Электронная газета
статья

Сидельникова Татьяна Владимировна

Электронная газета "Английский язык"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dokument_microsoft_office_word_2.docx189.39 КБ

Предварительный просмотр:

15 Rules of Motivation for Harvard Students

http://begin-english.ru/img/upload/2/b/9/7/8753daf80d.jpg
1. If you fall asleep now, your fancy will appear in dreams, for sure. Although, if you prefer studying to sleeping, your fancy will come true.

2. When you think it is too late, it is still timely.

3. Suffering from studying is temporary. Suffering from nescience is infinite.

4. Studying is not about time, it is about efforts.

5. Life is not for studying only, but if you are not able to pass even through this part of the life, what then are you good at, at all?

6. Exertion and efforts can be pleasant, as well.

7. Only those who fulfill everything earlier, only those who expend efforts, can be truly delighted with their success.

8. To succeed in everything is not for everyone. Success though comes only accompanied by self- improvement and determination.

9. Time slips past.

10. Slaver today will turn into tears tomorrow.

11. Realists are those who contribute something to the future.

12. Your salary is directly-proportional to your level of education.

13. Today will never come back.

14. Even now your enemies are greedy turning the leaves of books.

15. Only sweating will you be earning.

Четыре способа учить язык с помощью книг

http://begin-english.ru/img/upload/2/e/0/3/30ef57723f.jpg
Обсуждаем. Какими методами пользовались вы? Какие считаете наиболее удачными?

1. Читать абзац на английском, затем на русском. Пытаться понять смысл, читая английскую версию, не заглядывать в словарь, проверять себя с помощью русского текста. Данный способ считается достаточно эффективным.

2. Читать книгу на английском и переводить все непонятные слова с помощью словаря. Трудоёмкий и не самый популярный способ, однако по словам тех, кто использовал его, приносит хорошие результаты. Со временем узнаёшь больше и больше слов, и надобность заглядывать в словарь почти отпадает.

3. Читать книгу на русском, а затем эту же книгу на английском. Вы будете улавливать смысл за счёт того, что текст уже знаком вам.

4. Перечитывать незнакомую вам прежде книгу на английском много раз. Не использовать словарь и русский перевод. Такой способ называют интуитивным. Опять же, по словам использовавших данный метод, результаты он приносит, но серьёзных доказательств нет.

Модальный глагол shall

http://begin-english.ru/img/upload/d/e/f/c/9ea2f993d2.jpg
Модальный глагол shall имеет две формы – настоящего времени (непосредственно shall) и прошедшего времени (should). Несмотря на то, что это две формы одного глагола, каждая из них имеет свои особенности употребления, свои подходящие ситуации, поэтому мы рассмотрим shall и should по отдельности. Начнем с модального глагола shall.

Модальный глагол SHALL

Прежде чем говорить о модальности этого глагола, следует отметить, что этот глагол, как таковой, может быть еще и вспомогательным. В этом виде в компании с инфинитивом он необходим для образования будущего времени в английском языке. Например:

Wait a moment! I shall call my boss. – Подожди минутку! Я позвоню начальнику.

В качестве модального глагола shall имеет несколько случаев употребления, которые мы, как обычно, рассмотрим в виде перечня. Итак, модальный глагол shall нам необходим для того, чтобы выразить:

1) Распоряжение, указание, выяснение инструкции. В этом варианте модальный глагол shall используется в вопросительных предложениях с первым лицом.
Shall I shut the door? – Мне закрыть дверь?
When shall we wait for you? – Когда нам вас ждать?

2) Обещание, приказание, угрозу, предостережение со стороны говорящего. Вступают в работу утвердительные и отрицательные предложения со вторым и третьим лицом как единственного, так и множественного числа.
Warn her that she shall pass the exam tomorrow. – Предупреди ее, что она будет сдавать экзамен завтра.
They shall regret if they say this. – Они пожалеют, если скажут это.

3) Долженствование в договорах, контрактах и других документах. Перевод соответственно будет содержать слово «должен».
Within five days from the delivery date the seller shall send two sets of technical documents to the address of the buyer. – В течение пяти дней с момента поставки продавец должен выслать в адрес покупателя два комплекта технических документов.

4) Уверенность. А словосочетание smb shall do smth можно трактовать, как «кто-то сделает обязательно».
You shall get your money back. – Ты обязательно должен получить назад свои деньги.

Модальный глагол SHOULD

Эта форма модального глагола shall также может обладать не только модальностью, но и выступать в роли вспомогательного глагола в предложениях, содержащих формы «будущего-в-прошедшем» (Future-in-the-Past) или сослагательного наклонения. В качестве примера рассмотрим следующие предложения:

We assured her that we should soon come back. – Мы убедили ее, что скоро вернемся.
It is important that I should say “yes”. – Важно, чтобы я сказал «да».
She demanded that I should apologize to her. – Она требовала, чтобы я извинился.

Но на данный момент нас интересуют именно модальные значения глагола should. Их у нас два, плюс еще нюансы и важные моменты, поэтому вернемся к нашему удобному списку, отмечающему особенности употребления модального глагола should.

С помощью этого глагола мы обычно выражаем:
1)
Долг, обязанность (ослабленные до совета или упрека). Этот модальный глагол является не таким строгим, как must (о котором вы можете прочитать в статье «Модальный глагол MUST»).
A gentleman should be honest in his action. – Джентльмену следует быть честным в своих поступках (деяниях).
If you want to succeed, you should have knowledge, experience and patience. – Чтобы добиться успеха, нужно обладать знаниями, опытом и терпением.

2) Удивление, недоразумение, возмущение в вопросительных предложениях (эмоциональная речь) после слов why / how.
How should I know? – А откуда мне знать?
Why should she lie? – Чего ради ей лгать?

У вас может возникнуть закономерный вопрос – А в каком времени необходимо будет перевести то или иное предложение? Как определить временную отнесенность? А вот за это отвечает форма инфинитива, которая употребляется с модальным глаголом should. Именно от него зависит, какому временному отрезку принадлежит ситуация.

You should be working now instead of relaxing. – Ты должен работать сейчас, а не отдыхать. (момент речи)

You should consult a prosessional before taking any decision. – Тебе следует проконсультироваться со специалистом, прежде чем принимать какое-либо решение. (настоящее или будущее время)

You shouldn’t eat so many sweets! – Тебе не следует есть столько конфет!

You should have thought about it before! – Тебе следовало подумать об этом ранее! (использование модального глагола should в сочетании с перфектным инфинитивом относится к прошедшему времени и подразумевает, что действие было желательно, но его не выполнили. В таких предложениях звучит порицание или упрек)

He should have accepted the invitation, why did he refuse it? – Ему следовало принять это приглашение. Почему он отказался?

You should have insisted on his being present at the rehearsal! – Тебе нужно было настоять на том, чтобы он пришел на репетицию!

You shouldn’t have followed her example all these years! – Тебе не следовало брать с нее пример на протяжении стольких лет! (а вот отрицательная форма той же конструкции означает, что действие все-таки имело место, но оно не было желательным)

Несмотря на то, что у модальных глаголов shall и should значений несколько, они отнюдь не трудны для понимания и запоминания. Поэтому никаких сложностей с этими модальными глаголами в английском языке у вас возникнуть не должно.

Переводческие ляпы

http://begin-english.ru/img/upload/0/a/5/6/1efbdc34a9.jpg
Girl from the magazine cover. — Девушка с магазинной обёртки.
Japanese people. — Японские люди.
high school. — Высокие скулы.
Truly yours. — Ваш Трули.
Home sweet home. — Дом, сладкий дом.
No smoking! — Пиджаки не вешать!
Sit down! — Садитесь, дауны!
postpone. — Отсрачивать.
Analytical storehouse wit. — Аналитический склад ума.
Sistine Madonna. — Шестнадцатая Мадонна.
Flying saucer. — Летающая сосиска.
He loves commercials. — Он любит коммерсантов.
Physical face. — Физическое лицо.
Legal face. — Юридическое лицо.
I’m not a woman you can trust. — Я не женщина, поверь мне.
Everymonthly. — Ежемесячно.
Public house. — Издательство.
Speak for yourself. — Разговаривай с собой.
Factory marriage. — Заводской брак.
Whiskey “Wild Turkey”. — Виски «Дикий турок».
When the king died, his eldest son succeeded to the throne. — Когда король умер, его старший сын последовал за ним.
Notorious murderer. — Нотариус-убийца.
Сapital punishment. — Cмертельное наказание.
International furniture. — Международная обстановка.
I am not a man — I am a woman! — Я — не человек, я — женщина!

Самые трудные английские слова

http://begin-english.ru/img/upload/3/d/2/3/b612dcfccb.jpg
Британские исследователи провели опрос, чтобы выяснить, какие слова английского языка вызывают наибольшие затруднения. Список из двадцати самых трудных для произнесения слов возглавило существительное phenomenon (феномен). Также в рейтинг вошли следующие слова:

2. Anaesthetist (анестезиолог)
3. Remuneration (вознаграждение)
4. Statistics (статистика)
5. Ethnicity (этническая принадлежность)
6. Philosophical (философский)
7. Provocatively (вызывающе)
8. Anonymous (анонимный)
9. Thesaurus (тезаурус или сокровищница)
10. Aluminium (алюминий)
11. Regularly (правильно, регулярно)
12. February (февраль)
13. Particularly (в особенности)
14. Hereditary (наследственный)
15. Prioritising (определение приоритетов)
16. Pronunciation (произношение)
17. Prejudice (предубеждение)
18. Facilitate (облегчать)
19. Hospitable (гостеприимный)
20. Onomatopoeia (ономатопея, звукоподражание)

Выяснилось, что британцы чаще всего неправильно произносят слова, в которых на письме близко стоят буквы "m" и "n", а также "t", "s" и сочетание "th". Не менее половины из 3000 опрошенных заявили, что часто поправляют людей, которые неправильно произносят какие-либо слова. Кроме того, четверть респондентов считает, что ошибки в произнесении слов указывают на недостаток образования.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Информационный исследовательский проект Ильина Д. и преподавателя ГОУСПО "Балашовское музыкальное училище (техникум)" Изосимовой Светланы Алексеевны "Студенческая газета БМУ"

Информационный исследовательский проект студента 4 курса специальности "Хоровое дирижирование" Ильина Д. и преподавателя ГОУСПО "Балашовское музыкальное училище (техникум)" Изосимовой Светланы Алексее...

Газеты к дню Конституции РФ

Газеты предназначены для оформления мнформационного стенда к дню Конституции РФ...

"СТУДГОРОДОК" вариант сверстанного варианта студенческой газеты

Выпуск СТУДЕНЧЕСКОЙ  ГАЗЕТЫ ТУЛУНСКОГО ПЕДАГОГИЧЕСКОГО КОЛЛЕДЖА "СТУДГОРОДОК"...

Свидетельство Учительской газеты

Свидетельство Учительской газеты рь участии в 8-м Всероссийском конкурсе классных руководителей "Мудрая сова"...

Электронный образовательный ресурс "Устройство и обслуживание локальной сети коммутатор" Электронный образовательный ресурс "Создание электронного учебного курса" (Сиденко О.Н.,Нюргечкин Н.С.)

Электронный образовательный ресурс "Устройство и обслуживание локальной сети коммутатор"  Электронный образовательный ресурс "Создание электронного учебного курса"  (Сиде...