"Басни И. А. Крылова в творчестве русских композиторов"

Сведения о жанре Басни, композиция и драматургия басен  А. Г. Рубинштейна "Квартет" и "Осёл и Соловей" и план урока музыки в пятом классе (во второй четверти). Презентация к уроку музыки

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл prezentatsiya_k_uroku.pptx1.97 МБ
Microsoft Office document icon uchebno-metodicheskiy_material.doc148 КБ
Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com

Подписи к слайдам:

Слайд 1

Иван Андреевич К рылов 1769-1844

Слайд 2

Музыкальное уравнение

Слайд 3

Квартет Квартет – название музыкального произведения, которое исполняют четыре музыканта. Квартеты бывают разные, но чаще всего звучат струнные квартеты, в исполнении которых участвуют 2 скрипки, альт и виолончель.

Слайд 4

Музыкальные инструменты

Слайд 5

Антон Григорьевич Рубинштейн (1829-1894)



Предварительный просмотр:

 

Басни И. А. Крылова в творчестве русских композитор

Учебно-методический материал

                       Носовой Агриппины Васильевны

     

                                                 Введение                     

       Произведения на тексты басен Крылова мало известны любителям музыки и большинству профессиональных музыкантов. Они нечасто исполнялись (1768-1844) при жизни баснописца. Среди немногочисленных исключений – исполнение басен  А. Г. Рубинштейна «Кукушка и Орел» и «Стрекоза и Муравей» для голоса и фортепиано певицей З. Д. Кронеберг на праздновании 100-летнего юбилея Крылова в Московском артистическом кружке в 1868 году. Известно также о постановке детской оперы «Музыканты» Н. П. Брянского (по басне «Квартет») силами артистов Студии Оперного театра С. И. Зимина в 1916 году.

          Как ни странно, басни Крылова, их сатирическая направленность, народность содержания и образность языка не привлекли внимание крупнейших русских композиторов – Даргомыжского и Мусоргского – хотя, казалось, они должны были быть особенно близки реалистически-бытовой направленности романсового и песенного творчества этих мастеров. Этот жанр заинтересовал музыкантов несколько позже. Большая часть музыкальных басен написана в последней трети XIX – XX веке (А. Т. Гречанинов, Ц. А. Кюи, Л. Л. Лисовский, Д. И. Морозов, В. А. Хавкин, К. Н. Шведов, Д. Д. Шостакович).

Среди музыкальных басен есть сочинения, отмеченные талантливостью, тонким проникновением в мир поэтических образов великого баснописца. Многие из них доступны для детского восприятия, интересны детям и могут быть использованы на внеклассных мероприятиях и на уроках музыки в общеобразовательной школе. Среди таких басен – хорошо известная детям басня «Квартет» и менее популярная, но не менее интересная басня «Осел и соловей». Басня «Квартет» изучается в общеобразовательных школах на уроках музыки в пятом классе во второй четверти (тема «Музыка – главный герой басни»).

Однако учителя музыки имеют мало информации о жанре музыкальной басни. Попытка обобщить сведения о воплощении этого жанра в музыке (на примере басен И.А. Крылова) и определяет актуальность данной работы.

Лучшие басни Крылова, как известно, были написаны в обстановке роста русского народного самосознания после Отечественной войны 1812 года. Многие из них наделены большой обличающей силой и направлены своим острием против некоторых сторон дворянско-аристократического общества. «Эзопов язык» басен позволял Крылову высказывать свои критические суждения и оппозиционные взгляды.

Цель:  обобщить сведения о музыкальных сочинениях на тексты басен И.А. Крылова, проанализировать композицию и драматургию басен Рубинштейна на стихи И.А. Крылова «Квартет» и «Осел и Соловей».

  Задачи:

  1. Изучить литературу о жанре литературной басни.
  2. Познакомиться с  историей музыкальной интерпретации жанра в русском искусстве.
  3. Проанализировать композицию и драматургию басен «Квартет», «Осел и Соловей».
  4. Составить план урока по музыке на тему «Басни И. А. Крылова в музыке» для учащихся 5 класса.


       

                                    СОДЕРЖАНИЕ

Введение…………………………………………………………………….2

Глава 1. Басня как основа музыкальной композиции.

§ 1.     Басня как литературный жанр (зарождение, эволюция, особенности,    выдающиеся авторы)………………………………………………5

     §2.     Басни И.А. Крылова музыке………………………………………9

 §3.      Композиция и драматургия басен А.Г. Рубинштейна «Квартет» и «Осел и Соловей»………………………………………………………….14

 §4.     План  урока по музыке на тему «Басни И. А. Крылова в музыке» для учащихся 5 класса ...................................................20

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………..24

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ………………………………………………. 25

 

  Глава 1. Басня как основа музыкальной композиции

                 § 1.     Басня как литературный жанр

        Басня – жанр древний. Зародилась она несколько тысяч лет назад и стала за время своего существования достоянием литературы, и из-за своей живости и актуальности жива и поныне. Существуют две концепции происхождения басни. Первая из них – немецкая (Отто Крузиус, А. Хаусрат), а  вторая – американская (ученый Б.Э. Перри). Немецкая говорит о том, что из мифов рождались сказки про животных, из которых в свою очередь стали отдельно выделяться детские басни, основой которых являлся текст, а уже мораль шла как необычное для сказки дополнение. Американская школа считает, что мораль басни – это основа, а вот там текст басни для детей – это дополнение, которого могло бы и не существовать.

        Басня возникает как вспомогательное средство аргументации. Басня принадлежит к так называемому животному эпосу, в котором действующими лицами выступают животные, а не боги и люди. Общее в басне воплощается в частном случае, а человеческие отношения переводятся в картинки из жизни животных. Этот перевод необходим для того, чтобы посмотреть на человеческую жизнь с некоторого расстояния. И хотя в басне иногда участвуют люди как персонажи, они предстают очень схематичными, без каких-либо подробных характеристик. Баснописцу достаточно только указать на род их занятий или черту. Прежде чем басня стала самостоятельным литературным жанром, она прошла в своем развитии стадии поучительного примера или притчи, а затем фольклорную. От древнейшей стадии сохранились лишь два образца. Это две притчи, которыми обмениваются герои «Аянты» Софокла. Сложившуюся форму устной басни, соответствующему второму периоду развития жанра, мы впервые в греческой литературе находим у Гесиода. Это - знаменитая притча о соловье и ястребе, обращенная к жестоким и несправедливым властителям.

           Греческая литература классического периода уже опирается на вполне сложившуюся традицию устной басни[1]. Геродот ввел басню в историографию. Эсхил пользовался басней в трагедии.

          На рубеже классической и эллинистической эпохи из «высокой» литературы басня опускается в литературу учебную, предназначенную для детей, и в литературу популярную, обращенную к необразованной низовой публике. Так возникают первые сборники басен (для нужд преподавания), и начинается третий период истории басенного жанра в античности – период перехода от устной басни к литературной. Первый сборник Эзоповых басен – это сборник Деметрия Фалерского, составленный на рубеже IV и III вв. до н.э.

          Развитие жанра басни прошло много ступеней, пока басня стала достоянием письменной литературы. Но жанр сохранил основные признаки своего происхождения. В истории басни на первый план выдвигается то рассказ, то назидание, и в зависимости от этого жанр приобретал разный характер: в нем усиливалось либо поучительное, либо эстетическое начало.

          Двучленность в басне – рассказ и моральный вывод – образует соединение двух начал в жанре – эстетического и логического. Рассказ непременно содержит в себе «идею». А «мысль» как бы хранит в себе следы своего произрастания  из рассказа. Легко заметить также, что в басне смешивается серьезное с забавным. Она «учит» и «смешит».                      

         Баснописец рассказывает басню с тем, чтобы довести до нас какую-нибудь значительную нравственную мысль, но, чтобы ее поняли, он либо сначала прячет ее, либо поясняет рассказом, забавляя нас. В том и другом случае прикрывает свою цель, желая, чтобы мы сами пришли к нужным ему выводам и оценили убедительность его «урока».

        С перевода басен начинает свое басенное творчество знаменитый баснописец Нового Времени (XVII век) – Жан Лафонтен. Несмотря на богатое творческое наследие этого человека (стихи, поэмы, сказки и рассказы в стихах, и даже проза), потомкам Лафонтен запомнился прежде всего как баснописец, во многом изменивший существовавший прежде басенный жанр. До басен Лафонтена современное ему общество знало лишь Эзопа да переводы восточных сборников, а также различные подражания им. Лафонтен также начинает с перевода эзоповских басен, но в скором времени становится ясно, что он стал подлинным новатором данного жанра.        

       Любопытно, что мораль басен Лафонтена может вызвать неоднозначное отношение читателя. Так, к примеру, он не поучает, а констатирует факт, что хитрые и ловкие обычно берут верх над добрыми и простыми людьми. А также убеждает читателя в том, что бедным и бесправным не стоит бороться с обстоятельствами и несправедливостью, а нужно всего лишь приспосабливаться к той жизни, которой они вынуждены жить, и примириться со злом. И тем не менее, ярко выражены в его баснях и сочувствие к простым труженикам, и осуждение паразитической праздности. Он трогательно рисует тяжкую участь французских крестьян. Сатира присутствует в тех строках, где высмеивается спесь, тщеславие и наглость аристократии, ее никчемность и кастовые предрассудки. Он также высмеивает подлость, скупость, мелочность и трусливость, защищая тем самым общечеловеческие духовные ценности. Басни Лафонтена – это целый мир, пронизанный оригинальной и нестандартной философией автора.

       В России появление жанра басни относится к середине XVII – началу XIX веков и связано с именами А.П. Сумарокова, И.И. Хемницера, А.Е. Измайлова, И.И. Дмитриева, хотя первые опыты стихотворных басен были еще в XVII  веке у Симеона Полоцкого и в 1-й пол. XVIII века у А.Д. Кантемира, В.К. Тредиаковского. В русской поэзии вырабатывается басенный вокальный стих, передающий интонации непринужденного и лукавого сказа.

        В русской литературе первым литератором XVIII в., написавшим шесть подражаний Эзопу, был Антиох Кантемир (1708-1744). В это же время В.К. Тредиаковский (1703-1769) издал «Несколько Эзоповских басенок для опыта гекзаметрами». После Кантемира и Тредиаковского басня стала одним из любимейших жанров поэтов XVIII. Много басен было написано А.П. Сумароковым (1718-1777), который называл их баснями-притчами. Часть из них являются вольным переводом Лафонтена, однако большинство – оригинальные произведения. Сумароков, подобно Лафонтену, раздвинул рамки басенной традиции, превратив свои произведения в живые бытовые сценки и разработав для них новую для русской литературы форму – вольный стих, созданный на основе разностопного ямба.

        Всех баснописцев 18-19 вв. затмил И.А. Крылов (1768-1844). Басни Крылова написаны ярким и метким народным языком, пленяют своей образностью и неожиданностью. Несмотря на то, что Крылов переводил Эзопа и Лафонтена, большая часть его произведений совершенно оригинальна. Образы крыловских басен оказались настолько популярны, что многие из них давно уже превратились в нарицательные понятия, вышли за рамки произведений «на злобу дня».

       Музыка занимала большое место в жизни и творческой деятельности Ивана Андреевича Крылова. Круг музыкальных интересов великого баснописца широк и разносторонен. По сведениям И.М. Ямпольского, Крылов профессионально владел скрипкой, страстно увлекался оперой, выступал как либреттист и критик, являлся знатоком и ценителем музыки[2]. Из русских литераторов немногие так тесно были связаны с музыкальным искусством, испытывали столь глубокую внутреннюю потребность в музыкальных впечатлениях, как Крылов.

                  В 1806 году Крылов возвращается в Петербург. К этому времени он становится известен как баснописец. В дальнейшем музыкальные интересы Крылова проявляются, главным образом, в непосредственном общении с деятелями русской музыкальной культуры и, отчасти, находят свое отражение в его баснях. Музыкальные мотивы появляются в басенном творчестве Крылова. В его ранних произведениях они встречаются не часто.

                 Начиная с середины второй половины XIX в. жанр басни встречается все реже, как в России, так и в Западной Европе. Нравоучительно-иронические повествования, аллегорические образы, мораль, завершающая рассказ, - все эти черты басенного жанра начинают казаться устаревшими. Возродить жанр басни пытались советские поэты-сатирики, например, Демьян Бедный или С.В. Михалков. Сейчас вряд ли можно назвать современных басенников нашего времени.

                                 §2.      Басни И. А. Крылова в музыке

         Считается, что первым композитором, обратившимся к басням Крылова, был А. Г. Рубинштейн. Это не совсем верно. Еще задолго до Рубинштейна музыку к басням Крылова написал А. А. Плещеев (1778-1862). Один из одареннейших русских «аматеров» – композитор и виолончелист, близкий друг В. А. Жуковского и П. А. Вяземского, Плещеев был автором опер на собственные либретто, баллад и романсов на тексты русских поэтов. Попытку написать музыку к басням Крылова предпринял и В. Ф. Одоевский (1804-1869). В рукописном отделе Центрального музея музыкальной культуры имени М. И. Глинки хранится эскиз басни «Квартет» для голоса и фортепиано[3]. Как и другие его музыкальные сочинения, эта пьеса осталась незавершенной. Насколько можно судить по черновому наброску, это бесхитростная, несколько наивная музыка, лишенная каких-либо черт сатиричности; содержание басни передается в спокойных повествовательных тонах.

         В 1851 году в издательстве М. Бернарда вышли в свет «Басни Крылова» А. Г. Рубинштейна (1829-1894). В «Автобиографических рассказах» композитор пишет: «К ранним произведениям моим относятся музыкальные иллюстрации к басням Крылова: «Осел и соловей», «Кукушка и Орел», «Стрекоза и муравей», «Парнас». Из текстов Крылова я выбирал большей частью те, которые связаны с музыкой. Только «Ворона и курица» не имеет отношения к музыке»[4]. Таким образом, в центре внимания Рубинштейна были именно те басни Крылова, в которых в сатирической форме высказываются мысли об искусстве, художниках и критиках. Это было близко Рубинштейну. Вернувшись из-за границы, молодой композитор в Петербурге оказался в чужой ему среде великосветских «невежд». В борьбе с аристократической «чернью» он утверждал идеалы музыкального просветительства. Как и Соловью в басне Крылова ему нередко приходилось выслушивать советы «поучиться пению у Петуха». И если Соловей, «услыша суд такой», улетает за тридевять земель, то и молодой музыкант был недалек от этого, когда писал матери: «надо удрать отсюда, из этой среды»[5].   Первым откликнулся на появление «Басен Крылова» Рубинштейна, дал им оценку и указал на новизну избранного композитором жанра издатель М. Бернард, выступавший иногда как музыкальный критик. В одной из его статей можно прочесть: «Положить басни Крылова на музыку – было не легким делом и трудною задачею. Трудность эта заключается собственно не в том, что стихи Крылова не легко было петь, потому что произведения этого великого поэта в высшей степени исполнены гармонии и звучности, - но трудность эта представлялась чисто с музыкальной стороны. Обыкновенные мелодии недостаточны для рассказа, в котором преобладают остроумие и юмор. Здесь важно, чтобы характер музыки соответствовал словам и чтобы гармония верно передавала юмористический, остроумный язык поэта. Наш молодой композитор выполнил эту задачу чрезвычайно успешно и тем открыл новое поприще для своего таланта»[6].

         Хотя композитор и пишет, что «Басни Крылова» - это «просто романсы», в действительности, они далеки от обычного романса. И содержание басен и свободный размер стиха обусловили особенности музыкальной формы, средств выражения, использование разнообразных приемов изложения и музыкальной характеристики. Как отмечает Б. В. Асафьев, «некоторые из басен – «Квартет» - с забавным применением recitativo secco в начале, «Парнас», а также «Соловей и кукушка» содержат много свежих оборотов и довольно тонких примеров гибкости переходов от повествовательного тона к диалогу, что особенно трудно при переложении на музыку крыловских басен»[7]. В них раскрывается «рубинштеновский юмор – одно из ценных качеств характера композитора»[8].

         В 1900 – 1902 годах опубликовал свои произведения на тексты басен Крылова В. И. Ребиков (1866 – 1920). Не выходя за пределы камерно-вокального жанра, Ребиков подошел к музыкальному воплощению басен Крылова с иных творческих позиций нежели Рубинштейн. На музыкальную концепцию этих произведений возможно оказали влияние высказывания      В. Г. Белинского. Критик утверждал, что лучшие басни Крылова подчинены не моралистическим выводам, как басни его предшественников, но представляют реалистические сцены из жизни. «…Басни Крылова – не просто басни; это повесть, комедия, юмористический очерк, злая сатира – словом, что хотите, только не просто басня»[9].

         Ребиков драматизирует форму басни. Композитор вводит чтеца, распределяет роли действующих лиц между различными исполнителями. Соответственно он озаглавил свои произведения: «Басни в лицах. Сцены для детей» (цикл включает 37 пьес в девяти тетрадях). Особенности музыкального письма «Басен в лицах» связаны с музыкальным стилем детских опер Ребикова и, отчасти, его «музыкально-психологических драм». В них, как формулировал композитор, «оркестр – передающий чувства, музыкальная речь – передающая мысль и чувства». И в «Баснях в лицах» развитие мелодического материала, «выражающего чувства», создающего музыкальный фон произведения, дается в инструментальном изложении (партия фортепиано). В вокальных партиях использованы разнообразные приемы музыкально-повествовательной речи – от художественной декламации и мелодекламации до пения в виде мелодического речитатива. Каждая из пьес представляет законченную музыкально-сценическую миниатюру. Они изобилуют интересными находками в области музыкальной звукописи. Удачно выражены в музыке легкомыслие стрекозы и насмешливость муравья («Стрекоза и Муравей»), глубокомысленность уставившегося в землю осла и соловьиное пение («Осел и соловей»), мяуканье кошки («Кошка и Соловей») и тому подобное. Отметим пародийное использование русской народной подблюдной песни «Уж как слава тебе», исполняемой хором нарочито фальшиво («Музыканты»), своеобразное динамическое построение басни «Квартет», основанное на постепенно ускоряющемся темпе разноголосой игры струнного квартета, и многое другое. Некоторые музыкальные характеристики, как например, осла, соловья используются композитором как своего рода лейтмотивы и в ряде других басен с участием этих же персонажей.

          Художественная ценность «Басен в лицах» Ребикова несомненна. Но нельзя не заметить, что присущий композитору мягкий лиризм во многих случаях как бы сглаживает сатирические «углы» басен Крылова, часто придает несвойственный им «незлобивый», а иной раз и пасторальный характер.

        Эти черты присущи также и «Басням Крылова» А. Т. Гречанинова (1864-1956), вышедшим в свет вслед за произведениями Ребикова. Его «Две басни» («Лягушка и вол», «Лебедь, Щука и Рак») для смешанного вокального квартета а капелла, хотя и рассчитаны на исполнение взрослыми, стилистически примыкают к созданным несколькими годами позднее детским и школьным хоровым циклам.

        Среди более поздних сочинений на тексты басен Крылова – «Пять басен И. Крылова»  Ц. А. Кюи (1835 – 1918), написанные в привычных для романсового творчества этого композитора «изысканных тонах красивого разговора».

         Из произведений советских композиторов укажем на «Две басни Крылова» для голоса (меццо-сопрано) с оркестром: «Стрекоза и Муравей» и «Осел и Соловей» Д. Д. Шостаковича, написанные им в 1922 году еще в бытность студентом Ленинградской консерватории. Тогда композитору было всего пятнадцать лет. В этих музыкально-сатирических картинках, овеянных юношеской свежестью фантазии, выявляются многие типические черты, присущие творчеству зрелого Шостаковича. Особую прелесть звучания придает этим сочинениям причудливое сочетание юмора, иронии, порою гротеска (последнее особенно ощущается в музыкальной характеристике осла в басне «Осел и Соловей») с явными «корсаковскими» влияниями. По яркости сатирического воплощения образов это наиболее талантливое из того, что было создано в русской музыкальной литературе на тексты басен Крылова. Произведения Шостаковича завершают музыкальную «крыловиану».

                §3.     Композиция и драматургия басен А.Г. Рубинштейна

                                          «Квартет» и «Осел и Соловей»                                

          Для анализа были выбраны две басни И.А. Крылова с музыкой         А.Г. Рубинштейна - «Квартет» и «Осел и Соловей». Обе они широко известны и принадлежат к сочинениям баснописца, которые в той или иной степени сюжетно соприкасаются с музыкой. Как известно, теме искусства посвящены также басни Крылова «Музыканты», «Кукушка и орел», «Парнас». В них поэт вывел галерею сатирических персонажей, в которых ярко отражены человеческие пороки. У Крылова всякое животное имеет свой индивидуальный характер.

         Басня «Квартет» была опубликована в 1811 году. Известно, что поводом для ее написания послужил далеко не музыкальный сюжет. По свидетельству современников, басня вызвана преобразованием Государственного Совета (манифест об этом преобразовании был подписан Александром I 1 января 1810 года). Департаменты Совета (законов, гражданских и духовных дел, военных дел, государственной экономии) были возглавлены графом П. В. Завадовским (1739-1812), князем П. В. Лопухиным (1744-1827), графом А. А. Аракчеевым (1769-1834) и графом Н. С. Мордвиновым (1754-1845). «Известно, что продолжительным прениям о том, как их рассадить, и даже несколькими последовавшим пересадкам мы обязаны остроумною баснью Крылова «Квартет», - писал барон М. А. Корф (жизнь графа М. М. Сперанского). «Есть предание, что Крылов по этому случаю написал свой «Квартет», разумея под Мартышкой – Мордвинова, под Ослом – Завадовского, под Козлом – Лопухина, под Медведем – Аракчеева».[10] Тем интереснее, что для воплощения этого сюжета Крылов избрал форму музыкальной аллегории, воспроизведенной в образах хорошо знакомого ему квартетного музицирования. В басне с предельной точностью описаны детали квартетной игры: зафиксирована посадка ансамбля того времени, отличная от современной, - «Ты с басом, Мишенька, садись против альта, Я прима, сяду против вторы», - и даже указан способ извлечения звука на струнных инструментах: «ударили в смычки» - выражение, ставшее классическим.

       Эта басня неоднократно становилась основой музыкальных композиций. Музыку на этот текст Крылова в разное время сочинили В. И. Ребиков (1900), Н. Н. Белкин (1913), С. В. Гилев (1915), А. И. Шефер (1915).

        Наиболее известной музыкальной интерпретацией этой басни стал «Квартет» А.Г. Рубинштейна, воспринимающаяся как сатирическая издевка над дилетантствующими музыкантами из великосветских кругов. Своеобразное динамическое построение басни «Квартет», основанное на постепенно ускоряющемся темпе разноголосой игры струнного квартета (дополнительно введенного в состав исполнителей), и многое другое. Некоторые музыкальные характеристики, как например, осла, соловья используются композитором как своего рода лейтмотивы.

        Форма музыкальной басни сквозная – строфическая, т.к. строфическое членение поэтического текста совпадает с разделами. Каждая строфа поэтического текста сопровождается новым музыкальным материалом, отражающим образы, события текста, развитие сюжетной фабулы. Слова «от автора» практически везде представлены как речитатив, соединяющий соседние разделы музыкального текста.

         Произведение начинается со слов автора, в музыке воплощенных в виде «сухого» речитатива – «Проказница Мартышка, Осел, Козел да Косолапый Мишка…», что характерно, скорее, для оперной сцены. В аккомпанементе присутствует изобразительный момент – композитор показал, как музыканты усаживаются – «ударили в смычки, дерут, а толку нет». Дальше последовательно раскрываются характеристики героев. Первой характеризуется Мартышка, которая  по-другому рассаживает музыкантов. Ей «посвящен» 12-тактовый раздел в тональности Си-бемоль мажор.            

                 В партии аккомпанемента присутствуют черты звукоизобразительности. Повторяющиеся в быстром темпе малосекундовые интонации на фоне уменьшенной гармонии создают ощущение суеты и торопливости. Этому же способствуют повторяющиеся восьмые ноты в средних голосах аккомпанемента, постепенное возрастание динамики.

         После слов автора «Расселись, начали квартет…» раскрывается образ Осла. Обратим внимание на тональный сдвиг: эта музыкальная строфа написана в тональности Соль-бемоль мажор. Структурно раздел представляет собой период из 8 тактов, неповторного строения, разомкнутый (он завершается на доминанте к основной тональности). В литературном тексте ему соответствуют фраза Осла «Постойте ж, я сыскал секрет!» и слова автора «Послушались Осла…». В аккомпанементе черты этого персонажа передаются с помощью резкой смены динамических оттенков f и p, по-видимому, изображающих крик Осла. На фоне слов автора «Послушались Осла….» мы слышим разноголосицу квартета четвероногих музыкантов.

          Появление соловья в музыке продемонстрировано стремительным восходящим пассажем по звукам Ля-мажорной гаммы.  Герои просят Соловья о помощи: в музыке композитором это изображено через жалобно звучащие интонации в тональности ре-минор («Возьми на час», «Скажи лишь как…»).

          Нравоучительное резюме басни – «Чтоб музыкантом быть, так надобно уменье» - вложено в уста соловья. Этот раздел, начинающийся со сложных пассажей мелкими длительностями (трели соловья) отличают приподнятость и торжественность. Постепенно восходящая мелодия звучит на фоне пульсирующих аккордов аккомпанемента. Как назидание воспринимается повтор слов: «А вы друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь».

         Произведение завершается пассажами, изображающими улетающего соловья.

Басня «Осел и Соловей» - Поводом для создания басни послужил случай из жизни Крылова: «Какой-то вельможа (по словам одних, граф Разумовский, по другим, князь А. Н. Голицын), может быть, следуя примеру императрицы Марии Федоровны, покровительствовавшей поэту, а может быть, искренно желая свести с ним знакомство, пригласил его к себе и просил прочитать две-три басенки. Крылов артистически прочитал несколько басен, в том числе одну, заимствованную у Лафонтена. Вельможа выслушал его благосклонно и глубокомысленно сказал: «Это хорошо, но почему вы не переводите так, как Иван Иванович Дмитриев?» - «Не умею», скромно отвечал поэт. Тем разговор и закончился. Возвратясь домой, задетый за живое баснописец вылил свою желчь в басне «Осел и Соловей». После публикации басни Крылова стали называть «Соловьем». Это прозвание вошло в литературу.

         По-иному преломлены музыкальные мотивы в басне «Осел и соловей». Для нее характерен не только сатирически выведенный в образе Осла тип самодовольного невежды, выступающего в роли музыкального критика, но и удивительное по тонкой музыкальности описание пения Соловья:

 Защелкал, засвистал

 На тысячу ладов, тянул, переливался;

 То нежно он ослабевал

 И томной вдалеке свирелью отдавался,

 

 То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

 Внимало все тогда

 Любимцу и певцу Авроры:

 Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

 И прилегли стада.

        Я.К. Грот, разобравший все попытки русских писателей описать пение соловья, заключает: «Стихотворцы наши порывались выразить на русском языке разнообразные переливы соловьиной песни, пока, наконец, Крылов не решил задачи»[11]. Это, впрочем, не преминули отметить еще современники Крылова, поставив в связь с музыкальной одаренностью великого баснописца: « Мы читали когда-то утомительные, скучные описания пения соловья, но такого мелодического мастерского концерта, данного нам Крыловым, не случалось нам читать, ни на каком языке. Предпоследним стихом, очаровавши наши души и усладивши наш слух упоительною мелодией, автор, как глубокий музыкант, оканчивает свой концерт гремучим, рокочущим стихом»[12]. Заметим, что басня «Осел и соловей» была, по признанию Крылова, его любимейшим произведением.

        Форма та же, что и в басне «Квартет» - сквозная строфическая. В басне представлены два героя – Осел и Соловей. Басню можно разделить на 4 раздела.

      1 раздел: Здесь показана характеристика Осла: в аккомпанементе использование октав, изображается крик осла. Осел совершенно не разбирается в пении, но оценивать Соловья считает возможным.

      2 раздел: Слова автора о Соловье. Птица прекрасным пением олицетворяет человека – мастера своего дела с даром от самой природы. К пению птицы прислушивается каждый, кто его услышит и каждый высоко оценит талант Соловья, чем тот по праву гордится. Использование выразительных интонаций,  с помощью трелей, украшений, форшлагов композитор изобразил пение Соловья.

        3 раздел: Опять же Осел за неимением слуха и понимания прекрасного пения, посчитал, что даже петух спел бы лучше. В музыке изображен ослиный крик с помощью октав.

        4 раздел: Слова автора «Услыша суд такой, мой бедный Соловей вспорхнул и полетел за тридевять полей…». Автор передает абсурдность сложившейся ситуации и моралью в последней строчке басни подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представления – глупо. Осел сравнивая Соловья с Петухом, сопоставляет две совершенные противоположности, показывая нам отсутствие какого-либо вкуса. Композитор моментами звукоизобразительности показал полет Соловья с помощью темпа, в мелодии восходящее движение, украшения. Музыка стремится точно следовать за текстом, что находит выражение и в общей композиции и в иллюстративных деталях фортепианной партии.    

        Рубинштейн  применил традиционные приемы оперной декламации, приобретающие юмористический характер в сочетании с Крыловским текстом, как например, в басне «Квартет». Музыкальные особенности вокальной партии (сочетание пения и почти «сухого» речитатива, ритмическая свобода) и аккомпанемента (моменты звукоизобразительности).

         Сравнение. Общее: слова от автора – речитатив. Речитатив однотипен – по типу «сухого». Звукоизобразительные черты сосредоточены в аккомпанементе. Вокальные партии в меньшей степени характенистичны.

    §4.   План урока для учащихся 5 класса на   тему   «Басни Крылова в музыке»          

                             

Цель: на примере басни Крылова «Квартет» определить роль музыки в литературном жанре «Басня», познакомиться с баснью А. Г. Рубинштейна «Квартет».

Задачи:

учебные:

 - формирование понятия роли музыки в литературном жанре басня.

познавательные:

- знакомство с литературным жанром басни, русским баснописцем И. А. Крыловым,  с басней А. Г. Рубинштейна.

развивающие:        

- развитие зрительной и слуховой памяти, внимания и воображения, способности к анализу.

воспитательные:

- воспитывать творческую личность ребенка, его духовность и нравственность  на произведениях музыкального и литературного искусства.

Методы:

организации и осуществления учебно-познавательной деятельности:

  • объяснительно-иллюстративный;
  • частично-поисковый.

стимулирования и мотивации учебно-познавательной деятельности:

  • ситуация занимательности;
  • сравнение, анализ, обобщение.

по источнику информации и характеру деятельности:

  • словесные:
  • наглядные;
  • практические.

по назначению и дидактическим задачам:

  • приобретение знаний;
  • формирование умений и навыков;
  • применение знаний;
  • повторение.

Приемы:

  • слушание;
  • исполнение;
  • сюжетно-ролевая игра.

Оборудование: компьютер, проектор, экран.

Дополнительный материал: презентация, текст басни “Квартет”, видео «Квартет» А. Г. Рубинштейна.

Структура урока:

  • Организационный момент;
  • Беседа по теме;
  • Слушание басни И.А.Крылова “Квартет”;
  • Просмотр видео «Квартет» А. Г. Рубинштейна;
  • Закрепление выученных знаний;
  • Итог урока;
  • Домашнее задание.

                                          Ход урока

Учитель:  Музыка часто звучит не только в сказках, но и в других жанрах литературы.

Сейчас мы с вами обратимся к следующим названиям «Осел и соловей», «Стрекоза и Муравей», «Музыканты». Знакомы вам эти названия, что это за жанр?

Ученики: Это басни.

Учитель: Верно. Кто написал эти басни?

Учитель: Известный великий русский поэт, работавший в жанре басни – Иван Андреевич Крылов.

(Показ портрета И.А.Крылова) (слайд №1)

Учитель: Басня – что же означает это слово?

– Басня – один из старейших жанров литературы. Ещё в Древней Греции широкую известность получили басни Эзопа. В более поздние времена во Франции прославился своими баснями поэт Лафонтен. Басня – это краткий аллегорический рассказ, нравоучительного характера, в котором есть вывод – мораль. Действующие лица в баснях животные, под образами которых автор подразумевает людей.

   Что для неё характерно – краткая форма, действующие лица – животные, высмеиваются пороки, обязательна мораль, то есть басня поучает. В баснях Осел и соловей”, “Скворец”, “Кошка и соловей”, “Кукушка и петух”  главное действующее лицо – музыка.

I. Беседа по теме

Учитель: Тема сегодняшнего урока звучит так “Басни Крылова в музыке” (запись на доске)А чтобы узнать, о какой именно басне пойдёт речь, мы решим музыкальное уравнение.

Дуэт + квинтет – трио = ? (квартет) (слайд №2)

Учитель:  Получилось название еще одной басни И. А. Крылова “Квартет”.

– Что же такое квартет? (слайд №3)

Квартет – название музыкального произведения, которое исполняют четыре музыканта. Квартеты бывают разные, но чаще всего звучат струнные квартеты, в исполнении которых участвуют 2 скрипки, альт и виолончель. О таком исполнительском составе нам рассказывает басня Крылова. 

II. Чтение басни И. А. Крылова “Квартет” и её анализ

Вопросы и ответы учеников:

Учитель: Назовите музыкальные инструменты, присутствующие в басне. (показ инструментов) (слайд№4).
Учитель: Почему виолончель Крылов называет “басом”?

 Ученики: Потому что виолончель – самый низкий по звучанию инструмент в квартете.
Учитель:  Кто участвует в басне? 

                                  (Слушание басни И.А. Крылова «Квартет»)
Учитель: Какую роль играет музыка в басне и с какой целью она здесь использована?

Ученики: Музыка выделяет особенности характеров литературных героев, ситуации, в которые они попадают, помогает глубже постичь замысел автора.
Учитель: – Какая музыка по характеру?
                 – Может у такой музыки быть композитор?
                 – В чем мораль сей басни?

Ученики: Чтобы сделать какое-либо дело, нужно согласие, умение, старание и это относится не только к музыке, но и к любой сфере человеческого труда.

Учитель: А ведь на этих же инструментах, если они находятся в руках настоящих музыкантов, может зазвучать очень красивая музыка. Да и сам   И. А. Крылов был хорошим музыкантом с тонким музыкальным слухом. Современники вспоминали, что он очень любил играть в квартете и обычно брал на себя партию альта.

А еще, ребята, известный русский композитор А. Г. Рубинштейн (показ портрета А. Г. Рубинштейна) (слайд №5) положил на музыку шесть басен И. А. Крылова. Написаны они в 1849-1859 годах. Это был первый опыт создания музыки на слова басен Крылова. Сборник Рубинштейна открывает басня «Кукушка и Орел». И среди них есть басня «Квартет». В музыке басен раскрылась характерная черта личности Рубинштейна – юмор и остроумие. Предлагаю вам посмотреть видео этой басни.

  1. Просмотр видео басни «Квартет».

  1. Закрепление выученных знаний

Учитель: Что нового и интересного вы узнали на уроке?

Ученики: Познакомились с литературным жанром  басни, узнали, что на тексты басен Крылова написал музыку композитор А.Г. Рубинштейн.

Домашнее задание: нарисуйте наиболее понравившихся героев сегодняшнего урока или составьте кроссворд, чтобы ключевым словом стало слово «квартет».

                           

                                               Заключение

                  Для многих из нас, знатоков и любителей музыки, живущих в XXI веке, погружение в жанр музыкальной басни является настоящим открытием. Благодаря проделанной работе по изучению и анализу некоторых произведений этого жанра, мы смогли убедиться, что взаимодействие  оригинального  сатирического языка басни с богатыми возможностями  музыкальной речи во многом определило поиск новых путей в двух важных сферах искусства: в музыке и поэзии. Так, специфика музыкального языка значительно повлияла на тонкую выразительность сатирического стиха и наоборот, образный, меткий язык басен Крылова обогатил звуковую палитру композиторов последней трети XIX-го и XX веков.

                   Хочется надеяться, что современные российские композиторы продолжат эстафету обращения к этой интересной литературной области, таящей в себе массу творческих возможностей для них. Возможно, объектом их внимания станут не только басни И. А. Крылова, но и более современные  литературные произведения этого жанра.

                    Изучение же на уроках музыки в общеобразовательных школах жанра музыкальной басни, как наиболее доступного для детского восприятия,  станет одной из ступенек для привлечения внимания детей к серьезной классической музыке.  

                                    Список литературы

  1. Анализ вокальных произведений / Отв. ред. Коловский О. П. – Л., 1988.
  2. Баевский В. С. История русской поэзии. – М., 1996.

  1. Баренбойм Л. Антон Григорьевич Рубинштейн. Жизнь, артистический путь, творчество, музыкально-общественная деятельность. – Т. 2. – Л., 1959.

  1. Басни. Словарь языка басен Крылова. – М., 1996.

  1. Басня // ru.wikipedia.org

  1. Васина – Гроссман В. А. Русский классический романс XIX века. – М., 1956.

  1.  Келдыш Ю. В. И. Ребиков // История Русской музыки: в 10 томах. – Т. 10А. – М., 1997.

  1.  Коровин В. И. Басни Ивана Крылова. – М., 1977.

  1.  Русская поэзия в отечественной музыке / Сост.: Иванов Г. К. – Вып.1, 2. – М., 1969.

  1. Степанов Н. Басни Крылова. – М., 1969.

  1. Ямпольский И. М. Крылов и музыка. – М., 1969.

 


[1] Первые древнегреческие баснописцы - Гесиод (кон.9-8 в. до н. э) и Стесихор (6 в. до н.э.), Эзоп (сер. 6 в. до н.э.).  Басни древнегреческого поэта-баснописца Бабрия (II в н.э.)

[2] Ямпольский И.М. Крылов и музыка. – М.: Музыка, 1969. – С. 5.

[3]   Государственный центральный музей музыкальной культуры имени М. И. Глинки. Рукописный отдел. Архив В. Ф. Одоевского, №31.

[4]  Баренбойм Л. Антон Григорьевич Рубинштейн. Жизнь, артистический путь, творчество, музыкально-общественная деятельность. – Т II. 1867-1894. – Ленинград, 1959. – С. 456.

[5]   Цит. по книге: Баренбойм Л. Антон Григорьевич Рубинштейн. Жизнь, артистический путь, творчество, музыкально-общественная деятельность. – Т. I. – С. 103.

[6]  Бернард М. Басни Крылова, положенные на музыку А. Рубинштейном. «Литературное прибавление к «Нувеллисту», 1851, декабрь.

[7]  Проф. Б. В. Асафьев (Игорь Глебов). Русская музыка от начала XX века. М.-Л., 1930, стр. 79.

[8]  Там же.

[9]  Белинский В. Г. Полное собрание сочинений, т. 8. М., 1955, стр. 573.

[10] Примечание М. Н. Логинова к воспоминаниям И. И. Дмитриева «Взгляд на мою жизнь», 1861, стр. 293

[11]  Г. Р. Державин. Собрание сочинений, т. I. СПб., 1896. Стр. 693 (с объяснительными примечаниями Я. К. Грота).

[12] Цит. по статье: В. Ф. Кеневич. Библиографические и исторические примечания к басням Крылова. Сборник статей, читанных в отделении русского языка и словесности императорский Академии наук, т. VI. СПб., 1869, стр. 76.