Литературно - музыкальный вечер "Романс о романсе"
Цель мероприятия:
1.Воспитание чувства прекрасного, бережного отношения к музыке.
2.Научить детей услышать и понять музыку через романс.
Задачи:
1. Дать представление о романсе, как о вокальной музыке.
2. Познакомить с историей русского городского романса.
3. Продолжать развивать вкус к хорошей музыке.
Скачать:
| Вложение | Размер |
|---|---|
| 29.21 КБ |
Онлайн-тренажёры музыкального слухаМузыкальная академия
Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей
Современно, удобно, эффективно
Предварительный просмотр:
Сценарий литературно-музыкального вечера
«Романс о романсе»
Подготовила и провела: преподаватель Знаменского филиала МБУ ДО ДМШ им.Таривердиева М.Л. по классу гитары и скрипки – Новичкова Анжелика Николаевна
Дата проведения: 30.01.2015 года
Цель:
1.Воспитание чувства прекрасного, бережного отношения к музыке.
2.Научить детей услышать и понять музыку через романс.
Задачи:
1. Дать представление о романсе, как о вокальной музыке.
2. Познакомить с историей русского городского романса.
3. Продолжать развивать вкус к хорошей музыке.
Оборудование:
Музыкальный центр, видеопроектор, аудиозаписи, портреты русских композиторов, поэтов.
Ход мероприятия.
Звучит Романс Д.Шостаковича (фоно 1). На фоне музыки:
(Слайд 1)
Ведущий: Добрый день, дорогие друзья! Как часто, в концертных залах, на радио, телевидении, в записи, в домашнем музицировании, мы слышим вокальные произведения, отличающиеся исключительной выразительностью: яркой мелодией, образным поэтическим словом, редким слиянием идеи поэтической с музыкальной. Эти произведения часто коротки по объему, голос их негромок и обращен не к массовой аудитории слушателей, а к каждому их сидящих в зале, так просто и задушевно ведется в них повествование.
Эти произведения называются – романсами. Романсы относятся к камерно- вокальному творчеству и представляют собой вокальную пьесу с инструментальным сопровождением. Часто романсы исполняются в сопровождении гитары, фортепиано и в сопровождении трио (фортепиано, скрипка, виолончель) арфы, небольшого ансамбля инструментов.
Они пишутся на разнообразнейшие стихотворения, но главной целью композитора всегда бывает стремление выразить с возможно большей чуткостью замысел поэта и усилить музыкой эмоциональный тон стихов. Основное направление жанра – любовная лирика.
(Слайд 2)
История романса началась с искусства странствующих поэтов – певцов. Родиной романса является Испания. Там в 17 веке и зародился новый песенный жанр. Он соединил в себе приемы речитатива, мелодичных напевов, мимического танца. Песни певцов – трубадуров исполнялись на родном романском языке. Отсюда и название «романс». Он отличался от народной песни тем, что песню мог исполнить как солист, так и хор, с инструментальным сопровождением либо без. Романс исполнялся одним, либо реже двумя певцами, обязательно с инструментальным сопровождением.
(Слайд 3)
В русской музыке жанр романса появился в 18 веке, став одной из замечательных страниц отечественного музыкального искусства. Именно русский романс придал этому слову его особый смысл.
(Слайд 4)
Он стал излюбленным жанром великих русских певцов прошлого и настоящего. За что же он так любим? Наверное, прежде всего за то, что главная (если даже не единственная) его тема – это любовь.
(Слайд 5)
Высот своего развития русский романс достиг в творчестве А. С. Пушкина и М. И. Глинки. Если спросить, какой романс один из самых знаменитых, почти единодушный ответ будет: "Я помню чудное мгновенье". История этого романса началась в 1819 году, когда на одном из вечеров в доме Алексея Николаевича Оленина, президента Академии художеств и директора публичной библиотеки, Пушкин (а ему не было тогда и 20-ти лет) увидел Девятнадцатилетнюю племянницу Оленина Анну Керн. Через шесть лет, в 1825-м, они увиделись еще раз – и появились те самые, ставшие столь знаменитыми строки:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты...
(Слайд 6)
Мало кому известно, что сам романс, написанный на стихи Пушкина его современником, замечательным русским композитором Михаилом Глинкой, посвящен дочери Анны Керн, Екатерине. Судьбе было угодно, чтобы композитор полюбил столь же сильной любовью дочь, какой поэт любил мать – Анну Керн. В немногих строчках одного-единственного романса – целая история любви, которая повторяется из века в век. Но вряд ли кто-нибудь сможет выразить ее так полно и целомудренно, как это сделали Пушкин и Глинка...
(Слайды 7,8) Исполняется романс «Я помню чудное мгновенье» (скрипка)
(Слайд 9)
В середине 1822 года в русскую дипломатическую миссию в столицу Баварии Мюнхен прибыл новый сотрудник, Федор Иванович Тютчев. Он сразу обратил на себя внимание глубоким умом и отличной образованностью. Известно было еще и то, что уже несколько лет он пишет и публикует свои стихи.
Вскоре Тютчев стал желанным гостем высшего мюнхенского общества. На одной из светских встреч он увидел девушку поразительной красоты и почувствовал себя околдованным и влюбленным. Звали ее Амалия Лерхенфельд. Она была двоюродной сестрой будущей императрицы России Александры Федоровны. Ей было всего 14 лет, ему 18.
В 1826 году Тютчев женился на Элеоноре Петерсон. Амалия стала женой барона Крюденера и позднее уехала в Петербург. Изредка они переписывались, еще реже виделись, конечно, чаще всего случайно. Иногда в печати появлялись стихи Тютчева, посвященные Амалии.
В 1840 году произошла еще одна их встреча, о которой потом поэт вспоминал с пылкостью влюбленного юноши.
Прошло еще 30 лет. Июль 1870 года. Больной Тютчев лечится в Карлсбаде. Позади нелегкая жизнь. Тютчеву почти 67... И вдруг новая встреча с Амалией Крюденер. Ей тоже за 60. Казалось бы, встретились два старых человека, у которых все в прошлом. Но...
Я встретил вас – и все былое
В отжившем сердце ожило...
Стихотворение написано в один день 26 июля 1870 года, имеет посвящение "К.Б." ("Крюденер, баронессе") – и никто не сомневался, что посвящено оно именно Амалии.
(Слайд 12)
Известный романс «Я встретил Вас…» на это стихотворение был введён в широкую исполнительскую практику выдающимся певцом Иваном Козловским и неоднократно записан; однако обычно при этом делалась помета «Автор музыки неизвестен». Как утверждается, музыковед Г. Павлова доказала, что этот романс — слегка изменённое сочинение Леонида Малашкина. В нотных хранилищах Москвы и Санкт –Петербурга были найдены ноты романса, изданные в Москве в 1881 году тиражом не более трехсот экземпляров. Немудрено, что этот крошечный тираж не только мгновенно разошелся, но и за более, чем за целый век (век!) потерялся, исчез в океане нотных публикаций. А вместе с нотами кануло в Лету и имя композитора.
(Слайд 11) Звучит аудиозапись романс «Я встретил вас» (фоно 2)1 куплет
(Слайд 12)
Я вас любил, любовь ещё быть может
В душе моей угасла не совсем,
Но пусть она вас больше не тревожит,
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим.
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как, дай вам Бог, любимой быть другим.
Это стихотворение Александра Сергеевича Пушкина, написанное в 1829 году и представляющее собой лирическую миниатюру, созданную, как отклик на реальные события в жизни поэта. Впервые опубликовано в альманахе «Северные цветы» (1830).
Стихотворение обращено к дочери президента Академии художеств Анне Олениной. Оно, написанное рукой Пушкина, имелось в альбоме Анны Алексеевны. Однако, произошли какие-то события, уязвившие самолюбие Пушкина.
«Я вас любил…» — это поэтическая исповедь, страстная и печальная одновременно. Слова прощания, адресованные некогда любимой женщине, исполнены горести и мужской гордости.
Первым стихотворение «Я вас любил…» положил на музыку композитор Феофил Толстой, с которым Пушкин был знаком. Так же к этим поэтическим строкам обращались композиторы Алябьев, Даргомыжский и Шереметьев.
(Слайд 13)
Звучит аудиозапись романс «Я Вас любил» А.Алябьев (фоно 3) 1 куплет
(Слайд 14)
Сравнивая романс Александра Алябьева (1834) с романсами Александра Даргомыжского (1832) и Бориса Шереметева (1859), музыковеды обращают внимание на смысловые акценты при работе композиторов с текстом стихотворения — это касается прежде всего первой строки: у Шереметева на первую долю такта попадает глагол в прошедшем времени «Я вас любил», у Даргомыжского сильная доля совпадает с местоимением «Я». В романсе Алябьева предлагается третий вариант – «Я вас любил». Таким образом, каждый из композиторов устанавливал собственное «взаимодействие музыки и слова».
Звучит аудиозапись романс «Я Вас любил» Б.Шереметьев (фоно 4)
Послушайте в исполнении скрипки и фортепиано романс А.Даргомыжского
(Слайд 15) Исполняется романс «Я вас любил» А. Даргомыжского (скрипка)
Ведущий: Эти романсы являются примером высшей художественной формы русского романса – классической. И среда её творцов такие мастера отечественного музыкального искусства, как Глинка, Мусоргский, Римский – Корсаков, Рахманинов, Чайковский. Классические романсы невозможно спутать с песней, потому что они написаны не в куплетной форме. Для них характерно развитие, смена чувств и настроений. Классический романс – одна из ветвей развития русского романса. Он создавался композитором – профессионалом на стихи поэта.
Ведущий читает на фоне романса: (Слайд 16) (фонограмма 5)
Другим примером классического романса является романс «Средь шумного бала». Музыку на стихи Алексея Толстого написал Пётр Ильич Чайковский.
Средь шумного бала, случайно,
В тревоге мирской суеты,
Тебя я увидел, но тайна
Твои покрывала черты...
Стихотворение станет одним из лучших в русской любовной лирике. В нем ничего не придумано, оно полно реальных примет. Но оно излилось из сердца поэта и стало лирическим шедевром. Музой поэзии Толстого в январе 1851 года стала Софья Андреевна Миллер, его будущая жена, руки которой он добился только через 12 лет.
(Слайд 17)
А в 1878 году, через 3 года после смерти Толстого, Чайковский написал музыку к стихам "Средь шумного бала", музыку чистую, нежную и целомудренную. Не раз еще обращался композитор к стихам столь любимого им поэта. "Серенада дон Жуана", "То было раннею весной", "О, если б ты могла..." – все эти романсы звучат как признание в любви, как обращение одного сердца к другому. Чайковский писал: «В сущности, стихи и музыка так близки друг к другу!» К романсам композитор обращался на протяжении всего творческого пути. Самые ранние из них относятся к 1869 году. Им было написано 103 романса и песни. Эти музыкальные сочинения отличаются большим жанровым разнообразием. Это и лирические романсы (их больше всего), и колыбельные песни, серенады, элегии, баллады, мазурки, цыганские романсы и, наконец, детские песни. Круг поэтов, к которым обращался Чайковский, чрезвычайно широк: Пушкин, Гейне, Шевченко, Мицкевич; много русских поэтов, близких по времени и по духу, – Плещеев, А.К. Толстой, Апухтин, Тютчев, Фет... Несколько романсов написано на собственные стихи. Своё имя он скрывал за псевдонимом N.N.
(Слайд 18)
Звучит аудиозапись романса «Средь шумного бала»(фоно 6)
(Слайд 19)
Ведущий: Существует другое направление в развитии романса – это, так называемый, бытовой романс. К ним относятся романсы Алябьева, Варламова, Гурилёва, Булахова. Их романсы написаны в русском народном стиле на стихи народных поэтов или на собственные слова.
Романсы А.Гурилёва, как говорил Астафьев, окрашены «красивой элегичностью». Это особенно чувствуется в романсе, написанном на стихотворение М.Ю. Лермонтова «И скучно, и грустно». Мы предлагаем вам послушать.
(Слайд 20,21) Звучит аудиозапись романса «И скучно, и грустно» (фоно 7)
(Слайд 22)
Ведущий Бытовой романс внес свои краски, часто задушевные, сердечные, полные искренних чувств в русское вокальное искусство. Русские бытовые романсы и песни разделились на два эмоциональных потока: с одной стороны: это душевные страдания, ревность, тоска, безысходность, с другой – безудержное веселье, ухарство, беспечность; чаще всего таковыми были, так называемые «цыганские» романсы, хотя фактически они не являлись таковыми. Название это связано с появлением цыганского хора выписанного графом Орловым в последней четверти 18 века из Молдавии. Своих, лирических красивых песен они имели очень мало, поэтому стали исполнять песни русских авторов и делали это настолько мастерски, зажигательно, проникновенно, что многие воспринимали их за цыганские.
Борис Фомин (1900-1948) автор музыки знаменитого романса «Дорогой длинною», написанной на стихи поэта Константина Подревского (1889-1930). Английская версия этого романса под названием «Those Were the Days» стала хитом в 1968 году в исполнении Мэри Хопкин
(Слайд 23)
Звучит видеозапись романса «Дорогой длинною»
(Слайд 23)
Музыкальные способности Бориса Фомина проявились рано: ещё в 4 года он научился играть на аккордеоне. Его родители поначалу восприняли это отрицательно, поскольку желали видеть его крупным чиновником, офицером или учёным, но никак не музыкантом.
Однако, позднее его всё же отдали в реальное училище. Одновременно он брал уроки у пианистки А. Н. Есиповой. На протяжении творческого пути он пробовал себя во многих музыкальных жанрах, например в оперетте и балете. Однако его призванием был романс.
Один из них— тот, что впоследствии обошёл весь мир и исполняется до сих пор — «Только раз бывает в жизни встреча». Его он посвятил цыганской певице Марии Фёдоровне Масальской. Стихи этого романса написаны русским советским поэтом Па́влом Ге́рманом (1894 -1952) в 30 –х годах 20 – го века.
(Слайд 24)
Исполнение романса «Только раз» (скрипка)( под фонограмму 9)
(Слайд 25)
Ведущий:
Огромный интерес к жанру романса был вызван душевным откликом на безвременную кончину Сергея Есенина в 1926 году. В музыкальном потоке 1926 года возникло немало душевных песен романсов, отразивших красоту есенинских поэтических пейзажей, его любовь к России. В одной из телепередач, посвященных поэту, его сестра Александра вспоминала, как однажды вечером сидели они за столом у раскрытого окна их «маленькой хибарки». Была осень. В саду под окном росла рябина. На закате ее гроздья ярко горели. Сергей вдруг заметил рябину и сказал грустным голосом: «В саду горит костер рябины красной, но никого не может он согреть».
(Слайд 26)
Вскоре после этого он написал стихотворение «Отговорила роща золотая». Эти стихи положил на свою музыку Георгий Пономаренко(1924-1996).
(Слайд 27)
Звучит видеозапись романса «Отговорила роща золотая»
(Слайд 28)
Ведущий:
Особенную популярность приобрели романсы в 20 веке, звучавшие в кинофильмах, как старые, так и новые, специально написанные для кино. Например, романс из кинофильма «Дни Турбиных» «Целую ночь соловей нам насвистывал», напоминает нам бытовой романс дореволюционной России, переносит нас в ту эпоху. Также воспринимаются романсы из кинофильма «Жестокий романс», написанные в жанре бытового романса. Послушайте романс из этого фильма «А напоследок я скажу».
Музыку к кинофильму «Жестокий романс написал композитор Андрей Петров. Его музыка отличается яркими самобытными чертами. Помимо опер и балетов он написал много песен и романсов к кинофильмам «Путь к причалу», «Служебный роман», «Синяя птица» и другие.
(Слайд 29)
Просмотр видеоролика из кинофильма «Жестокий романс».
Романс «А напоследок я скажу»
(Слайд 30)
Ведущий: Романс всегда современен. Каждое новое поколение создает свои новеллы, драмы, рассказы, передавая их в романсах. А мы, слушая их, и не важно созданы они 100 лет назад или сегодня, невольно испытываем чувства, некогда владевшие композиторами. Образы их музыки увлекают нас, и в этом особенность романса – быть всегда правдивым, нести в себе радости и печали, страсти и горечи переживаний своих создателей. И каждый раз с оттенком личного сопереживания быть воссозданным певцом.
(Слайд 31)
В заключении послушайте «Романс о романсе» А.Петрова на слова Б.Ахмадулиной.
Звучит аудиозапись романса «Романс о романсе» (фоно 12)
(Слайд 32)
Благодарим Вас, уважаемые гости, за внимание. Разрешите от Вашего имени поблагодарить участников нашей встречи.
