• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Англицизмы в онлайн играх

Опубликовано lipova-anna-dmitrievna вкл 25.03.2025 - 19:58
lipova-anna-dmitrievna
Автор: 
Голосов Антон

В наше время дети и подростки играют в онлайн игры и используют в своей речи англицизмы. Однако многие из них не понимают значения данных слов, а также не могут дать четкого объяснения использования их вместо русских. Некоторые считают, что слова с английского более короткие. Другие же услышали такие слова от других людей и тоже начали ими пользоваться, не зная аналога на русском языке.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл golosov_anton.docx165.79 КБ

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

«Выльгортская СОШ №1»

Англицизмы в онлайн–играх

Разработал:

учащийся 3 «В» класса

МБОУ «ВСОШ» №1,

Голосов Антон

Руководитель проекта:

Учитель иностранных языков

МБОУ «ВСОШ №1»

Липова А.Д., тел.: 89042078695

с. Выльгорт, 2023 г.

Оглавление

Глава 1 Англицизмы в современных онлайн-играх 4

Понятие и происхождение англицизмов в русском языке 4

Способы словообразования игрового сленга 4

Наиболее популярные англицизмы в современных онлайн-играх на примере игры Minecraft 5

Глава 2 Пользование заимствованными словами с английского языка в речи 7

Анкетирование учащихся и учителей на знание англицизмов 7

Составление словаря англицизмов с их переводом на русский язык 8

Заключение 9

Оглавление 10

Приложения: 11

Актуальность

В наше время дети и подростки играют в онлайн-игры и используют в своей речи англицизмы. Однако многие из них не понимают значения данных слов, а также не могут дать четкого объяснения использования их вместо русских. Некоторые считают, что слова с английского более короткие. Другие же услышали такие слова от других людей и тоже начали ими пользоваться, не зная аналога на русском языке.

Цель: Проанализировать англицизмы в онлайн-играх и составить словарь с их переводом на русский язык.

Задачи:

  1. Ознакомиться с понятием «Англицизмы» и составить список наиболее популярных из них на сегодняшний день.
  2. Провести опрос среди учащихся 3-х классов и учителей на знание современных англицизмов в онлайн-играх.
  3. Составить словарь проанализированных англицизмов с их переводом на русский язык.
  4. Сделать вывод.

Гипотеза: Многие люди, пользуясь англицизмами в своей речи, не понимают их значения.

Методы исследования: анализ, опрос, наблюдение

Глава 1 Англицизмы в современных онлайн-играх

  1. Понятие и происхождение англицизмов в русском языке

Для того чтобы понять, что такое «англицизм», мы проанализировали несколько определений из разных словарей.

1) «Англицизм – слово или оборот речи, заимствованные из английского языка» [1]

2) «Англицизм – слово или оборот речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения» [4]

3) «Англицизм – слово или оборот, вошедшие в язык в результате перехода элементов английского языка в систему другого языка как следствие более или менее длительных контактов между этими языками» [3]

Появление большого числа иностранных слов английского происхождения объясняется быстрыми переменами в жизни российского общества после распада СССР. С одной стороны, позиция английского языка, как языка международного общения, с другой стороны, расширение отношений России с другими государствами в различных областях жизни общества – политике, экономике, культуре, спорте и т.д. – привело и приводит до сих пор к появлению новых слов английского происхождения.

Одна из причин того, что английские слова прочно оседают в русском языке, состоит в том, что в английском языке есть уже сложившаяся система терминов, относящихся к определенной сфере.

  1. Способы словообразования игрового сленга

Пути и способы образования компьютерного сленга разнообразны. Вот основные методы образования сленга, которые, по нашему мнению, охватывают большинство сленговых слов:

  1. Калька (полное заимствование).
  2. Полукалька (заимствование основы).
  3. Усечение.
  4. Аббревиатуры.

1. Калька. Этот способ означает образование слова или выражения

путем перевода иноязычного слова. В этом случае

заимствуется произношение, написание и значение. Например: ban – бан (блокировка аккаунта на определенный промежуток времени или навсегда), easy – изи (легкий) [2]

2. Полукалька. Термин приобретает словообразовательные модели

русского языка при переходе из английского языка. Например: up –

апать (повышение или улучшение характеристик техники или

отдельных модулей) [2]

3. Усечение. При использовании данного способа словообразования

часть слова отсекается. Например: screenshot – скрин (снимок экрана), public – паб (игра, доступ к которой имеет каждый. [2]

4. Аббревиатуры – условные сокращения слов. Например: BG – Bad game (плохая игра). [2]

  1. Наиболее популярные англицизмы в современных онлайн-играх на примере игры Minecraft

Существует огромное количество заимствованных слов с английского языка в играх, поскольку с каждым днем растет и количество все новых и новых онлайн игр. Приведем примеры таких слов из моей любимой игры Minecraft, в которой используется достаточно большое количество англицизмов [6].

Суть Майнкрафта заключается в его безграничных возможностях. Это огромная песочница, в которой можно делать абсолютно всё: выживать, строить огромные замки и сложные механизмы и даже программировать. Игра именно такой и задумывалась. В ней нет страшных сцен, бездумной стрельбы и прочего негатива, присущего современным играм. Рассмотрим лишь некоторые англицизмы, взятые с майнкрафта:

Баг (от англ. «bug» - жук) - информ.; жарг. дефект, ошибка, сбой (в аппаратуре, компьютерной программе), баг, глюк, неполадки, препятствующие продолжению игры.

Бот (от англ. «robot» – робот; автомат, автоматическая программа) – автоматическая программа, чаще всего в чатах, иногда в играх, выполняющая заданные команды.

Вайп (от англ. «towipe» - стирать) – стирание, исчезновение информации.

Изи (от англ. «easy» - легкий) – легкий, простой.

Кикнуть (от англ. «kickout» - вышвырнуть, выгнать) – выгнать геймера из игры, имея полномочия администратора.

Лаги (от англ. «lag» - отставание; задержка, запаздывание) – временные задержки в игре, вызванные зависанием программы.

Лэвел (от англ. «level» - уровень) – уровень знания чего-либо или уровень прохождения игры.

Нуб (от англ. «newbie» - чайник, новичок, "нуб") - новый пользователь, приступающий к освоению тонкостей какой-либо технологии, преимущественно связанной с компьютерами и интернетом.

В играх «нуб» говорят пренебрежительно о неопытном игроке, игроке-новичке.

Фармить (от англ. «farm» - ферма, хозяйство) – накапливать нужные ресурсы (деньги, лекарства, продовольствие).

Фражить (от англ. «tofrag» - гл.; воен.; жарг. ранить, убивать осколочной гранатой) – убивать соперника, зарабатывая при этом очки или фраги.

Хилер (от англ. «toheal» - лечить, исцелять) – игрок, у которого появились способности исцелять и восстанавливать других.

Читер (от англ. «cheater» - жулик, мошенник) – геймер, который ведет игру нечестно, используя уловки и ухищрения, иногда приобретаемые за деньги, чтобы иметь преимущества перед другими игроками.

Глава 2 Пользование заимствованными словами с английского языка в речи

Анкетирование учащихся и учителей на знание англицизмов

Мы предполагаем, что многие люди, пользуясь англицизмами, не понимают их значения. Другие же и вовсе не знают таких слов. Для исследования был проведен опрос среди учащихся 3-х классов, а также учителей. Опрос содержал 2 вопроса: 1) Какие из предложенного списка англицизмов вы знаете (обвести в кружочек)? 2) Какими из них вы пользуетесь в своей речи? Было предложено 16 слов.

В опросе участвовало 45 человек, из них 19 девочек, 14 мальчиков, 12 учителей. Мы поделили участников на 3 группы- девочки, мальчики и взрослые, чтобы проанализировать и сравнить знание заимствованных слов.

Опрос показал, что 14-16 слов знают 5 девочек, 7 мальчиков и 2 учителя; 8-13 слов знают 6 девочек, 4 мальчика и 4 учителя; 3-7 слов знают 4 девочки, 4 мальчика и 5 учителей; лишь до двух слов знают 4 девочки и 1 учитель, мальчиков таких нет. Однако довольно малое количество людей знают значение данных слов в русском языке. Также анкетирование показало, что топ 5 популярных слов-англицизмов среди учащихся учителей являются лайк, баг, изи, лэвэл, бан.

На основе анкетирования для наглядности была создана таблица №1 «Знание англицизмов среди учащихся и учителей»

14-16 слов

8-13 слов

3-7 слов

0-2 слов

девочки 3-х классов

5

6

4

4

мальчики 3-х классов

6

4

4

0

учителя

2

4

5

1

Также по результатам анкетирования можно ознакомиться в диаграммах в приложении №1

Составление словаря англицизмов с их переводом на русский язык

Проанализировав некоторые заимствованные слова и их знания учащимися и учителями, было принято решение составить словарь с такими словами с переводом на русский язык. Также в словаре дано пояснение каждого слова. Цель создания словаря- осведомить как можно большее количество людей о их значении, чтобы зная их перевод на русский язык, люди старались использовать именно русский аналог в своей речи.

Словарь содержит те же англицизмы, которые представлены в анкетировании, но с наиболее подробным объяснением. Со словарем можно ознакомиться в Приложении №2.

Вывод: все больше и больше новых слов, заимствованных с английского языка, появляется в русском языке в связи с появлением новых компьютерных программ и онлайн- игр. Немалое количество людей знают эти слова, однако, не все могут объяснить их значение. Таким образом, люди начинают использовать из в своей речи вместо их русских аналогов.

Заключение

Язык постоянно развивается. Появляются новые слова и выражения. В связи с популярностью онлайн-игр с каждым днем появляется огромное количество англицизмов. Люди, особенно подростки, активно начинают использовать такие слова в своей речи. Однако многие даже не понимают их значения и используют их только потому, что слышат от других.

В работе были выполнены все поставленные задачи, а именно:

  1. Был составлен список наиболее популярных из них на сегодняшний день.
  2. Проведен опрос среди учащихся 3-х классов и учителей на знание современных англицизмов в онлайн-играх.
  3. Составлен словарь проанализированных англицизмов с их переводом на русский язык.
  4. Сделан вывод.

Мы призываем знать значение основных англицизмов, но стараться использовать русские слова. Ведь русский язык- самый богатый язык!

Оглавление

  1. Большой энциклопедический словарь / Ред. А. М. Прохоров . – М. : Большая Российская энциклопедия, 2000 .
  2. Горшков П. А. Сленг хакеров и геймеров в интернете // Институт лингвистики и межкультурной коммуникации (МГОУ) : дис. к-та. филол. наук. — Москва, 2006. — P. 19.
  3. Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М.: Русский язык, 2000
  4. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка – М.,2003
  5. Заимствования из английского языка в лексики компьютерных игр. URL:
  6. В чем суть майнкрафта? свобода творчества и развития. URL:

Приложение №1 «Результаты опроса»

Приложение №2 «Словарь»


Поделиться:

Приключения Тома Сойера и Гекельберри Финна

Осенняя паутина

Эта весёлая планета

Рисуем белые грибы пастелью

Сочини стихи, Машина