Рабочая программа по учебному предмету «Английский язык» уровень СОО 10-11 классы
рабочая программа

Рабочая программа по учебному предмету «Английский язык» уровень СОО 10-11 классы  разработана с учётом требований и положений, изложенных в следующих документах:  

Закон РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 № 273-ФЗ http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/;Федеральный государственный образовательный  стандарт среднего  общего образования https://base.garant.ru/70188902/8ef641d3b80ff01d34be16ce9bafc6e0/

Примерная программа среднего общего образования по английскому языку https://fgosreestr.ru/registry/primernaya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-srednego-obshhego-obrazovaniya/

Английский язык: программа к УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень)/ М.В. Вербицкая .-М.: Вентана-Граф, 2019

https://rosuchebnik.ru/material/angliyskiy-yazyk-10-11-klassy-rabochaya-programma-forward-plus-uglub-/

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rp_angliyskiy_10-11_ugl_verbitskaya_forvard.docx175.18 КБ

Предварительный просмотр:

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

учебного предмета

 «Английский язык»

уровень среднего общего образования

10-11 классы

Пояснительная записка

Рабочая программа по учебному предмету «Английский язык» уровень СОО 10-11 классы  разработана с учётом требований и положений, изложенных в следующих документах:  

Закон РФ «Об образовании в Российской Федерации» от 29.12.2012 № 273-ФЗ http://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_140174/;Федеральный государственный образовательный  стандарт среднего  общего образования https://base.garant.ru/70188902/8ef641d3b80ff01d34be16ce9bafc6e0/

Примерная программа среднего общего образования по английскому языку https://fgosreestr.ru/registry/primernaya-osnovnaya-obrazovatelnaya-programma-srednego-obshhego-obrazovaniya/ 

Английский язык: программа к УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень)/ М.В. Вербицкая .-М.: Вентана-Граф, 2019

https://rosuchebnik.ru/material/angliyskiy-yazyk-10-11-klassy-rabochaya-programma-forward-plus-uglub-/

Цели курса английского языка в средней  школе

УМК серии «Forward Plus» обеспечивает достижение учащимися уровня владения иностранным языком, превышающего пороговый, в соответствии с требованиями Федерального государственного образовательного стандарта среднего общего образования (2012) к предметным результатам изучения иностранного языка в 10–11 классах. Рабочей программой английского языка для 10–11 классов (углублённый уровень) предусматривается дальнейшее развитие всех основных видов деятельности обучающихся, которые были представлены на уровнях начального и основного общего образования. Однако уровень среднего общего образования имеет особенности, обусловленные, во-первых, задачами развития, обучения и воспитания учащихся, заданными социальными требованиями к уровню развития их личностных и познавательных качеств; во-вторых, предметным содержанием системы среднего общего образования; в-третьих, психологическими возрастными особенностями обучаемых.

К началу обучения в средней школе у учащихся уже сложилось общее мировоззрение; сформированы основные коммуникативные умения на английском языке в четырёх видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), а также общие учебные умения, необходимые для изучения английского языка как учебного предмета; накоплены знания о правилах речевого поведения на родном и английском языках. На данном уровне совершенствуются приобретённые ранее навыки и умения, обобщаются полученные знания, увеличивается объём используемых учащимися языковых и речевых средств. Увеличивается объём, сложность и жанровое/стилевое разнообразие текстов для чтения и аудирования, а также совершенствуются умения работы с информацией, представленной в разных формах. Формируются базовые переводческие умения и навыки, расширяются представления о деловом общении, о мире современных профессий и о рынке труда, повышается финансовая грамотность учащихся.

Учебники по английскому языку для 10–11 классов (углублённый уровень) строятся на основе комплексного обучения четырём видам речевой деятельности: аудированию, чтению, говорению и письму. Значительное внимание уделяется созданию мотивации к использованию изучаемого языка как инструмента межкультурного общения в современном поликультурном и полиязычном мире. В учебниках по английскому языку для 10–11 классов решается задача формирования умения использовать иностранный язык как средство для получения информации из иноязычных источников в образовательных и самообразовательных целях. Решая конкретные задачи извлечения информации из текстов учебника и построения на их основе самостоятельных письменных и устных высказываний, выполняя проектные задания, основанные на использовании Интернета и других средств массовой информации, учащиеся осознают роль умений чтения, анализа текста, сформированности умений письма и говорения для успешной самореализации.

Вклад английского языка в формирование личностных, познавательных, коммуникативных и регулятивных универсальных учебных действий как основы учебного сотрудничества и умения учиться в общении определяется его ролью в создании зоны ближайшего развития для коммуникативной деятельности и соответствующих ей учебных действий.

В соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом среднего (полного) общего образования в средней школе выделяются два уровня — базовый и углублённый. Овладение базовым уровнем является обязательным для достижения обоих уровней обученности, т. е. его содержание инвариантно для обоих уровней. Углублённое обучение английскому языку характеризуется более тщательной проработкой материала базового курса, наличием заданий повышенной сложности, привлечением профильно-ориентированных материалов и использованием элективных курсов, расширяющих содержание программы и придающих изучению языка прикладной характер.

Современная образовательная парадигма определяет формирование и развитие личности обучаемого как субъекта активной творческой деятельности в качестве основного направления процесса обучения, что подразумевает интегративность целей обучения. Поэтому современный подход к обучению иностранному языку является личностно ориентированным, деятельностным,  коммуникативно-когнитивным и многоцелевым, когда иностранный язык рассматривается в качестве средства, стимулирующего процесс познания и развития личности обучающегося, а не только как инструмент коммуникации. Обучение иностранному языку в средней школе на углублённом уровне направлено на достижение следующих целей:

А) в коммуникативной сфере:

1) в области речевой компетенции:

дальнейшее формирование коммуникативных умений в четырёх основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

а также формирование базовых умений перевода на родной язык несложных аутентичных текстов, включая переводческие трансформации и передачу информационной структуры предложения (при этом перевод рассматривается как особый вид речевой деятельности);

2) в области языковой компетенции:

овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с предметным содержанием речи и ситуациями общения, отобранными для средней школы;

освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли на родном и иностранном языках;

сопоставление изучаемых лексических единиц и грамматических форм и структур английского языка с лексическими единицами и грамматическими формами и структурами русского языка;

3) в области социокультурной/межкультурной компетенции:

приобщение к культуре, традициям, реалиям стран/страны изучаемого языка в рамках предметного содержания речи и ситуаций общения, отвечающих личностному опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся средней школы на разных её этапах, круг которых значительно расширяется по сравнению с программой базового уровня за счёт введения раздела «Business Communication» на углублённом уровне;

формирование умения представлять свою страну, её культуру в условиях межкультурного общения;

осознание важности владения иностранным языком как средством межличностного и межкультурного общения в современном мире;

4) в области компенсаторной компетенции:

совершенствование умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

Б) в познавательной сфере:

развитие учебно-познавательной компетенции, предполагающей:

дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений, универсальных способов учебной деятельности;

развитие умения осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том числе с выходом в социум;

ознакомление с доступными учащимся способами и приёмами самостоятельного изучения языков и культуры страны/стран изучаемого языка, в том числе с использованием мультимедийных средств;

В) в ценностно-ориентационной сфере:

развитие представления о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

развитие представления о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознавание места и роли родного и других языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на английском языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др.;

Г) в эстетической сфере:

владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на английском языке;

стремление к знакомству с образцами художественного творчества на английском языке и средствами английского языка; развитие в себе чувства прекрасного;

Д) в трудовой сфере:

умение рационально планировать свой учебный труд;

умение работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самоконтроль и самокоррекцию;

Е) в физической сфере:

стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, здоровое питание, занятия спортом, фитнес).

Учебно-методический комплект:

  1. Английский язык. Углублённый уровень. 10–11 классы. Программа. Автор: М. В. Вербицкая.
  2. Учебно-методические комплекты (УМК) серии «Forward Plus» по английскому языку для 10–11 классов (углублённый уровень):

учебник «English, 10. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, С. Маккинли, Б. Хастингс, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

  1. электронная форма учебника «English, 10. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, С. Маккинли, Б. Хастингс, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  2. рабочая тетрадь «English, 10. Workbook». Авторы: М. В. Вербицкая, Л. Уайт, Р. Фрикер, О. С. Миндрул. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  3. пособие для учителя «English, 10. Teacher’s Book. Книга для учителя с ключами». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  4. аудиоприложения к учебнику и рабочей тетради для 10 класса (углублённый уровень);

•учебник «English, 11. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

  1. электронная форма учебника «English, 11. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  2. рабочая тетрадь «English, 11. Workbook». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, О. С. Миндрул. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  3. пособие для учителя «English, 11. Teacher’s Book. Книга для учителя с ключами». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;
  4. аудиоприложения к учебнику и рабочей тетради для 11 класса (углублённый уровень).
  5. 5. Устная часть ЕГЭ по английскому языку. 10–11 классы. Базовый и углублённый уровни. Практикум. Авторы: М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой.

Данный УМК реализует важнейшее требование модернизации школьного образования – переход от знаниевой к развивающей модели обучения, к  деятельностным формам организации учебного процесса.

Содержание и методический аппарат учебников разработаны в соответствии с Фундаментальным ядром содержания общественно-научного образования и направлены на достижение учащимися личностных (отражающих формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию), метапредметных (формируемых через освоение универсальных учебных действий, обеспечивающих овладение ключевыми компетенциями, составляющими основу умения учиться) и предметных результатов обучения, изложенных в ФГОС СОО.

Общая характеристика учебного предмета «Английский язык » на уровне среднего общего образования

Рабочая программа к УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) составлена на основе требований к результатам среднего общего образования, представленных в Федеральном государственном образовательном стандарте среднего (полного) общего образования (2012)1 и Примерной основной образовательной программе2, и обеспечивает обучение в современной российской школе в русле личностно-деятельностной парадигмы образования, направленной на достижение личностных, метапредметных и предметных результатов, обозначенных ФГОС СОО. Актуальность предметного содержания курса и форма представления материала в УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) создают условия для переноса знаний, умений и навыков из учебных ситуаций в реальные ситуации общения и формирования готовности учащихся к использованию английского языка как средства

общения, а также к использованию английского языка в дальнейшем образовании или в будущей профессиональной деятельности.

С учётом психологических особенностей и потребностей учащихся старших классов в УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) постоянно делается акцент на формировании умения определять общую цель и пути её достижения, умения договариваться о распределении функций и ролей в совместной деятельности, умения осуществлять взаимный контроль в совместной деятельности, а также адекватно оценивать собственное поведение и поведение окружающих. Сформированность этих умений достигается с помощью большого количества ролевых игр, которые, кроме того, решают задачи повторения изученного языкового материала.

В средней школе усиливается роль принципов когнитивной направленности учебного процесса, индивидуализации и дифференциации обучения, бо́льшее значение приобретает освоение современных технологий изучения иностранного языка, продолжение формирования учебно-исследовательских умений, включение обучающихся в проектную и исследовательскую формы учебной деятельности, что обусловливает развитие познавательных исследовательских универсальных учебных действий (умения видеть проблемы, ставить вопросы, классифицировать, наблюдать, проводить эксперименты, делать выводы и умозаключения, объяснять, доказывать, защищать свои идеи).

В средней школе активность учащегося целенаправленно и мотивированно фокусируется на овладении учебной деятельностью, что включает в себя самостоятельный познавательный поиск, постановку учебных целей, овладение учебными действиями, освоение и самостоятельное осуществление контрольных и оценочных действий, инициативу в организации учебного сотрудничества. Таким образом, учебная деятельность приобретает черты деятельности по саморазвитию и самообразованию.

В средней школе изучение английского языка направлено на достижение метапредметных и предметных целей обучения. Как учебный предмет английский язык играет важную роль в дальнейшем формировании общей речевой культуры учащихся, в расширении их лингвистического кругозора и лексического запаса, в систематизации знаний о языке. Иностранный язык носит междисциплинарный характер, объединяя знания из области филологии со знаниями из других областей: истории, искусства, естественных наук, а также знаниями о социальных сферах жизни родной страны и стран изучаемого языка.

Предметное содержание речи для 10–11 классов (углублённый уровень) расширяет и углубляет предметное содержание речи первых двух уровней обучения, обеспечивая расширение и углубление у обучающихся общих представлений о мире.

Иностранный язык как важная часть общего образования необходим для формирования у обучающихся коммуникативной компетенции, носящей метапредметный характер. Под этим подразумевается овладение речевой компетенцией, т. е. видами речевой деятельности и основами культуры устной и письменной речи в процессе говорения, аудирования, чтения и письма.

Формирование коммуникативных умений предполагает овладение языковыми средствами, а также навыками оперирования ими в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения. Таким образом, языковая компетенция обеспечивает часть сложных коммуникативных умений.

Изучая иностранный язык, учащиеся познают вторую культурную реальность, осваивая культурные нормы и отношения, традиции, специфику речевого общения страны/стран изучаемого языка. Коммуникативная компетенция неразрывно связана с социокультурными знаниями и умениями, которые составляют предмет содержания речи и обеспечивают взаимопонимание в условиях социокультурной/межкультурной коммуникации.

Формирование коммуникативной компетенции определяет основные содержательные линии учебного предмета «Английский язык»:

1) коммуникативные умения в основных видах речевой деятельности, а также базовые умения перевода на родной язык несложных аутентичных текстов, включая переводческие трансформации и передачу информационной структуры предложения (при этом перевод рассматривается как особый вид речевой деятельности);

2) языковые средства и навыки оперирования ими в коммуникативно значимом контексте;

3) социокультурные знания и умения.

Линия коммуникативных умений представлена пятью разделами, каждый из которых раскрывает один из видов речевой деятельности: «Говорение», «Аудирование», «Чтение», «Письмо» и «Перевод», который, как уже указывалось выше, рассматривается как особый вид речевой деятельности.

В линии, обеспечивающей формирование языковой компетенции, выделяются следующие разделы: «Орфография и пунктуация», «Фонетическая сторона речи», «Грамматическая сторона речи», «Лексическая сторона речи».

Линия социокультурных знаний и умений, обеспечивающая формирование иноязычной коммуникативной компетенции, дополняется обучением выбору адекватной стратегии коммуникации, регулированию собственного речевого поведения в условиях дефицита языковых средств, что составляет линию программы, обеспечивающую формирование компенсаторной компетенции.

Все основные содержательные линии взаимосвязаны, и отсутствие одной из них нарушает единство учебного предмета «Иностранный язык». Они отражают содержательно-деятельностную основу иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности её составляющих: речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной.

Развитие учебно-познавательной и информационной компетенций обеспечивается формированием общеучебных умений и универсальных способов учебной деятельности, а также специальных умений, направленных на достижение предметных целей обучения.

В соответствии с одной из основных содержательных линий УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) и в силу особенностей иностранного языка как школьного предмета, формирующего коммуникативные умения, большая часть заданий направлена на развитие готовности слушать и слышать собеседника, воспринимать и оценивать звучащий в аудиозаписи текст, реагировать на речь собеседника или на прослушанную информацию вербально и невербально. УМК серии «Forward Plus» позволяет сформировать умения изучающего, ознакомительного и поискового чтения, при этом акцент делается на развитии компенсаторных умений при обучении разным видам и стратегиям чтения. Коммуникативные умения чтения, говорения,

аудирования и письма являются также и предметом изучения; овладению стратегиями работы со словарём, чтения, аудирования, говорения и письма, развивающих в том числе творческие способности учащихся, посвящены отдельные рубрики учебников для 10–11 классов («Train Your Brain», «Speak Out»), что находится в русле формирования универсальных учебных действий.

Важнейшей задачей иностранного языка как предмета лингвистического цикла является формирование у обучающихся навыков смыслового чтения текстов различных стилей и жанров в соответствии с поставленными целями и задачами. Значительное место отводится заданиям с графиками, схемами, таблицами, диаграммами, развивающим умения переводить информацию из визуальной формы в вербальную и наоборот. В УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) представлены тексты различных стилей, отражающие функционирование современного английского языка в эпоху развития СМИ и Интернета. С помощью данных материалов учащиеся обучаются осознанно создавать отвечающие современным требованиям письменные и/или устные тексты/высказывания в соответствии с коммуникативными задачами, темами, объёмом и форматом. Включение в учебники анкет, опросов, личных и деловых писем, электронных сообщений позволяет решать задачу формирования у учащихся форм познавательной и личностной рефлексии.

При выполнении учебных заданий в соответствии с деятельностным характером обучения перед учащимися ставятся задачи выбора модели речевого и неречевого поведения, решения определённых нравственных проблем и т. п. параллельно с задачей освоения и использования иноязычной речи. Задания типа «ответь на письмо», «оцени статью», «прими участие в дискуссии», «добавь свой ответ на обсуждение в чате», «проведи опрос», а также участие в групповых проектах, парной и групповой работе при проведении викторин, заполнении опросов и анкет на английском языке, предусмотренных в учебниках для 10–11 классов, обучающих иностранному языку на углублённом уровне, стимулируют учащихся ускорять процесс овладения иностранным языком, расширять свой кругозор и оценивать свой и чужой жизненный опыт.

Формирование коммуникативной компетенции в основных видах речевой деятельности в УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) неразрывно связано со второй содержательной линией — расширением и углублением языковых знаний и формированием устойчивых навыков оперирования языковыми единицами в коммуникативно значимом контексте. Значительное внимание уделяется формированию лингвистических знаний, необходимых для овладения устной и письменной речью на английском языке на основе принципа сознательности обучения. Учебники включают небольшие справочные грамматические таблицы «Check it out» на английском языке, построенные на изученном на предыдущих уровнях обучения материале. Работе со справочными таблицами предшествует работа с заданиями в рубрике «Work it out»,

с помощью которых учащиеся отрабатывают и закрепляют грамматический и лексический материал. Повышению уровня лингвистической компетенции способствуют таблицы «Mind the trap!», основной целью которых является предупреждение речевых ошибок. Учащиеся обучаются работе с информацией, представленной в разных формах (например, цветовыми и шрифтовыми выделениями в тексте, условными знаками, диаграммами, дифференцированными по степени сложности таблицами), постепенно овладевают различными схемами решения учебных и практических задач.

Коммуникативная и общелингвистическая компетенции учащихся являются основой для формирования переводческих умений и навыков. Перевод рассматривается как особый вид речевой деятельности, требующий хорошего владения двумя языками и понимания его сути как перекодирования содержания, передачи смысла средствами другого языка. В разделе «Translation and Interpreting» учащиеся знакомятся с видами перевода и переводческими профессиями, овладевают основами профессионального перевода. Вместе с тем задания переводческого раздела служат средством повторения и закрепления материалов основного курса. Большое внимание уделяется сопоставлению лексических и грамматических явлений английского и русского языков, без чего было бы невозможно формирование базовых умений перевода с английского языка на русский язык.

Материалы и задания второго дополнительного раздела — «Business Communication» — призваны, с одной стороны, расширить возможности учащихся в русле делового общения и повысить общий уровень их иноязычной коммуникативной компетенции, а с другой стороны, способствовать самоопределению учащихся в выборе будущей профессии. В этом разделе большое внимание уделяется финансовой грамотности, которая в условиях современного общества становится насущной потребностью каждого россиянина. Финансовая грамотность помогает эффективно планировать и использовать личный бюджет, принимать решения в области личных финансов, исходя из своих долгосрочных интересов и желаний, избегать излишних долгов, ориентироваться в сложных

услугах и продуктах, предлагаемых банками и другими финансовыми институтами, распознавать угрозы и снижать риски мошенничества.

К сожалению, в школьном обучении финансовой грамотности до сих пор не уделялось должного внимания. Между тем для повышения её уровня можно даже не вводить в школьную программу специального нового предмета, достаточно использовать возможности традиционных школьных предметов. Отметим, что финансовая грамотность при правильном построении курса может стать важной частью не только таких предметов, как «Математика» или «Обществознание», в которых введение финансовой тематики кажется наиболее органичным. Иностранный язык, особенно изучаемый на углублённом уровне, даёт для этого широкие возможности. Эти возможности эффективно используются в УМК серии «Forward Plus» по английскому языку для 10–11 классов (углублённый уровень). Финансовая тематика представлена в живой и интересной для учащихся форме. Они не просто читают тексты по финансовой тематике, но обсуждают спорные вопросы, участвуют в ролевых играх, моделируя своё поведение в различных ситуациях, связанных с финансами и финансовыми рисками.

В условиях подготовки к переходу из средней школы к более свободному и самостоятельному обучению в высшей школе, а также в целях переориентации рефлексивной оценки собственных возможностей за пределы учебной деятельности в сферу самосознания, в УМК серии «Forward Plus» значительное внимание уделено формам учебной работы, способствующей воспитанию самостоятельности, инициативности, ответственности, повышению эффективности учебной деятельности. УМК серии «Forward Plus» для 10–11 классов (углублённый уровень) включает материалы, способствующие формированию умений самостоятельно формулировать выводы при освоении грамматического материала, использовать учебные и экзаменационные стратегии, самостоятельно проверять и оценивать выполненные задания.

Место учебного предмета в учебном плане МАОУ СОШ №1

        Согласно учебному плану МАОУ СОШ    предмет изучается на уровне среднего общего образования 175 часов в год (по 5 часа в неделю) в 10 классе, 170 часов в год (по 5 часа в неделю) в 11 классе - всего в объеме 345 часов.

Изменения, внесённые в авторскую программу

Авторская программа в 10 классе рассчитана на 175 часов, из них 8 часов резерва, которые в рабочей программе распределены следующим образом:  8 часов резерва добавлены на повторение  изученных тем в каждой четверти.

Авторская программа в 11 классе рассчитана на 175 часов, из них 8 часов резерва. В соответствии с учебным планом (170 часов) в 11 классе 3 часа резерва добавлены на повторение тем в четверти.

Личностные, метапредметные, предметные результаты освоения учебного предмета «Английский язык»

Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (2012) устанавливает требования к результатам освоения выпускниками основной образовательной программы. В данной программе приводятся личностные, метапредметные и предметные результаты, достижению которых способствует изучение английского языка в 10–11 классах общеобразовательных организаций на углублённом уровне.

2.1. Личностные результаты

•Осознание российской гражданской идентичности в поликультурном социуме, уважение к своему народу, языку, культуре своей страны;

•готовность к выражению гражданской позиции ответственного члена российского общества, осознающего национальные и общечеловеческие гуманистические ценности, в том числе средствами английского языка;

•сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, осознание своего местав поликультурном мире и роли иностранного языка в создании готовности и способности вести диалог с другими людьми для достижения взаимопонимания и сотрудничества;

•готовность и способность к образованию, в том числе самообразованию; готовность и способность к самостоятельной, творческой и ответственной деятельности, в том числе средствами английского языка; осознание роли образования в успешной профессиональной и общественной деятельности;

•эстетическое отношение к миру через осознание эстетической функции языка,

в том числе английского;

•осознанный выбор будущей профессии и возможностей реализации собственных жизненных планов; отношение к профессиональной деятельности как возможности участия в решении личных, общественных, государственных, общенациональных проблем, в том числе с использованием английского языка;

•принятие и реализация ценностей здорового и безопасного образа жизни, потребности в физическом самосовершенствовании и ответственном отношении к физическому и психологическому здоровью;

•понимание влияния социально-экономических процессов на состояние природной и социальной среды; приобретение опыта экологонаправленной деятельности, в том числе средствами английского языка.

2.2. Метапредметные результаты

Коммуникативные:

•владение языковыми средствами английского языка — умение ясно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства;

•умение продуктивно общаться и взаимодействовать в процессе совместной деятельности, учитывать позиции других участников деятельности, эффективно разрешать конфликты, в том числе средствами английского языка;

•способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, включая умение ориентироваться в различных источниках информации на английском языке, критически оценивать и интерпретировать информацию, получаемую из различных источников;

•готовность использовать средства информационных и коммуникационных технологий в решении различных задач с соблюдением существующих требова-

ний.

Познавательные:

•владение навыками познавательной, учебно-исследовательской и проектной деятельности, в том числе средствами английского языка; готовность к самостоятельному поиску методов решения практических задач, применению различных методов познания;

•владение навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований, границ своего знания и незнания, новых познавательных задач и средств их достижения.

Регулятивные:

•умение самостоятельно определять цели деятельности и составлять планы деятельности;

умение самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать свою учебную деятельность (включая проектную деятельность), в том числе средствами английского языка.

2.3. Предметные результаты

Предметные результаты освоения программы по английскому языку в 10–11 классах на углублённом уровне состоят в достижении уровня иноязычной коммуникативной компетенции, превышающего пороговый, а также овладении основами перевода с английского языка на русский язык и основами делового общения. Предметные результаты в коммуникативной сфере делятся на блоки «Выпускник научится» и «Выпускник получит возможность научиться», что подразумевает подразделение этих результатов на достижение обязательного (базового) уровня в освоении опорных учебных материалов и повышенного уровня, который не подлежит итоговой аттестации.

2.3.1. Предметные результаты в коммуникативной сфере (владение английским языком как средством общения)

Выпускник научится:

Речевая компетенция

(овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

•вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнениями, комбинированный диалог) в стандартных

ситуациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону)

в рамках предметного содержания для средней школы и усвоенного лексико-

грамматического материала, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка, при необходимости уточняя и переспрашивая собеседника;

•участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) с соблюдением норм этикета, принятых в странах изучаемого языка;

•рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучаемого языка, событиях/явлениях;

•описывать фотографии и другие визуальные материалы (иллюстрации, карикатуры, диаграммы, графики, рекламные плакаты и т. п.) и выражать своё мнение

о них;

•описывать/характеризовать человека/персонаж, используя оценочные сужде-

ния и эмоционально-оценочные средства в соответствии с нормами английского языка;

•передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного/увиденного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному/увиденному, давать оценку;

•рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

•кратко излагать результаты проектно-исследовательской деятельности;

в области аудирования:

•воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью);

•воспринимать на слух и полностью понимать содержание аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью);

7195o3.indd 15 24.04.2019 16:27:14

•воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные аудио- и видеотексты: тексты прагматического характера (объявления, реклама и т. д.), сообщения, рассказы, беседы на бытовые темы, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

в области чтения:

•читать аутентичные тексты разных жанров и стилей, понимая их основное содержание;

•читать аутентичные тексты разных жанров и стилей (преимущественно научно-популярные), полностью понимая их содержание и используя различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова/выборочный перевод), а также справочные материалы (словари/грамматические справочники и др.);

•читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

•читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий;

•читать и полностью понимать содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов средней сложности разных жанров и стилей, в том числе художественных, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, в том числе с использованием различных приёмов переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод, аннотирование);

•прогнозировать содержание текста на основе заголовка, иллюстраций;

•определятьжанртекста (an action story, a comic story ит. д.);

•определять функцию и жанр текста прагматического характера (an advert,

a diary, an email to a friend ит. д.);

в области письменной речи:

•заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV);

•писать личное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в ответ на письмо-стимул в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

•писать официальное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

•составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

•использовать стиль письменной речи (официальный или неофициальный) в соответствии с жанром создаваемого текста;

•писать отзыв о фильме;

•писать письмо в редакцию СМИ (отклик на газетную статью и т. п.);

•писать обзор телевизионных передач, фильмов;

•писать сочинения с элементами описания;

•писать сочинения с элементами рассуждения;

•использовать письменную речь в ходе проектной деятельности;

в области перевода:

•переводить с английского языка на русский язык несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, используя различные переводческие стратегии;

•проводить предпереводческий анализ текста, а также редактирование своего и

чужого перевода;

•использовать при переводе разные типы словарей и справочников;

•использовать при переводе лексические и грамматические трансформации;

•сохранять в переводе информационную (коммуникативную) структуру предложения.

Языковая компетенция

(языковые знания и владение языковыми средствами):

•адекватно произносить и различать на слух звуки и слова английского языка; соблюдать правильное ударение в словах и фразах;

•соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное, вопросительное, побудительное); правильно разделять предложения на смысловые группы;

•распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях;

•знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация);

•понимать и объяснять явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

•распознавать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции изучаемого иностранного языка; знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты, артикли, существительные, прилагательные и наречия (в том числе их степени сравнения), местоимения, числительные, предлоги, союзы); распознавать и использовать глаголы в страдательном залоге и сослагательном наклонении в наиболее употребительных формах;

•распознавать и употреблять сложносочинённые и сложноподчинённые предложения с разными типами придаточных предложений (цели, условия и др.);

•использовать прямую и косвенную речь; соблюдать правила согласования времён;

•систематизировать знания о грамматическом строе английского языка; знать

основные различия систем английского и русского/родного языка; сопоставлять системы английского, русского и других иностранных языков.

Социокультурная компетенция:

•знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения

в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных

ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

•распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные средства речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка;

•знать употребительную фоновую лексику и реалии стран изучаемого языка, распространённые образцы фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

•знакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы на английском языке;

•иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

•иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; толерантно относиться к проявлениям другой культуры на основе сформированного национального самосознания;

•понимать важность владения иностранными языками в современном мире как средством межличностного и межкультурного общения;

•распознавать и употреблять в коммуникации средства невербального общения, принятые в странах изучаемого языка;

•иметь представление об образцах деловой документации и рекламной продукции на английском языке.

Компенсаторная компетенция:

•уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

Выпускник получит возможность научиться:

Речевая компетенция

(овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

•участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) на профессионально-ориентированные темы с соблюдением норм этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;

в области аудирования:

•воспринимать на слух и понимать основное содержание и запрашиваемую информацию в лекции/беседе на профессионально-ориентированные темы;

в области чтения:

•читать и, полностью понимая содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов разных жанров и стилей, в том числе художественных, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, определять замысел автора, его точку зрения на описываемое и находить в тексты аргументы в подтверждение своей интерпретации авторского замысла;

в области письменной речи:

•писать резюме (summary) статьи на общие темы.

Языковая компетенция

(языковые знания и владение языковыми средствами):

•распознавать и употреблять в речи английские идиомы;

•распознавать и употреблять в речи перфектные формы инфинитива, причастия и герундия.

2.3.2. Предметные результаты в познавательной сфере

•Уметь сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

•владеть приёмами работы с текстом, уметь пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

•уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в рамках предметного содержания для средней школы;

•уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том числе с выходом в социум;

•уметь пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

•владеть способами поиска и обработки информации, в том числе информации из Интернета;

•владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков, в том числе с использованием мультимедийных средств.

2.3.3. Предметные результаты

в ценностно-ориентационной сфере

•Иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

•достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, устанавливать межличностные и межкультурные контакты в доступных пределах;

•иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознавать место и роль родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

•приобщаться к ценностям мировой культуры как через источники информации

(в том числе мультимедийные) на английском языке, так и через непосредственное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др.

2.3.4. Предметные результаты в эстетической сфере

•Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

•стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

•развивать в себе чувство прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в литературе, живописи, музыке, кинематографии.

2.3.5. Предметные результаты в трудовой сфере

•Уметь рационально планировать свой учебный труд;

•уметь работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самоконтроль и самокоррекцию.

2.3.6. Предметные результаты в сфере физической деятельности

Стремиться вести здоровый образ жизни (соблюдать режим труда и отдыха, режим здорового питания, заниматься спортом).

Содержание учебного предмета «Английский язык» в 10-11 классах (углубленный уровень)

3.1. Предметное содержание речи

Повседневная жизнь. Домашние обязанности. Покупки. Общение в семье и в школе. Семейные традиции. Общение с друзьями и знакомыми. Социальные отношения в обществе. Переписка с друзьями. Школьное образование. Возможности продолжения образования в высшей школе.

Здоровье. Поход к врачу. Здоровый образ жизни. Медицинские услуги. Обеспечение безопасности жизни. Пищевые привычки, здоровое питание. Баланс труда и отдыха.

Спорт. Активный отдых. Экстремальные виды спорта.

Городская и сельская жизнь. Особенности городской и сельской жизни в России и странах изучаемого языка. Городская инфраструктура. Сельское хозяйство.

Научно-технический прогресс. Прогресс в науке. Космос. Новые информационные технологии.

Природа и экология. Природные ресурсы. Возобновляемые источники энергии. Изменение климата и глобальное потепление. Знаменитые природные заповедники России и мира.

Современная молодёжь. Увлечения и интересы. Молодёжная мода. Связь с предыдущими поколениями. Образовательные поездки. Досуг молодёжи: посещение кружков, спортивных секций и клубов по интересам. Ценностные ориентиры.

Профессии. Современные профессии. Планы на будущее, проблемы выбора будущей профессии. Образование и профессии. Особенности выбранной сферы трудовой и профессиональной деятельности. Деловое общение. Интервью при приёме на работу. Дресс-код. Профессии, связанные с иностранным языком.

Страны изучаемого языка. Географическое положение, климат, население, крупные города, культура, традиции, достопримечательности. Путешествие по своей стране и за рубежом. Праздники и знаменательные даты в России и странах изучаемого языка.

Иностранные языки. Изучение иностранных языков. Иностранные языки в профессиональной деятельности и для повседневного общения. Выдающиеся личности, повлиявшие на развитие культуры и науки России и стран изучаемого языка.

Экономика и экономические системы. Экономика и государство. Экспорт и импорт. Глобализация. Межкультурные отношения в деловой сфере. Переговоры. SWOT-анализ. Финансы и банковское дело. Налоги. Маркетинг и реклама.

Средства массовой информации. Роль средств массовой информации в жизни общества. Средства массовой информации: пресса, телевидение, радио, Интернет. Средства общения.

Языки международного общения и их роль в повседневной жизни и профессиональной деятельности в современном мире. Функции языка. Официальный и неофициальный стиль общения. Научный стиль в русском и английском языках. Научный и художественный перевод. Качество и этапы процесса перевода. Роль словарей в работе

переводчика. Лексические и грамматические аспекты перевода. Информационная (коммуникативная) структура предложения и ее сохранение в переводе. Машинный перевод и перевод с использованием компьютерных технологий (CAT). Роль языка в консолидации нации.

Туризм. Развитие туризма, места и условия проживания туристов, осмотр достопримечательностей. Профессии в индустрии туризма. Турагентства и туроператоры. Виды туризма. Туризм и экономическое развитие. Туризм и экология. Поездки за рубеж. Оформление визы. Выставки в сфере туризма.

3.2. Виды речевой деятельности/коммуникативные умения

Говорение

Диалогическая речь

Дальнейшее развитие и совершенствование диалогической речи при более вариативном содержании и более разнообразном языковом оформлении: умение вести комбинированные диалоги, которые включают элементы диалогов этикетного характера, диалога-расспроса, диалога — побуждения к действию, диалога — обмена мнениями. Умение бегло говорить на различные темы в ситуациях официального и неофициального общения, в том числе и в рамках выбранного профиля. Объём диалога: 9–10 реплик со стороны каждого учащегося. Продолжительность диалога: 2,5–3,5 минуты.

Монологическая речь

Дальнейшее развитие и совершенствование связных высказываний учащихся с опорой и без опоры на прочитанный/услышанный текст или заданную коммуникативную ситуацию с использованием основных коммуникативных типов речи: описание/характеристика, повествование/сообщение, рассказ (включающий эмоционально-оценочные суждения), рассуждение с высказыванием своего мнения и аргументацией. Умение передавать основное содержание текстов. Умение кратко высказываться с опорой на нелинейный текст (таблицы, диаграммы, расписание и т. п.). Умение описывать изображение (фотографии, картинки) без опоры и с опорой на ключевые слова/план/вопросы. Умение делать ясный, логично выстроенный доклад/презентацию. Объём монологического высказывания: 15–20 фраз. Продолжительность монолога: 2,5–3 минуты.

Аудирование

Дальнейшее развитие и совершенствование восприятия и понимания на слух аутентичных аудио- и видеотекстов с разной глубиной проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, выборочным пониманием воспринимаемого на слух текста, с полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и жанра текста (сообщение, фрагмент лекции, радиопередача, рассказ, диалог-интервью, беседа на бытовые темы, объявления, реклама и т. д.).

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.

Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания текстов для аудирования: до 2 минут.

Аудирование с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации осуществляется на аутентичном материале, содержащем наряду с изученными некоторое количество незнакомых языковых явлений, и предполагает умение выделять информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах, игнорируя избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования: до 1,5 минуты.

Аудирование с полным пониманием содержания текста осуществляется на аутентичных текстах, построенных в основном на знакомом учащимся материале. Время звучания текста для аудирования: до 2 минут.

Чтение

Умение читать и понимать аутентичные тексты с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации (поисковое чтение) с полным пониманием содержания (изучающее чтение).

Стили текстов: научно-популярный, публицистический, художественный, деловой, разговорный.

Жанры текстов: статья, сообщение в газете/журнале/на вебсайте, интервью, рассказ, отрывок из художественного произведения, объявление, инструкция по использованию приборов/техники, реклама товаров, выставочный буклет, публикации на сайтах фирм/предприятий, рецепт, меню, рекламный проспект, рекламный плакат и т. д.

Содержание текстов должно соответствовать возрастным особенностям и интересам учащихся и иметь образовательную и воспитательную ценность.

Независимо от вида чтения возможно использование словаря: двуязычного, одноязычного (толкового).

Чтение с пониманием основного содержания осуществляется на аутентичных материалах с ориентацией на выделенное в программе предметное содержание, включающих некоторое количество неизученных языковых явлений. Объём текстов для чтения: до 800 слов.

Чтение с выборочным пониманием нужной/интересующей/запрашиваемой информации осуществляется на аутентичных материалах, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, и предполагает умение просмотреть аутентичный текст или несколько коротких текстов и выбрать информацию, которая необходима или представляет интерес для учащихся. Объём текстов для чтения: до 800 слов.

Чтение с полным пониманием содержания осуществляется на аутентичных материалах, построенных в основном на изученном языковом материале, с использованием языковой догадки и различных приёмов смысловой переработки текста (например, выборочного перевода). Объём текста для чтения: до 650 слов.

Письменная речь

Дальнейшее развитие и совершенствование умений письменной речи, а именно:

•заполнять формуляры, бланки, составлять резюме (СV) (указывать имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес и т. д.);

•писать личное (в том числе электронное) письмо в ответ на письмо-стимул, оформляя его в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка (объём личного письма: 100–140 слов, включая адрес);

•писать официальное (в том числе электронное) письмо заданного объёма, оформляя его в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

•писать отзыв на фильм или книгу;

•составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

•писать сочинения с элементами описания (объём сочинения: 200–250 слов);

писать сочинения с элементами рассуждения (объём сочинения: 200–250 слов);

•использовать письменную речь в ходе проектной деятельности.

Переводческие умения

Формирование базовых переводческих умений, а именно:

•переводить с английского языка на русский язык несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей;

•проводить предпереводческий анализ текста, а также редактировать свой и чужой перевод;

•использовать при переводе разные типы словарей и справочников;

•использовать при переводе лексические и грамматические трансформации;

•сохранять в переводе информационную (коммуникативную) структуру предложения.

3.3. Языковые средства и навыки оперирования ими

Орфография и пунктуация

Совершенствование орфографических и пунктуационных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, входящему в лексико-грамматический минимум уровня, превышающего пороговый.

Фонетическая сторона речи

Совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу, навыков правильного произношения (без фонематических ошибок); соблюдение ударения и интонации в английских словах и фразах; совершенствование ритмико-интонационных навыков оформления различных типов предложений; распознавание и восприятие английских звуков в разных вариантах произношения (социальных, диалектных).

Лексическая сторона речи

Систематизация ранее изученных лексических единиц; овладение лексическими единицами, обслуживающими новые темы, проблемы и ситуации общения в рамках предметного содержания для средней школы.

Распознавание и употребление в речи устойчивых словосочетаний, оценочной лексики, реплик-клише речевого этикета, многозначных слов, синонимов, антонимов, фразовых глаголов, средств связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly, finally, at last, in the end, however и др.). Соблюдение правил лексической сочетаемости. Применение основных способов словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия).

Расширение потенциального словаря за счёт овладения интернациональными словами, новыми словами, образованными с помощью продуктивных способов словообразования, и новыми значениями известных слов.

Углубление понимания типов лексических соответствий в английском и русском языках (эквиваленты, вариантные соответствия, безэквивалентная лексика) и роли контекста при выборе нужной лексической единицы.

Грамматическая сторона речи

Коммуникативно ориентированная систематизация грамматического материала, усвоенного в основной школе, и продуктивное овладение грамматическими явлениями, которые ранее были усвоены рецептивно. Расширение объёма значений изученных грамматических средств и знакомство с новыми грамматическими явлениями. Развитие соответствующих грамматических навыков.

Коммуникативные типы предложений: повествовательные (утвердительные, отрицательные), вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы, вопрос к подлежащему) и побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).

Нераспространённые и распространённые простые предложения, в том числе снесколькими обстоятельствами, следующими в определённом порядке; предложенияс начальным It и начальным There + to be.

Сложносочинённые предложения с сочинительными союзами and, but, or, because, so, thus.

Сложноподчинённыепредложенияссоюзамиисоюзнымисловамиwho, what, which, that; when, for, since, during; where; why, because, that’s why, in order to; if, unless, than, after, before.

Сложноподчинённыепредложенияссоюзамиwhoever, whatever, however, whenever.Условныепредложенияреального (Conditional I) инереального (Conditional II, Conditional III) характера. Условныепредложениясмешанноготипа (Mixed Conditional).ПредложениясконструкциямиI wish …; as ... as, not so ... as, either or, neither ...nor; It takes me ... to do sth; I love/hate doing sth; be/get used to sth; be/get used to doing sth.ЭмфатическиеконструкцииIt’s him who knows …, It’s time you did it.Конструкциисинфинитивом (сложноедополнение, сложноеподлежащее).Глаголывформахдействительногозалога: Present/Past/Future Simple; Present/Past/Future Perfect; Present/Past/Future Continuous, Present Perfect Continuous; Future-in-the-Past.

Выражениебудущегодействия: to be going to, Future Simple Tense, Future Perfect Tense, Future Continuous Tense.Глаголывформахстрадательногозалога: Present/Past/Future Simple Passive; Present/Past Continuous Passive, Present/Past Perfect Passive.Модальныеглаголыиихэквиваленты: can, could, be able to, may, might, must,shall, have to, should, would, need.

Неличные формы глагола (герундий, причастие I и причастие II, отглагольное существительное) без различения их функций.Косвенная речь. Согласование времён в плане настоящего и прошлого.Определённый, неопределённый и нулевой артикли.Неисчисляемые и исчисляемые существительные в единственном и множественном числе, в том числе исключения из общих правил.Личные, притяжательные, указательные, неопределённые (в том числе их производные), относительные, вопросительные и возвратные местоимения.

Прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу, и исключения.

Наречия в положительной, сравнительной и превосходной степени, а также наречия и слова, описывающие количество (quantifiers): both, neither, either, all, none, most; few/little, a few/a little; many/much.Количественные и порядковые числительные.Предлоги направления, времени, места действия; предлоги, употребляемые со страдательным залогом глаголов (by, with).

3.4. Социокультурные знания и умения

Развитие страноведческих знаний и умений, основанных на сравнении фактов культуры своего народа и культуры стран изучаемого языка (фоновая лексика, реалии

страны изучаемого языка, всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди). Увеличение объёма страноведческих знаний и умений за счёт расширенного предметного содержания и проблематики речевого общения, в том числе межпредметного характера. Осознание роли фоновых знаний в профессиональной деятельностипереводчика.

3.5. Компенсаторные умения

Совершенствование следующих умений: пользоваться языковой и контекстуальной догадкой при чтении и аудировании; прогнозировать содержание текста по заголовку/началу текста, использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, графики, шрифтовые выделения, комментарии, сноски); игнорировать лексические и смысловые трудности, не влияющие на понимание основного содержания текста; использовать переспрос и словарные замены в процессе устно-речевого общения.

3.6. Общеучебные умения и универсальныеспособы учебной деятельности.Специальные учебные умения. Дальнейшее развитие общеучебных умений и универсальных учебных действий (УУД), связанных с приёмами самостоятельного приобретения знаний:

•использовать двуязычные и одноязычные (толковые) словари и другую справочную литературу, в том числе лингвострановедческую;

•ориентироваться в иноязычном письменном тексте и аудиотексте; извлекать информацию на разных уровнях (основную, интересующую, запрашиваемую, полную и точную) в соответствии с поставленной коммуникативной задачей; выделять нужную информацию из различных источников на иностранном языке,в том числе из Интернета, и обобщать её; фиксировать содержание сообщений;

•познакомиться с такими общенаучными понятиями, как «природное явление», «эмпирически установленный факт», «проблема», «гипотеза», «теоретический вывод», «результат экспериментальной проверки»;

•понимать отличие научных данных от непроверенной информации, ценность науки для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека;

•планировать и осуществлять учебно-исследовательскую работу (выбор темы исследования, составление плана работы, знакомство с методами научного познания и с исследовательскими методами (наблюдение, анкетирование, интервьюирование), анализ полученных данных и их интерпретация, разработка краткосрочного проекта и его устная презентация с аргументацией, ответы на вопросы по проекту);

•участвовать в работе над долгосрочным проектом;

•взаимодействовать в группе с другими участниками проектной деятельности; выявлять проблемы, искать способы разрешения конфликта; контролировать, корректировать, оценивать действия участников проектной деятельности;

•самостоятельно работать, рационально организуя свой труд в классе и дома; ставить учебную задачу, сопоставляя то, что уже известно и усвоено, и то, что ещё неизвестно; определять промежуточные цели с учётом конечного результата и планировать свои учебные действия; прогнозировать результат и уровень усвоения; сличать результат с заданным эталоном в целях обнаружения отклонений от него; вносить коррективы в план и способ действия в случае расхождения ожидаемого результата действия и его реального продукта; оценивать, что уже усвоено и что ещё подлежит усвоению;

•понимать и объяснять связь между целью учебной деятельности и её мотивом; понимать необходимость мобилизации сил и энергии;

•развивать способность к волевому усилию и к преодолению препятствий.

Дальнейшее развитие специальных учебных умений:

•интерпретировать языковые средства, отражающие особенности иной культуры;

•находить ключевые слова;

•семантизировать слова на основе языковой догадки и словообразовательногоанализа;

•использовать выборочный перевод;

•использовать перевод с английского языка на русский язык как профессионально ориентированное умение, действовать в роли посредника в межкультурном диалоге;

•понимать ценность знания иностранного языка для удовлетворения бытовых, производственных и культурных потребностей человека.

Тематическое планирование

10 класс – 175 часов

№ п/п

Название раздела

Количество часов

Успех

7

Каникулы

7

Ошибаться –это нормально

7

Перевод и интерпретация

7

Деловое общение 1

7

Диалог культур 1

2

Контроль 1

3

Подведение итогов 1

2

Повторение тем 1 четверти «Успех», «Каникулы» (резерв)

2

Тайны

7

Красивая внешность

8

Повторение по теме «Тайны» , «Красивая внешность»

1

Перевод и интерпретация 2

5

Деловое общение 2

5

Диалог культур 2

2

Контроль 2

3

Подведение итогов и защита проектов 2

2

Повторение тем 2 четверти «Тайны», «Красивая внешность»

(резерв)

2

Время развлечений

8

Игра окончена

8

Продавать трудно

8

Перевод и интерпретация 3

8

Деловое общение 3

8

Диалог культур 3

2

Контроль 3

3

Подведение итогов и четверти и защита проектов 3

2

Повторение тем 3 четверти «Время развлечений», «Игра окончена» (резерв)

2

Новый жизненный опыт

10

Что вы имеете в виду

10

Повторение по теме «Новый жизненный опыт»

2

Перевод и интерпретация

7

Деловое общение

7

Диалог культур 4

2

Контроль 4

3

Подведение итогов четверти и защита проектов 4

2

Повторение по теме « Новый жизненный опыт», Что вы имеете в виду» (резерв)

2

Итог

175 ч.

11 класс 170 часов

№ п/п

Название раздела

Количество часов

Преодоление разрыва

8

Не правда ли мы удивительные?

6

Это хорошо для нас?

7

Повторение 1

1

Подготовка к экзамену

1

Диалог культур 1

1

Перевод и интерпретация 1

7

Деловое общение 1

7

Контроль 1

3

Подведение итогов 1 четверти и защита проектов

3

Повторение тем 1 четверти «Преодоление разрыва», Не правда ли мы удивительные?» (резерв)

2

Тайные миры

7

Покажи себя

7

Повторение тем  «Тайные миры», «Покажи себя»

1

Подготовка к экзамену

1

Диалог культур 2

1

Перевод и интерпретация 2

5

Деловое общение 2

5

Контроль 2

3

Подведение итогов 2  четверти и защита проектов

3

Повторение тем 2 четверти «Тайные миры», «Покажи себя» (резерв)

2

Хороший прогресс?

7

Зачем рисковать?

8

Где сердце?

8

Повторение  по теме «Хороший прогресс», «Зачем рисковать?»

1

Подготовка к экзамену

1

Диалог культур 3

1

Перевод и интерпретация 3

8

Деловое общение

8

Контроль 3

3

Подведение итогов 3 четверти и защита проектов

3

Повторение  тем 3 четверти «Хороший прогресс» «Зачем рисковать?» «Где сердце?» (резерв)

2

Раскройте секрет

9

Достойный освещения в печати

9

Повторение

2

Подготовка к экзамену

2

Диалог культур 4

1

Перевод и интерпретация 4

7

Деловое общение  4

7

Контроль и подведение итогов

3

Итог:

170 ч.

Календарно-тематическое планирование 10 класс угл.

№ урока

Дата урока

Тема урока

Основное содержание

Характеристика  основных  видов  деятельности обучающихся   на уровне учебных  действий)

Тип урока

(расшифровку сокращений см. в конце)

по плану

изменения

1 четверть

Успех. 7 ч.

1

Летние каникулы

Условные предложения I,II типов. Сопоставление условных предложений.

Диалог-расспрос. Сообщать информацию, отвечая на вопросы разных видов. Вести беседу о летних  каникулах. Выражать эмоциональную оценку обсуждаемых событий (удивление, восхищение, радость, огорчение и др.)

РФ

2

Она не стала бы  известной, если бы…

Third Conditional

Лексика: «School and work».

Монолог.

Владение монологической речью. Составление плана,  тезисов.

Действовать по образцу при составлении высказывания.

ОНЗ

3

Пикассо, Эйнштэйн…

Third Conditional.

Лексика: расширение лексики по теме «Life and work». Чтение

Ознакомительное чтение. Осознанное беглое чтение текста. Ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку

РФ

Условные предложения I,II,III типа

Видо - временные формы глагола в условных предложениях разных типов. Лексика по теме

Текущий поурочный контроль: грамматика

Активизация лексики по теме.

Тренировка употребления условных предложений I,II, III типа.

Активизация устной речи по предложенным ситуациям.

РК

4

Фицджеральд. Биография

Стратегии чтения.  Сопоставление условных предложений

Повторение лексического и грамматического материала. Сопоставление условных предложений с речевыми ситуациями.

РФ

5

Великий Гэтсби

Third Conditional. . Чтение

Лексика: расширение лексики по теме «Life and work».

Просмотровое чтение. Проведение информационно-смыслового анализа текста. Овладеть стратегией просмотрового чтения.

РФ

Обсудим прочитанное.  

Conditionals. Диалог.

Лексика: «Success».

Владение диалогической речью. Понимание точки зрения собеседника. Знать нормы речевого этикета. Уметь переспросить, просить повторить, уточнить.

ОНЗ

6

Ты бы хотел быть знаменитым?

Сложноподчинённые предложения. Диалог

Лексика: расширение лексики по теме «Successful person».

Владение диалогической речью. Умение вступать в речевое общение. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал

РФ

Жаль, у меня нет друзей за рубежом.

Сложноподчинённые предложения. Монолог

Лексика: расширение лексики по теме «Successful person».

Владение монологической речью. Приведение примеров. Подбор аргументов. Рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах

РФ

7

Как стать успешным.

I wish/If only.

Лексика: «Success and failure»Аудирование.

Адекватное восприятие устной речи, передача содержания прослушанного текста в сжатом виде.

Понимать на слух основное содержание несложного аутентичного текста, выделять главные факты, опуская второстепенные

ОНЗ

Будь успешным!

You’d better, if I were you and other grammar structures for giving advice. Монолог.

Лексика: «Giving advice». Текущий поурочный контроль: диалог

Владение монологической речью. Приведение примеров. Подбор аргументов. Выражать свое отношение. Давать краткую характеристику.

РФ,РК

Каникулы. 7 ч.

8 (1)

Как я провел лето.  

The Passive.

Лексика: расширениелексикипотеме «Holidaysandtravel».

Владение монологической речью. Отражение результатов своей деятельности. Составление плана,  тезисов. Сообщать краткие сведения о себе, о своем городе, описывать события / явления

ОНЗ

9(2)

Необычные отели.

ThePassive. Чтение.

Лексика: расширениелексикипотеме «Holidaysandtravel».

Прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительных вопросов. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Читать несложные аутентичные тексты с выборочным пониманием.

РФ

10(3)

Чаепитие по-русски.

ThePassive. Чтение.

Лексика: расширениелексикипотеме «Holidaysandtravel».

Проведение информационно-смыслового анализа текста. Чтение с полным пониманием содержания. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод)

РФ

11(4)

Экстремальные виды спорта.

The Passive. Аудирование.

Лексика: «Types of sports».

Адекватное восприятие устной речи, передача содержания прослушанного текста в сжатом виде. Понимать на слух основное содержание несложного аутентичного текста, выделять главные факты, опуская второстепенные

РФ

«Экстремальный» вебсайт.

The Passive.

Лексика: расширениелексикипотеме «Extreme sports and outdoor activities». Диалог.

Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельностью. Понимание точки зрения собеседника. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение.

ОНЗ, РФ

12 (5)

Приключение друзей.

Вопросительные предложения.

Лексика: расширение лексики по теме «Travelling». Аудирование.

Адекватное восприятие устной речи.  Поиск и устранение причин возникших трудностей. Прогнозирование содержания по картинкам. Понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные; использовать переспрос, просьбу повторить

РФ

13 (6)

Путешествие самолетом.

Видо-временные формы глаголов.

Лексика: «At the airport». Аудирование, чтение.

Адекватное восприятие устной речи.  Способность передавать содержание прослушанного. Понимать на слух основное содержание несложного аутентичного текста, выделять главные факты, опуская второстепенные.  Выражать свое отношение к услышанному.

РФ

Путешествие самолетом, регистрация в аэропорту, поведение на самолете

Новая лексика по теме урока.

Свой приобретенный опыт путешествий, приключений в фото, презентациях, постерах, т.д.

Текущий поурочный контроль: диалог

Активизация устной речи по предложенным ситуациям  на основе лексико-грамматического материала темы.

РК

14(7)

Жаль, что ты не с нами!

Числительные. Чтение.

Лексика: клишепотеме «Interpretingstatistics»..

Проведение информационно-смыслового анализа текста. Чтение с полным пониманием содержания. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод)

РФ

Письмо другу о приобретенном опыте путешествий

Лексика по теме. Речевые клише.

Текущий поурочный контроль: личное письмо

Составлять высказывание на основе пройденного материала и самостоятельно найденного. Отвечать на вопросы учителя и слушателя. Кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

РК

Ошибаться – это нормально. 7 ч.

15 (1)

Новый опыт.

Прямая и косвенная речь.

Лексика: reporting verbs. Чтение, аудирование.

Адекватное восприятие устной речи.  Способность передавать содержание прослушанного. Понимать на слух основное содержание несложного аутентичного текста, выделять главные факты, опуская второстепенные.  Выражать свое отношение к услышанному.

ОНЗ

Не ошибается тот, кто ничего не делает

Прямая и косвенная речь. Теория и практика

Вопросы разных типов

Трудные лексические единицы, устойчивые сочетания

Узнавать при чтении и на слух, употреблять в говорении косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени. Чтение текста с пониманием общей и запрашиваемой информации.

РФ

16(2)

Я сказал, что…

Direct and reported speech.

Лексика: «Work».Чтение, монолог.

Чтение с полным пониманием содержания. Владение монологической речью. Составление плана,  тезисов. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием. Выражать свое отношение. Давать краткую характеристику.

РФ

Косвенная речь

Прямая и косвенная речь. Теория и практика

Вопросы разных типов

Текущий поурочный контроль: грамматика

употреблять в говорении косвенную речь в утвердительных и вопросительных предложениях в настоящем и прошедшем времени.

РК

17(3)

Планы Алана.

Вопросы разных типов.

Лексика: расширение лексики по теме «Work». Чтение, диалог.

Чтение с полным пониманием содержания. Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение.

РФ

18 (4)

Кэти будет учителем.

 Reported questions and imperatives. Чтение.

Лексика: «Education».

Чтение с полным пониманием содержания. Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение.

РФ

19 (5)

Моя карьера.

 Reported questions. Аудирование.

Лексика: «Future career».

Адекватное восприятие устной речи. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Определение сферы своих интересов. Понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные.

РФ

20 (6)

Телефон спасения.

 Вопросы разных типов, прямые и косвенные вопросы. Чтение, диалог.

Лексика: выражения по теме «Discussing visual material». Текущий контроль.

Чтение с полным пониманием содержания. Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение.

РФ,РК

Случай в Гималаях.

Грамматические трансформации предложений (перестройка предложения при сохранении его смысла). Чтение.

Лексика: «Discussing visual material».

Осознанное беглое чтение текста. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты)

РФ

21 (7)

На языковых курсах.

Вопросы разных типов, прямые и косвенные вопросы. Диалог.

Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности.  Исследование несложных практических ситуаций. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение. Соблюдать нормы речевого этикета.

РФ

Письмо другу о своих проблемах

Лексика по теме. Речевые клише.

Текущий поурочный контроль: личное письмо

Составлять высказывание на основе пройденного материала и самостоятельно найденного. Отвечать на вопросы учителя и слушателя. Кратко излагать результаты выполненной проектной работы.

РК

22 (1)

Повторение

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

МЛН

Перевод и  интерпретация-7 часов

23 (1)

Профессия переводчика

Новая лексика по теме. Синонимы.

Соотнесение слова и его значения, подбор синонимов, работа с таблицей, аргументированные ответы на вопросы. Аудирование, имитационное повторение

ОНЗ

24

(2)

Профессии, связанные с иностранным языком

Лингвистическое образование.

Текущий поурочный контроль: монолог

Изучающее чтение, представление домашнего исследования по теме

РФ. РК

25

(3)

Виды перевода

Речевыеклише.

to know about something

Новаялексика

Чтение интервью, поиск синонимов, фонетическая практика

РФ

26 (4)

Устный и письменный переводы

Английские детские стишки

Аудирование, выделение главного, сравнение переводов детских стишков, ответы на вопросы

РФ

27 (5)

Аспекты перевода

Английские идиомы

Анализ перевода интервью, сравнение самостоятельных переводов, выбор лучшего варианта, аргументация

РФ

28 (6)

Аспекты перевода

Сложная для семантизации лексика. Морфология

Чтение и перевод на русский язык предложений, догадка о частях речи несуществующих в реальном языке слов

РФ

29

(7)

Этапы перевода

Переводческие трудности

Сравнение вариантов перевода, анализ возникших сложностей, аудирование

РФ

Деловое общение – 7 часов

30

(1)

Поиск работы

Объявления о работе, личные характеристики

Прогнозирование содержания текста по заголовку, ознакомительное чтение, работа с таблицей

ОНЗ

31

(2)

Характеристика компании

Лексика по теме

Текущий поурочный контроль: монолог

Изучающее чтение, семантизация новых слов, подбор синонимов, рассказ о реально существующей фирме

РК

32

(3)

Собеседование  на работу

Модальный глагол should

Советы

Аудирование, разыгрывание диалога по ролям

РФ

33

(4)

Собеседование  на работу

Модальный глагол should

Советы

Текущий поурочный контроль: диалог

Изучающее чтение, ответы на вопросы, анализ ответов, практика интервью

РФ

34

(5)

Структура корпорации

Правила поведения на собеседовании, новая лексика. Официальное письмо

Заполнение таблицы по прослушанному аудиотексту, ролевая игра, написание ответа на письмо-стимул

МЛН

35(6)

Малый бизнес

Достоинства и недостатки больших корпораций и малого бизнеса

Высказать личное мнение, аргументировать свой ответ, закрепить употребление тематической лексики в контексте

РФ

36

(7)

Проведение презентации

Сложная лексика

Текущий поурочный контроль:монолог

Изучающее чтение, заполнение таблицы, структурирование выступления, подготовка мини-презентации

РК

Диалог культур. Британская мода. 2 ч.

37 (1)

Британская мода

активизация новой лексики по теме «British fashion scene».

сопоставление названий предметов одежды и аксессуаров и их изображениями.

Обсуждение ответов на вопросы с опорой на рисунки и лексические клише. Обмен мнениями в классе.

ОНЗ

38 (2)

Британская мода тогда и сейчас

формы глагола в прошедшем времени. «Fashion»

изучающее чтение текста, установление соответствия между десятилетиями XX века и основными тенденциями британской моды.

аудирование с пониманием запрашиваемой информации – прослушивание трёх интервью, ответы на вопросы.

РФ

Повторение. Контроль. 3ч

39

Повторение

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

МЛН

40

Контрольная работа № 1/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

РК

41

Контрольная работа № 1/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

РК

Подведение итогов 1 четверти, защита проектов – 2ч.

42

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

43

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

Повторение тем 1 четверти- 2ч

44

Повторение тем 1 четверти

45

Повторение тем 1 четверти

Тайны. 7 ч.

46(1)

Таинственный гость.

Модальные глаголы для выражения различной степени возможности/невозможности.

Лексика: слова по теме «Mysteries». Чтение.

Поисковое чтение.  Прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительных вопросов. Читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты)

ОНЗ

47(2)

Должно быть, он из Англии.

Модальные глаголы

Лексика:  «Mysteries» Монолог.

Владение монологической речью. Использование алгоритма/Мотивированный отказ от образца высказывания. Передавать основную мысль содержания прочитанного, давать краткую характеристику персонажей.

РФ

48(3)

Странная Миссис Сэплтон.

Модальныеглаголы.

Лексика: verbs for descriptive storytelling.Чтение.

Просмотровое чтение. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Читать аутентичный текст с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты)

РФ

49(4)

Загадка Амелии Эрхарт.

Видо-временные формы глагола.

Лексика: verbsfordescriptivestorytelling.Аудирование.

Адекватное восприятие устной речи. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные

РФ

50(5)

Достопримечательности Эдинборо.

Модальныеглаголы.

Лексика: словапотеме «Life and career»; adjectives describing places and atmosphere.Чтение.

Текущий контроль.

Чтение с полным пониманием содержания. Проведение информационно-смыслового анализа текста. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием,  используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод).

РФ,РК

51(6)

Соперники.

Сложносочиненные и сложноподчиненные  предложения, видо-временные формы глагола. Чтение.

Лексика: adjectives describing places and atmosphere.

Ознакомительное чтение. Самостоятельная организация учебной деятельности. Осознанное беглое чтение текста. Ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку

ОНЗ

52 (7)

Придумай историю.

Прямая речь. Сочинение.

Лексика: слова по теме «Astoryinmylife».

Самостоятельная организация учебной деятельности. Создание письменного высказывания. Сравнение, сопоставление фактов, мнений, поиск оригинальных решений. Составлять план письменного высказывания. Писать эссе в соответствии с алгоритмом.

РФ

Красивая внешность. 8ч.

53 (1)

Красота сквозь века. Мода и красота.

Артикли. Чтение.

Лексика: расширение лексики по теме «Appearanceandbeauty».

Артикли.

Лексика: слова и выражения по теме «Beautythroughtheages».

Просмотровое чтение. Догадываться по контексту о значении незнакомых слов. Читать аутентичный текст с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты)

ОНЗ

Ознакомительное чтение. Самостоятельная организация учебной деятельности. Осознанное беглое чтение текста. Ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку и картинкам

54 (2)

Как быть привлекательными.

Использование артиклей в различных речевых ситуациях.

Лексика: слова по теме «Beauty and make up»

Поисковое чтение.  Прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительных вопросов. Владение умениями совместной деятельности.  Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение. Читать аутентичный текст с выборочным пониманием,  используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод).

РФ

55(3)

Красота и здоровье.

Выражение принадлежности.

Лексика: расширение лексики по теме «Appearanceandbeauty». Чтение.

Текущий контроль.

Создание письменного высказывания. Самостоятельная организация учебной деятельности. Сравнение, сопоставление фактов, мнений, поиск оригинальных решений. Составлять план письменного высказывания. Писать эссе в соответствии с алгоритмом.

РФ, РК

56(4)

Тратить время на красоту?

«havesomethingdone».

Лексика: слова и выражения по теме «Todolist». Диалог.

Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности.  Исследование несложных практических ситуаций. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение. Соблюдать нормы речевого этикета.

РФ

57(5)

Модные прически.

Типы вопросов, порядок слов в вопросительных предложениях.

Лексика: слова и выражения по теме «Hairstyles». Аудирование.

Адекватное восприятие устной речи. Способность передавать содержание прослушанного. Воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных текстов в аудиозаписи: описаний, сообщений, рассказов с опорой на языковую догадку и контекст.

РФ

Люди такие разные.

Тhe Present Tenses.Чтение.

Лексика:расширениелексикипотеме «Hair styles», контрастирование «to look», «to look like», «to look as if».

Ознакомительное чтение. Самостоятельная организация учебной деятельности. Умение различать факт, мнение, гипотезу. Ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку и картинкам.

РФ

58(6)

Описание внешности.

Порядок прилагательных в предложении. Монолог

Лексика: «Descriptionofaperson»

Владение монологической речью. Использование алгоритма/Мотивированный отказ от образца высказывания. Подбор аргументов. Составлять план высказывания. Выражать свое отношение. Давать краткую характеристику.

РФ,РК

59(7)

Пропавшая экспедиция.

Чтение.Лексика по теме

Поисковое чтение.  Прогнозировать содержание текста на основе заголовка, предварительных вопросов. Читать аутентичный текст с выборочным пониманием,  используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод).

РФ

60(8)

Стройный или полный?

Повторение пройденной грамматики и лексики

Чтение с полным пониманием содержания. Проведение информационно-смыслового анализа текста. Читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием,  используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод).

РФ

61(1)

Повторение

Повторение пройденного грамматического и лексического материала

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

РФ

РФ

Раздел перевода 2. 5ч.

62 (1)

Эквиваленты

Работа с диаграммой. Новые слова

Анализ корреляции значений английского и русского слов в предложенных парах.

переводят предложения в задании с русского на английский.

учащиеся переводят предложения в задании с английского на русский,

читают текст, соотносят абзацы текста с описываемыми в них типами корреляции значений слова в двух языках, указывают тип, не упоминаемый в тексте, придумывают заголовки к абзацам

ОНЗ

63 (2)

Использование словарей

Типы словарей

изучают предложенные словарные статьи, отвечают на вопрос в задании. Работа в парах: учащиеся сравнивают одноязычные и двуязычные словари, составляют список их плюсов и минусов

РФ

64 (3)

Интернациональные слова

«Ложные друзья переводчика»

читают текст, приводят пример интернациональных слов в русском языке.

читают статью, выписывают слова, похожие по звучанию и значению на свои русские эквиваленты.

исправляют переводческие ошибки, связанные с «ложными друзьями переводчика»

ОНЗ

65(4)

Заимствования

Заимствованные слова

читают слова, переводят их на русский, определяют, есть ли в русском языке полный или частичный эквивалент тому или иному слову или нет.

высказывают свои предположения о том, как то или иное слово из предложенного списка появилось в русском, и были ли эти слова в словарях русского языка XIX века.

обсуждают возможные причины появления в языке заимствований.

РФ

66(5)

Формальный и неформальный язык

Стили общения

читают текст, приводят примеры русских слов, принадлежащих к официальному, нейтральному и разговорному стилям.

читают текст о Дживсе и Вустере, затем читают диалоги, находят в них примеры официального стиля, объясняют, в чем состоит юмор.

РФ

Деловое общение 2. 5ч.

67 (1)

Проведение презентации

Структура и язык презентации

соотносят предложенную лексику с картинками, подбирают русские эквиваленты английским словам, высказывают аргументированные суждения.

готовят короткое монологическое высказывание о магазине с использованием приготовленного в предыдущем задании иллюстративного материала.

ОНЗ

68(2)

Баланс между работой и жизнью

Понятие work-life balance

Текущий поурочный контроль: полилог

участвуют в ролевом диалоге на основе предложенной им ситуации.

пытаются из контекста догадаться о значении выделенных слов и выражений, объяснить их значение на английском языке.

организуют дебаты по предложенной в задании теме, следуя инструкции

РК

69(3)

Офис

Рабочее место в офисе

читают текст, заполняя пропуски словами, родственными от предложенных напротив пропусков, сравнивают свои ответы

выбирают из текста слова для описания рабочего пространства, используя при необходимости словарь

читают статью, подбирают заголовки к ее частям из предложенных

описывают друг другу собственное рабочее место, делают выводы о том, как прочитанная статья может помочь им организовать его лучше.

РФ

70(4)

Командировка

Сложные слова

составляют список причин для путешествий

сравнивают фотографии по предложенному плану

РФ

71 (5)

Деловая встреча

Этикет делового поведения

Текущий поурочный контроль: диалог

слушают аудиозапись деловой встречи

читают текст, дают русские эквиваленты выделенным словам

участвуют в ролевой игре на основе предложенной в задании ситуации

РК

Диалог культур. Британская еда. 2 ч.

72 (1)

Британская еда

Лексика по теме «British food»

ответы на вопросы с опорой на изображения.

сопоставление описаний блюд/продуктов, характерных для британской кухни, и их изображений и названий;

спонтанное монологическое высказывание с использованием активной лексики, работа со словарём.

ОНЗ

73(2)

Британская еда

The past tenses.

прослушивание радиопрограммы и определение данных утверждений как соответствующих или не соответствующих информации, представленной в звучащем тексте (true или false).

высказывание предположений о происхождении названий блюд британской кухни; аудирование с пониманием запрашиваемой информации с целью проверки своих предположений.

воспроизведение словосочетаний из радиопрограммы путём соединения их частей

РФ

Контроль – 3 ч.

74(1)

Подготовка к контрольной работе. Повторение тем 2 четверти

75(2)

Контрольная работа № 2/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

РК

76(3)

Контрольная работа № 2/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

РК

Подведение итогов 2 четверти и защита проектов – 2 ч.

77

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

78

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

79

Повторение тем 2 четверти

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

МЛН

80

Повторение тем 2 четверти

Время развлечений. 8 ч.

81 (1)

Культурное времяпрепровождение.

Косвенные вопросы.

Лексика: «It’sshowtime!». Аудирование

Адекватное восприятие устной речи.  Поиск и устранение причин возникших трудностей. Прогнозирование содержания по картинкам. Понимать основное содержание разговора между носителями языка в пределах темы

ОНЗ

82 (2)

Вы бы могли сказать…?

Косвенныевопросы. Диалог.

Лексика: «Culture and entertainment».

Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности.  Исследование несложных практических ситуаций. Расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение. Соблюдать нормы речевого этикета.

РФ

83 (3)

Новый Орлеан.

Прошедшее время глаголов.

Лексика: «Music. Art. Theatre».Чтение.

Ознакомительное чтение. Самостоятельная организация учебной деятельности. Ориентироваться в тексте на английском языке; прогнозировать его содержание по заголовку и картинкам;

РФ

84 (4)

В музее.

Видовременные формы глаголов. Настоящее время.

Лексика: «Artexhibition». Аудирование.

Адекватное восприятие устной речи.  Прогнозирование содержания по картинкам и наводящим вопросам. Воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных текстов в аудиозаписи: описаний, сообщений, рассказов с опорой на языковую догадку и контекст

РФ

85 (5)

Мадам Баттерфлай.

Вопросы разных типов.

Лексика: фразыпотеме «Givingopinions» и «Justifyingopinions».Аудирование, диалог.

Адекватное восприятие устной речи.  Прогнозирование содержания по картинкам и наводящим вопросам. Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности. воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое одобрение / неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника

РФ

86 (6)

Ты видел этот фильм?

Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.

Лексика: выраженияпотеме

«Participatinginconversations».

Текущийпоурочныйконтроль: диалог

Владение диалогической речью. Владение умениями совместной деятельности.  Исследование несложных практических ситуаций. Начать, поддержать и закончить разговор , высказать свое одобрение / неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника

РФ,РК

87

Киноафиша.

Порядок использования прилагательных в предложении.

Лексика: base and strong adjectives.Чтение.

Ознакомительное чтение. Поиск и устранение причин возникших трудностей. Исследование несложных практических ситуаций. Определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль;

выделять главные факты, опуская второстепенные

РФ

88

Мой любимый фильм

Игра окончена. 8

89 (1)

Виртуальный спорт.

Способы выражения количества.

Лексика: «Computergames». Чтение.

Читать аутентичный текст с выборочным пониманием,  используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод).

ОНЗ

90 (2)

Моя любимая видеоигра.

Quantifiers.Монолог.

Лексика: «Computer games».

Составлять план высказывания, делать подготовленные устные сообщения о фактах, событиях в прошлом и настоящем (в пределах тем, отобранных в программе), используя при этом основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, характеристику), сопровождая высказывание эмоциональными и оценочными суждениями

РФ

91(3)

В спорте главное выиграть?

Видовременные формы глаголов в настоящем времени (описание изображения). Эссе.

Лексика: «Sport».

Составлять план письменного высказывания. Писать эссе в соответствии с алгоритмом.

РФ

92(4)

Одержимость спортом.

Сложноподчиненные предложения. Чтение.

Лексика: «Sports»

Обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинноследственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте;

полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки

РФ

Спорт в твоей жизни.

Possessives.

Лексика: расширение лексики  по теме «Sportingevent». Диалог

Выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое одобрение / неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника, выражая личное свою эмоциональную оценку

РФ

93(5)

Мое свободное время.

Типы вопросов, порядок слов в вопросительных предложениях.

Лексика: «Gamesandpastimes».

Рассуждать о проблемах, интересующих подростков,о темах, актуальных для современного мира, например толерантности, безопасности и др

РФ

Спорт и здоровье.

Структуравопросов.Чтение.

Лексика:расширениелексикипотеме «Games and pastimes», фразовыеглаголыgive up, put on, take up, cut down, work out, get over, keep on. Текущий контроль.

Просматривать текст с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости

РФ,РК

94(6)

Какие у них проблемы?

Лексика:расширениелексикипотеме «Games and pastimes», фразовыеглаголыgive up, put on, take up, cut down, work out, get over, keep onАудирование.

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах

РФ

95(7)

Чем могу помочь?

Модальные глаголы в вежливых вопросах.

Лексика: выражения по теме«Makingoffers».

Выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое одобрение / неодобрение / сомнение

РФ

96(8)

Реклама.  

Аудирование.Модальные глаголы в вежливых вопросах.

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах(объявлениях на вокзале, в аэропорту, прогнозе погоды, инструкциях), оценивая эту информацию с точки зрения ее полезности / достоверности.

РФ

Продавать трудно. 8 ч.

97(1)

Объявлять ли войну рекламе?

«Gerund and infinitive».

Лексика: «Food».чтение.

Просматривать текст с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости

ОНЗ

98(2)

Письмо редактору.

«Gerund and infinitive».

Лексика: «Food».Чтение.

Обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинноследственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте;

полно и точно понимать текст на основе его информационной переработки

РФ

99(3)

Как писать деловое письмо.

«Gerundandinfinitive».

Лексика: существительные и прилагательные по теме «Food».

Текущий контроль.

Адекватно употреблять формулы     речевого этикета, принятые в данном жанре в странах, говорящих на английском языке, излагая различные события, впечатления, высказывая свое мнение;

РФ,РК

100 (4)

День «антишопинга».

Сложноподчиненные предложения. Аудирование.

Лексика: прилагательные по теме «Food».

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах

РФ

101

(5)

Полезен ли шопинг?

Сложноподчиненные предложения.

Лексика: «Shops». Эссе.Текущий контроль.

Составлять план письменного высказывания. Писать эссе в соответствии с алгоритмом, письменно аргументировать свою точку зрения по предложенной теме / проблеме.

РК

102 (6)

Жалоба в магазин.

Модальные глаголы.

Лексика: слова и выражения по теме «Makingcomplaints». Ролевая игра

Выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника, выражая личное свою эмоциональную оценку —удивление, огорчение и др., участвовать в дискуссии по предложенной проблеме

РФ

103

Как писать жалобу.

Видовременные формы глагола.

Лексика: клише по теме «Makingcomplaints».

Составлять план письменного высказывания,  письменно аргументировать свою точку зрения по предложенной теме / проблеме.

РФ

104

Мастер шопинга.

Согласование времен.

Лексика: «Makingcomplaints». Чтение.

Просматривать текст с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости

РФ

105

Повторение тем 3 четверти

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

РФ

Раздел перевода 3. 8ч.

106 (1)

Бюрократия

Стихотворение А.С. Пушкина в переводе

составляют список стилистических синонимов, названных в тексте, подбирают русские эквиваленты.

соотносят синонимичные фразы, подбирают русские эквиваленты для всех фраз

ОНЗ

107

(2)

Неопределенный артикль

Употребление артиклей в английском языке. Статья

читают текст, объясняют использование артиклей с именами собственными, ищут способы перевода артиклей на русский язык.

читают информацию про неопределенный артикль

заполняют пропуски в таблице «Train Your Brain», опираясь на проделанную на уроке работу, систематизируют правила перевода неопределенного артикля на русский язык.

РФ

108

(3)

Имена собственные

Понятие «Имя собственное»

читают определения имени собственного, систематизируют информацию об имени собственном, находят синонимичный термин.

составляют список рекомендаций переводчику по переводу имен собственных

слушают аудиозапись интервью с переводчиком

РФ

109

(4)

Коллокации

особенности перевода слова brown на русский язык

читают и переводят отрывок из сказки на русский язык,

читают текст, оценивают утверждения в задании как «верно», «неверно» или «в тексте не сказано»

ОНЗ

110

(5)

Коллокации

Сложные слова

переводят предложения на русский язык, обращая особое внимание на устойчивые словосочетания.

соотносят устойчивые словосочетания в задании с их типами, указывают на трудности, с которыми встречается переводчик при работе с ними.

РФ

111

(6)

Коллокации

Перевод устойчивых словосочетаний

соотносят английские устойчивые словосочетания с русскими эквивалентами, придумывают пять предложений с ними.

РФ

112

(7)

Лексическое изменение слова

Перевод устойчивых словосочетаний с глаголом togo

переводят предложения с английского на русский

читают текст, отвечают на вопрос задания, придумывают свои примеры, переводят их на русский язык.

ОНЗ

113

(8)

Лексическое изменение слова

Перевод устойчивых словосочетаний со словами

good, bad, thing, tobe.

читают предложения, объясняют их значение на английском, обсуждают особенности перевода этих предложений на русский язык

РФ

Деловое общение 3. 8ч.

114

(1)

Тайминг

Правила поведения на деловых встречах

читают текст и соотносят его части с пунктами повестки дня.

слушают аудиозапись, выписывают ключевые слова председателя собрания

выполняют устный последовательный перевод беседы с английского языка на русский

ОНЗ

115

(2)

Поиск персонала

Перечень обязанностей хэдхантера

читают перечень обязанностей хедхантера, высказывают предположения о необходимых для этой профессии чертах характера

слушают аудиозапись интервью с хедхантером, отмечают темы, прозвучавшие в аудиозаписи.

обсуждают плюсы и минусы хедхантеров для бизнеса

РФ

116

(3)

Профессиональное развитие

Повышение квалификации

Текущий поурочный контроль: монолог

читают отрывок из текста, дают определение понятию professional development (повышение квалификации), в режиме мозгового штурма создают перечень форм повышения квалификации.

составляют перечень плюсов и минусов предложенных в задании форм повышения квалификации, затем рассказывают про одну из форм (на их выбор), используя таблицу.

РК

117

(4)

Тимбилдинг

Словарная статья

читают отрывок из энциклопедии, объясняют значение указанных в задании понятий.

дают аргументированные ответы на вопрос задания, в режиме мозгового штурма составляют список причин для организации тимбилдинга.

РФ

118

(5)

Этикет одежды

Понятие дресс-код

объясняют понятие дресс-код на английском

высказывают аргументированные предположения о профессиях людей на картинке, используя речевой образец

составляют список клише

подбирают аргументы «за» и «против» предложенного утверждения, сравнивают свои мысли с идеями других одноклассников, высказывают аргументированное мнение по проблеме.

РФ

119

(6)

Маркетинг и реклама

Известные бренды и слоганы

соотносят известные бренды с их рекламными слоганами, высказывают аргументированные суждения о том, какой слоган лучше/хуже.

соотносят слоганы с их общепринятыми переводами на русский язык.

ОНЗ

120

(7)

Маркетинг и реклама

Известные бренды и слоганы. Виды рекламы

соотносят формы рекламы с картинками, классифицируют рекламу на наружную и внутреннюю, обсуждают формы рекламы,

в соответствии с инструкциями в задании

РФ

121

(8)

Банковское дело

Банковские термины

соотносят английские банковские термины с их русскими эквивалентами.

читают текст, соотносят выделенные слова и выражения с дефинициями в задании

РФ

Диалог культур. Американский и британский английский. 2ч.

122

Американский и британский английский

«British and American English»

заполнение пропусков в предложениях с опорой на изображения.

чтение текста с полным пониманием его содержания, формулировка основной идеи каждого абзаца одним предложением.

ОНЗ

123

Американский и британский английский

Passive Voice.

чтение текста и обсуждение причин недопонимания в процессе межкультурного общения.

знакомство с различиями между британским и американским английским. Распределение этих различий по категориям (орфография, лексика, грамматика, произношение).

РФ

Контроль– 3ч.

124

Контрольная работа № 3/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

РК

125

Подготовка к контрольной работе

Устная речь по пройденному материалу

Активизация лексических и грамматических единиц в рамках пройденных ситуаций

МЛН

126

Контрольная работа № 3/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

РК

127

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

128

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

129

Повторение тем 3 четверти

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

МЛН

130

Повторение тем 3 четверти

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

МЛН

Новый жизненный опыт. 10 ч.

131

Кардинальные перемены.

Presentandpasttenses. Чтение.

Лексика: «Describing people».

Определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль;

выделять главные факты, опуская второстепенные;

ОНЗ

132

Колин и его друзья.

Present and past tenses. Аудирование.

Лексика: «Personality».

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию

РФ

133

Полезные советы.

Прошедшее и настоящее время глаголов. Чтение.

Лексика: расширение лексики по теме «Personality»

Обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинноследственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте;

РФ

134

День, изменивший жизнь.

«Present, past and future tenses», способывыражениянамерений.

Лексика: «Personal life experience». Аудирование.Текущийконтроль.

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами

РФ,РК

135

Переселенцы.

Articles.

Лексика: расширение лексики по теме «Family history» Чтение.

Просматривать текст с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости

РФ

136

Где бы ты хотел жить?

Articles. Монолог.

Лексика: «Emigration».

Составлять план высказывания, делать подготовленные устные сообщения о фактах, событиях в прошлом и настоящем, используя при этом основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, характеристику).

РФ

137

Чем начать заниматься.

Present, past and future tenses.

Лексика: лексические сочетания с глаголом start, фразовые глаголы. Чтение.

Обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинноследственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте

РФ

138

Интервью с менеджером.

Различные типы вопросов.

Лексика: «Formalphonecall». Ролеваяигра

Выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое неодобрение / сомнение; спонтанно реагировать на изменение речевого поведения собеседника, выражая личное свою эмоциональную оценку.

РФ

139

Объявление о работе.

 Косвенные вопросы. Чтение.

Лексика: лексика по теме «Curriculum Vitae»

Определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль;

выделять главные факты, опуская второстепенные;

РФ

140

Резюме. Как писать резюме.

Видовременные формы глаголов.

Лексика: расширение лексики по теме «Curriculum Vitae»

Правильное оформление резюме

Текущий поурочный контроль: CV

Заполнять анкету, формуляр, автобиографию в форме СУ указывая требующиеся данные о себе,  письменно аргументировать свою точку зрения по предложенной теме / проблеме.

Составить и грамотно описать свой опыт

РК

Что Вы имеете в виду? 10 ч.

141

Что будет в 2050 году?

Future forms. Чтение.

Лексика: «Predictions and the future».

Просматривать текст с целью поиска необходимой или интересующей информации; оценивать найденную информацию с точки зрения ее занимательности или значимости

ОНЗ

142

Твое будущее.

Способы выражения действий, которые произойдут в будущем.

Лексика: расширение лексики по теме «Predictions and the future»

Осуществлять самоконтроль, работать самостоятельно.  Делать выписки из текста с целью их использования в собственных высказываниях, в проектной деятельности

РФ

143

Изменения в английском языке.

Типы вопросов, порядок слов в вопросительных предложениях.

Лексика: «Your language». Аудирование.

Воспринимать на слух и выделять необходимую / интересующую информацию в аутентичных текстах выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами

РФ

144

Действия красноречивее слов

Сложноподчинённые предложения. Чтение.

Лексика: расширение лексики по теме «Your language»

Обобщать и критически оценивать полученную из текста информацию;выборочного перевода и т. д.); устанавливать причинноследственную взаимосвязь фактов и событий, изложенных в тексте

РФ

145

Невербальное общение.

Сложноподчинённые предложения с придаточными условия и времени.

Лексика: «Body language».

Выражать свою точку зрения, пользуясь вновь изученными средствами; высказать свое одобрение / неодобрение / сомнение

РФ

146

Мудрецы об общении.

Формы глаголов. Чтение.

Лексика: prefixes.

Определять тему (о чем идет речь в тексте); выделять основную мысль;

выделять главные факты, опуская второстепенные;

РФ

147

Вы не могли бы повторить?

Сложносочинённые и сложноподчинённые предложения.

Лексика: выражения по теме «Clarification»

Начать, поддержать и закончить разговор (в том числе по телефону); вежливо переспросить о непонятом; выражать благодарность в процессе совместной деятельности

РФ

148

Вы не могли бы повторить?

Беседа по телефону

Текущий поурочный контроль: диалог

Начать, поддержать и закончить разговор (в том числе по телефону); вежливо переспросить о непонятом; выражать благодарность в процессе совместной деятельности

РК

149

Официальное письмо

Видовременные формы глагола.

Лексика: клише по теме «Writing a letter»

Составлять план письменного высказывания,  аргументировать свою точку зрения по предложенной теме / проблеме.

РФ

150

Официальное письмо

Официальное письмо

Текущий поурочный контроль: письмо

Написать официальное письмо, придерживаясь правил делового общения

РК

Повторение- 2ч.

151

Повторение

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

РФ

152

Повторение

применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

МЛН

Раздел перевода 4. 7ч.

153

Британский и американский английский в переводе

Приемы лексических трансформаций

приводят примеры различий между британским и американским вариантом английского в плане лексики и грамматики, высказывают аргументированное суждение о том, важна ли разница между этими двумя вариантами английского для переводчиков.

выписывают имена собственные из текста, определяют, что это за имя собственное (имя человека и т.д.), переводят их на русский, отвечают на вопросы задания.

ОНЗ

154

Перевод глагольных форм

Глагольные формы

анализируют глагольные формы в тексте с позиций изученного материала

переводят предложения на русский, обращая особое внимание на перевод глагольных форм

РФ

155

Перевод идиом

Понятие «Идиома»

формулируют определение идиомы, затем находят примеры идиом в указанных текстах, определяют их значение, анализируют особенности перевода этих идиом на русский

учащиеся соотносят английские идиомы с русскими идиомами с близким значением, объясняют значение идиом на английском языке.

ОНЗ

156

Перевод артиклей

Определенный и неопределенный артикли

систематизируют правила употребления артиклей в английском языке

учащиеся объясняют употребление артиклей в указанном задании, переводят предложения на русский язык, отмечая те случаи, где было необходимо переводить артикль

РФ

157

Перевод идиом

Понятие «Идиома». Стилистический перевод

читают английские идиомы и их переводы на русский, дают характеристику использованным при переводе подходам.

определяют стилистическую разницу между вариантами перевода на русский, придумывают контекст для каждого варианта.

РФ

158

Перевод цитат

Транслитерация, цитаты, имена известных людей

формулируют алгоритм действий при переводе имен авторов цитат

анализируют перевод имен на русский язык, указывают на правильные варианты, определяют, который из переводов – транскрипция, а который – транслитерация

РФ

159

Повторение

Материал 4 разделов

анализируют и исправляют переводческие ошибки в предложениях.

МЛН

Деловое общение 4. 7ч.

160

Валюта

Банковская система, валюта

читают предложения и определяют, в каком из приведенных в предыдущем задании значений использовано слово «валюта» в том или ином предложении, затем переводят предложения на русский язык

вспоминают валюты разных стран

соотносят страны, их денежные единицы и международные коды для них.

ОНЗ

161

Личный бюджет

Планирование личных расходов

читают текст, определяют его основную мысль

составляют на его основе список рекомендаций по планированию личных расходов, затем обмениваются составленным списком

РФ

162

Рента и ипотека

Рента и ипотека, кредит

Текущий поурочный контроль: диалог

соотносят английские термины с их объяснением, предлагают русские эквиваленты английским терминам по ренте и ипотеке.

слушают аудиозапись разговора Эндрю и Джейн, выписывают те плюсы и минусы ренты и ипотеки

Ролевое проигрывание диалога

РК

163

Общение по телефону

Этикет телефонного разговора

составляют список правил деловых телефонных звонков

слушают аудиозапись повторно, делают заметки по репликам второй стороны, обращая внимание на использование этикетных фраз делового телефонного общения

РФ

164

Общение по телефону

Этикет телефонного разговора

составляют список правил деловых телефонных звонков

слушают аудиозапись повторно, делают заметки по репликам второй стороны, обращая внимание на использование этикетных фраз делового телефонного общения

РФ

165

Язык тела

Невербальное общение

актуализируют имеющуюся у них информацию о невербальном общении

текст о невербальном общении в контексте деловой коммуникации, отрабатывают предложенные жесты в парах.

ОНЗ

166

Язык тела

Невербальное общение

высказывают аргументированные ответы на вопрос задания, затем читают текст и сравнивают свои предположения с информацией текста

обсуждают новую информацию о невербальном

РФ

Диалог культур. Мир кино. 2ч.

167

Мир кино

«Cinema world / movie world»

определение жанров фильмов с опорой на изображения.

работа в классе: чтение текста с полным пониманием содержания, сопоставление описаний с названиями киножанров;

изучающее чтение. Сопоставление слов по теме «Cinema» с их значениями.

ОНЗ

168

Мир кино

различные типы вопросов, структура вопросительных предложений.

Видеофильмы на английском

активизация лексики по теме «Cinema», использование различных клише при расспросе, разъяснении и выражении согласия/несогласия;изучающее чтение текста, практика монологической речи на основе текста, использование приёмов аргументации.

определение жанров фильмов с опорой на изображения.

понимание содержания, сопоставление описаний с названиями киножанров

РФ

Контроль- 3 ч.

169

Подготовка к контрольной работе

Устная речь по пройденному материалу

Активизация лексических и грамматических единиц в рамках пройденных ситуаций

МЛН

170

Контрольная работа № 4/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Итоговый контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

РК

171

Контрольная работа № 4/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Итоговый контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

РК

172

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

173

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

МЛН

174

Повторение

Материал 4 разделов

Актуализация пройденных лексических единиц, понятий

МЛН

175

 Повторение тем 4 четверти.

Зачеты и консультации

РФ

Принятые сокращения

Типы уроков

  • ОНЗ - тип "урок открытия нового знания".
  • РФ - тип "урок рефлексии".
  • МЛН - тип "урок методологической направленности”.
  • РК - тип "урок развивающего контроля".

Календарно- тематическое планирование 11 класс угл.

№ урока

Дата урока

Тема урока

Основное содержание

Характеристика  основных  видов  деятельности обучающихся   на уровне учебных  действий)

по плану

изменения

1 четверть

Преодоление разрыва. 7 ч.

1

Люди говорят о семьях и друзьях

Способы выражения привычных  действий и состояний в настоящем и прошлом: Present/Past Continuous Tense, will, would, used to. Реплики-клише для выражения  согласия/несогласия с кем-либо или  чем-либо (That’s exactly what I think./ To be honest, I don’t think that’s true.). Конструкции would prefer и would  rather для выражения предпочтений или вкусов. Устойчивые выражения и фразы  (collocations). Антонимы. Слова-связки (in fact, as a result,  in addition и т. д.)

Коммуникативные умения

Говорение

В диалогической форме

Вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнениями, комбинированный диалог) и полилога в стандартных ситуациях официального и неофициального общения

(в том числе по телефону) в рамках предметного содержания для 11 класса.

С помощью разнообразных языковых средств без подготовки инициировать, поддерживать и заканчивать беседу в рамках предметного содержания и ситуаций общения для 11 класса.

Выражать и аргументировать личную точку зрения.

Запрашивать и обмениваться информацией в рамках предметного содержания и ситуаций общения для

11 класса.

Обращаться за разъяснениями, уточняя интересующую информацию.

Кратко комментировать точку зрения другого человека.

Обмениваться информацией, проверять и подтверждать собранную фактическую информацию.

Проводить подготовленное интервью, проверяя и получая подтверждение какой-либо информации.

Использовать оценочные суждения и эмоционально-

оценочные средства.

В монологической форме

Формулировать связные высказывания с использовани-

ем основных коммуникативных типов речи (описание,

повествование, рассуждение, характеристика) в рамках предметного содержания и ситуаций общения для

11 класса.

Рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучаемого языка, событиях/явлениях.

Передавать основное содержание прочитанного/увиденного/услышанного.

2

Привычки и отношения

3

Проблемы поколений (радио дискуссия)

4

Общение со сложными людьми

5

Трудный сосед по квартире

6

Песня « Если бы я мог»

7

Письма на проблемной странице

Не правда ли мы удивительные? 6 ч.

8 (1)

Удивительные люди

Глаголы в форме Past Perfect

Continuous для повествования.

Образование существительных и

прилагательных с помощью суффиксов.

Наречия времени.

Прилагательные в превосходной степени

9(2)

Представление удивительного человека

10(3)

Радио программа «Гении»

11(4)

Интеллектуальная викторина

Эминем и Энни Леннокс

12 (5)

Истории

13 (6)

Истории

Это хорошо для нас? 7 ч.

14 (1)

Мифы и факты

Глагольные конструкции («глагол +

герундий»; «глагол + инфинитив

с частицей to»; «глагол + инфинитив без частицы to»).

Глаголы, используемые с герундием или инфинитивом (to forget,

to remember, to try, to stop, to like).

Фразовые глаголы

Марко отвечает на вопросы о визуальном материале

15(2)

Мозаичное чтение: Привычки. Зависимости

16 (3)

Роузи и Бесс говорят о диетах

17(4)

Памятка : Как бороться со стрессом

18 (5)

Стресс и социальная жизнь

19 (6)

Это хорошо для нас?

20 (7)

Полезные советы

21 (7)

Повторение 1  по тема « Преодоление разрыва», Не правда ли мы удивительные», «Это хорошо для нас»

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

22 (1)

Подготовка к ЕГЭ

23 (1)

Диалог культур 1 (Популярные летние фестивали)

Магия и эмоции лета. Фестивали в России и мире.

Обсуждение ответов на вопросы с опорой на рисунки и лексические клише. Обмен мнениями в классе.

Перевод и  интерпретация 1 -7 часов

24(1)

Лексические и грамматические отличия в английском и русском языке

Новая лексика по теме. Синонимы.

Соотнесение слова и его значения, подбор синонимов, работа с таблицей, аргументированные ответы на вопросы. Аудирование, имитационное повторение

25

(2)

Перевод глагольных форм

Личные формы глагола

Изучающее чтение, представление домашнего исследования по теме

26

(3)

Использование различных типов словарей

Новая лексика

Чтение интервью, поиск синонимов, фонетическая практика

27 (4)

Перевод антонимов

Аудирование, выделение главного, сравнение переводов детских стишков, ответы на вопросы

28 (5)

Что такое хороший перевод?

Расчет времени, простота, информация

Анализ перевода интервью, сравнение самостоятельных переводов, выбор лучшего варианта, аргументация

29 (6)

10 интересных фактов о словарях

Чтение и перевод на русский язык предложений, догадка о частях речи несуществующих в реальном языке слов

30

(7)

Практика перевода. Ложные друзья переводчика

Переводческие трудности

Сравнение вариантов перевода, анализ возникших сложностей, аудирование

Деловое общение 1 – 7 часов

31

(1)

Поиск работы.

Работа в сфере туризма

Объявления о работе, личные характеристики

Прогнозирование содержания текста по заголовку, ознакомительное чтение, работа с таблицей

32

(2)

Характеристика компании

Туризм и экономика

Лексика по теме

Текущий поурочный контроль: монолог

Изучающее чтение, семантизация новых слов, подбор синонимов, рассказ о реально существующей фирме

33

(3)

Туризм и экономическое развитие

Советы

Аудирование, разыгрывание диалога по ролям

34

(4)

Туризм и экология

Советы

Текущий поурочный контроль: диалог

Изучающее чтение, ответы на вопросы, анализ ответов, практика интервью

35

(5)

Туроператоры и туристические агенства

Правила поведения на собеседовании, новая лексика. Официальное письмо

Заполнение таблицы по прослушанному аудиотексту, ролевая игра, написание ответа на письмо-стимул

36(6)

Туры « Всё включено» и туристические походы

Достоинства и недостатки туров

Высказать личное мнение, аргументировать свой ответ, закрепить употребление тематической лексики в контексте

37

(7)

Место назначения

Туристический буклет

Сложная лексика

Текущий поурочный контроль:монолог

Изучающее чтение, заполнение таблицы, структурирование выступления, подготовка мини-презентации

38 (1)

Подготовка к контрольной

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

39(2)

Контрольная работа № 1 (письменная часть)

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её, выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

40

Контрольная работа № 1 (устная часть)

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

контроль сформированности навыков устной речи

Подведение итогов 1 четверти, защита проектов –  3 ч.

41

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

42

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

43

Подведение итогов 1 четверти

Повторение тем 1 четверти- 2ч

44

Повторение тем 1 четверти

45

Повторение тем 1 четверти

Тайные миры. 7 ч.

46(1)

Тайный мир животных

Модальные глаголы и их эквиваленты (must, can, need, ought to, bound to,

allowed to, supposed to, likely to, etc.).

Фразовые глаголы и идиомы.

Устойчивые выражения и фразы

(collocations).

Эллиптические структуры (эллипсис).

Конструкции для обобщения и передачи информации в безличной форме

(It is said/believed/thought that …;

People/They have a tendency to …; etc.).

Написание обзора книги

Резюмировать прослушанный/прочитанный текст.

Давать краткие описания и/или комментарии с опорой

на нелинейный текст (таблицы, графики).

Строить высказывание на основе изображения с опорой или без опоры на ключевые слова/план/вопросы.

Рассуждать о фактах/событиях, приводить примеры и

аргументы, делать выводы.

Строить устное высказывание на основе нескольких

прочитанных и/или прослушанных текстов, передавая

их содержание, сравнивая их и делая выводы.

Кратко излагать результаты проектно-исследовательской работы.

Аудирование

Воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных аудио- и видеотекстов различных стилей и жанров монологического и диалогического характера с чётким нормативным произношением в рамках предметного содержания для 11 класса.

Воспринимать на слух и понимать нужную/интересующую/запрашиваемую информацию в аутентичных аудио-

и видеотекстах различных жанров монологического и

диалогического характера, характеризующихся чётким, нормативным произношением, в рамках предметного

содержания для 11 класса.

Обобщать прослушанную информацию и выявлять факты в соответствии с поставленной задачей/вопросом.

Чтение

Читать и понимать несложные аутентичные тексты

различных стилей и жанров, используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, поисковое)

в зависимости от коммуникативной задачи.

Читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию.

Читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную

взаимосвязь фактов и событий.

47(2)

Радио дискуссия «Секретные общества»

48(3)

«Тень ветра» (отрывок из романа)

49(4)

«Вечный садовник» (рецензия)

50(5)

«Вечный садовник». Биография

51(6)

Тайные миры

52 (7)

Написание обзора книги

Покажи себя. 11 ч.

53 (1)

Вебсайт «Роман года».

Прямая и косвенная речь в повествовательных, вопросительных

и побудительных предложениях.

Правило согласования времён в плане настоящего и прошлого.

Глагольные конструкции для передачи косвенной речи («verb + gerund»;

«verb + infinitive»;

«verb + object + (that)»,

«verb + preposition + gerund», etc.).

Конструкциидляобоснованиясвоегомнения (You have to admit that …;

to be frank/honest …; on the other

hand …; etc.)

54 (2)

Мозаичное чтение : Двигаемся под музыку.

55(3)

Искусство. Культура

56(4)

Танцы

57(5)

Кто сожалеет сейчас?

Цитаты.

58(6)

Обсуждение отрывков из историй

59(7)

Искусство Хокку. Цензура.

60(1)

Повторение 2 по темам  «Тайные миры,  «Покажи себя»

Повторение пройденного грамматического и лексического материала

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

61

Подготовка к ОГЭ

62

Диалог культур 2 (Вещи, о которых вы всегда хотели узнать)

Гвардейцы. Флаг Соединенного королевства. Биг Бен. Полицейские. Фунты стерлингов.

Раздел перевода 2.  5ч.

63(1)

Грамматические трансформации

Анализ корреляции значений английского и русского слов в предложенных парах.

переводят предложения в задании с русского на английский.

учащиеся переводят предложения в задании с английского на русский,

читают текст, соотносят абзацы текста с описываемыми в них типами корреляции значений слова в двух языках, указывают тип, не упоминаемый в тексте, придумывают заголовки к абзацам

64(2)

Грамматические замены

изучают предложенные словарные статьи, отвечают на вопрос в задании. Работа в парах: учащиеся сравнивают одноязычные и двуязычные словари, составляют список их плюсов и минусов

65 (3)

Грамматические категории и трансформации

читают текст, приводят пример интернациональных слов в русском языке.

читают статью, выписывают слова, похожие по звучанию и значению на свои русские эквиваленты.

исправляют переводческие ошибки, связанные с «ложными друзьями переводчика»

66 (4)

Машинный перевод

        

читают слова, переводят их на русский, определяют, есть ли в русском языке полный или частичный эквивалент тому или иному слову или нет.

высказывают свои предположения о том, как то или иное слово из предложенного списка появилось в русском, и были ли эти слова в словарях русского языка XIX века.

обсуждают возможные причины появления в языке заимствований.

67 (5)

Автоматизированный перевод с использованием компьютерных технологий

читают текст, приводят примеры русских слов, принадлежащих к официальному, нейтральному и разговорному стилям.

читают текст о Дживсе и Вустере, затем читают диалоги, находят в них примеры официального стиля, объясняют, в чем состоит юмор.

Деловое общение 2. 5ч.

68 (1)

Формальное и неформальное письмо

Структура и язык презентации

соотносят предложенную лексику с картинками, подбирают русские эквиваленты английским словам, высказывают аргументированные суждения.

готовят короткое монологическое высказывание с использованием приготовленного в предыдущем задании иллюстративного материала.

69(2)

Типы писем

Запрос, ответ, согласие, отказ, требование, извинение, рекламное письмо, сопроводительное письмо

участвуют в ролевом диалоге на основе предложенной им ситуации.

пытаются из контекста догадаться о значении выделенных слов и выражений, объяснить их значение на английском языке.

организуют дебаты по предложенной в задании теме, следуя инструкции

70 (3)

Устное и письменное деловое общение

Получение визы. Шенгенская виза. Виза в Соединенном Королевстве. Требования для получения визы.

читают текст, заполняя пропуски словами, родственными от предложенных напротив пропусков, сравнивают свои ответы

выбирают из текста слова для описания рабочего пространства, используя при необходимости словарь

читают статью, подбирают заголовки к ее частям из предложенных

описывают друг другу собственное рабочее место, делают выводы о том, как прочитанная статья может помочь им организовать его лучше.

71 (4)

Рекомендации « Как писать официальное письмо»

составляют список причин для путешествий

сравнивают фотографии по предложенному плану

72 (5)

Приглашение на конференцию

Бронирование отеля. Отправление факса. Ответ на факс. Регистрация на конференцию. Впечатления. Жалоба.

слушают аудиозапись деловой встречи

читают текст, дают русские эквиваленты выделенным словам

участвуют в ролевой игре на основе предложенной в задании ситуации

Контроль 2.   3 ч.

73 (1)

Подготовка к контрольной работе. Повторение тем 2 четверти

74(2)

Контрольная работа № 2/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

75(1)

Контрольная работа № 2/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

- контроль сформированности навыков устной речи

Подведение итогов 2 четверти и защита проектов – 2 ч.

76(1)

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

77(2)

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

78 (3)

Подведение итогов 2 четверти. Повторение тем 2 четверти.

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

79 (1)

Повторение тем 2 четверти « Тайные миры», «Покажи себя»

80 (2)

Повторение тем 2 четверти « Тайные миры», «Покажи себя»

3 четверть

Хороший прогресс? 7 ч.

81 (1)

Изобретения

Страдательныйзалог:

Present/Past Simple Passive;

Present/Past Continuous Passive;

Present/Past Perfect Passive.

Речевые клише, используемые для

описания количественных данных таблиц и графиков: a/one third =

33 percent or one in three.

Слова-связки (although, despite,

in spite of).

Сложные существительные и прилагательные (compound nouns and

adjectives).

Написание сочинения с выражением своего мнения (opinion essay)

Использовать различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод), а также справочные материалы (словари, грамматические

справочники и др.).

Отделять в аутентичных текстах различных стилей и жанров главную информацию от второстепенной, выявлять наиболее значимые факты, определять своё отношение к прочитанному.

Прогнозировать содержание текста на основе заголовка/иллюстраций.

Определятьжанртекста (an action story, a comic story ит. д.).

Определять функцию текста прагматического характера (an advert, a diary, an email to a friend и т. д.).

Письменная речь

Писать связные тексты в рамках предметного содержания для 11 класса.

Заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV), письменно излагать сведения о себе в форме, принятой

в странах изучаемого языка.

Писать неофициальное электронное письмо и традиционное личное письмо, описывая явления, события, излагая факты и выражая свои суждения и чувства.

Письменно выражать свою точку зрения в рамках предметного содержания для 11 класса в форме рассуждения, приводя ясные аргументы и примеры.

Выражать письменно своё мнение по поводу фактической информации в рамках предметного содержания для

11 класса.

Строить письменное высказывание на основе нескольких прочитанных и/или прослушанных текстов, передавая их содержание и делая выводы.

Писать краткий отзыв на фильм, книгу или пьесу.

Языковые навыки

Орфография и пунктуация

Владеть орфографическими навыками в рамках предметного содержания для 11 класса.

Расставлять в тексте знаки препинания в соответствии с нормами пунктуации (точка, вопросительный и воскли-

82 (2)

Мария рассказывает о графических диаграммах

83 (3)

Культурные конфликты

84 (4)

Бутан

85 (5)

Хороший прогресс?

86 (6)

Мобильные телефоны, польза

87

Мобильные телефоны, недостатки

Зачем рисковать? 8 ч.

цательный знак в конце предложения; запятые при перечислении, при вводных словах).

Фонетическая сторона речи

Адекватно, без фонематических ошибок произносить

звуки и слова английского языка.

Соблюдать правильное ударение в словах.

Соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное; побудительное; общий, специальный, альтернативный и разделительный вопросы).

Правильно разделять предложения на смысловые группы.

Соблюдать правило отсутствия ударения на служебных словах.

Выражать чувства и эмоции с помощью интонации.

Лексическая сторона речи

Распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише

речевого этикета) в их основных значениях в рамках предметного содержания для 11 класса.

Распознавать и употреблять в речи наиболее распространённые фразовые глаголы.

Определять принадлежность слов к частям речи по

аффиксам.

Понимать явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости.

Знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация).

Распознавать и употреблять в речи различные фразы-

клише для участия в диалогах/полилогах в различных коммуникативных ситуациях.

Распознавать и употреблять в речи различные средства связи в тексте для обеспечения его целостности (firstly,

to begin with, however, as for me, finally, at last, etc.).

Догадываться о значении отдельных слов на основе

сходства с родным языком, по словообразовательным

элементам и контексту.

Грамматическая сторона речи

Употреблять в речи различные коммуникативные типы предложений: утвердительные, вопросительные (общий, специальный, альтернативный, разделительный вопросы), отрицательные, побудительные (в утвердительной и отрицательной форме).

88 (1)

Все говорят о ее неудаче

Предложения с конструкциями

I wish/If only; I should’ve/could’ve/should/’d better для выражения сожаления о том, что какие-либо желаемые

события невозможны.

Условные предложения реального

(Conditional I) и нереального

(Conditional II, Conditional III)

характера.

Условные предложения смешанного

типа (Mixed Conditional).

Фразовые глаголы

89  (2)

Телефонный разговор

90 (3)

Опрос

91 (4)

Новости

92 (5)

Анкета. Опасные ситуации

93(6)

Статья о Фрэнке Абигнейле

94 (7)

Зачем рисковать?

95(8)

Стоит ли рисковать?

Где сердце? 8 ч.

97(1)

Статья: Места и люди

Определительные придаточные предложения (defining/non-defining).

Относительные местоимения (which, that, who).

Реплики-клише для выражения предположений (I don’t want to interfere,

but …; I was wondering if …; etc.).

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)

98(2)

Говорим о местах

99(3)

Монологи о животных

100 (4)

«Разговор» кроликов

101

(5)

«Нет милей родного дома». Места в доме

102 (6)

Песня «Она покидает дом». Новая квартира Джеммы.

103

Домашние правила и стиль жизни

Повторение 3

104

Повторение тем 3 четверти «Хороший прогресс», «Зачем рисковать?», «Где сердце?»

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

Подготовка в ЕГЭ

Оперировать в процессе устного и письменного общения основными синтактическими конструкциями в соответствии с коммуникативной задачей.

Употреблять в речи распространённые и нераспространённые простые предложения, в том числе с несколь-

кими обстоятельствами, следующими в определённом

порядке; предложения с начальным It и с начальным There + to be.

Употреблятьвречисложноподчинённыепредложения

ссоюзамиисоюзнымисловамиwhat, when, why, which, that, who, if, because, that’s why, than, for, since, during, unless, however, whoever, whatever, whenever.

Употреблять в речи сложносочинённые предложения

с сочинительными союзами and, but, or, because, so.

Употреблять в речи эллиптические структуры.

Употреблять в речи условные предложения реального (Conditional I) и нереального (Conditional II,

Conditional III) характера.

Употреблять в речи условные предложения смешанного типа (Mixed Conditional).

Употреблять в речи предложения с конструкцией I wish.

Употреблять в речи предложения с конструкцией

so/such.

Употреблять в речи конструкции с герундием.

Употреблять в речи конструкции с инфинитивом.

Употреблять в речи инфинитив цели.

Употреблять в речи конструкцию It takes me to do sth.

Использовать косвенную речь.

Использоватьвречиглаголывнаиболееупотребляемыхвидовременныхформах: Present/Past/Future Simple, Present/Past/Future Continuous, Present/Past/Future Perfect, Present Perfect Continuous.

Употреблять в речи страдательный залог в наиболее

используемыхвидовременныхформах: Present/Past/Future Simple Passive, Present/Past Continuous Passive, Present/Past Perfect Passive.

Употреблятьвречиразличныеграмматическиесредствадлявыражениябудущеговремени: to be going to, Present Continuous Tense, Present Simple Tense, Future Simple Tense, Future Continuous Tense, Future Perfect Tense.

Употреблять в речи различные грамматические средства для выражения привычных действий и состояний в

настоящемипрошлом: Present/Past Continuous Tense, will, would, used to.

Употреблять в устной и письменной речи конструкции would prefer и would rather для выражения предпочтений или вкусов.

Употреблятьвречимодальныеглаголыиихэквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall, could, might, would).

Согласовывать времена в рамках сложного предложения

плане настоящего и прошлого.

Употреблять в речи имена существительные в единственном и во множественном числе, образованные по правилу, и исключения.

Употреблять в речи определённый/неопределённый/

нулевой артикль.

Употреблять в речи личные, притяжательные, указательные, неопределённые, относительные, вопросительные местоимения.

Употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу, и исключения.

Употреблять в речи наречия в положительной, сравнительной и превосходной степени, а также наречия,

выражающие время.

Употреблять в речи слова, обозначающие количество (many/much, few/a few, little/a little).

Употреблять предлоги направления, времени и места

действия

105

Подготовка в ЕГЭ

Диалог культур 3

106

Диалог культур 3.      Танцы

Танцы- часть национальных культур в мире, профессии в танцевальной сфере, национальные виды танцев

Раздел перевода 3

107

(1)

Части речи и члены предложения

108

(2)

Практика трансформации (члены предложения)

109

(3)

Понимание информационной структуры предложения

110

(4)

Тема и рема в английском и русском языке

111

(5)

Анализ, сравнение текстов

112

(6)

Анализ страницы в словаре

113

(7)

Различные типы эквивалентов, соответствий в английском и русском языке

114

(8)

Тема и рема в разговорном английском

Деловое общение 3

115

(1)

Экономика

116

(2)

Что такое экономика?

117

(3)

Главные секторы экономики

118

(4)

Рыночная экономика

119

(5)

Недостатки свободной рыночной экономики

120

(6)

Типы организации бизнеса в смешанной экономике. Частный сектор

121

(7)

Экономика и государство. Налогообложение

122

(8)

Импорт и экспорт.

Банковская система

Контроль 3

123

Подготовка к контрольной работе

Устная речь по пройденному материалу

Активизация лексических и грамматических единиц в рамках пройденных ситуаций

124

Контрольная работа № 3/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

125

Контрольная работа № 3/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Тематический контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

Подведение итогов 3 четверти и защита проектов

126

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

127

Практикум устной речи: монолог, диалог. Защита проектов

Стратегии говорения

-подготовка к экзамену

128

Подведение итогов 3 четверти

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

Повторение 3

129

Повторение тем 3 четверти «Хороший прогресс», «Зачем рисковать?», «Где сердце?»

Обсуждение трудностей, встреченных учащимися в тесте для самопроверки

активизация лексики и грамматики, изученных в модуле (выбор подходящего слова из нескольких предложенных, выполнение задания по словообразованию; изменение структуры предложения с сохранением смысла).

поисковое чтение текста: определение предложенных утверждений как соответствующих или не соответствующих содержанию текста (true или false). Перед чтением текста учащиеся повторяют в классе пошаговую стратегию выполнения заданий такого формата.

130

Повторение «Хороший прогресс», «Зачем рисковать?», «Где сердце?»

4 четверть

Раздел 9 . Раскройте секрет

Continuous Tense, Present Simple Tense, Future Simple Tense, Future Continuous Tense, Future Perfect Tense.

Употреблять в речи различные грамматические средства для выражения привычных действий и состояний в

настоящемипрошлом: Present/Past Continuous Tense, will, would, used to.

Употреблять в устной и письменной речи конструкции would prefer и would rather для выражения предпочтений или вкусов.

Употреблятьвречимодальныеглаголыиихэквиваленты (may, can/be able to, must/have to/should; need, shall, could, might, would).

Согласовывать времена в рамках сложного предложения

плане настоящего и прошлого.

Употреблять в речи имена существительные в единственном и во множественном числе, образованные по правилу, и исключения.

Употреблять в речи определённый/неопределённый/

нулевой артикль.

Употреблять в речи личные, притяжательные, указательные, неопределённые, относительные, вопросительные местоимения.

Употреблять в речи имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степени, образованные по правилу, и исключения.

Употреблять в речи наречия в положительной, сравнительной и превосходной степени, а также наречия,

выражающие время.

Употреблять в речи слова, обозначающие количество (many/much, few/a few, little/a little).

Употреблять предлоги направления, времени и места

действия

131

Статья: Жизненные

 загадки

Конструкции для обобщения и передачи информации в безличной форме

(It is/was thought to be/have been).

Модальные глаголы для выражения возможности или вероятности в прошедшем времени (need, must, etc.).

Фразы-клише для решения проблем (Yes, that could work! etc.) и инициирования и продолжения обсуждения (Let’s move on, shall we? etc.).

Устойчивые выражения и фразы

(collocations)

132

Использование ДНК

133

Отрывок из романа

134

Совпадения

135

Решение загадок

136

Четыре новых газетных статьи – решение проблем

137

Решение проблем

138

Раскройте секрет

139

Ключ к разгадке

Раздел 10. Достойный освещения в печати – 9 ч.

140

Важное событие

Cлова, описывающиеколичество

(quantifiers: hardly, all, none, most, few/little, a few/a little, each/every, etc.).

Инверсия.

Эмфаза со вспомогательным глаголом do, с наречиями (really, incredibly,

never, etc.), со словами so и such.

Эмфатическиеконструкцииwhat …

is …; it is/was that …).

Существительные в единственном и во множественном числе, образованные

по правилу, и исключения.

Устойчивые выражения и фразы (collocations)

141

Интересные новости

142

Интервью с журналистом

143

Две презентации, фото

144

Статья: Ошибки в кино

145

Привычки

146

СМИ

147

Лекция о знаменитости

148

Достойный освещения в прессе

Повторение 4

149

Повторение тем 4 четверти « Раскройте секрет», «Достойный освещения в прессе»

150

Повторение тем 4 четверти « Раскройте секрет», «Достойный освещения в прессе»

Подготовка к ЕГЭ 4  -2 ч.

151

Подготовка к ЕГЭ

- применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

152

Подготовка к ЕГЭ

применять знания и умения в речевых ситуациях, в серии грамматических структур и упражнений

Диалог культур 4 -1 ч.

153

Диалог культур 4.

Американский характер

Американские  привычки и стиль жизни, сравнение американского и русского характера.

Раздел перевода 4 – 7 ч.

154

Формальный и неформальный стиль

Характеристики формального и неформального стиля

работа с текстом, анализ, сравнение

155

Функции языка

156

Понимание литературы и литературного перевода

Анализ перевода интервью, сравнение самостоятельных переводов, выбор лучшего варианта, аргументация

157

Научный стиль в английском и русском языке

Язык и стилистика научной речи

Изучающее чтение, представление домашнего исследования по теме

158

Перевод поэтического произведения

159

 Неправильное понимания перевода

160

Трудности перевода

Деловое общение 4. 7ч.

161

Глобализация

участвуют в ролевом диалоге на основе предложенной им ситуации.

пытаются из контекста догадаться о значении выделенных слов и выражений, объяснить их значение на английском языке,

организуют дебаты по предложенной в задании теме, следуя инструкции Письменно выражать свою точку зрения в рамках предметного содержания для 11 класса в форме рассуждения, приводя ясные аргументы и примеры.

Выражать письменно своё мнение по поводу фактической информации в рамках предметного содержания

162

Достоинства и недостатки глобализации

163

Стереотипы по отношению к национальностям

164

Восточная и западная культура

165

Переговоры

166

Методы стратегического планирования

167

Система структурирования и анализа информации

Контроль 4

168

Контрольная работа № 4/1

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Итоговый контроль

- контроль знаний по темам и грамматическим навыкам;

- строить логичное и последовательное письменное и устное высказывание, обобщая информацию и фиксируя её;

- выполнять лексико-грамматические упражнения, используя грамматические правила.

169

Контрольная работа № 4/2

Контроль и самоконтроль знания пройденных лексических единиц и грамматического материала, сформированности языковых умений и навыков.

Итоговый контроль

- контроль сформированности навыков устной речи

170

Анализ к.р., подведение итогов четверти

Подведение итогов четверти и

защита проектов

Планируемые результаты изучения учебного предмета «Обществознание» на уровне среднего общего образования

Планируемые результаты освоения учебного предмета «Английский язык» в 10–11 классах

на углублённом уровне

Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (2012) устанавливает требования к результатам освоения выпускниками основной образовательной программы. В данной программе приводятся личностные, метапредметные и предметные результаты, достижению которых способствует изучение английского языка в 10–11 классах общеобразовательных организаций на углублённом уровне.

2.1. Личностные результаты

••Осознание российской гражданской идентичности в поликультурном социуме, уважение к своему народу, языку, культуре своей страны;

••готовность к выражению гражданской позиции ответственного члена российского общества, осознающего национальные и общечеловеческие гуманистические ценности, в том числе средствами английского языка;

••сформированность мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, основанного на диалоге культур, толерантное сознание и поведение в поликультурном мире, осознание своего местав поликультурном мире и роли иностранного языка в создании готовности и способности вести диалог с другими людьми для достижения взаимопонимания и сотрудничества;

••готовность и способность к образованию, в том числе самообразованию; готовность и способность к самостоятельной, творческой и ответственной деятельности, в том числе средствами английского языка; осознание роли образования в успешной профессиональной и общественной деятельности;

••эстетическое отношение к миру через осознание эстетической функции языка,

в том числе английского;

••осознанный выбор будущей профессии и возможностей реализации собственных жизненных планов; отношение к профессиональной деятельности как возможности участия в решении личных, общественных, государственных, общенациональных проблем, в том числе с использованием английского языка;

••принятие и реализация ценностей здорового и безопасного образа жизни, потребности в физическом самосовершенствовании и ответственном отношении к физическому и психологическому здоровью;

••понимание влияния социально-экономических процессов на состояние природной и социальной среды; приобретение опыта экологонаправленной деятельности, в том числе средствами английского языка.

2.2. Метапредметные результаты

Коммуникативные:

••владение языковыми средствами английского языка — умение ясно излагать свою точку зрения, используя адекватные языковые средства;

••умение продуктивно общаться и взаимодействовать в процессе совместной деятельности, учитывать позиции других участников деятельности, эффективно разрешать конфликты, в том числе средствами английского языка;

••способность к самостоятельной информационно-познавательной деятельности, включая умение ориентироваться в различных источниках информации на английском языке, критически оценивать и интерпретировать информацию, получаемую из различных источников;

••готовность использовать средства информационных и коммуникационных технологий в решении различных задач с соблюдением существующих требова-

ний.

Познавательные:

••владение навыками познавательной, учебно-исследовательской и проектной деятельности, в том числе средствами английского языка; готовность к самостоятельному поиску методов решения практических задач, применению различных методов познания;

••владение навыками познавательной рефлексии как осознания совершаемых действий и мыслительных процессов, их результатов и оснований, границ своего знания и незнания, новых познавательных задач и средств их достижения.

Регулятивные:

••умение самостоятельно определять цели деятельности и составлять планы деятельности;

••умение самостоятельно осуществлять, контролировать и корректировать свою учебную деятельность (включая проектную деятельность), в том числе средствами английского языка. 2.3. Предметные результаты

Предметные результаты освоения программы по английскому языку в 10–11 классах на углублённом уровне состоят в достижении уровня иноязычной коммуникативной компетенции, превышающего пороговый, а также овладении основами перевода с английского языка на русский язык и основами делового общения. Предметные результаты в коммуникативной сфере делятся на блоки «Выпускник научится» и «Выпускник получит возможность научиться», что подразумевает подразделение этих результатов на достижение обязательного (базового) уровня в освоении опорных учебных материалов и повышенного уровня, который не подлежит итоговой аттестации.

2.3.1. Предметные результаты в коммуникативной сфере (владение английским языком как средством общения)

Выпускник научится:

Речевая компетенция

(овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

••вести все виды диалога (этикетный диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию, диалог — обмен мнениями, комбинированный диалог) в стандартных

ситуациях официального и неофициального общения (в том числе по телефону)

в рамках предметного содержания для средней школы и усвоенного лексико-

грамматического материала, соблюдая нормы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка, при необходимости уточняя и переспрашивая собеседника;

••участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) с соблюдением норм этикета, принятых в странах изучаемого языка;

••рассказывать/сообщать о себе, своём окружении, своей стране и странах изучаемого языка, событиях/явлениях;

••описывать фотографии и другие визуальные материалы (иллюстрации, карикатуры, диаграммы, графики, рекламные плакаты и т. п.) и выражать своё мнение

о них;

••описывать/характеризовать человека/персонаж, используя оценочные сужде-

ния и эмоционально-оценочные средства в соответствии с нормами английского языка;

••передавать основное содержание, основную мысль прочитанного/услышанного/увиденного, выражать своё отношение к прочитанному/услышанному/увиденному, давать оценку;

••рассуждать о фактах/событиях, приводя примеры, аргументы, делая выводы;

••кратко излагать результаты проектно-исследовательской деятельности;

в области аудирования:

••воспринимать на слух и понимать основное содержание аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью);

••воспринимать на слух и полностью понимать содержание аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/беседа/интервью); воспринимать на слух и понимать несложные аутентичные аудио- и видеотексты: тексты прагматического характера (объявления, реклама и т. д.), сообщения, рассказы, беседы на бытовые темы, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

в области чтения:

••читать аутентичные тексты разных жанров и стилей, понимая их основное содержание;

••читать аутентичные тексты разных жанров и стилей (преимущественно научно-популярные), полностью понимая их содержание и используя различные приёмы смысловой переработки текста (ключевые слова/выборочный перевод), а также справочные материалы (словари/грамматические справочники и др.);

••читать аутентичные тексты, выборочно понимая, выделяя нужную/интересующую/запрашиваемую информацию;

••читать аутентичные (преимущественно научно-популярные и публицистические) тексты, понимая их структурно-смысловые связи, а также причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий;

••читать и полностью понимать содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов средней сложности разных жанров и стилей, в том числе художественных, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, в том числе с использованием различных приёмов переработки текста (ключевые слова, выборочный перевод, аннотирование);

••прогнозировать содержание текста на основе заголовка, иллюстраций;

••определятьжанртекста (an action story, a comic story ит. д.);

••определять функцию и жанр текста прагматического характера (an advert,

a diary, an email to a friend ит. д.);

в области письменной речи:

••заполнять анкеты и формуляры, составлять резюме (CV);

••писать личное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в ответ на письмо-стимул в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

••писать официальное (в том числе электронное) письмо заданного объёма в соответствии с нормами, принятыми в странах изучаемого языка;

••составлять план, тезисы устного или письменного сообщения;

••использовать стиль письменной речи (официальный или неофициальный) в соответствии с жанром создаваемого текста;

••писать отзыв о фильме;

••писать письмо в редакцию СМИ (отклик на газетную статью и т. п.);

••писать обзор телевизионных передач, фильмов;

••писать сочинения с элементами описания;

••писать сочинения с элементами рассуждения;

••использовать письменную речь в ходе проектной деятельности;

в области перевода:

••переводить с английского языка на русский язык несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей, используя различные переводческие стратегии;

••проводить предпереводческий анализ текста, а также редактирование своего и

чужого перевода;

••использовать при переводе разные типы словарей и справочников; ••

сохранять в переводе информационную (коммуникативную) структуру предложения.

Языковая компетенция

(языковые знания и владение языковыми средствами):

••адекватно произносить и различать на слух звуки и слова английского языка; соблюдать правильное ударение в словах и фразах;

••соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов (повествовательное, вопросительное, побудительное); правильно разделять предложения на смысловые группы;

••распознавать и употреблять в речи изученные лексические единицы (слова, словосочетания, реплики-клише речевого этикета) в их основных значениях;

••знать и применять основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия, аббревиация);

••понимать и объяснять явления многозначности слов английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;

••распознавать и употреблять в речи основные морфологические формы и синтаксические конструкции изучаемого иностранного языка; знать признаки изученных грамматических явлений (видовременные формы глаголов, модальные глаголы и их эквиваленты, артикли, существительные, прилагательные и наречия (в том числе их степени сравнения), местоимения, числительные, предлоги, союзы); распознавать и использовать глаголы в страдательном залоге и сослагательном наклонении в наиболее употребительных формах;

••распознавать и употреблять сложносочинённые и сложноподчинённые предложения с разными типами придаточных предложений (цели, условия и др.);

••использовать прямую и косвенную речь; соблюдать правила согласования времён;

••систематизировать знания о грамматическом строе английского языка; знать

основные различия систем английского и русского/родного языка; сопоставлять системы английского, русского и других иностранных языков.

Социокультурная компетенция:

••знать национально-культурные особенности речевого и неречевого поведения

в своей стране и странах изучаемого языка; применять эти знания в различных

ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;

••распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные средства речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространённую оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка;

••знать употребительную фоновую лексику и реалии стран изучаемого языка, распространённые образцы фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);

••знакомиться с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы на английском языке;

••иметь представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);

••иметь представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка; толерантно относиться к проявлениям другой культуры на основе сформированного национального самосознания; ••

понимать важность владения иностранными языками в современном мире как средством межличностного и межкультурного общения;

••распознавать и употреблять в коммуникации средства невербального общения, принятые в странах изучаемого языка;

••иметь представление об образцах деловой документации и рекламной продукции на английском языке.

Компенсаторная компетенция:

••уметь выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приёме информации за счёт использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.

Выпускник получит возможность научиться:

Речевая компетенция

(овладение видами речевой деятельности):

в области говорения:

••участвовать в полилоге (дискуссии, дебатах) на профессионально-ориентированные темы с соблюдением норм этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;

в области аудирования:

••воспринимать на слух и понимать основное содержание и запрашиваемую информацию в лекции/беседе на профессионально-ориентированные темы;

в области чтения:

••читать и, полностью понимая содержание (включая имплицитную информацию и причинно-следственную взаимосвязь фактов и событий) аутентичных текстов разных жанров и стилей, в том числе художественных, содержащих некоторое количество неизученных языковых явлений, определять замысел автора, его точку зрения на описываемое и находить в тексты аргументы в подтверждение своей интерпретации авторского замысла;

в области письменной речи:

••писать резюме (summary) статьи на общие темы.

Языковая компетенция

(языковые знания и владение языковыми средствами):

••распознавать и употреблять в речи английские идиомы;

••распознавать и употреблять в речи перфектные формы инфинитива, причастия и герундия.

2.3.2. Предметные результаты в познавательной сфере

••Уметь сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;

••владеть приёмами работы с текстом, уметь пользоваться определённой стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);

••уметь действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в рамках предметного содержания для средней школы;

••уметь осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу, в том числе с выходом в социум;

••уметь пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);

••владеть способами поиска и обработки информации, в том числе информации из Интернета;

••владеть способами и приёмами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков, в том числе с использованием мультимедийных средств.

2.3.3. Предметные результаты

в ценностно-ориентационной сфере

••Иметь представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;

••достигать взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, устанавливать межличностные и межкультурные контакты в доступных пределах;

•иметь представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознавать место и роль родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;

••приобщаться к ценностям мировой культуры как через источники информации

(в том числе мультимедийные) на английском языке, так и через непосредственное участие в молодёжных форумах, туристических поездках и др.

2.3.4. Предметные результаты в эстетической сфере

••Владеть элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;

••стремиться к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;

••развивать в себе чувство прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в литературе, живописи, музыке, кинематографии.

2.3.5. Предметные результаты в трудовой сфере

••Уметь рационально планировать свой учебный труд;

••уметь работать в соответствии с намеченным планом, осуществляя самоконтроль и самокоррекцию.

2.3.6. Предметные результаты в сфере физической деятельности

••Стремиться вести здоровый образ жизни (соблюдать режим труда и отдыха, режим здорового питания, заниматься спортом).

Описание учебно-методического процесса и материально-технического обеспечения образовательного процесса

Основная литература и основные информационно-коммуникационные

средства обучения

1. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования (утверждён приказом Министерства образования и науки Российской Федерации от 17 мая 2012 г. № 413).

2. Примерная основная образовательная программа среднего общего образования (одобрена решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию, протокол от 28 июня 2016 г. № 2/16-з).

3. Английский язык. Углублённый уровень. 10–11 классы. Программа. Автор: М. В. Вербицкая.

4. Учебно-методические комплекты (УМК) серии «Forward Plus» по английскому языку для 10–11 классов (углублённый уровень):

•учебник «English, 10. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, С. Маккинли, Б. Хастингс, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•электронная форма учебника «English, 10. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, С. Маккинли, Б. Хастингс, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•рабочая тетрадь «English, 10. Workbook». Авторы: М. В. Вербицкая, Л. Уайт, Р. Фрикер, О. С. Миндрул. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•пособие для учителя «English, 10. Teacher’s Book. Книга для учителя с ключами». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, Е. Н. Нечаева, И. В. Крыкова. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•аудиоприложения к учебнику и рабочей тетради для 10 класса (углублённый уровень);

•учебник «English, 11. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•электронная форма учебника «English, 11. Student’s Book». Авторы: М. В. Вербицкая, Дж. Каминс Карр, Дж. Парсонс, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•рабочая тетрадь «English, 11. Workbook». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, О. С. Миндрул. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•пособие для учителя «English, 11. Teacher’s Book. Книга для учителя с ключами». Авторы: М. В. Вербицкая, Р. Фрикер, Е. Н. Нечаева, Т. Н. Беляева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой;

•аудиоприложения к учебнику и рабочей тетради для 11 класса (углублённый уровень).

5. Устная часть ЕГЭ по английскому языку. 10–11 классы. Базовый и углублённый уровни. Практикум. Авторы: М. В. Вербицкая, О. С. Миндрул, Е. Н. Нечаева. Под ред. проф. М. В. Вербицкой.

Дополнительная литератураи дополнительныеинформационно-коммуникационные средства обучения:

1. English 4 Profiles. Английский язык для филологического профиля. Элективный курс. Учебное пособие для учащихся 10–11 классов общеобразовательных организаций. Авторы: Т. В. Лысенко, Н. В. Муха, Н. Е. Захарова, М. М. Костенко, А. Г. Жигулина.

2. English 4 Profiles. Английский язык для филологического профиля. 10–11 классы. Методическое пособие. Авторы: Т. В. Лысенко, Н. В. Муха, Н. Е. Захарова, М. М. Костенко, А. Г. Жигулина.

3. English 4 Profiles. Английский язык для социально-экономического профиля.

10–11 классы. Элективный курс. Учебное пособие для учащихся общеобразовательных организаций. Авторы: Н. В. Муха, М. М. Костенко, Т. В. Лысенко, Н. Е. Захарова, А. Г. Жигулина.

4. English 4 Profiles. Английский язык для социально-экономического профиля.

10–11 классы. Методическое пособие. Авторы: Н. В. Муха, М. М. Костенко, Т. В. Лысенко, Н. Е. Захарова, А. Г. Жигулина.

5. English 4 Profiles. Английский язык для естественно-математического профиля. 10–11 классы. Элективный курс. Учебное пособие для учащихся общеобразовательных организаций. Авторы: Н. Е. Захарова, Т. В. Лысенко, А. Г. Жигулина, М. М. Костенко, Н. В. Муха.

6. English 4 Profiles. Английский язык для естественно-математического профиля. 10–11 классы. Методическое пособие. Авторы: Н. Е. Захарова, Т. В. Лысенко, А. Г. Жигулина, М. М. Костенко, Н. В. Муха.

7. English 4 Profiles. Английский язык для гуманитарного профиля. 10–11 классы. Учебное пособие для учащихся общеобразовательных организаций. Авторы: М. М. Костенко, Н. Е. Захарова, Н. В. Муха, Т. В. Лысенко, А. Г. Жигулина.

8. English 4 Profiles. Английский язык для гуманитарного профиля. 10–11 классы. Методическое пособие. Авторы: М. М. Костенко, Н. Е. Захарова, Н. В. Муха, Т. В. Лысенко, А. Г. Жигулина.

9. Translator’s Companion. Английский язык для начинающих переводчиков. Элективный курс. Учебное пособие для учащихся 10–11 классов общеобразовательных организаций. Автор: Т. М. Шепеленко.

10. Книги для чтения на английском языке.

11. Дополнительные курсы (например, «Деловой английский»).

12. Пособия по страноведению.

13. Видеофильмы, соответствующие тематике, данной в ФГОС СОО.

14. Двуязычные и толковые/одноязычные словари; электронные словари.

15. Грамматические таблицы к основным разделам изучаемого материала.

16. Карты (англоязычных стран, мира, России), изображения гербов и флагов англоязычных стран; портреты выдающихся деятелей культуры, изображения ландшафта, городов, отдельных достопримечательностей англоязычных стран.

17. Мультимедийные обучающие программы по английскому языку.

18. Электронные библиотеки.

СПИСОК СРЕДСТВ ОБУЧЕНИЯ

1. Компьютер с пакетом прикладных программ (текстовых, графических, для обработки аудио- и видеоинформации), приводом для чтения/записи компакт-дисков,

аудио- и видеовходами/выходами, акустическими колонками, микрофоном и наушниками, позволяющий работать с мультимедийными приложениями и использовать ресурсы Интернета.

2. Аудиоцентр с возможностью использования аудиодисков компьютерных форматов (например, MP3).

3. Интерактивная/электронная доска.

4. Телевизор и видеопроигрыватель.

5. Принтер.

6. Копировальный аппарат.

7. Сканер.

8. Средства телекоммуникации, телеконференции, локальные и региональные сети.

9. Web-камера.

Рациональная планировка кабинета иностранного языка определяется санитарно-

эпидемиологическими правилами и нормативами (СанПиН 2.4.2.2821-10).

ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСЫ

http://englsecrets.ru/ Видео уроки английского языка

http://learnenglish.britishcouncil.org/en/ - Cайт British Council для старшеклассников и учителей.

http://www.native-english.ru/grammar - Доступная грамматика английского языка.

http://www.native-english.ru/exercises - Упражнения по грамматике для самостоятельной работы.

http://www.englisch-hilfen.de/en/inhalt_grammar.htm - Правила и упражнения.

http://www.english-grammar.at/index.htm - Грамматика и лексика английского языка

 http://www.eslgamesplus.com/Лексические и грамматические игры

 Australian, British and American http://www.englisch-hilfen.de/en/words_list/british_american.htm

Canadian and British http://britishexpats.com/wiki/Canada_english_words

New Zealand and American http://www.richard-seaman.com/USA/Life/Language/AmericanVersusNewZealandVocabulary.html

 Электронные образовательные ресурсы:

Единая коллекция цифровых образовательных ресурсов 
http://school-collection.edu.ru 
Федеральный центр информационно-образовательных ресурсов (ФЦИОР)  
http://fcior.edu.ru 
Федеральный образовательный портал  
http://www.edu.ru/ 
Федеральная информационная система «Единое окно доступа к образовательным ресурсам»  
http://window.edu.ru/


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рабочая программа для учебной дисциплины "Английский язык" для специальности 080110 "Банковское дело" (повышенный уровень)

Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее – ФГОС) по специальности среднего профессионального образования (далее СПО) ...

Рабочая программа учителя по предмету «Английский язык 5 класс

Программа 5 класс Английский язык Афанасьева Михеева Rainbow English 5 ФГОС...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по учебному предмету «Английский язык» 6 класс

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА Данная программа составлена  на основе:·           Федерального закона Российской Федерации от 29 декабря 2012 года № ...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА Иностранный язык Базовый уровень Для специальности СПО: 36.02.01. Ветеринария

Программа общеобразовательного учебного предмета «ОУП.03 Иностранный язык» предназначена для изучения в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА Иностранный язык Базовый уровень Для профессии СПО: 23.01.17 Мастер по ремонту и обслуживанию автомобилей

Программа общеобразовательного учебного предмета «ОУП.03 Иностранный язык» предназначена для изучения в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА Иностранный язык Базовый уровень Для профессии СПО: 35.01.27 Мастер сельскохозяйственного производства

Программа общеобразовательного учебного предмета «ОУП.03 Иностранный язык» предназначена для изучения в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА Иностранный язык Базовый уровень Для профессии СПО: 43.01.09 Повар, кондитер

Программа общеобразовательного учебного предмета «ОУП.03 Иностранный язык» предназначена для изучения в профессиональных образовательных организациях, реализующих образовательную программу...