СТАТЬЯ: КАК НЕ ЗАБЫТЬ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ЗА ЛЕТО
статья по теме
КАК НЕ ЗАБЫТЬ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ЗА ЛЕТО
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 54.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Не успели оглянуться, как закончился очередной учебный год. Успешно сданы зачеты и экзамены, впереди лето! Для некоторых это лишь наслаждение бездельем и развлечения с друзьями. Я думаю, все помнят о том, что с языком необходимо общаться ежедневно и что каникулы это самое подходящее время для того чтобы насладиться любимым иностранным языком.
Именно долгие летние каникулы позволят вам сделать рывок и значительно улучшить свой английский. Как справедливо заметил американский писатель T. Сьюс (Dr. Seuss, 1904-1991), самостоятельная работа является важнейшей частью процесса обучения: “You can get help from teachers, but you are going to have to learn a lot by yourself, sitting alone in a room.” На каникулах вы можете свободно распоряжаться своим временем, вам не нужно готовиться к семинарам и тестам, и, самое главное, вы выполняете не то что вам задано, а делаете исключительно то, к чему у вас лежит душа. Свобода!
Чему уделять больше внимания? Как заниматься самостоятельно? С чего начать? Подобные вопросы требуют внимательного анализа, как ваших целей, так и индивидуальных сильных и слабых сторон. Как вы знаете, существует четыре аспекта языка, следовательно, необходимо развивать четыре компетенции: аудирование, чтение, письмо и говорение.
Методисты сходятся во мнении, что для достижения успеха необходимо заниматься всеми аспектами языка, однако во время каникул, по понятным причинам, я бы рекомендовала вам сосредоточиться на аудировании и чтении. Чтение и аудирование оригинальных материалов - это отличный ресурс и для пополнения словарного запаса. Вы вспомните слова, которые знаете, но не употребляете и узнаете много новых. Обильное аудирование способствует также развитию навыка произношения и говорения.
Если ваш внутренний голос скажет вам, увидев ваш скромный балл, забыть о языке до сентября, не верьте ему. Верьте своим преподавателям и прусскому писателю и философу Ницше и идите от простого к сложному: “ He who would learn to fly, one day must first learn to stand and walk and run and climb and dance; one cannot fly into flying.” (Frederic Nietzsche, 1844-1900).
Чтение. Читать что-нибудь помимо программы необходимо всегда, круглый год. Читайте то, что доставляет вам удовольствие, но если у вас нет никаких предпочтений, можете воспользоваться следующими нехитрыми советами.
Читайте книги, вызвавшие резонанс в стране изучаемого языка. Можно следить за новинками на сайте Клуба любителей книг газеты The Gardian
http://www.guardian.co.uk http://www.guardianbookshop.co.uk/
На этом надежном, интеллектуальном, интерактивном сайте вы найдете хорошие(!) книги на любой вкус. Каждый месяц к обсуждению предлагается новая книга. Сайт полезен еще и тем, что вы можете пользоваться подкастом и твиттером Клуба.
Можно пойти по другому пути. Найдите в интернете список книг, получивших какие-нибудь престижные премии в Великобритании или в США. Например, Букеровскую премию считают самой престижной в мире английской литературы. В 2011 году премия была присуждена Дж. Барнсу (Julian Barnes) за роман “The Sense of an Ending”, а в 2010 году – Г. Джекобсону (Howard Jacobson) за роман “The Finkler Question”
Читайте везде: дома, в метро, в машине (на пассажирском месте, конечно), в ожидании встречи, на пляже. Читайте с карандашом в руке и делайте пометки на полях: какое-то слово вы посмотрите дома в словаре, какое-то выражение обязательно выпишете и запомните, в каком-то предложении отметите интересное грамматическое явление и так далее.
Аудирование является важнейшим источником информации с одной стороны, и основным условием коммуникации (общения), с другой. Человеку важно не только быть понятым, но и понимать сообщаемую ему информацию. Человек слушает, потому что этого требуют от него условия коммуникации и условия всего его существования.
Многие из вас не испытывают трудности в понимании препарированных учебных текстов и, как правило, не нуждаются в повторном прослушивании. Совсем другое дело, когда мы слушали фрагменты аутентичных лекций, интервью или фрагменты новостных программ – приходилось слушать два, три и более раз. Это объясняется, в том числе и тем, что в потоке устной речи слова зачастую произносятся не так, как они звучат в изолированной форме и ‘не тренированное ухо’ не узнаёт их. Например, cup of tea превращается в /ka potee/, went round to - /wen raun tu/, go and bring - /gowen brin/, went out - /wen taut/ и так далее. Приведенные примеры - опущение звука (elision), ослабление гласной (vowel weakening), изменение звука под влиянием соседнего звука (assimilation) – являются естественными характеристиками устной речи, а не признаками малограмотной речи и не имеют ничего общего с вольными искажениями и ошибками.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Статья "Методы активного обучения на занятиях по иностранному языку в педагогическом колледже"
Проблема использования методов активного обучения интересовала меня давно. Планируя учебно-познавательный процесс по иностранному языку, ни один раз возникал вопрос о ...
![](/sites/default/files/pictures/2014/12/23/picture-555253-1419328217.jpg)
Научно - методическая статья "Метод проекта в обучении иностранному языку как средство развития коммуникативной компетенции обучающихся"
Целью данной статьи является определить роль проектной методики на занятиях по иностранному языку в формировании коммуникативной компетенции учащихся. Автором проводится анализ научной литературы по п...
Статья в Интернет-Издании "Повышение интереса к изучаемому иностранному языку в медицинском колледже через игру"
http://проф-обр.рф/blog/2014-08-30-323...
![](/sites/default/files/pictures/2012/10/17/picture-126575-1350490106.jpg)
Статья "Организация внеаудиторной работы по иностранному языку"
Опубликовано: Сборник методических работа преподавателей иностранного языка «Преподавание иностранного языка в системе дополнительного образования детей» Москва, 2009 Московский городскойдворец детско...
![](/sites/default/files/pictures/2020/09/24/picture-1271800-1600919181.jpg)
Сборники, содержащие мои статьи по вопросам обучения иностранным языкам
Сборники, содержащие мои статьи по вопросам обучения иностранным языкам...
![](/sites/default/files/pictures/2018/05/13/picture-1037648-1526226566.jpg)
СТАТЬЯ "Особенности раннего обучения иностранным языкам на примере английского."
Раннее обучение иностранным языкам - это такое обучение, которое осуществляется на основе интуитивно-практического подхода в период с момента рождения ребенка до его поступления в школу.Дошкольный воз...
![](/sites/default/files/pictures/2017/09/08/picture-945451-1504890226.jpg)
Статья. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку
Современное общество требует новых подходов к подготовке специалистов в различных сферах деятельности. Выпускник современного колледжа должен обладать не только хорошими знаниями в своей области...