Работа Пискуновой Марины посвящена творчеству писателя - юбиляра И.С. Тургенева, в этом году ему исполняется 200 лет со дня рождения (9 ноября 1818 г). Ученица пыталась в жанре интервью рассмотреть биографию и творчество писателя через анализ произведений современной литературы (Людмилы Петрушевской «Пограничные сказки для котят» и Марии Галиной «Спруты»), которые помогли ей понять образ «Тургеневских девушек», влияние биографии писателя на творчество через взаимоотношения с Полиной Виардо, которую любил, но с которой не смог быть вместе, отношения с мамой Варварой Петровной. На основе переживаний классика Марина сделала выводы о противоречивости героинь его произведений, о сходстве или полной противоположности Полине Виардо.
Вложение | Размер |
---|---|
Иван Сергеевич Тургенев в современной литературе | 63.5 КБ |
Лучшие информационные материалы
Пискунова Марина Валерьевна,
ученица 11 «Б» класса МБОУ «Усть-Баргузинская средняя общеобразовательная школа им. Шелковникова К.М.»,
руководитель Мурзиненко Елена Сергеевна,
учитель русского языка и литературы
Иван Сергеевич Тургенев в современной литературе
Аннотация:
Работа Пискуновой Марины посвящена творчеству писателя - юбиляра И.С. Тургенева, в этом году ему исполняется 200 лет со дня рождения (9 ноября 1818 г). Ученица пыталась в жанре интервью рассмотреть биографию и творчество писателя через анализ произведений современной литературы (Людмилы Петрушевской «Пограничные сказки для котят» и Марии Галиной «Спруты»), которые помогли ей понять образ «Тургеневских девушек», влияние биографии писателя на творчество через взаимоотношения с Полиной Виардо, которую любил, но с которой не смог быть вместе, отношения с мамой Варварой Петровной. На основе переживаний классика Марина сделала выводы о противоречивости героинь его произведений, о сходстве или полной противоположности Полине Виардо.
Оля сидела за столом и писала доклад на тему: «Тургеневские девушки», которую им задали в школе. Прежде чем начать работу, десятиклассница внимательно изучила материалы, и сейчас, записывая прочитанное в тетрадь, она задавалась вопросами: «Что сподвигло писателя наделить своих девушек такой судьбой? Почему она у них местами такая странная и трагичная? И почему все героини чем-то похожи друг на друга?» — этого всего Оля, к сожалению, не понимала. Мысли так увлекли девушку, что она даже забыла про недописанный ею доклад и не заметила, как в этих раздумьях заснула.
Оля открыла глаза, огляделась и с огромным удивлением поняла, что находится не дома: кругом стояли огромные, высокие и величественные стеллажи с книгами, которые создавали собой длинные коридоры. Не успела девушка оправиться от одного потрясения, задаваясь вопросами, как и куда она попала, как её ждало новое. Неожиданно Оля услышала чей-то голос и шаги, причём, этот кто-то был очень близко к ней. Обернувшись, девушка практически лицом к лицу столкнулась со старушкой, что заставило Олю отскочить, вскрикнуть и до ужаса испугаться!
— Кто вы? — спросила десятиклассница, немного успокоившись. Женщина выглядела вполне безобидно и смотрела на Олю теплым, ласковым взглядом, что разглаживало её редкие старческие морщины и делало черты лица более мягкими.
Старушка посмотрела на девушку и улыбнулась.
— Меня зовут Галина Борисовна Курляндская, а место, в котором ты оказалась — это собрание множества различных произведений литературного искусства, которое только смог придумать человек, а также это моя библиотека.
Оля вновь огляделась по сторонам, с еще большим трепетом рассматривая стеллажи, и тут она вспомнила, что совершенно забыла представиться!
— Меня Олей зовут. Я Оля Иванова, ученица десятого класса.
— Я знаю, дитя моё. Раз уж ты здесь оказалась, то тебя наверняка что-то интересует, — старушка посмотрела вновь на девушку.
Олю это немного смутило, но она всё же опомнилась.
— Да...есть...
А после задала старушке вопросы, которые так ее интересовали: почему Иван Сергеевич Тургенев наделил своих героинь такими чертами характера, странными и в чём-то трагическими судьбами?
Галина Борисовна понимающе кивнула и пошла вдоль огромных стеллажей, жестом поманив Олю за собой. В ту же секунду она начала говорить:
— Возможно, на твои вопросы я смогу дать ответы, но ты должна внимательно слушать, договорились?
Оля послушно кивнула головой, но поспешила спросить:
— А можно я буду записывать всё куда-нибудь и параллельно задавать вопросы, когда будет что-то непонятно или нужно будет что-то уточнить?
— Конечно, Олечка! Даже не можно, а нужно! — в эту же секунду откуда-то из складок своей одежды Галина Борисовна достала блокнотик с ручкой и протянула их девушке. — Ну что, пойдём?
После этих слов десятиклассница со счастливой улыбкой поблагодарила старушку и последовала за ней. Почти в эту же секунду Галина Борисовна начала свой рассказ:
— Вообще "тургеневские девушки" — это идеал самого писателя. Заметь, его героини не всегда красивы, но очень женственны и чутки: им не нужны хорошие внешние данные, в них всегда есть что-то своё, нечто особенное. Они обязательно "не от мира сего", в них целая вселенная чувств, мыслей, переживаний, эмоций, при этом героини начитанны и образованны. Главное для тургеневского идеала то, что девушки его честны, в первую очередь, перед собою, а также они, вне всяких сомнений, могут ради любимого человека принести себя в жертву. Героини очень сильны своим духом, пусть и внешне могут показаться хрупкими. Думаю, ты всё это знаешь, не правда ли?
— Да, — сказала Оля и вновь кротко кивнула головой, быстро записывая сказанное старушкой в блокнотик. — Я ведь писала доклад.
Галина Борисовна продолжила:
— Но прежде чем рассказать тебе, вследствие каких мыслей рождались такие образы героинь, предлагаю перенестись в детство писателя. Мать Тургенева была очень богатой и несколько суровой крепостницей, что позже отразится в его дальнейших произведениях. Варвара Петровна Тургенева могла не только с крепостными обходиться жестоко, но и со своими детьми. Конечно, совсем суровой она с ними не была, но наказывала всё же Тургенева и его брата.
Галина Борисовна сделала небольшую паузу и посмотрела на рядом идущую Олю.
— А к чему вы это? Как наказания матери и её отношение к маленькому Тургеневу повлияли на героинь писателя?
Старушка загадочно улыбнулась и ответила:
— Я считаю, что из-за этого некоторая неуверенность и страх перед женщинами у него останутся и в дальнейшей жизни. Но терпение, Олечка, мы с тобой затронем и кое-что другое. Ты не только узнаешь, откуда взят образ «тургеневских девушек», но и то, как детство и взгляды писателя на самих женщин нашли свое отражение в современной литературе.
Девушка закончила писать, подняла взгляд на старушку и спросила:
— А причём здесь произведения, написанные современными писателями, если «тургеневские девушки» непосредственно относятся к прошлому?
— Дело в том, — поспешила ответить Галина Борисовна, — что они отлично помогут нам понять, какие переживания испытывал писатель в своей жизни, а это, в свою очередь, часть его биографии, а значит, имеет непосредственное влияние на героинь Тургенева.
Оля и Галина Борисовна подошли к очередному на их пути стеллажу и остановились у него. Обложки книг здесь были более яркими, пестрыми, нежели у других, мимо которых они проходили. Недолго старушка искала необходимое ей: уже через несколько секунд она ловко вытащила одну из книг и, став её листать, продолжила:
— Когда Тургенев получил известность в литературных кругах, его современники отзывались о нём неоднозначно. С одной стороны, это был писатель, который раскрыл в своих произведениях идеи гуманизма, скромности, альтруизма и аристократизма, а с другой, проявлял нерешительность, зависимость от мнения окружающих, мягкотелость и обидчивость. И именно эти слабые черты его личности нашли отражение в произведениях современной писательницы Людмилы Петрушевской, а именно в ее «Пограничных сказках для котят», написанные в 2008. Причём автор изображает всё в гротесковом, абсурдном и несколько вульгарном виде.
Тургенев у Петрушевской изображён как маленький человек, помещающийся в трехлитровую банку. Узнаём мы о нём благодаря Полине Виардо, в которую сам классик был влюблён. Именно за ней Тургенев следовал целых 38 лет! Покинул ради неё родину, уехал в Европу, где был неизвестен, и на какое-то время остался без денег матери, и всё ради того, чтобы быть со своей любимой. Причём Виардо была уже замужем и не могла уйти к писателю, но это не помешало ему жить с их семьёй, как сам Тургенев выражался: «На краешке чужого гнезда».
Галина Борисовна, наконец, нашла страницу, которую так долго искала, это было видно по её выражению лица.
— И котята, и дедушка Шварц, представленные в цикле Петрушевской, вынуждены заботиться о писателе, — после этого старушка начала читать: «И дедушка Шварц-Шванц тоже так просто не отделался: пришлось сливать эту воду из трехлитровой банки, аккуратно придерживая сопло, чтобы не слить Тургенева». Стоит обратить внимание и на то, что образ писателя живёт именно в стеклянной банке, что символизирует собой прозрачность: не зря герои произведения Петрушевской имеют возможность наблюдать за тем, что он делает: например, когда Тургенев что-то записывает, но при этом они не всегда знают, что именно содержится в его записях. Помимо этого банка символизирует собой и хрупкость пространства Тургенева, а объем — отдаленность от других.
Речь писателя тоже играет свою роль: «тургеневский образ» иногда пищит, иногда говорит еле слышно, шепотом, а порой герои сказки могут слышать и то, как писатель говорит на смешанном русско-французском: «Аяша, Аяша». Яша? Да ещё с ударением на последнем слоге. Странно. Или он это «А я Жан» говорит?». Этим писательница хочет показать людям, что классика нужно современному читателю ещё разгадывать и познавать.
Таким образом, Петрушевская показывает нам писателя довольно жалким, особенно по отношению к Полине Виардо. Контраст между этими двумя персонажами очень заметен, а сострадание к Тургеневу позволяет читателю увидеть его с новой стороны и сделать понятным и близким. Конечно, не стоит забывать, что Петрушевская изобразила всё в гротесковой форме, но с опорой на происходящие в жизни Тургенева. Также, как я уже сказала, писательница преследует цель: определить место классика в современной литературе и культуре, что ей, в целом, через искажение действительности удаётся.
Галина Борисовна закрыла книгу и посмотрела на Олю, та выглядела очень задумчивой.
— И действительно... Сейчас очень трудно заинтересовать людей классикой, хотя она отражает многие актуальные проблемы нынешнего мира.
— Правильно, Олечка. Я вижу, что тебе не терпится спросить ещё что-то, — Галина Борисовна с любопытством посмотрела на девушку.
— Да.… Получается... Людмила Петрушевская изобразила зависимость Тургенева от Полины Виардо?.. — спросила десятиклассница.
— Это тоже верно. Если же обратиться вновь к твоему вопросу о «тургеневских девушках», то вспомни: они готовы были пожертвовать практически всем ради любимых, это напоминает и самого писателя, который всю жизнь следовал за Виардо. Между прочим, другая современная писательница Мария Галина подчеркивает его жертвенность в рассказе «Спруты», написанный в 2010 году.
Галина Борисовна взяла другую книгу со стеллажа и показала её Оле, которая в это время продолжала записывать всё в блокнотик и лишь на пару секунд задержала свой взгляд на том, что ей показывала старушка. Пожилая женщина после снова продолжила говорить:
— В этом произведении Галина показывает нам и душевные переживания классика: что-то его гнетет, не дает покоя ни во сне, ни в работе. Ему что-то мерещится за портьерой, за шкафом, в углу комнаты. Это что-то сам писатель представляет как некое существо.
Галина Борисовна снова обратила свой взгляд в строки книги, которая была у неё в руке, и стала их зачитывать вслух: «У того, кто стоит за портьерой, кожа серая и липкая. У того, кто стоит за портьерой, есть щупальца. У того, кто стоит за портьерой, большие бледные глаза». То, что мерещится Тургеневу, имеет тяжелый гнилостный запах, а также это существо видит только писатель: «Как она забеспокоилась, бедняжка, когда он в первый раз шёпотом спросил её: «Кто это там? В углу?» Как стала уверять, что всего лишь тень от буфета, лунный отблеск от зеркала, мутный плавающий свет. Он-то знает лучше».
Старушка снова сделала паузу, позволив Оле задать ещё вопросы.
— А почему произведение названо именно «Спруты»? — спросила девушка и внимательно посмотрела на Галину Борисовну.
— Я как раз хотела рассказать тебе об этом. Если говорить о самом названии, — продолжала свои рассуждения старушка, — то можно сделать несколько выводов. Во-первых, слово «Спрут» имеет переносное значение, помимо всех других, означает «жадное чудовище», это можно понимать как то, что терзает Тургенева, причём оно высасывает жизненные силы писателя с действительной жадностью. Во-вторых же, спрутом является объект любви: «Но вот пришла эта, тряхнула чёрными локонами (горячие щипцы), тяжёлые тёмные веки опустила (сурьма), алым ртом улыбнулась...спелые вишнёвые губы, вот у неё настоящие, потому как...». Также, сказано: «Чудовищные нечеловеческий выплодок, они высасывают жизненную силу нашу, улыбаются яркими губами, говорят ласковые слова, доводят до растворения, до самоистребления!» — именно эти строчки оправдывают название рассказа.
— Нельзя не заметить и то, — говорила Галина Борисовна, — что рассказ построен на внутреннем монологе Тургенева, во время которого он спорит со своими мыслями, а также с отрывками из писем Полины Виардо. Непостоянность мыслей писателя можно увидеть невооружённым глазом: классик говорит то о природе, описывая её великолепие: «А там скользит туман меж еловых стволов, холодный туман, а небо над ним тёплое-тёплое...», и тонкостях охотничьего дела, то переходит к мыслям о своих произведениях, зависимости от Нее: «Когда увидел Её, нет, не так, услышал — ангельский голос, пение ангельское...подумалось, вот спасение...моё утешение...и начнётся новая жизнь...», «И стало, так, но — иначе. Увела за собой, досуха высосала, оставив лишь пустую оболочку...».
Галина Борисовна отвела взгляд от строк книги, обратив полностью свое внимание на Олю, и сказала:
— Если снова обращаться к биографии писателя, то можно узнать, что Тургенев с Полиной Виардо познакомился на её концерте, когда ему было 25 лет, а ей 22. Как только увидел её — так сразу и влюбился: не смог устоять и последовал за ней в Европу, где практически был неизвестен. В какой-то момент, смотри, — старушка подозвала Олю к себе поближе, заставив её отвлечься от записывания всего сказанного в блокнотик, — классик пытался наконец избавиться от своей зависимости: — «И я сейчас отложу идиотское это письмо, запрусь изнутри, и напишу, наконец! Я же мужчина! Я ничего не боюсь! Сейчас вот прямо сяду и напишу!»
— И получается ли это у него? — поинтересовалась Оля.
— Нет, это только мимолетный порыв протеста, он не может сопротивляться чарам Виардо, весь его пыл тут же усмиряется: «Если только...если Она позволит.» И особенно ярко мы можем видеть зависимость в конце рассказа, когда Полина Виардо просит сходить классика к доктору для Луизы, а он ей отвечает: «Иду, Полинька», — торопливо отозвался Иван Сергеевич. — Уже иду, душа моя.»
— Получается...если говорить снова о «тургеневских девушках», то Полина Виардо являлась их противоположностью?
— В чём-то ты права, но и героини писателя немало переняли от возлюбленной классика: например, загадочность и женственность. Виардо не считали красавицей, какими, собственно, и были «тургеневские девушки», но мужчины тянулись к ним. Следовательно, Виардо является не только противоположностью его героинь, но и их прототипом.
Галина Борисовна улыбнулась.
— Оля, теперь ты поняла, зачем же я тебе рассказала об этих двух современных произведениях? В них мы видим Тургенева совершенно с другой стороны, и это очень помогает нам понять писателя, а также и то, что было между ним и Полиной Виардо. Ну а их взаимоотношения, в свою очередь, показывают, почему Тургенев наделил своих героинь такими характерами и судьбами. Писатель разочаровался в любви, так как Виардо не сделала его счастливым, и это отразилось в произведениях классика.
Старушка с ещё более счастливым выражением лица посмотрела на Олю.
— Как же всё, оказывается, запутанно и сложно, но безумно интересно! — восхищалась девушка, глядя то на Галину Борисовну, то на записи в блокнотике. — А позвольте узнать, откуда вы так много знаете о Тургеневе?
— На самом деле я интересуюсь этим писателем уже давным-давно, и в критике являюсь тургеневедом, в этой библиотеке очень много моих статей, посвященных творчеству писателей. Я очень рада, что смогла тебе помочь, — ласково улыбнулась старушка. — А теперь нам нужно прощаться... До скорого!
— Большое вам спасибо за такие содержательные ответы на мои вопросы! Теперь мне хочется смотреть на литературу более широко и разносторонне.
Постепенно всё стало таять перед глазами Оли: библиотека, Галина Борисовна, книги... Десятиклассница успела только крикнуть:
— До скорого! Ещё раз спасибо!
Вокруг всё закружилось, завертелось, и тут девушка проснулась за недописанным докладом, лёжа на своих руках, как на подушке.
Оля улыбнулась. Теперь она знала всё.
Примечания:
Как Снегурочке раскатать тесто?
«Течет река Волга»
Хризантема и Луковица
Астрономы наблюдают за появлением планеты-младенца
Смекалка против Змея-Горыныча