Интегрированный урок немецкого языка "Час поэзии" совместно со школьной библиотекой
план-конспект урока на тему

Поздняк Ольга Петровна

Данную разработку можно использовать на уроке немецкого языка  по теме "Фридрих Шиллер - романтик всея Руси" в 10-11 классах.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл integrirovannyy_urok_nemetskogo_yazyka.docx40.08 КБ

Предварительный просмотр:

Интегрированный урок немецкого языка «Час поэзии» совместно со школьной библиотекой.

Пояснительная записка:

       

          Одной из современных тенденций развития методики преподавания немецкого языка в средней школе становится расширение культурологического  контекста,  стремление  к  интегрированию  знаний  из различных областей науки,  различных видов искусства и литературы, в том числе и школьной библиотеки.

        Интегрированные  уроки немецкого языка и школьной библиотеки,  бесспорно, создают яркий,  красочный  фон  для  изучения  литературных  произведений,  делают  этот  процесс  интересным, радостным,  дают  возможность  выбора  различных    форм  и  видов  творческой деятельности учащимся. Интегрированные  уроки требуют большой подготовки,  так  как  должны  нести   много  информационного  и исследовательского материала. Не  каждый  урок  может  быть  интегрированным, но, тем  не  менее, нужно стремиться проводить  таких  уроков, как  можно, больше.

         Интегрированный урок (школьная библиотека и немецкий язык)   разработан для учащихся одиннадцатого класса,  изучающих немецкий язык,  как завершающий урок по немецкому языку по теме “Романтик всея Руси" (творчество Фридриха Шиллера).

        Структура интеграционной композиции состоит из информационных блоков на русском и немецком языках. После каждого из блоков даются вопросы викторины о жизни и творчестве поэта с показом мультимедийной презентации. Просмотр презентации  позволил повысить уровень мотивации учащихся и гостей, а также эффективность урока.

       

 В качестве рефлексии предлагалось прослушать лирическую музыку.

 В начале урока ставилась проблема, на которую учащиеся и гости должны           были ответить в конце урока.

   

На уроке применялись разные методы обучения:

*словесные: текст, стихотворения на двух языках; диалог.

*наглядные: книжная выставка, мультимедиа; рабочая тетрадь;

*практические и творческие.

Эти методы позволили провести урок «Час поэзии» в интересной и занимательной форме.

     

Данный урок актуален в связи с возрастающим интересом населения нашей страны к Германии, развитием международных связей, а также обусловлено его практической значимостью. Полученные знания дети могут применить в дальнейшем в профессии, связанной с туристическими или внешнеэкономическими связями, и просто во время заграничной поездки.

Цели:

  • актуализация читательских  компетенций: умения освоить знания по теме урока, систематизировать их и применить;
  • формирование устойчивой мотивации к познавательной деятельности, усваиванию и применению полученных знаний;
  • воспитание грамотности учащихся;
  • показать богатства и разнообразия литературы двух культур: России и Германии;
  • расширение круга страноведческих знаний;
  • развитие эстетических взглядов и чувств учащихся.

Задачи:

      * развитие коммуникативной компетенции школьников;

       *обогащение лексического запаса;

      * развитие умения говорения на двух языках;

      *способствовать удовлетворению познавательных интересов  учащихся                            по обозначенной теме;

        *подготовить учащихся к участию в межкультурном общении на иностранном языке с учётом их интересов.

       *научить выстраивать свои суждения по интеркультурным проблемам.

 Планируемые результаты урока:

  • формирование коммуникативной, социокультурной, страноведческой компетенции учащихся;
  • проявление навыков сотрудничества во время коллективной работы;
  • умение сопоставить информацию, полученную во время урока немецкого языка и школьной библиотеки с информацией, полученной на уроках литературы и МХК;
  • увеличение посещений учащимися  школьной библиотеки;
  • формирование опыта творческой деятельности учащихся;
  • удовлетворение познавательных интересов учащихся по обозначенной теме;
  • повышения углубленного интереса  чтения к произведениям Фридриха Шиллера, Гёте на русском языке, а также к переводам Василия Жуковского.

Оформление урока.

Портреты поэтов Фридриха Шиллера, Василия Жуковского, иллюстрации к их произведениям, высказывания знаменитых людей о творчестве поэтов, строки из их произведений, выставка произведений поэтов.

Презентация «Фридрих Шиллер – диалог двух культур».

 Книжная выставка «Романтик всея Руси»

Высказывания о поэтах: 

1. «Мы воспитались на нем, он нам родной и во многом отразился на нашем развитии»  (Ф. Достоевский о Шиллере)

2. «В далеком полуночном свете.
  Твоею музою я жил,
  И для меня мой гений Шиллер
  Миротворитель жизни был!»
(В.Жуковский)

3. «Нет ни малейшей возможности отрицать чарующую прелесть поэзии    Шиллера» (Д.И.Писарев)

4.” Der Gipfel des Hymanismus, sein Höhepunkt – das ist Schiller!”(А.Блок)

Крылатые выражения: 

  1. Willst du die anderen verstehen, blick in dein eigenes Herz. (F.Schiller)
  2. Edel sei der Mensch, hilfsreich und gut. (J.W.Goethe)
  3. Der kluge Mann baut vor.(Schiller)
  4. Der brave Mann denkt an sich selbst zuletzt. (Schiller)

Книжная выставка: 

«Романтик всея Руси».

Реквизит урока:

-компьютер

-мультимедийная установка

-книжная выставка

Ход урока.

  1. Организационный момент.

Звучит музыка. На фоне музыки учитель произносит слова.

Слово учителя немецкого языка:

 Guten tag, liebe Freunde!  Здравствуйте дорогие друзья! Ich bin Deutchlehrerin. Das ist unsere Bibliothekarin. Bitte, stellen Sie sich  vor!

(Учитель предлагает представится также  ученикам).

Библиотекарь:

(слайд №1)

Heute haben wir eine ungewohnliche Stunde! Сегодня мы проводим необычный урок. Sie  heisst: “Friedrich Schiller – Dialog zwei  Kulturen”. 10 ноября 1759 года родился великий поэт Фридрих Шиллер.  Наш урок «Час поэзии» посвящен жизни и творчеству этого великого поэта и его влиянию на русскую литературу.

Учитель:

Willkommen liebe Gäste zu unserer Stunde der Poesie. Man lernt  Deutsch in der ganzen Welt. Die deutsche Sprache ist eine Sprache der Kultur und der Wissenschaft. Wer kennt nicht die grossen deutschen Dichter J.W.Goethe, F.Schiller, H.Heine? Ihre Dramen spielt man in allen Theatern der Welt. Wir schaetzen J.W.Goethe, F.Schiller, H.Heine als hervorragende Realisten und grosse Denker ihrer Zeit. Wir sprechen heute über ihr Schaffen. Die Werke von diesen Dichtern wurden von Lermontow, Tüttschew,  Fet,  Block übersetzt.

Учитель:

Дорогие ребята и гости! Я хочу, чтобы вы в конце урока ответили на загадку, которую поставил перед нами наш русский поэт-переводчик Василий Жуковский: «Что вело по жизни поэта Фридриха Шиллера?».

2.  Основная часть урока «Час поэзии».

Wir beginnen! Мы начинаем наш «Час поэзии!

Zuerst Wissenstoto.

Ученики отвечают на вопросы викторины:

Учитель:

Wann und in welcher Familie wurde Friedrich Schiller geboren? (слайд №2)

Sprecher: 1

Der grosse deutsche Dichter Friedrich Schiller wurde am 10 November 1759 Jahre geboren. Schillrs Vater war Feldfescher von Beruf.Schillers Kindheit war schwer, denn seine Familie war arm.

Учитель:

Wo wurde Schiller geboren? (слайд №3)

Sprecher: 2

 Friedrich Schiller wurde in dem kleinen  süddeutschen Stadchen Marbach am                                                                    

 Neckar geboren. Er war 10 Jahre junger als Goethe. Der Junge war begabt und lernte fleissig.

Учитель:

Seine Studienjahre. (слайд №4) 

Sprecher: 3

Er lebte zu einer Zeit, da Deutschland in mehr als 300 kleine Staaten zersplittert war. Ueberall herrschte feudaler Despotismus und Tyrannei.Das erfuhr auch Schiller frueh genug. Schillers Vater war Arztgehilfe beim Militar. Mit 13 Jahren musste er gegen seinen Willen auf die Militarschule des Herzogs von Wurtenberg gehen, um dort Medizin zu studieren. Auf der Schule herrschte strengste Disziplin. Man musste kein offenes Wort reden. In dieser Schule lernte junger Schiller den Despotismus hassen.

Учитель:

Welche Werke hat er geschrieben? (слайды №5, 6)
 Sein Schaffen.

Sprecher: 4

Friedrich Schiller schrieb viele Gedichte, Balladen, Dramen. Seine Werke widmete Schiller dem Menschen, dem Glueck, der Liebe. Darunter sind zwei Gedichte: “Die Hoffnung” und “Das Mädchen aus der Fremde”.

 (Ученики рассказывают о произведениях Ф.Шиллера и советуют их прочитать своим одноклассникам). (Приложение №1)

Библиотекарь:

 Шиллер и Бетховен. Это две великие личности. 30 лет мечтал Бетховен включить «Оду к радости» в своё произведение. И ему это удалось. Бетховен включил это произведение в свою «Девятую симфонию». Послушайте это великое, известное всему миру произведение.

 Рефлексия.

 (Учащиеся слушают пьесу композитора на немецком языке)  (слайд №7)

 Учитель:

Seine Freundschaft mit Goethe.  Bitte, erzählen Sie  darüber! (слайд №8) 

Sprecher: 1

In Weimar vor dem Nationalgalerie steht das Goethe-Schiller Denkmal. Dieses Denkmal symbolisiert die Freundschaft zwischen Goethe und Schiller.J.W.Goethe interessierte sich auch für  Sprachen. Der junge Goethe lernte nicht nur Deutsch, Latein und Italienisch, sondern auch Englisch, Griechisch und Franzoesisch Um diese Sprachen gut zu erlernen,schrieb er Briefe in allen diesen Sprachen an sich selbst. Er erfand dazu ein Rollenspiel.

Библиотекарь:

На поэтическое творчество Шиллера огромную освобождающую роль  оказала дружба с Гете. В 1797-98 годах Шиллер и Гёте в творческом соревновании пишут свои знаменитые баллады. На них основана всенародная популярность Шиллера как поэта.

Sprecher: 2

Goethe  hatte vielseitige Interesse. In Goethes Wohnhaus kann   man auch wissenschaftliche Sammlungen zur Geologie, Mineralogie und Botanik sehen. Allgemein bekannt ist seine grosse liebe zur Malerei und Musik. Der grosse Goethe starb im Alter von 83 Jahren in Weimar, wo er am Hofe des Herzogs lebte. Goethe war hier als Staatsmann tätig.

 Библиотекарь: 

Перед вами лежат рабочие тетради.  (Приложение №2)

Ответьте на следующие вопросы:  

1.Что помогло Ф.Шиллеру стать великим мыслителем?

2. Что сближало двух великих писателей и мыслителей – Шиллера и Гёте? Учитель:

Ребята, перед вами три задания.

1. Напишите сочинение – рассуждение о книге, о любви к чтению.

2.Получите консультацию в библиотеке и напишите аннотированный список книг или стихотворений Ф.Шиллера или И.В.Гёте.

3.Нарисуйте иллюстрацию к любому произведению этих двух великих      писателей.

Вы дома внимательно ещё раз посмотрите и выберете те задания, которые вас заинтересовали.  Bitte, machen  Sie  das  aus Wahl!

 Das ist eure Hausaufgabe! Это и будет вашим домашним заданием!

 

Учитель:

Wir sprechen weiter.  Antwortet  Sie mir,  bitte : “ Was für eine Stadt ist Weimar? Welche Rolle spielt diese Stadt in der Weltkultur” (слайд №9) 

Sprecher:3

Die letzten Jahre seines Lebens verbrachte Schiller in Weimar. Weimar nennt man die Stadt der Weltkultur. Diese Stadt ist eng mit Goethe verbunden. Goethe und Schiller waren in herzlicher Freundschaft verbunden. Viele Touristen kommen in Weimar, um ihr Andenken zu ehren.

Учитель:

Шиллер был не только писателем, но и великим поэтом.

Рефлексия.

(звучит музыка Бизе и ученики  читают стихотворения на немецком и русском языках)  (Приложение №3)  (слайд №10)

Jaegerliedchen -       Песня стрелка

Hoffnung          -   Надежда

       Das Mädchen aus  der Fremde –Девушка с чужбины

Библиотекарь:

Велико влияние немецкой литературы на русских писателей и поэтов. Десятилетним мальчиком Ф.М. Достоевский увидел на сцене Малого театра “Разбойников” Фридриха Шиллера,  великого немецкого поэта и писателя. “Я вызубрил Шиллера,   говорил им,  бредил им”,  - признаётся позже  Фёдор  Михайлович.

Учитель:

Поэзия Шиллера стала популярна в России на заре романтизма и воспринималась как романтическая. Этому способствовал В. Жуковский,  который перевёл многие лирические стихотворения,   отрывки из драм и почти все баллады Шиллера (слайд № 11).

(Учитель читает стихотворение В.А.Жуковского).

Не человечьими руками  
Жемчужный разноцветный мост
Из вод построен над водами,
Чудесный вид! Огромный рост!
Раскинув паруса шумящи,
Не раз корабль под ним проплыл,
Но на хребет его блестящий
Ещё никто не восходил!  
Идёшь к нему – он прочь стремится,
И в тоже время недвижим;
С своим потоком он родится
И вместе исчезает с ним.  

Библиотекарь:

Василий Андреевич Жуковский ставит перед всеми нами загадку на которую вы должны были найти ответ, побывав на нашем уроке. Пожалуйста, кто из вас догадался? Что же помогало Фридриху Шиллеру жить, шагать по такой не простой жизни?  

Ученики: 

Надежда! (ученица читает стихотворение «Надежда»)

Учитель:  

Ja? Das ist Hoffnung!  Надежда на лучшее, вера в лучшее будущее.

Учитель:

 Die Werke von Goethe, Schiller und Жуковского haben ihre Bedeutung auch heute nicht verloren. Sie sind sehr aktuell. Auch heute lassen ihre Werke die Herzen aller Menschen schlagen.

Ребята, творчество Шиллера – это то, что останется человечеству на века. Оно уже пережило 2,5 века и не растеряло своего значения. Драмы Шиллера ставились и ставятся на разных сценах и в разных странах. В том числе и на русских сценах. Его прогрессивные идеи, зовущие к борьбе против тирании в любой форме актуальны и сегодня.

Библиотекарь:

Девиз Фридриха Шиллера: «Надежда помогает нам жить всегда!»

Учитель:

DER MENSCH HOFFT IMMER VERBESSERUNG! 

За днями несчастий  дни счастья идут,

А люди всё лучшего, лучшего ждут!

Рефлексия.

Звучит романс Жанны Рождественской на стихотворение Ф.Шиллера «Тоска по милому».

 

3. Заключительная  часть урока «Час поэзии»

Учитель:

Мы думаем  с нами многие согласятся,  что немецкая литература, в лице Фридриха Шиллера, оказала благотворное влияние на русских писателей и читателей. Вы отгадали загадку поставленную Василием Жуковским 200 лет назад. Только надежда помогает жить людям. Верьте всегда в лучшее! И тогда все невзгоды вы преодолеете!

Библиотекарь:

Наша книжная выставка называется «Романтик всея Руси».

Поэзия Шиллера стала популярна в России на заре романтизма. По словам Фёдора Достоевского, Шиллеру было дано быть не только великим всемирным поэтом, но сверх того быть и нашим поэтом. Нашим, то есть российским, русским.

Пожалуйста, приходите к нам в школьную библиотеку, и читайте великого немецкого поэта, философа Иоганна Фридриха Шиллера! 

(Фотографии с урока и книжной выставки в приложении №4)

Учитель:  Unsere Stunde der Poesie ist zu Ende. Vielen Dank fur eure active             Teilnahme in der Stunde.

 Час поэзии завершён. Спасибо за внимание!  


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая разработка занятия на английском языке к Международному дню школьных библиотек

Продолжительность занятия: 90 минутВозраст детей 13-15 летЦель занятия: - формирование творческих способностей и коммуникативной компетенции детей в области истории и культуры;- умение использовать зн...

Проект: Пушкин в школьной библиотеке: читая, играем; играя, читаем» "Библиоквест "Сказочный экспресс"

. Цель квеста - собрать ключевую фразу, которая приводит их к финишу.  Выигрывает та команда, которая сделала это первой. Командам выдаются маршрутные листы (пустые), в которых фиксируются назван...

«Деятельность школьных библиотек»

Роль школьной библиотеки в учебном процессе...

Доклад на тему: «Массовая работа в школьной библиотеке»

Роль книги и чтения бесспорны в нравственном, интеллектуальном, эстетическом развитии детей и подростков, они развивают грамотность, общий культурный уровень, расширяют эмоциональный мир человека, под...

Доклад на тему: «Массовая работа в школьной библиотеке»

Роль книги и чтения бесспорны в нравственном, интеллектуальном, эстетическом развитии детей и подростков, они развивают грамотность, общий культурный уровень, расширяют эмоциональный мир человека, под...

План работы школьной библиотеки 2018-2019 учебный год

В плане отражены основные мероприятия работы педагога-библиотекаря...