»

Республиканский конкурс исследовательских краеведческих работ учащихся

«Бичкн Төрскм»

Номинация «Родословная»

Тема работы: Слово о предках.

Подготовил: Базыров Бата Бадмаевич

Учащийся 9 класса

Основное место учебы: п.Привольный Яшкульский район Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Привольненская средняя общеобразовательная школа»

Адрес образовательного учреждения с индексом: п.Привольный Яшкульский район Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Привольненская средняя общеобразовательная школа» 359157

Домашний адрес с индексом: Яшкульский район, п.Привольный, ул. советская 21.

Контактный телефон: 89371958551

e-mail:

Руководитель:

Бадмаева Зоя Мустуровна

Должность и место работы: учитель истории МБОУ «Привольненской средней общеобразовательной школы»

Адрес места работы с индексом:359157 Яшкульский район, п.Привольный, ул.Школьная 2.

Контактный телефон: 89615427380

e-mail:

п. Привольный,2014г.

                                                         СОДЕРЖАНИЕ

Введение…………………………………………………………………………..3

Древо семьи  Базыровых………………………………………………………….4

Мой прадед – герой великой отечественной войны………………………….. .7

Заключение………………………………………………………………………. 9                      

Фото семейного архива………………………………………………………….10

Схема генеалогического древа…………………………………………….……14

Свидетельства наград моего прадеда…………………………………………..18

Список использованной литературы……………………………………………24

                                                ВВЕДЕНИЕ

                                                                                     

                                                                                   «Подарок предков – наша жизнь,

Сохранение доброй памяти о них –

наша благодарность »

В современных условиях, когда происходят глубочайшие изменения в жизни общества, возникает необходимость вернуться к лучшим традициям нашего  народа, к его вековым корням, к таким вечным понятиям, как род, родство, Родина.

В канун 70-летия Великой Победы встает проблема почитания памяти о прошлом, о подвигах наших предков, участия их в Великой Отечественной войне 1941-1945 годах. Поэтому очень важно знание своей родословной, почитание предков, своего рода. Несправедливое чудовищное решение того правительства уничтожить целый народ с многовековой традицией и историей, стереть с лица земли. За годы депортации многие потеряли своих родных, не сохранив семейного наследия, интегрировались в плане языка и культуры с местными людьми, которые за все это время прониклись доверием к калмыкам. Тем не менее народ наш крепок духом , он сохранил свою уникальную культуру, и одна из задач которые стоят перед нами передать ее своим потомкам. Ведь память пусть даже о трагичных страницах жизни нашего народа помогает не бояться будущего и не бежать из настоящего.

 Каждый человек от отца и матери. У их родителей тоже в свое время были отец и мать. И так продолжается человеческий род.

        Если взглянуть на линию родства со стороны отца, то каждый калмык должен был знать 9 поколений родства своей семьи. Знающий родословную до девяти колен считался счастливым человеком. Родственники по линии отца в любом деле, будь это праздники, или семейные торжества разного характера, и в горестные минуты , всегда возглавляли и по традиции им давали первое слово для благопожеланий, сажали во главе на самое почетное место, ибо они были одного рода, одна семья, имели единый статус родства, выходцы из одного корня.

       Родственники по линии матери тоже самые близкие, родные люди. У нас у калмыков говорится: «У родни по матери ты можешь спокойно посидеть, почувствовать себя комфортно». Родственники по линии матери очень трепетно, нежно относятся к своим племянникам. Племянники взаимно очень уважают, почитают их.

       На сегодня очень важно знание своей родословной и терминов родства. Не случайно в прошлом калмыки говорили: калмык обязан знать девять прошедших поколений и будущих потомков, а далее девятого поколения – люди посторонние; ибо они уже не входили в этот род.

Все дети и потомки по дочерней линии по отношению к родителям матери и ее родственникам, называются – зеенр.

 Но так как у калмыков род – төрл образовался и состоял из членов семей потомков по мужской (сыновней линии), то наиболее важны термины родства между такими потомками одинаковых и разных поколений, начиная с сыновей в семье, с двоюродных братьев и все следующие поколения называются – үйнр, т.е. поколения, а каждое отдельное поколение получает сочетанное название:

һал үй – двоюродные братья

һулмт үй- троюродные братья

зел үй – четвероюродные братья.

Эти три поколения плюс поколения их предков – родных братьев, составляли өөрхн төрл- близкие родственники.

Мне было интересно знать, что семьи родных братьев и их сыновей и внуков по  мужской линии составляли одну большую патриархальную семью, ибо һал үй – «поколение по огню очага», һулмт үй «поколение по очагу», зел үй- «поколение по зел -привязи»-это правнуки братьев –жили своими юртами, но скот содержали вместе с предыдущими, мало того, они молодняк своего скота привязывали к одному зел – привязи.

Пятое поколение – әәл үй «поколение по хотону», вообще  әәл үй занимало промежуточное  поколение между близкими и дальними родственниками.

Дальними родственниками считаются «шестое поколение» - элгн үй, садн үй – семиюродные братья, төрл үй – «восьмое поколение», төрсн үй – девятиюродные братья, в быту их названия заменялись «төрл-төрсн».

Про потомков по дочерней линии «зеенр» бытовали  поговорки: «Күүкнә  тохм,өсрсн цусн, тасрсн махн» т. е. «потомки дочери – это сбрызнувшаяся капля крови, оторвавшийся кусок мяса (от рода отца) и «төрлин тохм зеед тасрдг » т.е. «корень рода пресекается, рвется в потомках дочери».

Исследуя тему родословной, я очень много узнал интересного, историю родства калмыков. Хочу рассказать о своей семье.

Мы из рода Чилгир Цатхла күрнгүд. У нашего рода есть девиз «Төмр бекр  гидг яста . Мах һал гидг сәкүстә. Җирһл гидг урата.», что в переводе с калмыцкого значит «С крепкими как железо костями, сильные духом по жизни идем»

Я, Базыров Бата Бадмаевич, родился 13 апреля 2000 года, ученик 8 класса МБОУ «Привольненская СОШ» Яшкульского района.

Нас детей в семье четверо. У меня  есть братья: Нимгир – ученик 10 класса,  Сережа - 3 класса и сестренка Цагана – 6 месяцев.

Мой отец – Бадма Зурганович, 1978 года рождения, родился в селе Чилгир, после окончания школы, поступил в Калмыцкий медицинский колледж им. Т. Хахлыновой, работает помощником врача в Привольненской ООВП. На работе  все его уважают и в селе он тоже почитаем. Папа любит свою работу, по первому зову больных обслуживает вызовы, выезжает в любое время суток на животноводческие стоянки.

Мою маму зовут Полина Николаевна, она учитель начальных классов,  «сеет разумное и доброе». Мама наша – первый друг, советчик во всех наших делах. Работа в школе  с детьми  требует много времени, но мама всегда найдет для нас время и поговорить и проверить уроки, обсудить с нами последние новости.

Мои дедушка и бабушка, это папины родители, живут в селе Чилгир. Моего дедушку зовут – Зурган Херенович, а бабушку Надежда Гаряевна. В данное время они на пенсии. Дедушка работал сварщиком, а бабушка – пекарем в совхозной пекарне, пекла удивительно вкусный хлеб, работа была очень тяжелая, но она никогда не унывала, всегда говорила  «Все работы хороши, если относиться к ней с душой, с любовью».

У меня две тети, папины младшие сестры. Старшая Гиляна замужем, у нее сын Мерген, живут они в Элисте. А младшая Кермен, студентка экономического факультета Калмыцкого государственного университета, учится на 5 курсе.

Бабушка по маминой линии – Лидии Батыровна Дорджиева. Она по профессии бухгалтер. Бабушка очень любит, опекает нас, мы у нее единственные внуки, самые любимые.

Нашего прадеда, отца дедушки звали Херен Урисович. Он родился в 1929 году в селе Нюкн Черноземельского района. У него была сестра Мацк -1924 года рождения. Но в мирную жизнь ворвалась война, обездолив миллионы  семей. Такая же участь постигала и семью моих предков. Семья разделила горькую судьбу своего народа, была выслана в Тюменскую область Сургутский район , с. Сургут. В Сибири мои прадед и его сестра вынуждены были зарабатывать себе на жизнь. Он работал  наравне со взрослыми  в колхозе  подсобным рабочим на севе, уборке урожая, пастухом, сплавщиком леса - словом , где придется. Важно  было  выжить и помогать семье. Он выдержал все испытания, однако позже непосильный труд скажется на его здоровье. Вернувшись из ссылки  он продолжал самоотверженно трудиться на родной земле в п. Чилгир, работая гуртоправом. Потом окончив бухгалтерские курсы, работал бухгалтером 4 фермы. Свидетельством его добросовестного труда являются многочисленные грамоты, дипломы. Умер он в возрасте 73 лет.

В Сибири он встретил свою вторую половину, нашу прабабушку  Базырову (Тикееву) Байн Тягаевну. Она родилась в 1931 году .Тоже с малых лет познала трудности и тяготы в далекой Сибири. Работала она дояркой , рабочей,швеей. Вернувшись на родину работала помощником гуртоправа, занималась воспитанием 4 детей. Старшая дочь Вера и сын Зурган родились в Сибири, еще двое дочерей Цаган и Байрта  в Калмыкии . «Я очень счастливый человек»,-  говорила сама ээджа, нянчила внуков и даже правнуков, то есть меня и моего брата Бату . Умерла наша ээджа в возрасте 75 лет в 2005 году. Мы очень любим и помним  свою прабабушку.

Отец их, прапрадед – Урисов Баазр 1885 года рождения родился в п. Чилгир. Он был великим борцом. С малых лет выделялся выносливостью и обладал недюжинной силой. Из воспоминаний старожилов, прапрадедушка мог один вытянуть бадью  с водой из колодца . в 18 лет в городе Астрахани он стал чемпионом по борьбе в своей весовой категории. В качестве приза ему от хурула вручили серебряную пиалу на ножках и чашу для возжигания, лампадницу, эрк (четки), джодв (алмазная сутра). Эти семейные реликвии находятся у дедушки, мы очень и ценим. (см. в приложении)   В голодные 30-е годы переехал в с. Сарпа жил и работал чабаном. В 1942 году прапрадед умер от болезни.

Прапрабушка Урисова (Долтаева) Амрхн Санджи –Горяевна, хошудка,родилась самой старшей в бедной семье в с.Сарпа в 1885 году. Она была истинной хранительницей очага,  могла шить мужскую одежду(фуфайки, жилеты и пр.) – и этим она зарабатывала в годы ссылки -  вела домашнее хозяйство и воспитывала детей.  После того как она осталась вдовой в начале войны она переехала в Чилгир с двумя детьми, т.к. родственники мужа жили здесь. В 1943 году 28 декабря  была депортирована в Сибирь. Пережив долгих 13 лет на чужой и лютой земле, она с семьей сына и дочери вернулась на родину. Прожив 3 года, в1960 году  она умерла.

Мой прадед отец моей эджи по отцовской линии  старший сержант, стрелок Манджиев Гаря Дендеевич был участником обороны Ленинграда и Курской битвы и призван на действительную военную службу летом в 1940 году Черноземельским райвоенкоматом, присягу принял 20 июля при 48 автобронемастерской в качестве стрелка. Служба проходила в Ленинградском военном округе. Часть находилась вблизи Ораниенбаума. С началом войны часть перебросили в Мурманскую область, где проходили подготовку на фронт. После формирования части в 1942 году в г.Вологде моего прадеда направили на Волховский фронт под командованием генерала К.А.Мерецкова в 59-ю армию генерала Коровникова в 552й стрелковый полк, 239-ю стрелковую дивизию. Та самая дивизия при прорыве блокады наступала на Маинском направлении, в районе Синявинских болот. В этих тяжелых боях получил ранение в левую руку после госпитализации вернулся в строй уже командиром отделения.

        В январе 1944 года шли наступательные бои на прорыв кольца блокады и в этих тяжелых боях  капитан Савкин объявил о награде орденом Красной Звезды и личной благодарностью командования. Также был награждён и Орденом Отечественной войны I степени, медалью «За оборону Ленинграда», «За победу над Германией» и юбилейными медалями.  22 января 1944 года получил тяжелое ранение в правое бедро. 4 месяца находился на лечении в эвакогоспитале на Урале в г.Серове, Свердловской области, затем был уволен в запас. Не зная, что родные были депортированы, он доезжает до станции Дивное и узнает, что калмыки высланы. По пути поиска родных открывается рана, теряет сознание в поезде, но раненому на костылях фронтовику помогли не умереть.

          Родных находит в Омутинском районе Тюменской области – это престарелые родители и малолетние сестры и брат. Оправившись от ран и долгой дороги Гаря Дендеевич работает учетчиком, животноводом. Как грамотного фронтовика направляли на учебу по ветеринарии, но он не захотел надолго оставлять родных без присмотра в то нелегкое время. В мае 1955 года был  издан Указ об освобождении фронтовиков и их семье от депортации, тогда прадед незамедлительно возвратился на малую родину в Чилгир и занялся восстановлением села, работал завхозом, заготовителем, но большую часть жизни посвятил животноводству. Вот скромный путь солдата-труженика, воспитавшего двух дочерей.

                                              ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Целью моего исследования было докопаться до истины во всех исторических фактах жизни моего рода и еще многое мне предстоит изучить в дальнейшем. Мы, подрастающее поколение будем чтить память о них, будем знать историю жизни наших дедов, прадедов , свято хранить и приумножать  духовное наследие семьи, продолжать их дело, знать свою родословную  и передавать из поколения в поколение, вот тогда наш род не прервется.

                                Список использованных источников

  1. Воспоминания родственников (сестры аавы Долдаевой Веры Сергеевны, ветеран педагогического труда)
  2. Свидетельства старожилов с.Чилгир (Джалова Бошна Пюрввеена, Нармаева Тегряш Тягаевна)
  3. Газета «Известия Калмыкии» от 2.11.2013/ «Память о прошлом…»
  4. Богаев А.С. «В боях за Яшкуль» -Элиста.-2005
  5. Манджиев Н.Ц. «Воины из Чилгира»-Элиста.-2011
  6. Воспоминания сестры эджи Мандживеой Тамары Гаряевны (ветеран педагогического труда)

Поделиться:

Алые паруса

Где спят снеговики?

Бабочка

Белый лист

Сказка об осеннем ветре