проект заимствование
методическая разработка

Ефимов Владимир Геннадьевич

проект заимствование

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл proekt_zaimstvovanie.docx40.91 КБ

Предварительный просмотр:

                                              Оглавление

Введение…………………………………………………………………………

 Глава 1. Значение английского языка в современном мире…….…………..  

  1. Причины появления английских заимствований в современном русском языке………………………………………………………………

1.2 Современные англицизмы конца XX – начала ХХI века………

Глава 2. Английский язык в повседневной жизни жителей с. Шелаболихи…………………………………………………

    2.1.Использование англицизмов в обыденной жизни школьников……...

    2.2 Изучение отношения учащихся к  предмету «Английский язык»…………… ………………………………………………

Заключение………………………………………………………………………

Библиографический список……………………………………………………

Приложение 1  Анкета для учащихся……………………………………….

Приложение 2 Список наиболее используемых заимствований среди учащихся школы

…………………………………………………………

Введение

Мы живем в эпоху, когда расширяются экономические, политические, культурные контакты между странами. Люди вынуждены общаться, и в этой необходимости скрыт большой смысл. По сути, границы между странами и народами становятся все более и более прозрачными, а с появлением и расширением информационного пространства мы все более убеждаемся в том, что в общении вообще нет границ. Мы уже сейчас замечаем в нашей обыденной жизни достаточное количество проявлений другой культуры, в частности, англо-американской. Известно, что наиболее ярко любая культура существует и проявляется в языке. Вне сомнения, язык - это средство общения и взаимодействия людей.  Говоря о нашей повседневной жизни, мы должны отметить, что английский язык все активнее входит в нее

        Цель исследования: изучение степени проникновения англицизмов в речь жителей Шелаболихи и  исследование особенностей их употребления.

           Исследовательские задачи:        

1.Изучить и проанализировать теоретический материал, связанный с данной темой.

2.Определить причины заимствования.

3.Рассмотреть способы образования англицизмов.

4.Классифицировать англицизмы  по сферам общения.

5.Провести  анкетирование жителей Шелаболихи с целью  выяснить их отношения к исследуемому явлению.

6.Составить буклет.

Для решения поставленных задач был использован комплекс  методов: 

 1) теоретические (при изучении литературы, осмыслении и обобщении результатов исследования);

 2) эмпирические: наблюдение;

 3) социологические: беседа, анкетирование;

           4) статистические методы обработки данных;

           5) метод  анализа словарных толкований.

   Гипотеза: жители с. Шелаболихи широко использует заимствованные слова в своей речи.

   Предполагаемый результат: англицизмы прочно вошли в стиль общения.              

  Актуальность – значимость английского языка в современной жизни русского общества.

 Проблема – английские заимствования  обогащают, делают лучше или же обедняют, коверкают русский язык?  

Объект – лексические единицы английского происхождения и их производные.

Предмет – исследование английских заимствований в современном русском языке последних десятилетий.

Практическая ценность настоящей работы заключается в том, что данный материал поможет воспитанию культуры обращения с иноязычными словами, хорошего языкового вкуса. А хороший вкус – главное условие правильного и уместного использования языковых средств, как чужих, так и своих.

Глава 1. Значение английского языка в современном мире

В мире существует множество стран, а языков, на которых говорят их жители, еще больше. Как же населению Земли понять друг друга? А вот этой цели служат международные языки, которые и позволяют всем нам общаться друг с другом, независимо от национальности и места проживания. Одним из них и является английский язык. Более того, английский является языком межнационального общения для всего человечества.

Значение английского языка в современном мире трудно переоценить. Безусловно, диапазон распространения английского языка в современном мире очень велик. Английский язык остается самым популярным на нашем земном шаре. Какую же роль в нашей жизни сейчас играет английский язык?

В целом, политическая, экономическая, научная, спортивная жизнь всего мира «протекает» на английском языке. Всевозможные саммиты и встречи глав государств, подписание законов и указов, переговоры и дебаты – все это проводится на английском языке. Международная торговля, работа банковской системы, деятельность транспортной системы на суше, на море и в воздухе осуществляется на английском языке. Этот язык является живым инструментом общения для академиков, докторов наук, ученых всего мира. Ведь международные конференции, изучение мирового опыта и обмен информацией научных умов происходит лишь с использованием английского языка. Да что там говорить – олимпийские игры и всевозможные соревнования между странами выбрали официальным языком именно английский.

Значение английского языка в современном мире настолько велико, что его знание не является привилегией и роскошью. Его учат все и повсеместно: в школах, университетах, на курсах. Подразумевается, что любой образованный человек просто обязан владеть английским языком, так как именно он является его ключом к дальнейшему самообразованию и самосовершенствованию. И учить английский язык стоит. Хотите путешествовать и не чувствовать себя белой вороной, а свободно общаться с людьми разных национальностей? Хотите стать студентом зарубежного университета? Хотите престижную работу с продвижением по карьерной лестнице? А, может, вы желаете работать заграницей? Совет один – изучайте английский язык..

Знание английского языка в современном мире является своеобразным окном в мир. Владея этим языком международного общения, вы сможете достичь поставленных целей с помощью новых возможностей. И вы обязательно поймете, что значение английского языка не преувеличено.

1.1 Причины  появления английских заимствований в современном русском языке

Так что же такое английское заимствование? Приведем определение слова «англицизм», которое дано в словаре С.И.Ожегова: «АНГЛИЦИЗМ», - Слово или оборот речи в каком-н. языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения».

В процессе исторического развития человеческие языки постоянно вступают в определенные контакты друг с другом. Сегодня англицизмы проникают в русский язык стремительно и в больших количествах. И это не случайно. В наши дни постоянно расширяются сферы международных контактов, где английский язык становится языком международного общения.

Каковы же причины этого огромного потока англицизмов в русской речи? Мы выделим наиболее важные на наш взгляд:

1. Общемировая тенденция к интернационализации лексического фонда;

 2. Активизация деловых, научных, торговых, культурных связей России с другими странами, расцвет зарубежного туризма, участие россиян в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод и т.д.    

 3. Развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий привели к появлению новой терминологии (язык компьютера, экономика, финансы, интернет). У нас появилось много новых предметов, которые требуют названия: е-mail, интернет, ноутбук, диск, байт, сайт. И  нам проще использовать существующие слова другого языка, чем изобретать новые.  

4. Дань моде:  в наши дни знание английского языка считается в высшей степени престижным. Русские люди, используя англицизмы, хотят тем самым выглядеть модно, престижно, завоевать уважение собеседника. Они уверены, что слово «шоппинг» звучит привлекательней слова «поход за покупками», а также любят использовать в своей речи слова: презентация, рейтинг, брифинг, шоп-тур, киллер, ток-шоу, шоумен, брейн-ринг.

           5. Самая весомая причина – бесспорное мировое лидерство США во многих сферах современной жизни.

7. Отсутствие более точного наименования (или его проигрыш с заимствованием), а потому сегодня 15% новейших англицизмов прочно вошли в словарь делового человека.

 8. Необходимость выразить при помощи англицизма многозначные описательные обороты (термопот – термос и чайник в одном, пиллинг-крем – крем, убирающий верхний слой кожи, квиз – радио- или телевизионная игра в вопросы и ответы на различные темы с призами).

 9. Пополнение языка более выразительными средствами (часто слышим имидж -  вместо образ, прайс-лист – а не прейскурант, шоу – но не представление).

 10. Необходимость конкретизации значения слова (сэндвич – гамбургер, фишбургер, чисбургер, чикенбургер; киллер – профессиональный убийца, убийца-наемник и т. д.)

 Не менее важны источники появления в русском языке англицизмов. К ним относятся:

 - реклама - один из основных источников англицизмов в русском языке.  Отечественные рекламисты зачастую не имеют опыта создания рекламы,   и потому копируют англоязычную рекламу, заполняя русскоязычные рекламные тексты  англицизмами: стимер, ростер, триммер, пейджер, иммобилайзер, спойлер, шок-сенсор, локер, снукер, пул, сквош.

 - интернет. Возрастание числа пользователей Интернета привело к распространению компьютерной лексики: homepage, e-mail, CDROM, чатиться, бит, байт, диск, курсор, флешка.

 - кинематограф. Популярность голливудских фильмов привела к появлению новых слов в нашей лексике: хоррор, блокбастер, вестерн, прайм-тайм, киборг, терминатор.

 - музыка. Восприятие США как центра музыкальной моды повлекло появление таких слов показать слайд, как: хит, сингл, ремейк, трек, саунд-трэк, постер и т.д.   

  - спортивная лексика: боулинг, дайвинг, скейтборд, сноуборд, байкер, шейпинг, фитнес.     -косметические термины: лифтинг, скраб, пилинг). [2] 

1.2 Современные англицизмы конца XX – начала ХХI века

В последнее время наблюдается активизация английских заимствований в русской речи. Это напрямую связано с постоянными изменениями в различных областях жизни нашего общества. В повседневном общении мы, как правило, стали использовать множество экономических и финансовых терминов: бартер, брокер, ваучер, дилер, дистрибьютор, маркетинг, инвестиция и другие. 

Современные любители спорта не только понимают, но и занимаются такими видами, как виндсерфинг, армрестлинг, дайвинг, боулинг, фристайл, скейтборд, кикбоксинг. Кстати, все чаще сейчас боец в кикбоксинге заменяется англицизмом файтер (fighter).

Не говорим уже о компьютерных терминах, без которых сегодня просто не мыслим современный русский язык: компьютер, дисплей, файл, интерфейс, принтер, сканер, ноутбук, браузер, сайт и другие.

Активное заимствование новых англицизмов и американизмов в наши дни происходит и в других областях. Ныне каждому хорошо знакомы  слова: презентация, номинация, спонсор, видео (и производные: видеоклип, видеокассета, видеосалон), шоу (и производные шоу-бизнес, ток-шоу, шоумен), триллер, хит, дискотека, диск-жокей. 

По мнению большинства россиян, английские заимствования более привлекательны и престижны, чем русские аналоги. Например: эксклюзивный – исключительный; топ-модель – лучшая модель; прайс-лист – прейскурант; имидж – образ.

Глава 2. Английский язык в повседневной жизни жителей с. Шелаболихи

Английский язык широко распространен в средствах массовой информации. Пролистывая газеты или смотря телевизор, любой человек неизбежно сталкивается с множеством слов английского происхождения.

Мы проанализировали ряд материалов газеты «Знамя Советов»  и установили, что чаще всего слова английского происхождения используются в рубриках:

– статьи на политическую и экономическую тему (митинг, кандидатура, интервью, аргумент, документ, кампания, пропаганда, субсидия);

– статьи о музыке (номинация, шоу, рейтинг, поп-музыка);

– спортивные статьи (футбол, баскетбол, теннис, хоккей, волейбол);

– статьи о науке и технике (компьютер, дизайн, Интернет, онлайн, тюнинг, джип, сайт).

Проанализировав статьи газеты за февраль  мы обратили внимание, что в каждом номере газеты есть англицизмы.

Мы вышли на улицы Шелаболихи и обратили внимание,  что в нашем селе очень много объектов, где можно встретить англицизмы.

Во –первых, это магазины, где продают продукты с английскими названиями.  В обычном продовольственном магазине «Первый»  в глаза бросаются английские бренды Milky Way, Nuts, Orbit, Kit Kat, Dirol, Mars, Lays, Pepsi, Sprite.

Также, если говорить об Алтайском крае, в частности г. Барнауле то можно встретить  английские названия, такие как: « M -  Video» ,  « Adidas» , «  Incity» , »,«Zolla», «Ostin»,  «Спорт мастер», « Gloria Jeans» « Центр Обувь», «Second hand», «Fix price.»

Во – вторых- аптека. Там мы встретили названия витаминов на английском языке:

Vitamin A, Retinol

А в нашей школе  слова встречаются в предметах «Физическая культура», «Информатика».

Кроме этого, английские слова и выражения  можно прочитать:

на этикетках к  промышленным товарам, в рекомендациях по уходу за одеждой,  например: never wash in hot water; dry clean if possible; must be ironed with hot iron but not pressed in a way to form an ironing trace.                  

  1. на одежде и обуви:
  2. в названиях парфюмерных и косметических товаров: Mary Kay, Maybeline, Max Factor и т.д.
  3. в названиях компьютерных игр: Need for speed, Spider-Man 2, Caribbean Sea, Alpine skiing, World of Tanks и т.д.
  4. в названиях журналов: Glamour ,Cosmopolitan, Girl ,Yes!

По телевидению во время рекламных пауз нередко можно увидеть англоязычные обозначения. Реклама подгузников: Be happy! Be Huggers! 

Также в нашем современном мире все больше появляются каналы с английскими названиями: научно-познавательные - Discovery World, Discovery Chanel, Animal planet; детский телеканал- Disney, English Club;музыкальные- Europe Plus.

2.1.Использование англицизмов в обыденной жизни школьников

 Употребление англицизмов подчеркивают уровень информированности человека о культуре иностранных языков. Иностранные слова в речи могут играть роль своеобразных цитат: какой-либо термин может цитироваться, сознательно обыгрываться, искажаться.

Принято считать, что слова: клевый, перенсы, фигнюшка – образованы от английской основы: клевый от clever – умный; перенсы от parents – родители; фигнюшка от things – вещи. Речь школьников легко вбирает в себя английские единицы (шузы от shoes – туфли; супермен от superman – сверхчеловек; хаер от hair – волосы (патлы).

С развитием компьютерных технологий английские слова все больше пополняют словарный запас школьников. В последнее время также произошло повальное увлечение компьютерными играми, что опять же послужило мощным источником новых слов.

Весьма употребительным у школьников сегодня сделался возглас «Oh!, my god», выражающий эмоцию разочарования или недовольства чем-либо.

 Но в нашей разговорной речи употребление заимствованных слов не всегда бывает уместным. Значение этих слов должно быть понятно собеседнику: и говорящему, и слушающему, а их употребление – уместно и оправданно.

В процессе исследования мы подобрали некоторые предложения. Найдём в них примеры засорения языка и скажем проще и лучше (предлагаем некоторые русские синонимы).

1. Сегодня на экраны российских кинотеатров выходит один из блокбастеров года - фильм «Пророк». (Cинонимы «лучших, успешных фильмов»).

2.   Широкие штаны с множеством карманов, верёвочек и липучек, сумка-рюкзак, бусы, наушники, раскованная походка и независимый взгляд – примерно так выглядит столичный тинэйджер начала XXI века. (Cиноним «подросток»).

3.    Её бой-френд такой клёвый! (Синонимы «парень, друг» , «умный»).

4.    После короткого ланча я поднялся в свой номер. (Синоним «обед»).

5.  На «Авторадио» каждый вечер можно услышать хиты 80-х. (Синоним «популярные песни»).

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведя исследование, мы убедились, что культура других стран, в частности, англо-американская неизбежно проникает во многие области жизни. Значение английского языка в наши дни трудно преувеличить. Он давно уже превратился в некий универсальный язык.

Английский язык нужен везде: на отдыхе и на работе. Где бы вы ни были, он всегда придет вам на помощь. Объявления во всех аэропортах мира, обозначения на картах, указатели на дорогах - в большинстве стран всё это дублируется на английском языке. Зная английский язык, человек не пропадет ни в одной точке земного шара.

Большинство родителей стремятся, как можно раньше начать учить ребенка иностранному языку, в особенности английскому.

Английский язык давно уже стал обязательным для образованного человека. Свободное владением им позволит вам занять более высокую ступень в обществе и общаться с интересными людьми.

Список использованной литературы:

  1. Булыко А.Н. Большой словарь иностранных слов./А.Н. Булыко.- Мартин, 2007

3.  Григорян А.Е. Культура речи. Американобесие уходит? / А. Е. Григорян.- Русская речь,-  2005. №1. – С. 62 – 68.

     4. Дьяков А.И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в  современном русском языке. / А.И. Дьяков.- Язык и культура. – Новосибирск, 2003. –  С. 35 – 43.

5.Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни // Русский язык конца ХХ столетия.  – М., 1996.

6.Крысин Л.П. Иноязычные слова в современном русском языке. – М.: Наука, 1968.

    7.Набиуллина Г.Ф.Нижнекамское время/Г.Ф Набиуллина//Рекламно-информационная газета.-2013.-20 ноября. С 3-14

8.Никитина К.А .Единство/ К. А. Никитина// Рекламно-информационная газета. – 2013.-21 ноября. С. 4-10

9.Ожегов С.И. Словарь русского языка / под ред. Н.Ю.Шведовой. – 14 изд. – М.: Рус. яз., 1983. – 816 с.

10. Якубинский Л. П. Реформа литературного языка при Петре I. Избранные работы. Язык и его функционирование. — Москва, 1986. –  С.159—162.

     10. http://www.abcreferats.ru/liter/table638.html

     11. http://htmlreferat.ru/index9.phtml?id=54474&from=1
http://metodisty.ru/user_upload/02_2014/1391456400.jpg флаги стран
http://www.photo-classifieds.com/classifieds/uploadmt/ko/kosmicdance/kosmicdance.1.jpg дружба народов мира
http://www.klass39.ru/wp-content/uploads/2015/06/891e6281209ff59d5106c3ede1652271_w960_h2048.jpg

Приложение 1

Анкета

  1. Надо ли изучать английский язык?  

           А) Да. Б) Нет

  1. Для чего необходимо изучать английский язык?

А) Для путешествий , Б)для работы, В) найти друзей за  границей

     3)Употребляете ли вы англицизмы в повседневной жизни?

           А) часто, Б)редко, В) иногда

    4) Раздражает ли вас обилие   иностранных слов в современном русском  языке?

         А) нет, Б) немного, В) очень

     5) Англицизмы обогащают наш язык или обедняют его?

         А) обогащают, Б) обедняют

  1. Назовите слова английского происхождения, которые вы часто употребляете, или они окружают вас в повседневной жизни.

Приложение 2

Список наиболее используемых заимствований среди учащихся

Слово в русском языке

Лексическое значение

Английское слово

Бойфренд

Друг, парень

Boyfriend

О’кей

Все в порядке

OK

Пати

Вечеринка

Рarty

Йес

Да

    Yes

Мейк-ап

Макияж

Make up

Хай

Привет

Hi

Кул

Круто, прикольно

Cool

Вау

Супер, блистательно

Wow

Бай

Пока

Byе

О, май гoд

О, боже

O, my god

Шоппинг

Поход по магазинам

Shopping

Форэвэ

Навсегда

Forever

Фейс

Лицо

Face

Респект

Уважение, уважать

Respect

Крейзи

Сумаcшедший

Crasy

Сорри

Извини, прости

Sorry

Вери гуд

Очень хорошо

Very  good

Систер

Сестра

     Sister

Ди-джей

Диск  жокей

DJ

Фастфуд

Быстрая еда

Fast food

     Денс

   Дискотека

Dance

Финиш

Конец

Finish

Шоу

Представление

Show

     Май лав

Моя любовь

My love

     Кис

   Поцелуй

Kiss

Ноу проблем

Нет проблем

No problem

Игнор

Игнорировать

Ignore

     Реально

   Реальный, настоящий

Real

     Айс

   Возглас одобрения

Ice


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

НЕКОТОРЫЕ АСПЕКТЫ СОПОСТАВИТЕЛЬНОГО АНАЛИЗА ЗАИМСТВОВАННЫХ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

Это   статья  написана в соавторстве со студентами 3 курса  и посвящена анализу психологических терминов, заимствованных в русский язык с их анг...

Урок "Заимствованные слова"

Роль заимствованных слов....

Урок "Заимствованные слова"

Роль заимствованных слов....

Индивидуальный проект Тема: Английские заимствования в русском языке

Английский язык – язык мирового общения. «Латынью XX века» по праву называют английский. Интерес к этому языку не только не ослабевает, но наоборот, изучение его становится все больш...

Заимствование слов в английском языке как способ пополнения словаря

В последние годы увеличился приток иностранных слов в русский язык, особенно из английского языка. Английские слова буквально повсюду. Включая радио, или телевизор мы слышим, например «Саммит дв...

Заимствование слов в английском языке как способ пополнения словаря

В последние годы увеличился приток иностранных слов в русский язык, особенно из английского языка. Английские слова буквально повсюду. Включая радио, или телевизор мы слышим, например «Сам...

Презентация на тему ,,Заимствования в английском языке"

Презентация на тему Заимствования в английском языке...