Контрольно-оценочные средства по дисциплине "Основы латинского языка с медицинской терминологией"
материал по теме

КОС по дисциплине "Основы латинского языка с медицинской терминологией" разработан для специальностей 060501 Сестринское дело и 060101 Лечебное дело.В качестве источника использовались материалы - рекомендации по офрмлению КОС и ФГОС 2010 г. для специальностей 060501 Сестринское дело и 060101 Лечебное дело (среднее профессиональное образование).

Скачать:


Предварительный просмотр:

Министерство здравоохранения Тверской области

Государственное бюджетное образовательное учреждение

 среднегопрофессионального образования

«Кашинское медицинское училище»

Комплект

контрольно-оценочных  средств

учебной дисциплины

______Основы латинского языка и медицинской терминологии______

код и наименование

основной образовательной программы (ОПОП)

по направлению подготовки (специальности)

___________060501 Сестринское дело, 060101 Лечебное дело_________

код и наименование

«УТВЕРЖДЕНО»                                                Разработал (а)

на заседании ЦМК                                                Королева С.В.

Протокол № ____

от _____________

г.Кашин   2012

 

1.Общие положения

Контрольно-оценочные средства (КОС) предназначены для контроля и оценки образовательных достижений обучающихся, освоивших программу учебной дисциплины «Основы латинского языка и медицинской терминологии»

КОС включают контрольные материалы для проведения текущего контроля и промежуточной аттестации в форме  дифференцированного зачёта.

КОС разработаны на основании положений:

основной профессиональной образовательной программы по специальности   ____060501 Сестринское дело_______

программы  учебной дисциплины__«Основы латинского языка и медицинской терминологии»__

2. Результаты освоения дисциплины, подлежащие проверке.

Результаты обучения

(освоенные умения, усвоенные знания)

Формы и методы контроля и оценки результатов обучения

1.  Правильно читать и писать на латинском языке медицинские (анатомические, клинические и фармацевтические) термины:

- знать алфавит, правила произношения букв, дифтонгов  и буквосочетаний;

- знать правила постановки ударения в латинских и греческих словах;

- уметь читать неадаптированные тексты;

- уметь писать на слух  и по памяти латинские слова (термины).

- контроль навыков чтения и письма (индивидуальный и групповой);

- контроль выполнения упражнений;

- выполнение тестов по теме «Фонетика»;

- терминологический диктант;

- самостоятельная работа по транскрипции латинских слов и постановке ударения;

- зачёт по контрольным вопросам.

2. Объяснять значения терминов по знакомым терминоэлементам:

-  уметь образовывать термин с заданным значением;

- уметь переводить термин с латинского языка на русский.

- контроль навыков словообразования;

- контроль лексического минимума;

- терминологический диктант;

- контроль выполнения упражнений.

3. Переводить рецепты и оформлять их по заданному нормативному образцу:

- знать правила оформления и выписывания рецепта;

- знать наиболее частотные сокращения в рецептах;

- знать стандартные рецептурные выражения и уметь ими пользоваться при оформлении рецепта.    

- выполнение упражнений по  чтению, переводу и оформлению рецептов; 

- тестирование;

- контроль выполнения домашних и аудиторных заданий.

4. Знать элементы латинской грамматики и способы словообразования:

- знать грамматические свойства глагола и уметь определять начальную форму, спряжение глагола, уметь образовывать повелительное и сослагательное  наклонение глаголов;

- знать грамматические свойства существительных и уметь склонять существительные по числам и падежам;

- знать грамматические свойства прилагательных и уметь склонять прилагательные по числам и падежам;

- уметь согласовывать существительные и прилагательные;

- знать правила образования и склонения химических соединений;

- знать способы словообразования;

- различать словообразовательные морфемы.

 

- тестирование по теме «Имя существительное», «Имя прилагательное»;

- выполнение грамматических упражнений по теме «Глагол», «Имя существительное», «Имя прилагательное», «Химическая номенклатура»;

- выполнение самостоятельных работ по теме «Глагол», «Имя существительное», «Имя прилагательное», «Химическая номенклатура»;

- выполнение упражнений образованию и переводу анатомических терминов.

5.  450 лексических единиц:

- существительные 1-2 склонения;

- фармацевтические терминоэлементы;

- греко-латинские анатомические дублеты;

- словообразовательные терминоэлементы.

- устный индивидуальный опрос;

- выполнение упражнений по переводу и образованию терминов;

- контроль выполнения упражнений по определению спектра действия лекарственных средств;

- терминологический диктант.

3. Распределение оценивания результатов обучения по видам контроля.

Наименование элемента умений и знаний

Виды аттестации

Текущий контроль

Промежуточная аттестация

З-1  знать алфавит, правила произношения букв, дифтонгов  и буквосочетаний;

+

З-2 знать правила постановки ударения в латинских и греческих словах;

+

У-1  уметь читать неадаптированные тексты;

+

У-2  уметь писать на слух  и по памяти латинские слова (термины).

+

З-3 знать правила оформления и выписывания рецепта;

+

З-4 знать стандартные рецептурные выражения и уметь ими пользоваться при оформлении рецепта.  

+

У-3 уметь образовывать термин с заданным значением;

+

+

У-4  уметь переводить термин с латинского языка на русский.

+

+

З-5 знать грамматические свойства глагола и уметь определять начальную форму, спряжение глагола, уметь образовывать повелительное и сослагательное  наклонение глаголов;

+

З-6 знать грамматические свойства существительных и уметь склонять существительные по числам и падежам;

+

+

З-7 знать грамматические свойства прилагательных и уметь склонять прилагательные по числам и падежам;

+

+

У-5 уметь согласовывать существительные и прилагательные;

+

+

З-8 знать правила образования и склонения химических соединений;

+

З-9 знать способы словообразования и различать словообразовательные морфемы;

+

З-10  существительные 1-2 склонения, фармацевтические терминоэлементы, греко-латинские анатомические дублеты, словообразовательные терминоэлементы.

+

+

4. Распределение типов контрольных заданий по элементам знаний и умений.

Содержание учебного материала по программе УД

Тип контрольного задания

З1

З2

З3

З4

З5

З6

З7

З8

З9

З10

У1

У2

У3

У4

У5

Раздел1. Тема 1.1. Латинский алфавит. Произношение букв, буквосочетаний.

2

2

Раздел1. Тема 1.2. Долгота и краткость слов. Ударение.

5

2

2

4

Раздел2. Тема 2.1. Глагол. Спряжение. Повелит.накл-ие

2

Раздел2. Тема 2.2. Глагол. Сослагательное накл-ие

1,5

Раздел2. Тема 2.3. Существит-ное. Грамматические категории. Словоформа.

2

 2

Раздел2. Тема 2.4. Сущ. 1 скл. Несогласованное определение. Образование анатом.терминов.

1,2,

5

4

Раздел2. Тема 2.5. Сущ. 2 скл. Название лекарст.веществ. Предлоги.

1,2,

5

Раздел2. Тема 2.6. Латинизированные греческие сущ. на –e  и  -on.

1,2

Раздел2. Тема 2.7. Сущ. 3 скл. Равносложн. и неравн. сущ-ые. Сущ-ые  мужского рода.

1,2

Раздел2. Тема 2.8. Сущ. 3 скл. женского и средн.рода. Образ-ие анатомич. терминологии

1,2

4

Раздел2. Тема 2.9. Сущ. 4-5 склонения. Образ-ие анатомич. терминов.

1,2,

3

4

Раздел2. Тема 2.10. Прилагат-ое. Граммат.категории. Прилаг-ые 1 группы.

1,2

Раздел2. Тема 2.11. Прилаг-ые 2 гр. Согласов. опред-ие. Образование анатом.терминов

1,2,

3

4

1,2,

3

Раздел2. Тема 2.12. Согласова-ние сущ-ного с прилаг-ным. Причастие.

1,2,

3

Раздел3. Тема 3.1. Краткие сведения о рецепте.

1,2

1,2

1,2

1,2

1,2

1,2

1,2

Раздел4. Тема 4.1. Состав слова. ТЭ. Греко-лат.дублеты.

1,2

4

Раздел4. Тема 4.2 Особенности стр-ры клинич.терминов. Суффиксы патолог.процессов.

1,2

Раздел4. Тема 4.3. Лат-греч. числит-ые-приставки. Профессиональн..выражения.

1,2

2

2

Раздел4. Тема 4.4. Фармацев-тическая терминология.

2,5

4

1

1

Раздел4. Тема 4.5.Название групп лекарств.вещ-в по их фарм.действию.

2,5

4

1

1

Раздел4. Тема 4.6. Название хим.элементов, оксидов, кислот.

1,2

1,2

1,2

Раздел4. Тема 4.7. Название солей. Употребление в рецепте.

1,2

1,2

1,2

Раздел4. Тема 4.8. Обобщающее повторение.

2

2

2

2

2

2

2

2

2

Раздел4. Тема 4.9. Зачетное занятие.

1

1

1

1

1

1

Кодификатор типов контрольного задания:

Функциональный признак оценочного средства (тип контрольного задания)

Метод/форма контроля

Код контрольного задания

Аналитическое задание

самостоятельная работа, контрольная работа, домашнее задние

1

Упражнения по отработке фонетических, грамматических, словообразовательных навыков

контроль выполнения упражнений

2

Тест, тестирование

выполнение тестов по теме

3

Диктант

терминологический диктант

4

Устный опрос

контроль навыков чтения и письма, контроль лексического минимума, зачёт по контрольным вопросам

5

Реферативное задание

Реферат

6

5. Распределение типов и количества контрольных заданий по элементам знаний и умений, контролируемых на промежуточной аттестации.

Содержание учебного материала по программе УД

Тип контрольного задания

З1

З2

З3

З4

З5

З6

З7

З8

З9

З10

У1

У2

У3

У4

У5

Раздел2. Тема 2.4. Сущ. 1 скл. Несогласованное определение. Образование анатом.терминов.

1

1

Раздел2. Тема 2.5. Сущ. 2 скл. Название лекарст.веществ. Предлоги.

1

1

Раздел2. Тема 2.6. Латинизированные греческие сущ. на –e  и  -on.

1

1

Раздел2. Тема 2.7. Сущ. 3 скл. Равносложн. и неравн. сущ-ые. Сущ-ые  мужского рода.

1

Раздел2. Тема 2.8. Сущ. 3 скл. женского и средн.рода. Образ-ие анатомич. терминологии

1

Раздел2. Тема 2.9. Сущ. 4-5 склонения. Образ-ие анатомич. терминов.

1

Раздел2. Тема 2.10. Прилагат-ое. Граммат.категории. Прилаг-ые 1 группы.

1

1

Раздел2. Тема 2.11. Прилаг-ые 2 гр. Согласов. опред-ие. Образование анатом.терминов

1

1

Раздел2. Тема 2.12. Согласова-ние сущ-ного с прилаг-ным. Причастие.

1

1

Раздел4. Тема 4.1. Состав слова. ТЭ. Греко-лат.дублеты.

3

3

3

3

Раздел4. Тема 4.4. Фармацев-тическая терминология.

3

3

3

3

Раздел4. Тема 4.5.Название групп лекарств.вещ-в по их фарм.действию.

3

3

3

3

Раздел4. Тема 4.6. Название хим.элементов, оксидов, кислот.

1

Раздел4. Тема 4.7. Название солей. Употребление в рецепте.

1

6. Структура контрольного задания.

6.1. Текст задания.

I вариант

1.  Подберите соответствующие эквиваленты:

1. сердечные                                        а) pyr

2. сладкий                                        б) alg

3. антибиотик                                в) chol

4. жар                                        г) cor

5. боль                                        д) andr

6. кислота                                        е) cillin

7. андрогенные                                ж) cain

8. местно-обезболивающий                        з) glyc

9. антимикробный                                и) sulfa

10. желчегонные                                к) acidum

2. Переведите на латинский язык:

                        11. перегородки  лобных пазух

                        12. чешуйчатые  края

                        13. отверстия полых вен

                        14. височная часть лобной кости

                        15. подъязычный проток

3. Переведите рецепты: 

        16. Возьми:      Эуфиллина 0,3

                        Масло какао 3,0

                        Смешай, чтоб получилась ректальная свеча

                        Выдай такие дозы № 10

                        Обозначь: по 1 свече 2 раза в день

           17. Возьми:        Хлороформа 2,0

                        Настойки валерианы

                        Этилового спирта 95% поровну по 10 мл

                        Смешать. Выдать.

Обозначить: по 20 капель на приём.

4.  Образуйте термины, означающие:

18. осмотр живота;

19. нарушение обоняния;

20. увеличение языка;

21. воспаление желудка;

22. мышечная опухоль;

23. воспаление предстательной железы;

5. Определите значение термина:

                24. adactylia

                25. cardiospasmus

                26. cholecystographia

                27. oncogenesis

                28. otitis

                29. mastoptosis

                30. polyomyelitis

II вариант

1. Образуйте термины, означающие:

1. осмотр мочевого пузыря;

2. боль в мышцах;

3. наука о заболеваниях;

4. графическая запись работы головного мозга;

5. нарушение глотания;

6. воспаление поджелудочной железы.

2. Подберите соответствующие эквиваленты:

7. антибиотик                                        а) oestr

8. эстрогенный                                        б) hydr

9. успокоительные (наркотические)                        в) sulfa

10. водород, вода                                        г) alg

11. антимикробный                                         д) mycin

12. обезболивающий                                        е) itis

13. болеутоляющий                                         ж) oxy

14. кислород, кислый                                з) hyper

15. воспаление                                         и) barb

16. повышение                                        к) aesthes

3. Переведите на латинский язык:

                        17. суставный отросток

                        18. скуловая мышца

19. спайки губ

20. края левой лопатки

21. перегородки ягодичных мышц

4. Переведите на латинский язык препараты, выделив фармэлементы и назвав их:

                        22. пиромекаин

                        23. тестаформ

                        24. тензонал

                        25. этоксид

                        26. панадол

5. Определите значение термина:

                        27. somatologia

                        28. osmometria

                        29. osteoarthropathia

                        30. nephrosis

                        31. pneumonopexia

III вариант

1. Образуйте термины, означающие:

1. гнойное воспаление кожи;

2. сужение гортани;

3. боль в нервах;

4. урежение сердцебиения;

5. осмотр матки

6. учение о (кровеносных) сосудах

2. Подберите соответствующие эквиваленты:

8. расстройство, затруднение                         а) cyclin

9. понижение                                                б) stomia

10.азотосодержащие                                        в) sed

11. антибиотик                                        г) card

12.успокоительные                                        д) hypo

13. создание свища                                        е) haemat

14. сердечные                                        ж) azol

15. страх, боязнь                                        з) dys

16. кровь                                                и) phobia

17. расширение                                        к) ectasia

3. Переведите на латинский язык:

                        18. артерия венозного протока

                        19. кости тела человека

                        20. подъязычный проток

                        21. нёбная поверхность

                        22. прямая мышца живота

4. Переведите рецепты:

                23. Возьми:      Таблетки уросульфана 0,5 числом 24

                                Выдай. Обозначь: по 2 табл. 3 раза в день

                24. Возьми:      Порошка окситетрациклина 30,0

                                Дистиллированной воды 50 мл

                                Смешай, чтобы получилась жидкая мазь.

                                Обозначь: для растираний

5. Определите значение термина:

                25. spondylographia

                26. gastroenterologia

                27. dacryocystitis

                28. proctospasmus

                29. erythropenia

                30. kinesotherapia

6.2. Время на подготовку и выполнение:

подготовка __10____ мин.;

выполнение __1_ часа _00__ мин.;

оформление и сдача___20__ мин.;

всего__1___ часа____30__ мин.

6.3. Перечень объектов контроля и оценки.

Наименование объектов контроля и оценки

Основные показатели оценки результата

Оценка

З-6 знать грамматические свойства существительных и уметь склонять существительные по числам и падежам;

- определять склонение сущ;

- выбирать окончание в соответствии с родом, числом и падежом;

- находить ошибки в грамматической форме сущ.

1

З-7 знать грамматические свойства прилагательных и уметь склонять прилагательные по числам и падежам;

- определять группу и склонение прилаг-ного;

- выбирать окончание в соответствии с родом, числом и падежом существительного;

- находить ошибки в грамматической форме сущ.

1

З-8 знать правила образования и склонения химических соединений;

- определять склонение сущ;

определять группу и склонение прилаг-ного;

- составлять названия химических соединений в соответствии с правилами;

- выбирать окончание в соответствии с родом, числом и падежом сущ-ного и прилаг-ного;

1

З-9 знать способы словообразования и различать словообразовательные морфемы;

- выделять морфемы и определять их последовательность в термине;

- образовывать термины различными способами.

1

З-10  существительные 1-2 склонения, фармацевтические терминоэлементы, греко-латинские анатомические дублеты, словообразовательные терминоэлементы.

- правильно писать слова на лат.яз;

- выделять ТЭ;

- самостоятельно переводить термин с русского языка на латинский и наоборот;

1

У-3 уметь образовывать термин с заданным значением;

- дифференцировать морфе-мы по структуре слова;

- самостоятельно определять значение морфемы;

- самостоятельно составлять термин в соответствии со значением;

12

У-4  уметь переводить термин с латинского языка на русский.

- дифференцировать морфе-мы по структуре слова;

- - самостоятельно определять значение морфемы;

- самостоятельно переводить термин,  ориентируясь на знание значения морфем;

12

У-5 уметь согласовывать существительные и прилагательные;

определять склонение сущ;

- определять группу и склонение прилаг-ного;

- согласовывать сущ 1-5 скл. с прилаг. 1-2 группы

1

За правильный ответ на вопросы или верное решение задачи выставляется положительная оценка – 1 балл.

За не правильный ответ на вопросы или неверное решение задачи выставляется отрицательная оценка – 0 баллов

   Шкала оценки образовательных достижений

Процент результативности (правильных ответов)

Оценка уровня подготовки

балл (отметка)

вербальный аналог

90 ÷ 100

5

отлично

80 ÷ 89

4

хорошо

70 ÷ 79

3

удовлетворительно

менее 70

2

неудовлетворительно

6.4. Перечень материалов, оборудования и информационных источников, используемых в аттестации

1. Словарь латинского языка.

2. Грамматическая таблица «Склонение имён существительных и прилагательных»

Литература:

  1. Рекомендации по разработке комплекта КОС по дисциплине и профессиональным модулям
  2. Госстандарт по специальности 060501 Сестринское дело от 2010 г.

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Контрольно-оценочные средства по дисциплине «Основы латинского языка с медицинской терминологией» Королева С.В. преподаватель общепрофессиональных дисциплин ГБОУ СПО «Кашинское медицинское училище» Кашин 2014 г.

Слайд 2

Количество часов по дисциплине Вид учебной работы Объём часов Максимальная учебная нагрузка 78 Обязательная учебная нагрузка, в том числе 52 практические занятия 50 Самостоятельная работа обучающегося, в т.ч. 26 - лингвистический проект 8 -составление тематических кроссвордов 6 - подготовка докладов 6 - выполнение упражнений и заданий по контрольным вопросам 6

Слайд 3

В результате освоения дисциплины студент должен овладеть следующими компетенциями ОК ПК 1. Понимать сущность и социальную значимость будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес. 2. Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество. 3. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития. 4. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и осуществлять повышение квалификации 1. Проводить мероприятия по сохранению и укреплению здоровья населения, пациента и его окружения. 2. Участвовать в проведении профилактики инфекционных и неинфекционных заболеваний. 3. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств. 4. Вести утверждённую медицинскую документацию

Слайд 4

Результаты освоения дисциплины, подлежащие проверке Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) Формы и методы контроля и оценки результатов обучения 1. Правильно читать и писать на латинском языке медицинские (анатомические, клинические и фармацевтические) термины; 2. Объяснять значения терминов по знакомым терминоэлементам ; 3. Переводить рецепты и оформлять их по заданному нормативному образцу; 4. Знать элементы латинской грамматики и способы словообразования; 5. 500 лексических единиц, глоссарий по специальности. 1. Контроль навыков чтения и письма, самостоятельная работа по транскрипции латинских слов и постановки ударения, выполнение тестов по теме «Фонетика»; 2. Контроль навыков словообразования, контроль лексического минимума, терминологический диктант; 3. Контроль выполнения упражнений по чтению, переводу и оформлению рецептов; 4. Тестирование, выполнение грамматических упражнений, упражнений по образованию и переводу терминов; 5. Устный индивидуальный опрос, терминологический диктант.

Слайд 5

Распределение оценивания результатов обучения по видам контроля Наименование элемента умений и знаний Текущий промежуточная Контроль аттестация З-1 знать алфавит, правила произношения букв, дифтонгов и буквосочетаний и правила постановки ударения; З-2 знать правила оформления и выписывания рецепта; З-3 знать стандартные рецептурные выражения и уметь ими пользоваться при оформлении рецепта. З-4 знать грамматические свойства глагола и уметь определять начальную форму, спряжение глагола, уметь образовывать повелительное и сослагательное наклонение глаголов; З-5 знать грамматические свойства существительных и уметь склонять существительные по числам и падежам; З-6 знать грамматические свойства прилагательных и уметь склонять прилагательные по числам и падежам; З-7 знать правила образования и склонения химических соединений; З-8 существительные 1-2 скл , фармацевтические терминоэлементы , греко-латинские анатомические дублеты, словообразовательные терминоэлементы . У-1 уметь образовывать термин с заданным значением; У-2 уметь переводить термин с латинского языка на русский. + + + + + + + + + + + + + + +

Слайд 6

Кодификатор типов контрольного задания Функциональный признак оценочного средства (тип контрольного задания) Метод/форма контроля Код контрольного задания Аналитическое задание самостоятельная работа, контрольная работа, домашнее задние 1 Упражнения по отработке фонетических, грамматических, словообразовательных навыков контроль выполнения упражнений 2 Тест, тестирование выполнение тестов по теме 3 Диктант терминологический диктант 4 Устный опрос контроль навыков чтения и письма, контроль лексического минимума, зачёт по контрольным вопросам 5 Реферативное задание Реферат 6

Слайд 7

Распределение типов контрольных заданий по элементам знаний и умений Содержание учебного материала по программе УД Тип контрольного задания З-1 З-2 З-3 З-4 З-5 З-6 З-7 З-8 У-1 У-2 Раздел2. Тема 2.2. Глагол. Сослагательное наклонение 4 1,5 Раздел2. Тема 2.9. Сущ. 4-5 склонения. Образование анатомических терминов 1,2,3 1,2,3 4 Раздел3. Тема 3.1. Краткие сведения о рецепте. 1,2 1,2 1,2 1,2 Раздел4. Тема 4.6. Название хим.элементов, оксидов, кислот. 1,2 1,2 1,2

Слайд 8

Распределение типов и количества контрольных заданий по элементам знаний и умений, контролируемых на промежуточной аттестации Содержание учебного материала по программе УД Тип контрольного задания З-1 З-2 З-3 З-4 З-5 З-6 З-7 З-8 У-1 У-2 Раздел3. Тема 3.1. Краткие сведения о рецепте. 1 1 1 1 1 1 1 Раздел4. Тема 4.1. Состав слова. ТЭ. Греко-латинские дублеты. 1 1 Раздел4. Тема 4.4. Фармацевтическая терминология. 3

Слайд 9

Структура контрольного задания 1. Определите значение термина 2. Подберите недостающую часть термина. 3. Образуйте термин по заданному значению. 4. Подберите соответствующие эквиваленты. 5. Переведите рецепт на латинский язык. 6. Переведите на латинский язык препараты, выделив фармэлементы и назвав их.

Слайд 10

Пример контрольного задания: 1. Определите значение термина: А) mastoptosis ; Б) pneumonopexia ; 2. Подберите недостающую часть термина: А) …. tonia – повышенное давление (напряжение); Б) arthr…. - воспаление сустава; 3. Образуйте термин по заданному значению А) осмотр живота; Б) увеличение печени;

Слайд 11

Пример контрольного задания: 4 . Подберите соответствующий эквивалент: 1.сердечные а) -mycin- 2.жаропонижающие б) -card- 3.антибиотик в) –pyr- 5. Переведите рецепт на латинский язык: Возьми: Таблетки уросульфана 0,5 числом 24 Выдай. Обозначь: по 2 табл. 3 раза в день 6. Переведите на латинский язык препараты, выделив фармэлементы и назвав их. а) пиромекаин б) аспирин

Слайд 12

СПАСИБО за ВНИМАНИЕ!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ КОМПЛЕКСНОГО ЭКЗАМЕНА по дисциплинам ФАРМАКОЛОГИЯ ОСНОВЫ ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА С МЕДИЦИНСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИЕЙ 2013 г.

Комплект документов для проведения промежуточной аттестации студентов по дисциплинам «Фармакология» и «Основы латинского языка с медицинской терминологией» в виде комплексного ...

Презентация "Латинский алфавит", дисциплина "Основы латинского языка с медицинской терминологией"

В презентации представлены особенности написания и произношения букв и буквосочетаний в латинском языке....

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ КОМПЛЕКСНОГО ЭКЗАМЕНА по учебным дисциплинам Фармакология, Основы латинского языка с медицинской терминологией для специальности СПО 060501 Сестринское дело 2014г.

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ  СРЕДСТВА ДЛЯ КОМПЛЕКСНОГО ЭКЗАМЕНА по учебным дисциплинам Фармакология, Основы латинского языка с медицинской терминологией для специальности СПО 060501 Сестринское дело...

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ КОМПЛЕКСНОГО ЭКЗАМЕНА по учебным дисциплинам Фармакология, Основы латинского языка с медицинской терминологией для специальности СПО 060101 Лечебное дело 2014г.

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ  СРЕДСТВА ДЛЯ КОМПЛЕКСНОГО ЭКЗАМЕНА по учебным дисциплинам Фармакология Основы латинского языка с медицинской терминологией для специальности СПО 060101 Лечебное дело...

ДОКЛАД "Инновационные технологии в образовательном процессе - образовательный сайт по дисциплинам ОПД: ОП.01. Основы латинского языка с медицинской терминологией, ОП.07.ФАРМАКОЛОГИЯ, ПЕРСОНАЛЬНЫЙ САЙТ ПРЕПОДАВАТЕЛЯ ФАРМАКОЛОГИИ И ЛАТИНСКОГО ЯЗЫКА

Инновационные технологии в образовании позволяют совершенствовать обучение. Обновление видов и способов обучения сейчас широко развивается. Преподаватели вводят инновации в современный образовательный...

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ по учебным дисциплинам: ОП.01 Основы латинского языка с медицинской терминологией ОП.07 Фармакология

контрольно-оценочные  средства для проведения  промежуточной  аттестации по  учебным дисциплинам:ОП.01 Основы латинского языка с медицинской терминологией      ...

КОНТРОЛЬНО-ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ПРОМЕЖУТОЧНОЙ АТТЕСТАЦИИ по учебным дисциплинам: ОП.01. Основы латинского языка с медицинской терминологией ОП.07. Фармакология

контрольно-оценочные  средства для проведения  промежуточной  аттестации по  учебным дисциплинам:ОП.01. Основы латинского языка с медицинской терминологией    ...