В русском языке существуем множество тайн, которые скрывают истинное значение слов и выражений. В нашем современном языке остались следы многих обычаев, традиций, обрядов. Часто мы употребляем слова, не зная их прямого значения.
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 38 КБ |
Про черта лысого
Выражение лысый черт по преимуществу принадлежит к бранно-просторечной лексике. Оно достаточно широко распространено. Так, по данным одного толкового «Словаря русских народных говоров», оно фиксируется в речи жителей Вятской, Калужской, Курской, Смоленской, Тамбовской и других областей:
«Лысый <...> 2. В сочетаниях лысый бес (пес) дьявол, черт. Бранное выраж. Калуж., 1824. <...> Отвяжись, бес лысый. Смол., Вят. Лыс — бес. О чужом, постороннем человеке <...> Тамб., 1858». (Л., 1965—1991).
Попытаемся высказать некоторые предположения относительно существования и сохранения в различных говорах выражения лысый черт. Как показывают исследования Н. И. Толстого, нынешний «дьявольский облик» складывался в поздний период, в основных чертах он заимствован из Западной Европы. Более ранний облик, отчасти тоже книжный, зафиксированный в древнерусских миниатюрах XVII в. и особенно XVIII в., — антропоморфный.
Это — черт с вытянутой шишом головой (часто лысый), или с торчащими шишом длинными волосами, часто с крыльями за спиной, с небольшим (куцым) хвостом и с гусиными пятками» (Толстой Н. И. из заметок по славянской демонологии.— Народная гравюра и фольклор в России XVII — XIX вв. М., 1976).
Что же тогда такое нынешнее лысый черт! Почему выражение это оказывается жизнеспособным, в то время как представление, с которым оно было связано, осталось за рамками современного сознания?
Рассмотрим это словосочетание, сопоставляя его с другими названиями мифических персонажей, образованных по аналогии с выражением лысый черт. Как называют в народной речи представителей «потустороннего» мира: лысый черт, анчутка, беспятый, хромой бес, лихо одноглазое, а также такие наименования черта, как корпохвостт и курдупик (от корпый — коротенький, куцый).
Очевидно, что данный ряд образуют наименования, указывающие на недостаток или отсутствие у представителя мифического мира какой-либо конечности или иной части организма.
В народных верованиях такое бранное определение используется с целью оскорбить, испугать, отворотить представителя потустороннего мира?
Таким образом, признак асимметрии, «ущербности» — один из основных критериев, по которому в народных верованиях проходила грань, отделяющая мир живых людей от мира мифического, ирреального. В нашем случае «недостатком», на который указывает название персонажа, является отсутствие у него именно волосяного покрова.
Какую же роль играют волосы в народной мифологии? Известные персонажи преданий имеют длинные волосы. Длинные волосы русалки. Мохнатая рука домового.
Вера в магическую силу волос и по сей день занимает особое место в обыденном сознании сельских жителей. Многие народные предания связаны с волосами. Вот некоторые примеры народных средств защиты:
1.Как избавиться от покойника, который «ходит» после смерти: Если кажется, что мертвей ходит, то против него предпринимают некоторые действия. Надо волосу немножко от себя отрезать, на могилу прийти, там поджечь. Сказать надо: „Нет волос — нет тебя". Несколько раз.
2.Или семена жарят. Садятся на порог, а потом сидишь на пороге, волоса чешешь и щелкаешь семечки. И он спрашивает: „ Что ты делаешь?" А ты: „Вшей грызу!"— и он пойдет. И бросит ходить» (записано летом 1989 года в селе Таловом Воронежской обл. от Спицыной М. А 1909 г. р.).
Итак, перед нами с одной стороны — гипертрофия волосяного покрова, с другой — его отсутствие. И за каждым из этих взаимоисключающих признаков — представления о сверхъестественных, магических способностях их носителей. В связи с этим можно говорить о значимом наличии — отсутствии волос, одно лишь указание на которое даст возможность подозревать связь существа, этим признаком обладающего, с мифическим миром.
Какое значение в народных преданиях имеет слово лысый?
А. А. Потебня указывает на следующее место в Никоновской летописи, в котором он усматривает некое логическое несоответствие (цитирую по Словарю русского языка XI — XVII вв.): «... аще бо кто усрящеть… свиннию или конь лысь, то плюють и возвращаются назад».
Приведем еще два подобных примера: «Если перебежит дорогу заяц или перейдет священник, то случится недоброе. Чтобы отвратить несчастье, надобно переломить прутик надвое, и каждую половину бросить по обе стороны; но обороны от священника никакой нет» (Терещенко А. В. Быт русского народа. СПб.. 1848):
«Встретится кто с порожним или на лысой лошади, лучше вернись:
Проку будет мало» (Иванов А. И. Верования крестьян Орловской губсрнии//90. 1900. Вып. 4).
А вот еще одно предположение, принадлежащее А. Г. Преображенскому. Ученый считает, что лысый в сочетании с черт, дядъко указывает лишь на возраст, ссылаясь на приведенное в Словаре В. И. Даля высказывание «Лысый бесъ, старый чорт», и рассматривает лысый в данном выражении как синоним слову старый.
Однако в этой же самой словарной статье («Лысый») В. И. Даль вслед за сочетанием, используемым в качестве доказательства своей гипотезы А. Г. Преображенским, дает наречие, однокоренное с рассматриваемым прилагательным, которое явно указывает на существование у слова лысый другого значения: «Лысо говорить, делать, не по правде», облыжно, кое-как».
Отсюда видно, что синонимами в данном случае являются лысо, облыжно, не по правде.
Более того, синонимический ряд, выстраиваемый в словаре В. И. Даля для пояснения прилагательного облыжный.
«Облыжный, лживый, ложный, сумыслу придуманный и заведомо солганный. Это вести облыжчыя. Речи твои облыжны, да и сам ты облыжный человек. Все дела его облыжны, лукавы. Облыжь ж. ложь, лживость; лукавство, подвоха...»
Но если лысо говорить — «обманывать, вводить в заблуждение», то каково происхождение выражения говорить кудряво. Слог кудрявый (изысканная речь). Ср. А письмо очень, очень кудряво написано! (Гоголь. Мертвые души. 1,8 Чичиковъ.) Ср. Царь приказал собрать совет
В котором всякий бы, хоть слогом некудрявым,
Свое представить: да иль нет
(Крылов. Водолазы.(ходячие и меткие слова-СПб 1896)
Что же получается? Перед нами метафорические эпитеты, противопоставленные опять же по признаку наличия-отсутствия у определяемого предмета волосяного покрова.
Итак, мы видим довольно живописное полотно под названием Лысый черт, состоящее из разнообразных, более, или менее ярких и убедительных штрихов-толкований, предположений, во многом противоречивых и даже взаимоисключающих. Такие яркие, разнообразные картины соответствуют практически всем словам и словосочетаниям, дошедшим до нас из далекого времени. Поэтому мы не можем отдать предпочтение какой-либо из приведенных здесь точек зрения. Наша задача по крупицам восстановить и соединить малейшие оттенки значений, то, что еще не утеряно окончательно.
Источники:
1.http://letter.com.ua/phrase/index.php?id=588
2. Журнал «Русская речь» №3 1990. А.Л.Топорков.

Фотографии кратера Королёва на Марсе

Астрономический календарь. Июнь, 2019

«Течет река Волга»

На берегу Байкала

Лягушка-путешественница