• Главная
  • Блог
  • Пользователи
  • Форум
  • Литературное творчество
  • Музыкальное творчество
  • Научно-техническое творчество
  • Художественно-прикладное творчество

Научно-исследовательская работа

Опубликовано Каримуллина Резеда Шаукатовна вкл 15.03.2017 - 12:32
Автор: 
Гарипов Ильмир, Абдуллина Карина, Герасимова Зарина

Научно-исследовательские работы учащихся

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл comparing_british_and_tatar_cuisine.docx66.12 КБ
Microsoft Office document icon ecoproblems_in_our_saba_district.doc166.5 КБ
Файл pomogayut_li_mne_kompyuter_internet_i_kompyuternye_igry_v_izuchenii_angliyskogo_yazyka.docx42.36 КБ

Предварительный просмотр:

                       МБОУ «Шеморданский лицей Сабинского района РТ»


                   

Секция: Английский язык

Тема: “Comparing  British and Tatar cuisine.”


         

Garipov Ilmir 8  form

Scientific supervisor:  English teacher

Karimullina Rezeda Shaukatovna

                                       

1.Annotation.

We’ve chosen this theme for our work because we want to learn  Tatar  and  British  cuisine and I hope that this work could help the students to find out some useful and

interesting things about National dishes of both countries. The results of our work can be used at the lessons of language culture and in English lessons.

2.  Theses

 

        I live in the settlement, which is called Shemordan of Saba district. There is a gas line station in our settlement. The representatives of various countries came to work there. We have a club at school which is called “Meeting with interesting people” and we decided to invite them to our club. It was a very interesting meeting. They told us about the traditions, cuisines and we told them about ours.

On the second part of our meeting, we prepared our famous tatar tea with baked items, such us:  chak-chak,  kuzikmak,  ochpochmuk,  paramach and  high black tea with milk. During our drinking of tea we continued to speak about Tatar and British meals. I am very interested in this theme and decided to study Tatar and British cuisine better.

       The English proverb says: every cook praises his own broth. One cannot say English cookery is bad, but there is not a lot of variety in it in comparison with European cuisine. British food has traditionally been based on beef, lamb, pork, chicken, fish, and generally served with potatoes and one other vegetable. As main meal dishes British people often have Roast Beef, Cottage Pie, Bangers and Mash, Yorkshire Pudding, Fish and Chips, Bubble and Squeak, Black Pudding, Bacon Roly-Poly and many others.

        Tatar cuisine is a result of the historical development of the nation and its geographical location. Long   relationships between the local people and their neighbors, trade partners influenced the people`s taste. Meat is widely used in Tatar national dishes: beef, lamb and horseflesh. As a rule, the Tatars don`t cook pork. They also very like “tutirtma”, “Chack-chak”, “Gubadia”.    

       English tea usually involves a mixture of several black teas mainly from Indian and Sri Lanka, although Chinese black tea is also used. Some teas used in English tea include Assam tea, Nigeria tea and Keenan tea. The term comes from the popularity of tea drinking in England, which began in full swing during the 19th century. When blended with milk, English tea has a taste reminiscent of freshly toasted bread with honey.

        As far as Tatar tea concerns, it  is  a    tea party - more than the tradition of "tea  table - the soul of the family" - say the Tatars, thus emphasizing not only their love of tea as a beverage, but also its importance in a drinking ritual. This is a characteristic of the Tatar cuisine.

The East India Company first brought tea to Britain in the early 17th century. It was an expensive product and one only for the rich and often kept under lock and key. Catherine of Braganza, wife of Charles II introduced the ritual of drinking teas to the English Royal Court and the habit was soon adopted by the aristocracy.

Tea played a significant role in the table ceremony.

Historian N.  Vorobyev  writes:” The  most  widely  spread  drink  among  the  Tatars  of  all  classes  was tea, which  they  drank  frequently  and  much ,much  more than  neighboring  peoples .  Tea is a typical hospitality beverage  among  the Tatars.”They drink tea with sugar, jam, candy, lemon, fresh berries, prunes, candy, milk, oregano, honey, especially with milk.

           Somerset  Maugham  wrote: ”If  you  want  to  eat  well  in  Britain, eat  breakfast  three  times  a  day”.  Full English breakfast consists of bacon, sausages, fried tomatoes, fried eggs and toast. Lunch is somewhat similar to the Sunday dinner in  Tatar home ,where it is a big occasion for the whole family. There is often the all-important roast which is a piece of roast meat from either chicken, pork, beef or lamb, served with roast potatoes and boiled cabbages.

Traditionally, Tatar people also have four main meals - breakfast, lunch, dinner  and  supper. The  main  reason is  that  at  home, family  members  can  prepare  their  meals and enjoying  their  food  together, which can  enhance  their  relationships.

        Tatar  and  British  cuisine  we  can  see  many  similarities  and  differences  in  Tatar  and  Britain  cuisines.

The  Tatar  and  Britain cuisines   are  based  on  heavily  on  the  main  agricultural  products  of  the region. Real delicacy for the Tatar people is black and white bread, which is always served  with  meals    in  Britain  too. About the differences we can say that Tatars don’t eat pork as a rule.  

      Cultural characteristics of food and cuisine of  Tatarstan  and  Britain  in general have strong national traits. Comparing the features of the kitchen between two countries,  of  Tatarstan  and the UK,  there have been identified similarities and differences.

                                          CONTENTS 

                   

Introduction ................................................................................................ 3

Chapter 1.  Peculiarities of the National British and Tatar cuisine.......3

1.1.The national food of Britain......... 3

1.2.The national food of Tatarstan ………….4-5

Chapter 2  The history of British and Tatar cuisine…….5-6

2.1. The history of British cuisine……….5-6

 2.2 The history of  Tatar cuisine………..6-7

Chapter 3 Chapter 3 Tea in Britain and in Tatarstan..7-8

3.1 The history of British tea ………8-9

3.2. The history of Tatar tea…………9

Chapter 4 Traditional meals in Britain  and   in Tatarstan

4.1 Traditional  British  meals…..10

4.2 Tradition meals  in Tatarstan…11-12

Chapter 5 Comparative characteristics of Tatar and British cuisine..12-13

The   comparison of Tatar and British cuisine…13

Conclusion .............14-15

Literature…………..15

                                           

Introduction

Objective: To get acquainted with the Tatar and British cuisine.

The object of study: cuisine, similarities and differences.

I live in the settlement, which is called Shemordan of Saba district. There is a gas line station in our settlement. The representatives of various countries came to work there. We have a club at school which is called “Meeting with interesting people” and we decided to invite them to our club. It was a very interesting meeting. They told us about the traditions, cuisines and we told them about ours.

On the second part of our meeting, we prepared our famous tatar tea with baked items, such us:  chak-chak, kuzikmak ,  ochpochmuk,  paramach and  high black tea with milk. During our drinking of tea we continued to speak about Tatar and British meals. I am very interested in this theme and decided to study Tatar and British cuisine better.

               Chapter 1. Peculiarities of the National British and Tatar cuisine

1.1.The national food of Britain

The English proverb says: every cook praises his own broth. One cannot say English cookery is bad, but there is not a lot of variety in it in comparison with European cuisine. The English are very particular about their meals. The usual meals in England are breakfast, lunch, tea and dinner. British food has traditionally been based on beef, lamb, and pork, chicken, fish, and generally served with potatoes and one other vegetable. The most common and typical foods eaten in Britain include the sandwich,   chips, pies, trifle and roasts dinners. The staple foods of Britain are meat, fish, potatoes, flour, butter and eggs.

As main meal dishes British people often have Roast Beef, Cottage Pie, Bangers and Mash, Yorkshire Pudding, Fish and Chips, Bubble and Squeak, Black Pudding, Bacon Roly-Poly and many others.

The British are fond of puddings – the dessert course of a meal. However, not of them are sweet and can be eaten during the main course. There are hundreds of variations of sweet puddings in Britain, but each pudding begins with the same basic ingredients of milk, sugar, eggs, flour and butter and many involve fresh fruit such as raspberries or strawberries, custard and cream.

The British generally pay a lot of attention to good table manners. They eat most of their food with cutlery. The foods that are not eaten with cutlery include sandwiches, crisps, corn on the cob and fruit.

1.2.The national food of Tatarstan.

Tatar cuisine is a result of the historical development of the nation and its geographical location. Long   relationships between the local people and their neighbors, trade partners influenced the people`s taste. The Bulgars were good cattlemen, hunters, fishermen and farmers. This is the basis of the food traditions in modern Tatarstan. Meat is widely used in Tatar national dishes: beef, lamb and horseflesh. As a rule, the Tatars don`t cook pork.                                                                                                                                  The  dishes  in  Tatar  cuisine  can  be  subdivided  into  the  following  categories:  hot  soups,  main  courses,  baked  items  with  a  savory  filling  (also  eaten  as  main  course),  dough-based  dishes( pasta),  sweet  baked  items  and  other  sweets , usually  served  with  tea.

   Soups  are divided  into  meat, chicken, fish, vegetable , mushrooms, etc. The  soup  may  be  thickened  with  noodles, grains  ,or  vegetables-separately  or  in  combination.  Particularly  popular  is  noodle  soup  served  with  tukmuch  and  enriched  with  pieces  of  boiled  meat  or  chicken  from  the  broth.  They  are  often  served  with  meat  balls  or  stuffed  buns( ochpochmuk,paramach , buvirsuk).  A  festive  and  ceremonial  dish  for  the  Tatars  is  pilman (pelmeni) a  kind  of  dumpling  filled  with  meat  and  always  served   in  a  clear  soup.                

   As  far  as  main  courses  concern,  they  are  usually  based  on  meat, grains,  and  potatoes.  Meat  or  chicken  boiled  in  the  broth  is  cut  into  small  pieces  and  served  as  a  main  course.  A  chicken  stuffed  with  eggs  in  milk  ( tutirgun  tuvik) is  a  special  dish  for  holidays. A   few  words  about  bulish , which  is  one  of  the  traditional  dishes,  combining  meat  and  potatoes  or  meat  and  grains. Tutirtma,  is  also  a  main  dish, an intestine  filled  with  finally  cut  or  chopped  liver and  millet  or  rice, is  another  combination  of  meat  and  grains.                                                                                                                            A   wide variety  of  dough  dishes is a  feature  of  the traditional Tatar  cuisine, such  as: bread( ipi,ikmak),which is always  served  with  meals,  kabartma, pancakes( koimuk),they  are  eaten  hot,  thickly  spread  with  butter.

The Tatars like the pastries of all kinds very much. One of their favorite  ones  is, perhaps, “ochpochmuk”. It is a triangle-shaped pie with chopped peppered meat, potatoes and some onion. It  is  baked in the oven and served hot. It`s very tasty and, of course, it`s worth trying.

The   second  one   is “paramach”.  It is also a meat pie, but it is round, filled with peppered meat and little bits of onions, and it is usually fried. It is  served   hot, usually with a cup of broth. It`s very tasty!

 One of the favorite dishes the people in Tatarstan  choose to  eat  is  plov.  It   is   made  of  meat, rice, onions, carrots and a lot of  spices.

Tea  service  has  always  been  the  subject  of  special  attention  among  the  Tatar. Tea  is  drunk  from  samovar  and  small  cups( so  that  it  remains  hot).Typical  Tatar  cups  are  small  and  low, with  a  rounded  bottom  and  a  saucer.  The  It  played  a  significant  role  in  the  table  ceremony.  Tea  with   pastry  sometimes  replaces  breakfast  or  supper. Tatars drink a lot of tea, both black and green. The Tatars like tea with milk, with lemon or with dried apricots. And, no doubt, sweet pastries: “chak-chak”, “kosh tele”, “talkysh keleve”, gubadiya, it is made of puff paste, the filling is curd and butter, and the top is “decorated” with rice, raisins and eggs. On holidays, Tatars usually eat bal-may (a meal made of butter and honey), pakhlava(made of puff paste and nuts) and much more! On the  table you can always see honey and jam.

In fact, the Tatar’s culinary traditions have adopted much from those of neighboring nations – Russians, Udmurts, Chuvashes and Middle Asian peoples. But the main thing about the Tatar cuisine is not only that it`s varied and very delicious. It is more than only food. It`s a meal that unites family and friends.

Chapter 2.   The history of British and Tatar cuisine

2.1. The history of British cuisine

The history of Britain has played a large part in its traditions, its culture - and its food. The Romans for instance brought them cherries, stinging nettles ( to be used as a salad vegetable), cabbages and peas, as well as improving the cultivation of crops such as corn.  The Romans were prolific road builders, these roads allowing for the first time the easy transportation of produce throughout the country.

The Saxons were excellent farmers and cultivated a wide variety of herbs. These were not used just for flavor as they are today but were used as bulk to pad out stews.

The Vikings and Danes brought them the techniques for smoking and drying fish - even today the North East coasts of England and Scotland are the places to find the best kippers - Arboath Smokiest, for example. "Collops" is an old Scandinavian word for pieces or slices of meat, and a dish of Collops is traditionally served on Burns Night (25th January) in Scotland. York Ham is a great favorite with the British  housewife. The first York Ham is said to have been smoked with the sawdust of oak trees used in the building of York Minster.

The Normans invaded not only their country but also their eating habits! They gave them words for common foods - mutton (mouton) and beef (boeuf) for example. In the 12th century the Crusaders were the first Britons to taste oranges and lemons whilst in Jaffa in 1191-2.

Britain has always been a great trading nation. Saffron was first introduced into Cornwall by the Phoenicians at a very early date when they first came to Britain to trade for tin. Derived from the dried and powdered stigmas of the saffron crocus, saffron is still used today in British cooking. The importation of foods and spices from abroad has greatly influenced the British diet. In the Middle Ages, wealthy people were able to cook with spices and dried fruits from as far away as Asia. It has been said however that the poor people were lucky to eat at all!

In Tudor times, new kinds of food started to arrive due to the increase in trade and the discovery of new lands. Spices from the Far East, sugar from the Caribbean, coffee and cocoa from South America and tea from India. Potatoes from America began to be widely grown. Eccles Cakes evolved from Puritan days when rich cakes and biscuits  were  banned.

Turkeys  were   bred  almost exclusively in Norfolk up until the 20th century. In the 17th century, turkeys were driven   from Norfolk to the London markets in great flocks of 500 birds or more.  Their feet were sometimes bandaged to protect them. Upon arrival in London, they had to be fattened up for several days before market.

The growth of the Empire brought new tastes and flavors - Kedgeree, for example, is a version of the Indian dish Khichri and was first brought back to Britain by members of the East India Company. It has been a traditional dish at the British breakfast table since the 18th and 19th centuries.

Nowadays you can sample cuisines from all around the world - Chinese, Indian, Italian, French, American, Spanish, Thai, etc., reflecting the ethnic diversity of Britain today as well as the modern ease of travel. Some would even claim 'Curry' to be a traditional British dish - although it bears little resemblance to the curries to be found in India!

So what is British cuisine? Roast Beef and Yorkshire Pudding, Steak and Kidney Pie, Trifle - these are the dishes that everyone associates with Britain. But like the country of Britain which is constantly changing and evolving, so is British food, and whilst today these dishes are 'traditionally British', in the future perhaps dishes such as the British Curry will join them!

2.2.    The history of  Tatar cuisine

The cuisine of the Volga Tatars takes its origin from the cuisine of the Volga Bulgars, who once were nomads, but nearly 1500 years go turned to agriculture and assimilated into local agricultural societies.

Tatar cuisine was influenced by the surrounding peoples – Russians, Mari, Udmurts, and also peoples of Central Asia, especially Uzbeks and Tajiks.                  For  example , Tatar  cuisine  inherited  katyk, bal-mai,  kabartma  from the Bulgars,  pelmeni  and tea from the  Chinese , plov (pılaw) from the Uzbeks, pakhleve  from the Tadjiks and also halvah  and sherbet  entered long ago into the Tatar culture.                                                                                                             In May  of  1722 , Kazan hospitality was experienced by Russian  czar Peter1     Peter celebrated his  fiftieth anniversary in the house of rich Kazan  merchant  Ivan Nikholayev .  Numerous servants, with  profound bows, brought in: ”first, cold meat and fish dishes, then- first course, then roast meat followed by cakes ,then sweets, with pies served in between. They  called   national  cuisine rich and tasty, plain and exquisite, they were surprised  at the variety and rare combination of products as well as unforgettable hospitality. Traditionally, a table was laid in a festive manner and a  visitor  was  treated  to the best food .   Hospitality in Tatarstan  was always highly appreciated . Tatars became familiar with many elements of Russian cuisine early in their history. However, culinary influences and greater variety of products have not changed the basic ethnic features of Tatar cuisine but have instead made it more diverse.

Geography and nature were also instrumental in the shaping of the Tatar cuisine. The location of the Tatars at the border of two geographical zones – the northern forests and the southern steppe, and  also  in the basin of two large rivers – the Volga and the Kama encouraged trade and considerably enriched the national cuisine. The Tatars became acquainted early in their history with rice, tea, dried fruits, walnuts, seasonings, and spices.

The Tatar cuisine relies heavily on the main agricultural products of the region – cereals and livestock.  Fruits  and  vegetables  were  much less developed in the region's agriculture, although the relative importance of the potato began to increase from the end of the 19th century. Local vegetables included onions, carrot, horseradish, turnips, pumpkins, beets and, in small quantities,   also   cucumbers and cabbage.  Fruits   were   mainly grown in orchards on the right bank  of  Volga, including local apples, cherries, raspberries, and currants. The forests were a source for wild berries, walnuts, hops, cow parsnip, sorrel, mint, and common wild leeks. Mushrooms were not typical in traditional Tatar cooking, and they began to be  used only recently, especially among the urban population. Cattle and sheep provided beef and mutton, both equally popular among the Tatars.  Horse   meat was eaten boiled, salted, and cured. Milk  was used primarily in  dairy  products, such as curds, sour cream ,butter etc. Fermented  milk  was  made  into  a  favorite  Tatar  drink- katik .   Poultry was widespread in local farms (chickens, geese), and eggs were a popular dish, eaten in various forms. Beekeeping in the forest-steppe belt produced an abundance of honey for local consumption.   It  is  necessary  to  emphasize  the  role  of  Tatar  tea.  Tea  played  a  significant  role  in  the  table  ceremony. Tea  with  pastry  sometimes  replaced  breakfast  or  supper  it  was  an  essential  attribute  of  treating  visitors.

Chapter 3.   Tea in Britain and in Tatarstan

English tea is a mixture of several black teas, usually taken during breakfast. English tea is currently one of the most popular varieties of tea in England .

English tea is also marked as English Breakfast Tea. English tea usually involves a mixture of several black teas mainly from Indian and Sri Lanka, although Chinese black tea is also used. Some teas used in English tea include Assam tea, Nigeria tea and Keenan tea.

The term comes from the popularity of tea drinking in England, which began in full swing during the 19th century. English tea has a fullbodied taste, with floral undertones. When blended with milk, English tea has a taste reminiscent of freshly toasted bread with honey.

The strength of English tea also makes it ideal as a morning wake-up drink. The mixture of black teas in English tea gives the tea a stimulating quality.

 As far as Tatar tea concerns, it  is  a    tea party - more than the tradition of "tea  table - the soul of the family" - say the Tatars, thus emphasizing not only their love of tea as a beverage, but also its importance in a drinking ritual. This is a characteristic of the Tatar cuisine. Without the ritual of tea, it is impossible to imagine a single holiday: marriage, matchmaking, drinking bout, the birth of a child.They drink strong tea, hot, often diluting the milk or cream. At a dinner party at tea on the request of guests, add dried apricots,raisins, slices of fresh apples. Tatars like to drink tea from small cups, bowls, not to cool down. Compulsory subjects serving tea table, except cups are individual plates, sugar, milk, teaspoons. To a high gloss polished samovar with teapot on a burner should set the tone for a pleasant conversation, create a mood, and decorate the table during the holidays and weekdays.

3.1 History of English tea 

The East India Company first brought tea to Britain in the early 17th century. It was an expensive product and one only for the rich and often kept under lock and key. Catherine of Braganza, wife of Charles II introduced the ritual of drinking teas to the English Royal Court and the habit was  soon adopted by the aristocracy

The first teashop for  ladies was opened by Thomas Twining in 1717 and slowly tea shops began to appear throughout England making the drinking of teas available to everyone. The British further developed their love of teas during the years of the British Empire in India.

Everyone has an opinion on how to make a ‘proper’ cup of tea. The first ingredient must be leaf teas. Not tea bags and certainly not powder. Only black tea  is considered   real for a cup of tea in Britain. Black tea is the dried and fermented leaves of the tea plant, Camellia sinuses.

Debate continues about whether to put milk in the cup before pouring or after it.  Originally,  milk  was  added before the tea to prevent the hot teas from cracking the fine bone china cups. Tea experts agree with this tradition but also state to pour milk into hot tea after.  It  is  poured alters the flavor of the tea.

The right teapot for the perfect cupper is a matter, if personal preference either metal (all early teapots were solid silver, ornate vessels) or china. A metal teapot will keep the tea hotter for longer but some feel that china keeps a finer flavor, with no tainting from the metal.

There are some occasions when you must not refuse a cup of  tea, otherwise you are judged an exotic and barbarous bird without any hope of ever being able to take your place in civilized society.

If you  are  invited  to an English home, at five o'clock in the morning you get a cup of tea. It is either brought in by a  heartily  smiling  hostess or an almost malevolently silent maid. When you are disturbed in your sweetest morning sleep you must not say: "Madam, I think you are a cruel, spiteful and malignant person who deserves to be shot". On the contrary, you have to declare with your best five o'clock smile: "Thank you so much. I do adore a cup of early morning tea, especially early in the morning". If they leave you alone with the liquid, you may pour it down the washbasin.

Then you have tea  for  break-fast; then you have tea at eleven o'clock in the morning; then after lunch; then you have tea for tea; then for supper; and again at eleven o'clock at night.

You must not refuse any additional cups of tea under the following circumstances: if it is hot; if it is cold; if you are tired; if anybody thinks that you might be tired; if you are nervous; if you are gay; before you go out; if you have just returned home; if you feel like it; if you do not feel like it; if you have had no tea for some time; if you have just had a cup..

3.2. History of Tatar tea

Tea played a  significant  role in the table ceremony.

Historian  N.  Vorobyev  writes:” The  most  widely  spread  drink  among  the  Tatars  of  all  classes  was tea, which  they  drank  frequently  and  much ,much  more than  neighboring  peoples .  Tea  is  a typical  hospitality  beverage  among  the  Tatars.”

 The tatar’s first lexicographer and educator of the XIX century Qayum Nasyri leads the ancient legend about tea.

There was once a Sufi - a devout man. He spent his life in missionary journeys. Once upon a time, he came to Turkestan. Exhausted, tired of the heat and the long road, he went to the village, which was not far from the Chinese border. Soon he saw a house where he asked for a cup of water. The owner was a   good-natured man, without long explanations, he brought him a hot drink:

- Taste, my dear, you will not regret. This is what you need to return to power...

The traveler drank a cup, another. And ... oh, miracle! Somewhere flew fatigue, the power ,  good mood came back again.

- Here is a drink! His place in heaven! It is a gift of the Most High!

And he hurried out   again to tell people about the miracle drink. Soon the magic drink became known to all, rich and poor. He walked into a habit that he could not do nothing without it. And Sufi , who had lived for many years, took tea during his long journeys. Kazan belongs to the largest tea market in Russia. Local merchants brought tea up to $ 3 million rubles in silver. Especially they liked Kyakhtinsky tea. When Kyakhtinsky tea was brought to Kazan, merchants hurry to inform the citizens through the newspapers. There were 27 tea shops in Kazan. Residents of the Tatar settlements preferred to buy   Sennoy market's tea. The best were the black teas; baikhovi flower and commercial varieties.  They brewed high tea,  drinking it with hot milk, fruit candy, and  with  a  variety  of  baked  sweets,  such  as: katlama(  a  baked  roll  with  a  variety  of  fillings- poppy  seeds, sesame  seeds, kort,  nuts),  kosh  tele, pushtet( sweet  pies  filled  with  jam  or  dried  fruits) etc.  Chak-chak  is  a  mound  of  honey-drenched  sweet  pastry  balls.   Honey  is  very popular  in  baking  and  on  its  own,  served  with  tea. To drink tea from a Chinese samovar was considered prestigious.

 Tatars consider that drinking tea is one of the attributes of hospitality. They drink tea with sugar, jam, candy, lemon, fresh berries, prunes, candy, milk, oregano, honey, especially with milk. Taste and nutritional properties of tea depends largely on how well he brewed. Before welding, it is necessary to rinse with boiling water, pour the bottom of the tea and pour boiling water on the third, then , to lid the kettle  and to wrap a towel. A few minutes later pour boiling water over tea. When welding is impossible to put the kettle on the fire, otherwise the tea will lose its nutritional value and flavor. Tatars must drink tea only freshly. Tea is fragrant, rich in vitamins plants. People can prepare aromatic tea from them. These are green leaves of strawberries, currants.  There is another dairy drink, which is called ierun.  It is  made  by  diluting  kutyk   with  spring  cold  water.  Another sweet drink is sherbet made from honey.                                                        

 Chapter 4.  Traditional  British  meals and Tradition  meals  in Tatarstan

4.1.Traditional  British  meals.                                                                                                

Whenever people visit the British Isles, they just cannot get over the wonderful taste of British cuisine. Although it has been the subject of much ridicule from its European counterparts, British cuisine has one of the longest histories besides being a great dining experience. Some of the finest restaurants in the world serve British cuisine. With the increasing diversity of the population, many new cultures and influences  helped  the preparation of British food in the country.

 Breakfast, Lunch, Dinner and Supper

You cannot really start your day in Britain without having the traditional full English breakfast  .Somerset  Maugham  wrote: ”If  you  want  to  eat  well  in  Britain, eat  breakfast  three  times  a  day”. Full English breakfast consist of bacon, sausages, fried tomatoes, fried eggs and toast. Some may select scrambled eggs instead of fried ones and modern versions of the meal do include mushrooms and baked beans, black pudding, a blood sausage that is made to look like pudding. Some love it, some hate it, is a matter of personal choice.

After breakfast is done, we move on to the traditional lunch. Lunch is somewhat similar to the Sunday dinner in Tatar home, where it is a big occasion for the whole family. There is often the all-important roast which is a piece of roast meat from either chicken, pork, beef or lamb, served with roast potatoes and boiled cabbages. A favorite accompaniment for the dish is Yorkshire pudding, a kind of roasted bread made from baked dough and the dish including the British favorite – roast potatoes!

When the clock strikes five, it signals the start of tea-time. Given the British’s penchant for drinking tea, you can imagine this is a favorite meal for them. Tea-time usually consists of biscuits and cakes to go with the tea.  There are many traditional biscuits and cakes that are usually served such as scones, shortbread biscuits and jam tarts. Traditionally these items are made  from scratch but you can also buy them in bakeries and supermarkets. Supper is a small meal just before you go to bed. Some people would just have cocoa and cheese while others might have bread with ham and a cup of tea. Whatever it is, you just can’t ignore supper time when you look for influences on British cuisine.

There are many traditional dishes that have made British cuisine popular the world over. However, you may not know that the traditional fish and chips in Britain are eaten with salt and vinegar whereas in its overseas version ketchup and tartar sauce are the usual dips that accompany  the  meal.

 4.2 Tradition  meals  in Tatarstan

     There is a good proverb:”We eat  to live, but do not live to eat”. I think this is true, because food is something  that we need to stay alive. Food is a source of energy.  Though, for some people food is a source of pleasure, too.  But, I think, the food that   we eat should also be healthy.

Traditionally,Tatar people  have four main meals - breakfast, lunch , dinner  and  supper.                      

    Naturally, breakfast time depends on what time you get up ( some porridge or cottage  cheese  with sugar or jam ,scrambled eggs, or pancakes, tea or coffee  with cheeseburgers or hamburgers ,kabartma,which is eaten hot,thickly spread with butter).

    Lunch is not very popular in Tatarstan .  Average time for lunch - from noon until three in the afternoon. People  go to the cafe or canteen where they have a bit choice of   various baked  items with a savory  filing  are  specific  for the Tatar   cuisine   such as :kuzikmak ,  ochpochmuk,  paramach and a cup of coffee or high black tea with milk.                                                                                                                              

    The   biggest   meal of  the  day  is  dinner.  Some  people  like  to  eat  it  at  home  and  prepare  food  by  themselves, but  others  prefer  to  eat  out  side  in  restaurants  or  at  food  stands.   But   most     Tatar   people   prefer  to  cook and  eat  at  home.  The  main  reason is  that  at  home, family  members  can  prepare  their  meals  and  enjoying  their  food  together, which  can  enhance  their  relationships.  Family  members  can  talk, make  jokes  and  exchange  feelings  on  current  affairs  with  each  other  while  preparing  a  meal. In  this way,  our  mothers  and  fathers  have  a  chance  to  communicate  with  their kids  and  understand  of  what  they  are  thinking  and  doing; while   children  can  learn  to  help  with  some  household  tasks and develop intimacy  with  their  parents.                                                                                                                Another   reason   is,   that  eating  at  home  people  can  save  money.  The  same  amount  of  money  that  they  spend  on  a  meal  in  a  restaurant   can  buy  a  lot  more  foods  from  a  supermarket.  When  all  the  members  of  the family  come  home, they  gather  at  the  dining  room  and  have  dinner.  Tatar   dinner is  usually at  home .  Before  the whole family gathers at the table,  they must  remember  a  set  of table  rules  which  was  described  by  famous   Tatar  enlightener  Kauyum  Nasyri:” Sit  down  to  table  as  soon  as  a   meal  is  served,  do  not  keep  people   waiting. Eat  with  your  right  hand,  if  there  are  respectable  people  at  table,  do  not  touch  food  ahead  of  them-   it   is  impolite.  Moderate  meal  is  of  great  benefit -  it  promotes  healthy  body, precise   mind,  strong  memory”.                                                                                                          For  dinner  Tatars  eat  soups ,  which  are  divided  into  meat ,chicken,  fish , vegetable,  mushroom, etc.  Particularly   popular  is  noodle  soup  served  with  tukmuch  and  enriched  with  pieces  of  boiled  meat  or  chicken  from  the  broth.  They like  eating  soup  with  black ,  white  bread  or  with  cabartma.  For the  second  course  people  have   different  kinds  of  potato  dishes,  meat,  fish  or various  baked  items  with  a  savory  fillings,  such  as  : kuzikmak,  bekkan,   echpochmak , gubudia  and  others.

    Different  kinds  of  salads  serve  as  appetizers  for  dinner.  According  to  our  tradition,  good  food  should  be accompanied  by  good  drink.                                                                                                       The  most  popular  drink  in  Tatarstan  is  tea.    Tatars  like  tea  with  milk,  with  lemon  or  with  dried  apricots.  And,  no  doubt,  sweet  pastries:”chak-chak”,”kosh  tele,”  pancakes,  honey, jam,  sweets, etc.

 Supper  is  usually  a  small  meal.  For  supper  they  have  different  kinds  of   dishes. ,  because  tastes  differ.  And , eating  supper  dishes  in  our  days , everybody  remembers  such  proverbs as : “The  less  you  eat, the  longer  you  live,”  “Better  lose  a  supper  than  have  a  hundred  physicians” ,”You  are  what  you  eat,”  etc.  Supper  in  Tatarstan  may  be  taken  at 18..00 , but  the  time  depends  on  the  plans  for  the  evening,  weather  people  would  stay  at  home  after  work  or  go  out  to  relax. For  supper  people  usually  have  different  kinds  of  salads , fried  fish ,fruits, potato  dishes  and  ,of  course,  a  cup  of  tea  with  milk  or  with  lemon,  honey  and jam.

 Chapter 5 Comparative characteristics of Tatar and British cuisine

Tatar cuisine, combining traditions of many nations, characterized by a large number of soups and baked goods, meat and potatoes beef, mutton  and horse meat, pancakes and dumplings, pies and many other dishes because in a cold climate it is difficult to do without hot nutritious food.                              

  Comparing  Tatar  and  British  cuisine  we  can  see  many  similarities  and  differences  in  Tatar  and  Britain  cuisines.

The  Tatar  and  Britain cuisines   are  based  on  heavily  on  the  main  agricultural  products  of  the region. Real delicacy for the Tatar people is black and  white  bread (ipi), which  is  always  served  with  meals    in  Britain  too.                                                                                                                        

The dishes  in  Tatar cuisine can  be subdivided into the following categories: hot soups, depending  on  the  broth  used  as the soup  base, soups are divided  into  meat, chicken, fish, vegetable,  mushroom, etc .The soup  may  be thickened  with  noodles,  grains, or  vegetables-separately  or  in  combination. Particularly  popular  is  noodle  soup  served  with  tukmuch  and  enriched  with  pieces  of  boiled  meat  or  chicken  from the  broth.   They  are also  served  with  meat  balls  or  stuffed  buns (ochpochmuk,  paramach ). Main dishes are usually based on meat, grains, potatoes.  Boiled  potatoes  are  a  favorite  side  dish, with grated  horseradish  served  as  an  accompaniment.  A  chicken  stuffed  with  eggs  in  milk(tutirgun  tuvik)  is  a  special  dish  for  holidays  in  Tatarstan.                                                                                             Various  baked items with  a  savory  filling  are  also  specific  for  the  Tatar cuisine.  Let’s  take  bukkan,  filled  with  various  vegetables(mainly  pumpkin, also  carrots  or  cabbage).  A  special  festive dish  among Tatars  is  gubadia ,a  tall  round  pie  filled  with  rice,  dried  fruits,  eggs  and  kort( a  kind of  dried  cheese).

   ‘Especially , Tatar  people  like  balesh,  which is  the  oldest  traditional  dish  combining  meat  and  potatoes.  Pieces  of  fat  meat(mutton,  beef,  goose, duck  )  are  combined  with  potatoes  and  baked  in a  wood  stove  or  in  an  oven.                                                  One  of  the  best  tatar  dishes  is  tuturtma,  an  intestine  filled  with  finely  cut  or  chopped  liver  and  millet  or  rice,  which  is  another  combination  of  meat  and  grains.                                                                                                                                                                                                                                                  Now  a  few  words  about  pancakes. Tatars  like  them  very  much  as  Britains. They are prepared with and without yeast.  A  kind  of  yeast  dough  pancake  is  kabartma  in  Tatarstn  and  small  rolls  in  Britain,  that  may  be  prepared  in different  ways:  baked  in  a  pan  in  front  of  an  open  oven  fire,  or  fried  in  boiling  oil  in  a  cauldron. It is eaten hot, thickly spread with butter.   Baked items with a savory filling, dough-based dishes (pasta), sweet baked items and other sweets, usually served with tea.                                                    

 Despite its simplicity, the kitchen in the UK also has many delicious dishes that have their regional characteristics. For example, in Wales spread fruit bread, toast with cheese and bread from algae. In Scotland, you will be offered veal scars, oat and shortbread. In Ireland, prefer traditional dishes "Champ" and "Colcannon". These dishes are prepared with potatoes. Traditional England is considered a "pudding" and Yorkshire pie. Traditional dishes of UK are soups and broths pureed, egg dishes are very popular: omelets, scrambled eggs. Pies for the filling can take any berries and fruits. Britain is famous for roast veal kidneys, Yorkshire pudding. Most of the traditional dishes served only for the festive table.

Tatar cuisine is inseparable from the concept of Tatar festivals; it is one of the most popular cuisines in the world. Rare gourmet at the mention of Tatar cuisine will remember triangle with beef (sometimes chicken meat), potato and some onion inside. The next dish is Gubadiya, which is made of puff paste, the filling is curd and butter, and the top is “decorated” with rice, raisins and eggs. Each dish of Tatar cuisine - is a special masterpiece of culinary art. Tatar cuisine has evolved very long and peculiar, soaking up the best traditions of other nations.                                    Especially we must remember about Tatar’s and Britain‘s   tea tradition.  They  drink  tea  at  home , in  café  and  they  always  drink  it with  baked   sweets  and  various  baked  items  with  a  savory  filling.

Tatarstan

Britain

breakfast

Porridges , boiled  and fried  poultry  eggs, pancakes,  baked  foods,  cottage  cheese,  tea  with  milk, coffee, home - made  jam, butter, chocolate

Porridges, boiled  and  fried  poultry  eggs, pancakes , baked  foods, cottage  cheese,  tea  with  milk, coffee,  home-made  jam,  butter,  chocolate

dinner

Soup   with  meat, chicken, fish, vegetable, mushroom ,white, black    bread, potato  dishes, baked  items, fried  fish ,snacks, tea, milk,  lemon, salads, fruits, coffee, sweets

Soup  with  meat, chicken, fish, vegetable, mushroom,  white,  black  bread,  potato  dishes, baked  items,  fried  fish, snacks, tea,  milk,  lemon,  salads, fruits, coffee,  sweets

lunch

Tea  with  milk  or  lemon, baked  items, sandwiches, jam, sugar, coffee

Tea  with  milk  or  lemon,  baked  items,  sandwiches,  sugar, coffee

supper

salad, fish  dishes, potato  dishes, cream,  tea,  milk, sugar, lemon, jam

Salad,  fish dishes,  potato dishes,  cream,  tea,  milk,  sugar,  lemon,  jam

So  we  see,  that  the  Tatar  and  Britain  cuisine  relies  heavily  on  the  main  agricultural  products  of  the  region-cereals  and  livestock.  The  forests  are  a  source  for  wild  berries,  mushrooms  and  other  foods.  Cattle and sheep provided beef and  mutton.

The   comparison  of  Tatar  and  British  cuisine.                           Таблица №1

                                   Similarities

                       Differences                                  Таблица №2

Britain

Tatarstan

breakfast

Toast  with  marmalade, scrambled  eggs  with   beacon,  fruit , bread  from  algae

Kabartma,  bukkan

dinner

A  Yorkshire  pudding,  pork

Tutirtkan  tuvik,  bulish,  plov,  ochpochmuk,  noodle  soup  served  with  tukmuch,  horse  meat

lunch

Grilled  tomato

Gubadia,  kuzikmak,  paramach

supper

                                         

                                            Сonclusion

British  cuisine has a number of national and regional variations, such as English cuisine Scottish cuisine, kitchen Welsh and Anglo-Indian cuisine, each of which developed their own regional or local dishes, many of which have received the names of the places of origin of products.

Food in the UK reflects the many ethnic influences in British society. In any store you can buy food ingredients from Asia, Africa, the Caribbean and Latin America . Britons are increasingly attached to a healthy diet, so the stores  have  many species   of environmentally friendly products.

Of course, you will always find the famous English breakfast and fish and chips. British families often eat a traditional "Sunday roast", but the same family will eat with pleasure and Italian pizza, and Singapore noodles.

Cultural characteristics of food and cuisine of   Tatarstan  and  Britain  in general have strong national traits. Comparing the features of the kitchen between  two countries,  of  Tatarstan  and the UK,  there have been identified similarities and differences. After spending an initial survey of students in grades 6-8 about the national cuisine of the country the language being studied, we found that only 14% of all students imagine national dishes, 22% of respondents correctly identified the main meal of the British, 16% had heard about the peculiarities of English tea. The level of knowledge of students increased by 43% after a detailed consideration of the topic at English club with our presentation and story about the British and Tatar eating habits. During the research we were able to prepare some exercises on the theme "National dishes of UK and Tatarstan" (crossword, language bingo, exercise on compliance etc.). As well as to collect authentic texts on the subject. We believe that this project may be useful for English classes in secondary school, and the presentation and other educational materials will  help teachers  to prepare oral Journal of the language . Described verbally - speech exercises, crosswords, charades and bingo can be used for competitions during the Week of foreign languages.

Список использованных источников и литературы:

http://en.wikipedia.org/wiki/British_cuisine

http://en.wikipedia.org/wiki/Tatar_cuisine

http://otherreferats.allbest.ru/moscow/00015444_0.html

http://pro-chay.ru/tatarskiy-chay

http://gurmanika.com/kuhni/anglijskaya

http://countries.turistua.com/ru/velikobritaniya-kitchen.htm

http://supercook.ru/zz330-08.html 

 http://www.dietolog.org/basis/

Домашняя книга рецептов.- «ЗАО Издательский Дом Ридерз Дайджест» - М., 2008

История мировой культуры. Справочник школьника.- Филологическое общество «Слово», Центр гуманитарных наук при факультете журналистики МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 1996

350 текстов, диалогов и упражнений по английскому языку для развития навыков устной речи, авторы – составители: Е.М. Базанова, Т.С. Путиловская. – «Дрофа», М., 2000


Предварительный просмотр:

МБОУ «Шеморданский лицей Сабинского района РТ»

                ECOPROBLEMS IN  OUR SABA DISTRICT .                      

                                                      Girasimova Zarina 6  form

                                                      Scientific supervisor:  English teacher

                      Karimullina Rezeda Shaukatovna

ANNOTATION

Исследовательская работа посвящена изучению экологии Сабинского района и решению экологических проблем .

Тема является актуальной, т.к. экологические проблемы и пути их решения являются общими для всех районов нашей республики  и для каждого человека; от этого зависит наше будущее и будущее нас детей.

The abstracts

 We took the given theme for the abstract as we are interested in ecological problems for a long time. These problems are global, that is to solve them it is possible only by means of incorporation of forces of all countries of the world.

 We  can  see such ecological  problems  in  our district too.  The   basic  source of pollution of  atmospheric   air   are 17 factories. Stationary source emissions are 17,137 thousand tons in 2009 and 16,298 thousand tons in 2010.

   The  main  sources of  the  provision  with the water  in  our region  are  underground  waters  and  surface  waters  of  the  rivers  Mesha,  Sabinka.  The  largest  users  of the water  is  the housing  department  of  Saba.

 The total area makes 109,8 thousand hectares. Woods and cultivated lands  occupy the most part of territory of our district.

Thus, people would have to stop using many useful things if they wanted to end pollution immediately. Most people do not want that. But pollution can be reduced gradually. Scientists and engineers can find the ways of reducing pollution from automobiles and factories. Government can pass the laws that would make enterprises take measures for reducing of pollution. Individuals and groups of people can work together to persuade enterprises to stop polluting activities.

                                   

                                                       CONTENTS

Introduction                                                                                                                   3

                                                                                                       

Chapter 1 Introduction.                                                                                                                  2

Chapter 2  Saba   region                                                                                                   4                        

                                                                                                                                                            Chapter 3. The  condition  and the protection  of  the  air                                             5

Chapter 4  The  condition,  the protection and  the using  of water  resources               6

                                                                                                                     

Chapter. 5The condition, the protection and the using of land resources                       8

Chapter. 5. Conclusion                                                                                                                                                                                                    

                                                                                                                                                                                                                     

Bibliography                                                                                                                  16                                                                                                                                                                                                              

Supplement                                      

Chapter 1 

                                                                                                                                                                             

INTRODUCTION

Only after the Last Tree has been Cut Down

                                                Only after the Last River has been Poisoned

                                        Only after the Last Fish has been Eaten

                                                        Only THEN will you Find

                                                        That…

                                                                                                 H.D.Thoreau

We took the given theme for the abstract as we are interested in ecological problems for a long time. These problems are global,  it is possible to solve them only by means of incorporation of forces of all countries of the world.

From the early childhood parents impart to their child the love to the nature, the respect for her gifts. However the mankind always took away from the Earth more, than gave. It also has led to those problems which we have for today.

Very little attention was given to ecological problems years ago. There were very few laws regulating the use of natural resources and various technical achievements, influencing the nature. Today there is a separate branch of law - the Ecolaw.

To begin with I have decided to study ecological problems in our district.

Each person, reading these lines, should give a thought on that what ecological conditions of its native land, of its republic, of its house. Our native land is Tatarstan, district Saba, settlement Shemordan.

Tatarstan  is  well – developed  industrial  republic  with  numerous giant  plants  and  factories.  Our  native  land  is  rich  in  natural resources,  such as oil, wood, gas. But  all  of  this  cause serious environmental  problems  that  endanger  people’s  lives. The  most dangerous  of  them  are:  pollution  in  its  many  form,  destruction  of wildlife  and  countryside  beauty,  shortage  of  natural  resources.

When  you  pollute  something,  you  make it  dirty  or dangerous. It  is dangerous  to  drink  polluted  water  or  breathe  polluted  air.

Pollution can  start  in  a  small  way  –  like  using  a  river  for  waste.    But  every  day   millions of  wastes  get  into  our  rivers  and  lakes.  Many rivers  are  used  for  dumping  industrial  wastes.

We  can  see many  cars  in the city  streets  during  rush  hours.  Working automobile engines  pollute  the  air  every  day.  We  need  good  filters  at  factories  and  also  in  cars.

Rubbish  is  one  of  the  environmental  problems  in  Tatarstan  too.  Rubbish  pollutes  the  land,  the  water,  it  causes  serious  illness.

We  can  see such ecological  problems  in  our district too  .

We live in Saba district. My settlement which is called Shemordan is situated not far from Saba.

Chapter 2   Saba   region

    The  area  of  our  district is  1097,70 km,    population – 31,8 thousand  people.  There  are   industrial  enterprises.  They are: Shemordan meat factory, The leather goods factory   ", “Milk processing factory Vamin -Saba ","Shemordan grain-collecting station. ", “Leshoz timber enterprise”, “Shemordan compressor station” and others.

   As far as agriculture concerns such products as    rye,  wheat,  oats, canola, potato, perennial grasses are cultivated in our district.   Main branches of animal industries are meat-dairy, milk, cattle breeding.

The  provision  of  ecological  safety  of  the  district  is  one  of  the  priority  directions  in  activity  of the administration  and the enterprises  of  the  district.  The ecological programs and problems are regularly considered on the meetings of the constant ecological commissions.  They are the  keeping  and  the utilization of the  pesticide, the rational  using  of  the  natural  resources, the  improvement  of  the ecological  situation in the district  and  so  on.  The  regular  check-ups  are  conducted  in the region,  the  unapproved places  of the  accommodation  of the wastes on the territory of Saba .  

   The  export  of  the  rubbish  from the territory   of the district    is  realized  by special  organizations. The  Road –building department controls  cleanness of  the  curbs  and the roads.  There  are  containers  for the rubbish  on the bus  stops.  There are four private owned enterprises are organized in Saba nowadays they specialize in collecting ferrous and non- ferrous metals and literary-trash.

      There  are  eleven  acting  biological  Bekkari  pits in the district.  The  construction  of  new   biological  pits are lasting. (Bekkari pit), deep in earth (on 9-10 m) building from vlago- and heat-resistant material for disinfecting of dead bodies of animals , organisms that make up a kingdom of organic world).

    A  big  work  is  organized  in the sphere of  exporting  of  the  rubbish.  Now we have recycling bins for general garbage throughout the center of Saba.

               

Chapter 3   The condition and the protection of  the  air

 The   basic  source of pollution of  atmospheric   air   are 17 factories. Stationary source emissions are 17,137 thousand tons in 2010 and 16,29 thousand tons in 2011.  The   basic   polluting   substances  acting in atmosphere of the district:   hydrocarbons  - 13,087thousand  tons  a year, from them volatile organic compounds - 2,581 thousand  tons  a year; sulfurous gas - 3,177 thousand  tons  a year; soot - 3,138 thousand  tons  a year, ammonia - 0,0006 thousand  tons  a years, suspended matters - 1,781 thousand  tons  a year, inorganic dust - 7,555 thousand  tons  a year. The greatest contribution to pollution  was made enterprises of fuel – 98,7 % from motor transport on district for 2011 have made Emissions 3,399 thousand tons

      Number Of Stationary source emissions in Saba and Zelenodol districts

Municipal formation Муниципальное образование

Stationary source emissions Количество стационарных источников

Масса выброса

  Has acted on clearing

Thous/ t a year Поступило на очистку

тысяч тонн в год

Captured (neutralized) Thous and/ ton. a year, Уловлено и обезврежено

Тыс /т в год

Captured

 

2010

2011

Saba district

471

17,136

16.298

0,403

0,357

2,14

Zelenodol district

1717

2,918

3,112

3,670

3,529

53,12

Number Of Sources And Volumes Of  Wastes

To The Atmosphere From The Fundamental  Enterprises in the Central region .

Industrial complexes and brunches

Промышленные выбросы

Number of sources

Power of gas cleanings

Number of cleaned harmful matters %

Volume of throwing out(thousands of tones)

Every

equipped

20

08

20

09

20

10

20

11

Fuel

2040

26

134,384

0,62

18,234

18,650

18,554

18,550

Heat- and-power engineer-ing топливноэнергитический

533

22

80,691

8,4

10,556

9,052

8,637

7,915

Building

2507

169

853,627

71,02

5,123

5,411

3,920

3,895

Transport and board

1531

43

251,17

5,16

0,815

1,104

1,487

1,498

Food

966

149

828,943

46

1,043

1,889

2,833

2,997

Chapter 3 The condition, the protection and the using of water resources

    The  main  sources of  the  provision  with the water  in  our region  are  underground  waters  and  surface  waters  of  the  rivers  Mesha,  Sabinka.  The  largest  users  of the water  is  the housing  department  of  Saba.

    The  Water Intake    in  2011  was about 1,235  mln. of  cubic  meters.  87,9%  of water is used   for  energy,  5,3%  is  used  on  fuel  industry,  2,5% - on  necessities  of  the housing – public  facilities,  1,94% - on  necessities  of  the  agriculture.

      About 1,923  mln. of cubic meters of wastes are dumped into bodies of water of our region each year.  0,491 mln. of  cubic  meters  of wastes  are  dumped  in  the river  Mesha .

       The  “Milk processing factory Vamin -Saba wastes  into river Sabinka without any permission phosphate 39

 The  Saba housing and communal services has biological  purification of sewage “River-700 and “Biotal-50”,  which  check- up the  quality  of  the  sewage.

Industrial complexes and brunches dump wastes into a river in 2011

Municipal formation

Mineral oil

Phosphates

Chlorides

Phenols

Copper

Saba

0,007

0,491

13,070

-

-

Chapter 4   The condition, the protection and the using  of land  resources

The total area makes 109,8 thousand hectares. Woods and cultivated lands occupy the most part of territory of our district. Since 2010 up to 2011 the quantity of cultivated lands has been reduced on 0,110 thousand hectares, settlements have been increased on 0,126 thousand Data on the arable land area of the agricultural enterprises are presented in the given table.

Municipal formation

Total area of cultivated lands

Arable land district.

Arable land %

Saba

67,9

59,0

86,9

 

  Various activities of people render the certain negative influence on a condition of ground in our district. Scales and types of degradation of ground are growing. One of the principal causes is erosion. To struggle against erosion major overhaul of hydraulic engineering constructions of a reservoir "Abdulla is completed” at the village Old Icshurma.

 

Distribution of land fund from the point of view of categories of land thousand hectares in 01/01 2011

Industry, Transport, Communications, TV, Computer science

Area of woodland

Water fund

Agricultural purpose

Settlements

Saba

1,1

26,7

-

74,8

5,7

The basic ecological problems of our district are:

-construction of clearing constructions,

- accomplishment of springs

- allocation of the ground area under snow dumps

-construction of rubbish-sorting

- construction of manure storage structure

- construction of containers-platforms

- introduction of selector gathering of waste

Chapter. 5. Conclusion

                                                                                                                                                                                                   

Thus, people would have to stop using many useful things if they wanted to end pollution immediately. Most people don’t agree to do that. But pollution can be reduced gradually. Scientists and engineers can find the ways of reducing pollution from automobiles and factories. Government can pass the laws that would make enterprises take measures for reducing of pollution. Individuals and groups of people can work together to persuade enterprises to stop polluting environment.

Supplement

 

Be green:

■ Don’t buy drinks in plastic bottles.

     ■ Save your family newspapers. Find out how to recycle paper in your area.

■ Save water. If there is the leaky tap in your house, get someone to fix them.

     ■ Turn off the lights when you leave the room.

■ Turn off the TV or stereo when you are not watching or listening.

■ Unplug things that glow in the dark.

■ Don’t cut wild flowers.

■ Don’t kill wild animals.

■ Use energy saving products.

■ Use public transport instead of a car.

■ Buy or make reusable bags to go shopping with.

BIBLIOGRAHPY

1. eco.tatar.ru › rus/file/pub/pub_52353.pdf

2. http://saby.tatar.ru/

3. Программа элективного курса «География и экология  Сабинского   района » (8 кл.) Составила учитель высшей  квалификационной категории Гайнуллина И.Н.

4. Г.Л. Кубарьков, В.А. Тимощук. "1000. Сборник новых тем современного английского языка". M.2006.

                                                                                                                                     


                             ECOPROBLEMS IN  OUR SABA DISTRICT .                      

                                                                                                       Girasimova Zarina 6  form

                                                                                                    Scientific supervisor:  English teacher

                                                                                                      Karimullina Rezeda Shaukatovna

1 We took the given theme for the abstract as we are interested in ecological problems for a long time. These problems are global, that is to solve them it is possible only by means of incorporation of forces of all countries of the world. We  can  see such ecological  problems  in  our district

2 Saba   region The  area  of  our  district is  1097,70 km,    population – 31,8 thousand  people.  There  are   industrial  enterprises.  They are: Shemordan meat factory, The leather goods factory   ", “Milk processing factory Vamin -Saba ","Shemordan grain-collecting station. ", “Leshoz timber enterprise”, “Shemordan compressor station” and others.

3 The condition and the protection of  the  air.The   basic  source of pollution of  atmospheric   air   are 17 factories. Stationary source emissions are 17,137 thousand tons in 2010 and 16,29 thousand tons in 2011.  

4 The condition, the protection and the using of water resources. The  main  sources of  the  provision  with the water  in  our region  are  underground  waters  and  surface  waters  of  the  rivers  Mesha,  Sabinka

5 The condition, the protection and the using  of land  resources.The total area makes 109,8 thousand hectares. Woods and cultivated lands occupy the most part of territory of our district.


Предварительный просмотр:

МБОУ «Шеморданский лицей Сабинского района РТ»

Международная научно-практическая конференция

студентов и учащихся

«Наука и культура: новый взгляд»

Секция: «Языкознание (русский, татарский,

английский языки)»

Тема: « Помогают ли мне компьютер, интернет и компьютерные игры  в изучении английского языка»

                                                                                               

                                                                                         Руководитель:

                                                                                   Учитель английского языка          Каримуллина Р.Ш

                                                                     Выполнила:

Ученица 7 класса В

Абдуллина Карина

                                                2016г.                                                        

Оглавление

I. Введение. Актуальность темы ……………………………………………..3

II. Теоретическая часть…………………………….….....................................

2.1 Роль компьютера в нашей жизни

2.2 Использование компьютеров на уроках английского языка

2.3 Возможности Интернета в изучении языков

2.4 Компьютерные игры.

Глава 2. Практическая часть. Могут ли компьютерные игры помочь изучать английский язык?

2.1. Методика проведения исследования………………………………

2.2. Результаты анкетирования учащихся……………………………..

Заключение……………………………………………………………...

Литература……………………………………………………………...

I. Введение

Тема данного исследования: «Помогают ли мне компьютер, интернет и компьютерные игры в изучении английского языка». С помощью исследования мы ответим на вопрос: « Правда ли, что компьютер интернет и  компьютерные игры могут улучшить знания по английскому языку?» Поэтому исследование может быть очень актуальным.

Цель исследования: раскрыть роль компьютера, программного обеспечения и компьютерных игр в успешном овладении английским языком. 

Для реализации этой цели необходимо решить следующие задачи:

- показать роль компьютера в современной коммуникативной технологии преподавания иностранных языков,

- раскрыть многообразие форм применения компьютера и программного обеспечения в успешном овладении английским языком, использование информационных ресурсов Интернета, разные виды компьютерных игр.

Объект: компьютер, интернет и компьютерные игры

Гипотеза: компьютер, интернет и компьютерные игры могут помочь изучать английский язык

Работа проводилась поэтапно:

1.                Составление основной информационной работы.

2.                Анализ литературы и различных источников по теме.

3.                Проведение анализа и сравнения собранных данных анкет.

4.                Обозначение выводов и результатов работы.

При написании научно-исследовательской работы применялись следующие методы: экспериментальный, для проведения анкетирования и определения необходимости использования интернета, компьютера и  компьютерных игр; поисковый и описательный, предполагающий анализ языковых факторов; аналитический, предполагающий сопоставительный анализ отобранных данных.

Наша работа делится на две части: теоретическую и практическую. В первой части рассмотрены такие элементы как использование компьютеров на уроках иностранного языка, значение игр и их виды. Во второй  части работы представлены результаты обработки полученных анкет.

II. Теоретическая часть

2.1. Роль компьютеров в нашей жизни

"Мы все учились понемногу, чему-нибудь и как-нибудь…" Вот и я росла и училась понемногу, а вместе со мной и мой мир английского языка, который спустя какое-то времени стал ИТ-миром. Наша жизнь была бы скучной без компьютеров. Трудно поверить, что одно устройство может обеспечить людей развлечением, новостями, образованием, музыкой. Компьютеры и Интернет стали неотъемлемой частью каждой семьи. Компьютер – мощный инструмент. Он помогает создавать красочные презентации, высчитывать крупные числа, сохранять и редактировать фотографии, хранить документацию и, конечно же, бороздить просторы интернета. Интернет – основной источник информации в настоящее время. Он держит нас в курсе событий, развлекает и обучает нас. Мы находим повседневные новости онлайн, образовательные ресурсы, фильмы, музыку, игры. Каждый может найти там что-то на свой вкус.

2.2. Использование компьютеров на уроках иностранного языка

Народная мудрость нового времени гласит: «Умные пользуются компьютером, чтобы сберечь время, а дурные, чтобы его потратить». В нашем лицее кабинет английского языка  состоит из лингафонного кабинета, компьютера, проектора, видеомагнитофона, телевизора, аудиомагнитофона, информационных ресурсов Интернета. Все это помогает нам успешно обучатся. Использование информационных технологий на уроках превращает процесс обучения в веселую познавательную игру. Мы учащиеся с удовольствием ходим  на английский язык. Используя информационные технологии на уроке  мы незаметно получаем глубокие знания.

Сегодня информационные технологии – это лучшие помощники педагога и ученика. Ни одно занятие не проходит без мультимедийных презентаций и использования обучающих программ на компакт-дисках.

Неоценимую помощь в изучении различных лингвострановедческих тем оказывают электронные учебники, библиотеки, галереи. Возможности мультимедийных технологий позволяет нам ученикам окунуться в виртуальный мир и увидеть то, что может быть только написано в книге. Электронные галереи позволяют просмотреть произведения великих художников, не сходя с места, а библиотеки стран позволяют посетить все места на земном шаре и узнать многое из посещений, что пригодится не только на уроке, но и в дальнейшей жизни. Использование мультимедийных средств помогает реализовать личностно-ориентированный подход в обучении, обеспечивает индивидуализацию и дифференциацию с учетом особенностей детей, их уровня обученности, склонностей. Очень содержательны, богаты яркими ролевыми играми, фильмами, и текстами и нравятся как детям, так и взрослым мультимедийные программы «Oxford Platinum» и «Английский. Путь к совершенству». Всем известно об

обучающих возможностях игр. Наряду с устными играми, мы используем также мультимедийный курс «Учим английский язык». Здесь имеется большое разнообразие лексических игр, где заучиваются написание слов, их переводы и произношения. Все игры сопровождаются красочными картинками. Хотя он рекомендуются детям от 3-х до 8-и лет, но интересны и учащимся для нашего возраста.“Репетитор по английскому языку Кирилла и Мефодия”) и словари (http://spravki.net/), огромное разнообразие ресурсов Интернета – учебные и аутентичные материалы на иностранных языках, электронные версии зарубежных газет и журналов (http://www.onlinenewspapers.com/), публикации (http://www.washtimes.com/) и т.п. Программа «Bridge to English» имеет ряд необходимых справочников: англо-русский словарь, грамматический и фонетический справочники. Упражнения в этой программе подобраны так, что они вызывают у нас  желание узнать, «что же будет дальше», а также сколько баллов он наберет за выполнение упражнения и какую оценку мне поставит компьютер. За каждый вид работы, за каждое выполненное упражнение компьютер громко объявляет оценку: «excellent» или «very good», «good», «not bad», «bad».

2.3. Сейчас уже все понимают, что Интернет обладает колоссальными информационными возможностями и не менее впечатляющими услугами. Интернет создает уникальную возможность для изучения  ИЯ так как это позволяет пользоваться аутентичными текстами, слушать и общаться с носителями языка.

 Специфика предмета «иностранный язык» заключается в том, что обучать речевой деятельности можно лишь в живом общении. А для этого нужен партнер, – носитель языка. Кроме того, система обучения языку должна быть построена таким образом, чтобы учащимся была предоставлена возможность знакомства с культурой страны изучаемого языка. Необходимо научиться школьников уважать проявления этой культуры, т.е. быть способными к межкультурному взаимодействию. Разумеется, частично эта задача решается с помощью отбора содержания в учебники, учебные пособия. Но подлинного, знакомства все-таки не происходит.

Если иметь в виду предмет нашего обсуждения – Интернет, прежде всего важно определиться, для каких целей мы собираемся использовать его возможности и ресурсы. Например:

- для самостоятельного поиска информации учащимися в рамках работы над темой урока;

- для самостоятельного изучения, углубления, ликвидации пробелов в знаниях, умениях, навыках;

Кроме того, во внеурочной деятельности учащиеся могут самостоятельно работать над совершенствованием своих знаний в области ИЯ. Для этого в сетях существует множество разнообразных курсов для разных категорий учащихся, предназначенных для самообразования или обучения под руководством преподавателя.

Участие ребят в телеконференциях, в том числе онлайновых, чатах, в которых принимают участие школьники из разных стран мира, - дополнительная очень интересная и полезная возможность новых контактов в реальной речевой практике. Пока данный вид применения языка недостаточно изучен, но это лишь вопрос времени. В ходе дискуссий, бесед, идет не только обмен информацией по той или иной проблеме, но и знакомство с какими – то элементами другой культуры.

Таким образом, используя информационные ресурсы сети Интернет, можно достичь следующих результатов:

а) научиться более правильно читать;

б) услышать и поработать с аудентичными звуковыми текстами сети Интернет;

в) пополнять свой словарный запас, как активный, так и пассивный, лексикой современного английского языка, отражающего определенный этап развития культуры народа, социального и политического устройства общества;

г) знакомиться с культуроведческими знаниями, включающими в себя речевой этикет, особенности речевого поведения различных народов в условиях общения, особенности культуры, традиций страны изучаемого языка;

Скрытые и открытые угрозы Интернет

Однако бурное развитие Интернета несет также существенные издержки. Современная научно-образовательная информационная среда характеризуется большим количеством образовательных ресурсов с неструктурированной и мало того, еще и не всегда достоверной информацией. Объем подобных ресурсов растет в геометрической прогрессии. Кроме того, наряду с полезной и необходимой информацией пользователи сталкиваются с бесполезными ресурсами, имеющими в некоторых случаях и вредное влияние. Например, чрезмерное увлечение Интернетом может привести к: киберзависимости, заражению вредоносными программами при скачивании файлов, нарушению нормального развития. Но отказываться от благ информационных технологий бессмысленно, только следует быть внимательными и пользоваться хорошо зарекомендованными сайтами.

2.4 Компьютерные игры

Я люблю проводить своё свободное время играя в игры за компьютером. Но часто я слышу :

« Хватит играть,  сядь правильно. выключай компьютер, лучше книжку почитай. Совсем испортишь  зрение!»

И у меня появился  вопрос:

Какие  компьютерные игры полезны для учёбы и почему?

Прочитала несколько источников и узнала что, компьютерные игры для нас бывают трёх типов: развлекательные игры; обучающие (познавательные) игры; развивающие игры.

Все негативные отзывы о компьютерных играх относятся к развлекательным играм, которые нужно использовать в меру, как и любой другой вид развлечения.

Существуют следующие виды развлекательных игр:

приключенческие - главным подспорьем в этих играх служат находки – различные предметы, которые встречает персонаж, путешествуя в игровом пространстве многочисленных уровней;

стратегии - основная цель таких игр – управление войсками, энергией, полезными ископаемыми или другими подобными ресурсами; аркадные - характерной особенностью является поуровневое дробление игры, когда наградой и целью является право перехода к следующему эпизоду или миссии;

логические - чаще всего такие игры представляет собой одну задачу или набор нескольких головоломок, которые необходимо решить;

симуляторы - имеют в своём названии какую-нибудь приставку, например: авто-, авиа-, спортивный, сегодня в продаже можно найти имитаторы практически любых технических средств – парусных кораблей, дирижаблей, самолётов и вертолётов, танков, подводных лодок, реальных и фантастических космических аппаратов. В обучении иностранному языку применяются обучающие и развивающие игры. Данные игры на раннем этапе обучения можно разделить на два раздела:

Первый раздел cоставляет фонетические, лексические и грамматические игры, способствующие формированию речевых навыков. Отсюда его название «Подготовительные игры». Раздел открывают фонетические игры, предназначенные для корректировки произношения на этапе формирования речевых навыков и умений. За фонетическими следуют лексические игры, логически продолжающие «строить» фундамент речи. Следующие в разделе - грамматические игры, занимающие по объему более трети игр, поскольку овладение грамматическим материалом прежде всего создает возможность для перехода к активной речи учащихся. Известно, что тренировка учащихся в употреблении грамматических структур, требующая многократного их повторения, утомляет ребят своим однообразием, а затрачиваемые усилия не приносят быстрого удовлетворения. Игры помогут сделать скучную работу более интересной и увлекательной. Большинство игр первого раздела могут быть использованы в качестве тренировочных упражнений не этапе как первичного, так и дельнейшего закрепления.

Второй раздел называется «Творческие игры». Цель этих игр – способствовать дальнейшему развитию речевых навыков и умений. Возможность проявить самостоятельность в решении речемыслительных задач, быстрая реакция в общении, максимальная мобилизация речевых навыков – характерные качества речевого умения – могут, как нам представляется, быть проявлены в аудитивных и речевых играх. Игры второго раздела тренируют учащихся в умении творчески использовать речевые навыки. Компьютерные игры способствуют развитию познавательной активности учащихся при изучении иностранного языка. Они несут в себе немалое нравственное начало, так как делают овладение иностранным языком радостным, творческим и коллективным.

Глава 2. Практическая часть. Могут ли компьютер, интернет и компьютерные игры помочь изучать английский язык?

2.1. Методика проведения исследования.

Теоретические положения, изложенные в предыдущей главе данной работы, были проведены нами на практике. Опытно-практическая работа включала три этапа: организационный, практический и обобщающий.

№

Название этапа

Задачи этапа

Основные методы исследования

1

Организационный этап

1. Изучение литературы по проблеме исследования.

2. Построение исследовательского аппарата (объекта, предмета, целей, задач, гипотезы).

3. Изучение опыта работы.

4. Определение стратегии исследования.

1. Поисковый или теоретический анализ литературы по проблеме исследования

2. Собеседование с учителями и учащимися.

3. Обобщение.

2

Практический этап

1. Уточнение аппарата исследования.

2. Проведение ОПР.

1. Систематизация и обобщение теоретического наследия по проблеме исследования.

2. Адаптация методик исследования.

3. Анкетирование.

4. Оценивание.

3

Обобщающий этап

2. Построение доказательства гипотезы.

3. Оформление результатов ОПР.

1. Анализ.

2. Синтез.

3.Интерпретация.

В опытно-практической работе ведущим стал метод анкетирования (Приложение 1), т. к. он способствует накоплению массового эмпирического материала, представлению состояния дел в практике одной взятой школы в общем виде.

Анкетирование – разновидность исследовательского метода опроса в психологии и педагогики, позволяющего на основе анализа письменных ответов на предложенные вопросы выявить точки зрения и тенденции, имеющие место в группе респондентов (В.Г. Рындак).

Цель проведения анкеты – определить, могут ли компьютерные игры помочь изучать английский язык

2.2. Анализ результатов опроса

В контрольную группу входило 32 ученика 5 - 7 классов нашего лицея Результаты опроса помещены в таблицу 1.

Таблица 1 Результаты анкетирования.

1. Что для тебя компьютеры в обучении иностранному языку:

а) получение информации – 42%;

б) источник удовольствия – 22%;

в) учеба – 36%.

2. Какие компьютерные программы ты предпочитаешь:

а) обучающие – 30,3%;

б) контролирующие – 31,5%;

в) игровые – 37,3%.

3.Делают ли компьютеры иностранный язык интересным:

а) да – 50%;

б) зависит от вида компьютерных программ – 35%;

в) нет − 15%.

4.Помогают ли компьютеры обогащению словарного запаса иностранного языка:

а) да – 38%;

б) зависит от вида компьютерных программ – 41%;

в) нет – 31%

5.Способствуют ли компьютерные программы усвоению грамматики иностранного языка:

а) да – 41%;

б) иногда – 27%;

в) нет − 32%

С какого возраста вы начали играть в компьютерные игры?

A) 5 лет- 4%

Б) 6 лет-20%

В) 8 лет-32%

Г) 10 лет-44%

Как долго вы играете в компьютерные игры в течение дня?

А) 1 час -32%

Б) 2 часа-51%

В) 4 часа-17%

Ваши родители разрешают вам играть в компьютерные игры?

А) Да-92%

Б) Нет-7%

Почему вы любите играть в компьютерные игры?

А) интересно-65%

Б) развлекательно17%

В) нравятся18%

Какие жанры  игр вам нравятся больше всего?

А)   приключенческие-16%

Б)  ролевые-32

В) логические-24

Г) стратегии-10

Д)  симуляторы-10

Е) 3D – Action -8

Какой язык вы обычно используете?

А) русский-89%

Б) английский-11%

Какие игры позволяют вам общаться с другими игроками?

А) Football-60%

Б) Farm-15%

В) Hitman-15%

Г) Veks-10%

Какие слова вы обычно используете ?

А) next-17%

Б) go-27%

В) yes-19%

Г) no-12%

Д) play-25%

Как показало анкетирование, использование компьютерных технологий,  это не только источник удовольствие, но в первую очередь, это способ получения информации. В нашем лицее большее количество учителей и, соответственно, учеников, владеют компьютерной грамотностью. Среди учащихся есть пользователи довольно хорошего уровня. Это значит, что ребята могут не только виртуозно играть в различные компьютерные игры, но и имеют навыки работы в различных компьютерных программах, общаются в сети Интернет, создают компьютерные презентации к урокам и мероприятиям также мы обнаружили что компьютерные игры не могут помочь изучать английский язык. Поэтому моя гипотеза не была правдивой.  Мы выяснили что если мы правильно будем выбирать обучающие и полезные для нашего развития  компьютерные игры - это также лучший способ изучать английский язык. Мы только выяснили самые популярные жанры развлекательных игр.

IV. Заключение

На основе проведённого исследования, можно сделать следующие выводы:

1. Нами подтверждается многообразие особенностей компьютерного изучения языка мультимедийные учебники, где можно найти достаточно упражнений для учащихся всех возрастов и разных уровней знаний.

2. Кроме того нами составлен перечень доступных образовательных сайтов Интернета.

3. Исследование показало: использование компьютерных технологий, это не только источник удовольствие, но в первую очередь, это способ получения информации. При выборе компьютерных программ, 5-7 классы , отдают предпочтение не игровым компьютерным программам , а предпочитают учебно-обучающие компьютерные программы . Это значит, что ребята имеют навыки работы в различных компьютерных программах, создают компьютерные презентации, общаются в сети Интернет

4. Доказательна и уместна гипотеза: «Если Интернет хорошо влияет на процесс обучения учеников, то его можно внедрить в учебную программу, в конечном итоге это позволит ускорить процесс обучения», но ни в коем случае не заменит живого общения учителя и ученика, нет альтернативы работе в парах и группах на уроке для обучения общению в учебно-речевых ситуациях.

Таким образом, в наш век высоких технологий компьютеры, интернет и компьютерные игры  играют огромную роль в изучении английского языка, так как существует интересная и полезная возможность новых контактов в реальной речевой практике. А желание школьников проводить все уроки с использованием компьютеров, в скором будущем претворится в жизнь. Отмечая все положительные стороны использования компьютеров, мы бы хотели подчеркнуть, что компьютер не сможет заменить учителя на уроках иностранного языка, а является эффективным помощником, способствующим повышению качества обучения и эффективности контроля. Использование компьютера на уроках очень актуально.

V. Литература

Владимирова Л. П. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ, №3, 2002. с 33-41.

Донцов Д. Английский на компьютере. Изучаем, переводим, говорим. М., 2007.

Карамышева Т. В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. (в вопросах и ответах). СПБ., 2001.

Карпов А.С. Интернет в подготовке будущих учителей иностранного языка. ИЯШ, №4, 2002. с. 73-78.

Нелунова Е.Д. К проблеме компьютеризации обучения иностранным языкам. Якутск, 2004.

Нелунова Е.Д. Информационные и коммуникационные технологии в обучении иностранному языку в школе. Якутск, 2006.

Пахомова Н. Ю. Компьютер в работе педагога М., 2005, с. 152-159

8.Дмитриева Е.И. Основная методическая проблема дистанционного обучения иностранным языкам через компьютерные телекоммуникационные сети интернет. // ИЯШ - 2003. – № 1.

9. Кушниренко А. Г., Леонов А. Г., Кузьменко М. А. и т.д. Что такое Интернет? Информационные и коммуникационные технологии в образовании. // Информатика и образование. - 2006. - № 5-7.

10. Лоскутова Г.В. О компьютере по-английски: Учебное пособие по чтению на английском языке / Г.В Лоскутова, Ю.В. Масленникова – СПб.: КАРО, 2004. – 192с.

11. Полилова Т.А., Пономарева В.В. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранных языков. // ИЯШ - 2007. - № 6.

VI. Приложения

Банк данных развивающих сайтов.

1. http://www.bell-labs.com/project/tts/index.html/

2. http://www.mediainfo.com/emedia/

3. http://www.washingtonpost.com/

4. http://www.bbc.co.uk/worldserviice

5. hhtp://www.abcnews.go.com/index.html

6. http://cnn/WORLD

7. http://www1.fukuimed.fc.jp/kuzuryu/

8. listserv@cunyvm.cuny.edu/

9. http://www.iecc.org

10. http://edvista.com/claire /llinc.html

11. http://www.otan.dni.us/webfarm/emailproject/email.htm

12. http://arthur.rutgers.edu:8888

13. http://schmooze.hunter.cuny.edu:8888/

14. http://www.flash.net/~cssmith1/vr.htm

25. http://www.city.net/

16. http://www.subwaynavigator.com

17. http://www.wild-e.org/

18. http://www.infospace.com/info.USA/


Поделиться:

Груз обид

Свинья под дубом

Зимний лес в вашем доме

Сказка "12 месяцев". История и современность

Центральная часть Млечного пути приоткрывает свои тайны