• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Презентация "Особенности межкультурной коммуникации"

Опубликовано Масленкина Светлана Александровна вкл 29.03.2019 - 22:53
Масленкина Светлана Александровна
Автор: 
Фиошенков Иван(гр. 2-09-П)

Презентация "Особенности межкультурной коммуникации"

Скачать:

ВложениеРазмер
Office presentation icon prezentatsiya_osobennosti_mezhkulturnoy_kommunikatsii.ppt425 КБ
Предварительный просмотр:
Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Автор проекта: Фиошенков И.С. Группа 2-09-п Руководитель проекта: Масленкина С.А.

Слайд 2

«Язык есть исповедь народа, В нём слышится его природа Его душа и быт родной» П. Вяземский

Слайд 3

Коммуникация – это акт или процесс передачи информации другим людям, связь между двумя или более индивидами, основанная на взаимопонимании.

Слайд 4

Межкультурная коммуникация – это общение между представителями различных человеческих культур.

Слайд 5

«Кто не знает чужих языков, не имеет понятия и о своём» Гёте

Слайд 6

Толерантность – это уважение, принятие многообразия культур нашего мира в поведении, образе жизни, характере, высказываниях и т.п.

Слайд 7

Формула для успешной межкультурной коммуникации: Терпение Терпимость Толерантность

Слайд 8

«Смена языка – это смена мышления.» С. Аверинцев «Всякий язык это определённая логика» Э. Золя

Слайд 9

1. Изучите язык страны в которую собираетесь ехать; «Для познания нравов какого ни есть народа, старайся прежде изучить его язык» Пифагор

Слайд 10

2. Изучите английский язык; 3. Познакомьтесь с традициями, обычаями, культурой страны, которую вы планируете посетить; 4. Перед началом общения с иностранцем, извинитесь за возможное недопонимание;

Слайд 11

5. Будьте внимательны, приветливы, терпеливы к своему собеседнику; 6. Чаще улыбайтесь своему собеседнику; 7. Лучше переспросите, если сомневаетесь, что правильно поняли собеседника;

Слайд 12

8. Даже если вы не согласны с собеседником, уважайте его мнение, культуру и традиции

Слайд 13

«Разница между языками столь велика, что одно и то же выражение кажется грубым в одном языке и возвышенным в другом» Д. Драйден «Не зная других языков, никогда не поймёшь молчания иностранцев» С. Лец

Слайд 14

Спасибо за внимание!!!

Поделиться:

Л. Нечаев. Яма

Одна беседа. Лев Кассиль

ГЛАВА ТРЕТЬЯ, в которой Пух и Пятачок отправились на охоту и чуть-чуть не поймали Буку

Лиса-охотница

Рисуем осень: поле после сбора урожая