Современные подходы в изучении иностранного языка на базе среднего профессионального образования
статья

Евгения Владимировна Синельникова

В статье рассматриваются новые подходы в изучении иностранного языка. Анализируются проблемы этих подходов в учебном процессе. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Современные подходы в изучении иностранного языка на базе среднего профессионального образования

    Проблема преподавания иностранного языка в настоящее время особенно актуальна, так как изменения в характере образования все более явно ориентируют его на «свободное развитие человека», на творческую инициативу, самостоятельность обучаемых, конкурентоспособность, мобильность будущих специалистов. Обучение иностранным языкам в СПО завелениях на современном этапе требует новых подходов, так как вступление России в Болонский процесс предполагает широко масштабную подготовку студентов, готовых учиться в рамках образования европейских университетов. Такая подготовка подразумевает не только традиционное, но и фактическое владение всеми аспектами языка, и, прежде всего, формирование понятийного аппарата обучаемых, дающего возможность культурно-образовательной ориентации и деятельности в европейских высших учебных заведениях.

 Нам предоставляется возможность рассмотреть наиболее современные подходы преподавания иностранного языка. Можно реализовать эту задачу с помощью компетентностного подхода в обучении иностранным языкам, который позволяет превратить современного студента из пассивного элемента образовательной системы в активного участника образовательного процесса, где он учится формировать свое мировоззрение, постигая накопленный человечеством опыт с помощью традиционных источников информации и новых технологий, а преподаватель выступает в роли советника, помощника, оппонента и консультанта [3,с. 19]. Именно компетентностный подход позволяет не только получить некий объем знаний, но и обучает студента самому главному — умению самостоятельно мыслить и самостоятельно приобретать знания. Таким образом, главная цель компетентностного подхода в преподавании иностранных языков в вузах заключается в формировании всесторонне развитой личности студента, его теоретического мышления, языковой интуиции и способностей, овладение культурой речевого общения и поведения, позволяющей ему быть равным партнером межкультурного общения на иностранном языке в бытовой, культурной и учебно-профессиональной сферах [5, с. 110—111].

    Универсализация Европейской образовательной системы в то же время создает и мощную мотивацию для студентов, так как они будут видеть реальную возможность применить полученные на занятиях по иностранному языку знания в конкретной жизненной ситуации. Поэтому важен и коммуникативный подход. Во-первых, «коммуникативность… предполагает использование изучаемого языка с самых начальных стадий обучения в естественных для общения целях и функциях или максимально приближенных к ним, имитирующих их» [2, с. 10—11]. Суть данного подхода в том, что правила, слова и выражения не изучаются через специальные упражнения, а усваиваются в процессе коммуникативной деятельности. Здесь одновременно развивается беглость речи и отрабатываются речевые образцы и структуры [2, с. 13].

    При обучении иностранному языку вне языковой среды коммуникативная направленность должна создаваться искусственно — это и является одной из проблем в СПО заведениях. Вызвать у студентов  потребность к осуществлению речевой деятельности на иностранном языке — необходимое условие обучения иноязычной культуре. Препятствием для реализации этого условия, как справедливо пишет В. С. Коростелев, является «тематическая организация обучения иностранным языкам и связанная с ней трактовка ситуации как совокупности обстоятельств» [3, с. 18]. Для решения этой проблемы методисты предлагают использование на уроках только таких ситуаций, в основу которых положены общественно значимые ценности (социальные, нравственные, этические). Такие темы, как роль дружбы, отношение к театру, музыке и т. п. могут обсуждаться и сохранять при этом естественность ситуации где угодно: и в кругу друзей, и на улице, и на занятиях иностранного языка. Кроме того, обсуждение таких тем вызывает у студентов потребность высказать свое мнение, доказать и отстоять свою точку зрения, т. е. естественную потребность в общении на иностранном языке. Следует отметить прямой подход в изучении иностранных языков.

Этот метод широко известен как метод Берлица. Основной принцип состоит в полном исключении родного языка студента из процесса обучения. Цель —научить студента думать на иностранном языке. В связи с этим, даже студентам, имеющим нулевой уровень владения языком, приходится воспринимать иностранную речь. Перевод слов и выражений на родной язык полностью отсутствует. Исключение перевода позволяет преодолеть иллюзию, что каждое слово и выражение родного языка имеют точный эквивалент в новом языке. Отсутствие перевода позволяет обеспечить «прямой» доступ к языковым конструкциям. Метод активно используется языковыми школами Международной корпорации Берлица (The Berlitz School of Languages) [6, с. 20—21].

  Таким образом, одним из эффективных способов решения задач, стоящих перед преподавателями иностранного языка в СПО на современном этапе, на наш взгляд, могут быть подходы, вышеуказанные в обучении иностранных языков .

Литеатура

1. Бим И. Л. Личностно-ориентированный подход —основная стратегия обновления школы // Ин. яз. в шк. 2015. № 2. С. 11—17.

2. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам. М., 2016. 210 с.

3. Назаров М. М. Массовая коммуникация в современном мире: методология

анализа и практика исследований. 2-е изд., испр. М.: УРСС, 2002. 239 с.

4. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000. 90 с.

5. Хомский Н. Аспекты теории синтаксиса. М., 1992. 110 с.

6. Хомский Н. Пороговый уровень. Русский язык. Т. 1. Повседневное общение. М., 2001. 80 с.

7. Якиманская И. С. Личностно ориентированная школа: критерии и процедуры анализа и оценки ее деятельности //Директор шк. 2003. № 6. С. 27—36.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа по русскому языку для учреждений среднего профессионального образования

Рабочая программа по русскому языку для учреждений среднего профессионального образования (часть 1)...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК по специальности среднего профессионального образования 23.02.06 Техническая эксплуатация подвижного состава железных дорог, 2016 г

Рабочая программа учебной дисциплины «Иностранный язык», разработана на основе примерной программы «Английский язык для профессиональных образовательных организаций», одобрена Научно-методическим сове...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ 03. Иностранный язык (английский) Специальность среднего профессионального образования 40.02.02. Правоохранительная деятельность

Рабочая программа по английскому языку предназначена для специальности 42.02.02. Правоохранительная деятельность (СПО)...

Статья"Роль иностранного языка в системе среднего профессионального образования в рамках развития проекта World Skills"

     Одно из важнейших качеств будущего специалиста - высокий уровень владения профессионально ориентированным иностранным языком.       Соврем...

Роль иностранного языка в системе среднего профессионального образования в рамках развития проекта «World Skills»

laquo;Если мы будем учить сегодня так, как мы учили вчера, мы украдём у наших детей завтра»Джон Дьюи        Одно из важнейших качеств будущего специалиста - в...

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ К ВЫПОЛНЕНИЮ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАБОТ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» для специальностей среднего профессионального образования общеобразовательный цикл социально-экономический профиль 1 курс

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Методические рекомендации составлены в соответствии с рекомендациями по планированию и организации самостоятельной работы студентов образовательных учреждений среднего...

"Когнитивный подход в изучении иностранного языка"

В статье рассматриваются вопросы использования когнитивного подхода во время уроков иностранного языка....