Главные вкладки

    Включение национально-культурного компонента в содержание обучения иностранным языкам
    творческая работа учащихся на тему

    Анфимов Михаил Анатольевич

    Данный материал студентки ГБПОУ «Отрадненский государственный техникум» Козловой Л. Р. предназначен для студентов и даже преподавателей английского языка, заинтересованных в глубоком изучении, как и английского и иных иностранных языков.

    Исследовательская работа поможет также заочникам.

    Работы такого плана расширяет кругозор обучающихся, развивает познавательный интерес, учат анализировать, обобщать  и синтезировать знания, полученные не только на занятиях русского и английского языков, но и других предметах, т.е. повышает интеллект человека, помогает лучше узнавать историю развития человеческого общества и культуру народов разных стран. 

    Скачать:

    ВложениеРазмер
    Microsoft Office document icon natsion.-kultur_komponent.doc111.5 КБ

    Предварительный просмотр:

    Министерство образования и науки Самарской области

    Конкурсная номинация: «Исследовательские работы обучающихся»

    Включение национально-культурного компонента в содержание обучения иностранным языкам

    Козлова Людмила Руслановна, г. Отрадный, Самарская область,

    ГБПОУ «Отрадненский государственный техникум»

    Куратор работы:

    Анфимов Михаил Анатольевич,

    преподаватель ГБПОУ  «Отрадненский нефтяной техникум»

    г. Отрадный, 2017 г.

    Содержание

    I.  Введение.

    II. Основная часть. Включение национально-культурного компонента в содержание обучения иностранных языков.

    1. Виды аутентичных материалов и подходов, отражающих национально-культурный компонент.
    2. Использование филателии для обучения иностранным языкам.
    3. Использование иных  видов увлечений для изучения иностранных языков.

    III. Заключение

    Работая над материалом данного исследования, я использовала следующие методы научно-исследовательской деятельности:

    1. сбор материала и знакомство с разными источниками по данной теме;
    2.  изучение материалов: статей и словарей;
    3. отбор необходимого фактического материала;
    4. сопоставительный анализ и синтез, сравнение;
    5. обобщение материала в конце исследовательской работы.

    3

         Изменения, произошедшие и происходящие в России, привели к решительному пересмотру места и роли иностранного языка в жизни современного общества. Изменение статуса иностранного языка в системе школьного образования, профессионального образования повлияло на перестановку приоритетов в работе учителей и преподавателей иностранного языка. Проблема преподавания иностранного языка в образовательных организациях в настоящее время весьма важна. Известно, что целью обучения иностранному языку является формирование коммуникативной компетенции, включающей в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию. Изучение иностранного языка призвано сформировать личность, способную и желающую участвовать в межкультурной коммуникации, что, собственного говоря, и делается в наши дни.

    В соответствии с новыми целевыми установками задача человека, преподающего  иностранный язык заключается в обеспечении условий для приобщения личности обучающегося к иноязычной культуре и подготовки его к эффективному участию в диалоге культур. Поэтому на уроке иностранного языка особое место следует отводить таким формам занятий, которые обеспечивают активное участие в уроке каждого ученика, стимулируют речевое общение, способствуют формированию интереса и стремления изучать иностранный язык.

    Одним из путей решения этих задач является использование аутентичных материалов. Исследования ряда авторов, как Воронина Г.И., Кричевская К.С., Носович Е.В., Мильруд О.П. и др., утверждают, что работа с различными видами аутентичных материалов способствует повышению коммуникативно-познавательной мотивации, формирует лингвострановедческую и интеркультурную компетенцию, положительно воздействует на личностно-эмоциональное состояние учащихся, обеспечивает возможность одновременного обращения к языку и культуре.

    В последние годы большое внимание уделяется проблеме аутентичности в методике преподавания иностранного языка. В переводе с английского “аутентичный” означает “естественный”. Этот термин чаще всего используется для характеристики текстов и других материалов, применяемых на уроке. Однако проблема аутентичных материалов, используемых в обучении иностранным языкам, вызывает много разногласий.

                                                                                 4

    В настоящее время выделилось несколько подходов к определению сущности аутентичных материалов.

    Аутентичные материалы – это материалы, созданные носителями языка для носителей языка для неучебных целей. Так,  К.С. Кричевская относит к аутентичным материалам подлинные литературные, фольклорные, изобразительные, музыкальные произведения, предметы реальной действительности, такие, как одежда, мебель, посуда и их иллюстративные изображения. Кричевская К.С. выделяет материалы повседневной и бытовой жизни в самостоятельную группу: прагматических материалов (объявления, анкеты-опросники, вывески, этикетки, меню и счета, карты, рекламные проспекты по туризму, отдыху, товарам, рабочим вакансиям и пр.), которые по доступности и бытовому характеру применения представляются довольно значимыми для создания иллюзии приобщения к среде обитания носителей языка и считает, что их роль на порядок выше аутентичных текстов из учебника, хотя они могут уступать им по объему.

    К понятию “прагматические материалы” следует отнести также аудио– и аудиовизуальные материалы, такие, как информационные радио– и телепрограммы, сводки новостей, прогноз погоды, информационные объявления по радио в аэропортах и на вокзалах. Использование подобных материалов представляется нам весьма важным, поскольку они являются образцом современного иностранного языка и создают иллюзию участия в повседневной жизни страны изучаемого языка, что служит дополнительным стимулом для повышения мотивации учащихся.

    Прагматические материалы могут относиться к различным областям в зависимости от их употребления:

    1. Учебно-профессиональная сфера общения.
      2) Социально-культурная среда общения.
      3) Бытовая сфера общения.
      4) Торгово-коммерческая сфера общения.
      5) Семейно-бытовая сфера общения.
      6) Спортивно-оздоровительная сфера общения.

                                                                               5

    Отличительную точку зрения на аутентичные материалы представила Г.И. Воронина, которая определяет аутентичные тексты как тексты, заимствованные из коммуникативной

    практики носителей языка. Г.И. Ворониной выявляет два вида аутентичных текстов, представленных различными жанровыми формами: функциональные, выполняющие инструктирующую, поясняющую, рекламирующую функцию (указатели, дорожные знаки, вывески, схемы, диаграммы, рисунки, театральные программки и пр.), и информативные, выполняющие информационную функцию и содержащие постоянно обновляющие сведения (статьи, интервью, опрос мнений, письму читателей в печатные издания, актуальная сенсационная информация, объявления, разъяснения к статистике, рекламе, комментарий, репортаж и пр.).

    Исследователи Е.В. Носонович и Р.П. Мильруд в своей работе “Критерии содержательной аутентичности учебного текста” также высказывают мнение о том, что предпочтительнее учить языку на аутентичных материалах, т.е. материалах, взятых из оригинальных источников и не предназначенных для учебных целей. С другой стороны, они указывают, что такие материалы порой слишком сложны в языковом аспекте и не всегда отвечают конкретным задачам и условиям обучения, одновременно выделяя отдельно методически- или учебно-аутентичные тексты. Под последними понимаются составленные авторами учебно-методические комплексы (УМК), тексты с учётом всех параметров аутентичного учебного производства.

    К аутентичным материалам исследователи относят личные письма, анекдоты, статьи, отрывки из дневников подростков, рекламу, кулинарные рецепты, сказки, интервью, научно-популярные и страноведческие тексты. Они подчеркивают также важность сохранения аутентичности жанра и то, что жанрово-композиционное разнообразие позволяет познакомить учащихся с речевыми клише, фразеологией, лексикой, связанными с самыми различными сферами жизни и принадлежащими к различным стилям.

    Особый интерес представляет такое понятие как присутствие в аутентичных материалах звукового ряда: шум транспорта, разговоры прохожих, звонки телефона, музыка и прочее. Это помогает лучше понять характер предлагаемых обстоятельств, формирует навык восприятия иноязычной речи на фоне разнообразных помех.

                                                                               6

    Основным из критериев аутентичности считается критерий функциональности, т.е. ориентация аутентичных материалов на жизненное использование, на создание иллюзии приобщения к естественной языковой среде, что является главным фактором в успешном овладении иностранным языком. Работа над функционально-аутентичным материалом

    приближает обучающегося к реальным условиям употребления языка, знакомит его с разнообразными лингвистическими средствами и готовит к самостоятельному употреблению этих средств в речи.

    Более того, эффективному формированию культурологической и коммуникативной компетенции способствует использование на уроках аутентичной зрительной наглядности, т.е. предметов повседневной жизни, изначально не имеющих учебно-методической направленности, а созданных исключительно для использования носителями языка.

    По-нашему мнению, безусловно, наилучший результат, может быть, достигнут за счёт использования аудиовизуальных источников и, в первую очередь, учебных фильмов. Чтобы уяснить специфику поведения носителей языка, нужно видеть их, а также и обстановку, в которой происходит акт общения (магазин, метро, аэропорт, учебная аудитория, театр и пр.), так как специфика обстановки оказывает существенное влияние на поведение общающихся. Кроме того, фильм даёт возможность познакомиться с характерными особенностями страны изучаемого языка и жизни людей. Поэтому необходимо использовать все возможные применения аудиовизуальных источников.

    Важным условием эффективности внедрения этих материалов в процессе обучения является соблюдение соответствующих данной учебной ситуации принципов введения культурологического материала. Среди общих принципов введения материала исследователь Р.П. Мильруд считает необходимым соблюдать принцип минимизации (тематический минимум должен отражать основные области изучения страноведения), а также отбирать материал, соответствующий целям изучения иностранного языка в конкретной учебной ситуации и вовлекать обучающихся в парную и групповую работу (работу над проектами и т.п.). Также нужно учитывать индивидуальные психологические особенности обучающихся, их социокультурное окружение и интересы.

                                                                                    7

    В наши дни педагог имеет широкие возможности использовать в своей работе аутентичные материалы из английских пособий, журналов и газет, также очень актуально использование видео– и аудиоматериалов. Удачно подобранный текст максимально стимулирует языковую активность обучающихся и их коммуникативную готовность.

    Стимулирование интереса и поддержание высокой мотивации в изучении иностранного языка (далее -ИЯ) — одна из главных проблем современных образовательных организаций. Другой важной задачей является разработка учебного материала, построенного с учетом лингвострановедческого и социокультурного аспектов в преподавании ИЯ. Необходимо создание учебных пособий, которые выходят за рамки узкострановедческого подхода, вводят учащихся в различные пласты мировой культуры и учитывают социокультурный контекст изучения ИЯ в конкретной стране. Средствами ИЯ школа должна обогатить ценностно-ориентационное восприятие учащихся, развивать общекультурные и интеллектуальные умения работы с различными видами текста, вовлекать детей в обсуждение актуальных проблем жизни человека в прошлом и в современном мире. В определенной степени решению этих проблем может помочь использование филателистического материала в работе школьного клуба филателистов и на уроках ИЯ.

    Филателия обладает большими потенциальными возможностями, прежде всего фактором новизны как основы интереса. А роль интереса при обучении ИЯ, как известно, является одной из ведущих. Интерес, с одной стороны,— это средство и гарантия эффективности обучения; с другой стороны, эффективное обучение стимулирует интерес, и он становится устойчивым. Как показали наши наблюдения, филателия дает возможность постоянного использования фактора новизны в учебном процессе.

    В статье представлены два основных направления работы:

     1) разработка форм и видов деятельности школьного клуба филателистов;

     2) отбор и создание аутентичных текстов для чтения с общим пониманием содержания (экстенсивного, синтетического) и с полным пониманием (интенсивного, аналитического).

    Мы используем в работе в основном англоязычный материал, поэтому примеры связаны с культурой англоговорящих стран.

                                                                            8

    1. Удивительный мир марок

    По данным «Книги рекордов Гиннеса» наиболее распространенным увлечением является коллекционирование марок (на первом месте), почтовых карточек и монет. Как справедливо отметил американский специалист по образовательной филателии полковник Ральф Кимбл, коллекционирование марок — удивительно захватывающее увлечение. Так много могут рассказать и многому научить эти кусочки бумаги. В них история цивилизации: география, искусство, наука, все отрасли человеческих знаний, отраженные в графической форме. Почтовые марки фиксируют опыт человечества.

    Филателию справедливо называют «король хобби, хобби королей». Коллекционерами были английские короли Георг V и Георг VI, президенты США Герберт К. Гувер и Франклин Д. Рузвельт. Огромной коллекцией владеет британская королева Елизавета II, в России — известный шахматист Анатолий Карпов. Коллекционирование марок — прекрасное увлечение для людей любого возраста.

    Создание коллекции — один из интереснейших видов творчества, приносящий огромное удовольствие, дающий возможность узнать очень многое о стране изучаемого языка. На страницах марочного альбома умещается история страны: ее далекое прошлое и современность, выдающиеся личности, природа, животный мир, спорт, научные достижения и многое другое. Все это становится предметом тематического коллекционирования.

    Кроме того, многие марки являются настоящими произведениями искусства в миниатюре.

    Американский писатель Элме Батлер сравнивает это занятие с приключением, которым мы наслаждаемся, не выходя из дома. Он уверен в том, что каждый ребенок должен получить возможность побыть коллекционером марок.

    Филателия, как и всякий другой род человеческой деятельности, требует от того, кто ею занимается, определенных черт характера, таких, как любовь к труду, настойчивость, аккуратность. Целеустремленность, развитое ассоциативное и образное мышление, исследовательские навыки — качества, присущие опытному коллекционеру. Нередко любовь к почтовым маркам сопровождает человека всю жизнь, обогащает его внутренне, делает привлекательнее для окружающих: увлеченный человек интереснее в общении. Не случайно Гете считал, что коллекционеры — счастливые люди.

                                                                                9

    Образовательный эффект этого увлечения очень велик. Коллекционирование стимулирует интерес к большому кругу тем: истории и географии, этнографии и биологии, политическим наукам и космическим исследованиям.

    Педагог, преподающий ИЯ, может использовать огромные возможности филателии во внеурочной деятельности (кружки, клубы) и на уроках в школе, занятиях в техникуме. колледже и пр. Если говорить о работе клуба филателистов, исследователь В.В. Ингилевич из г. Пскова, РФ, предложила нижеследующее.

    II. Клуб филателистов

    Прежде всего, необходимы пособия, каталоги, справочники и другие материалы. Почтовые и филателистические учреждения Великобритании и США охотно предоставляют необходимую литературу. Все приготовления займут немного времени,

    если у вас уже есть опыт в коллекционировании. Обратитесь в местный Союз филателистов с просьбой о регистрации и получении материалов.

    Тщательно спланируйте первое заседание, позаботьтесь о хорошей рекламе. Не забудьте упомянуть о призах и подарках, пригласите также родителей. Приготовьте постеры (плакаты), журналы, книги, каталоги и т. д., а также, если есть возможность, пакетики с небольшим количеством марок. Это будет хорошим подарком, особенно для начинающих.

    Зарегистрировать присутствующих и узнать об их интересах можно с помощью игры «Сколько марок в конверте?» Каждый ученик осматривает конверт, пытаясь угадать количество марок в нем. Затем на листке бумаги он записывает предполагаемое количество, а также информацию о себе и своих увлечениях. В заключение заседания угадавшие получают призы.

    Прочитайте небольшую лекцию, а затем предложите ребятам увлекательные игры, расскажите о создании дизайна собственных марок и т. д. Посоветуйтесь с новыми членами клуба и выберите название клуба, разработайте проект членской карточки и значка. Желающим начать переписку дайте адреса пен-клубов и школ. Ведение корреспонденции будет позднее одной из важных форм работы клуба.

    1.  Основная(ые) тема(ы) в работе клуба.

    Люди пишут и получают письма уже тысячи лет. До изобретения бумаги послания писались на глиняных табличках, бересте, бамбуке, кости, шелке и пергаменте. Материалы для письма, пути и способы доставки корреспонденции — одна из важных тем работы клуба.

                                                                              10

    Итак, в 1635 г. Карл I «открыл» Королевскую почту Британии для всех, кто мог позволить себе пользоваться ее услугами.

    2.  История филателии.

    Первая в мире марка была английской и появилась в 1840 г. Марку с портретом королевы Виктории назвали «Черный пенни», и она является сейчас объектом восхищения каждого коллекционера. Затем был выпущен «Голубой двухпенсовик». В то время почтовые службы называли их "labels" — ярлыки, а клей — "cement". Вскоре и другие страны начали выпуск марок: Бразилия в 1843 г., США в 1847 г., Бельгия и Франция в 1849 г. Россия в 1857 г.

    С 1840 г. более 600 стран пустили в обращение около полумиллиона марок. Некоторые из этих государств слились с другими или исчезли. Сейчас выпускают марки 200 стран и территорий. Этот факт может служить одним из стимулов к изучению языков и

    географии. В 60-е годы XIX в. коллекционирование марок стало популярным увлечением вначале во Франции, а затем и во всем мире.

    3.  Как делаются марки.

    Члены клуба могут получить, кроме интересных сведений о создании марок, еще и важную информацию о профессиях полиграфиста, гравера и многих других, а также о специфике их работы, связанной с выпуском филателистической продукции.

    4.  Инвентарь филателиста.

    Для начала достаточно лупы, пинцета и зубцемера. Детекторы водяных знаков, цветовые ключи и другие приборы — в основном привилегия профессиональных коллекционеров.

    5.  Классификация почтовых марок. Необходимо   сразу   же   ориентировать

    ребят на коллекционирование марок по определенной теме (или темам), помочь им определить и наметить план создания будущей коллекции. Из трех больших классов марок (официальные, полу- и неофициальные) для ребят наиболее доступен первый. А особый интерес представляют марки общего пользования: универсальные — для различных видов почтовых отправлений и услуг, для различных видов почты.

    6.  Филателистические и почтовые термины.

    Изучение терминов на ИЯ — одно из основных направлений работы клуба. У каждого учителя появляются здесь огромные возможности для творчества: применение различных опорных сигналов, наглядности; этимологические исследования и т. д.

                                                                             11

    7.  Работа со специальной литературой. С первых занятий члены клуба учатся

    рациональному пользованию словарями, каталогами, справочниками, журналами. При этом наиболее эффективными являются различные игры и задания творческого характера, например: «Посели животных в зоопарк». Даются номера марок по каталогу какой-либо страны. Определяется лимит времени. Выигрывает тот, кто найдет больше животных и правильно запишет их названия.

    Существует большое количество разнообразных справочников и словарей. Работа с ними требует хорошего знания латинского алфавита, правил чтения и т. д. Постоянное обращение к таким материалам способствует быстрому и эффективному формированию навыка работы со справочной литературой.

    8.  Непочтовые марки и сувениры. Этот материал, особенно связанный с проблемой охраны окружающей среды, также очень интересен. Отправной точкой для углубленного изучения его могут стать выпуски, посвященные национальным паркам, заповедникам, редким и исчезающим видам животных и растений. Например, американская Федерация

    Охраны Дикой Природы сопровождает выход некоторых виньеток (непочтовых марок) специальными альбомами с разнообразным экологическим материалом.

    9.  Создание и оформление коллекции.

    Коллекционирование должно стать сочетанием удовольствия, отдыха с приобретением новых знаний и выработкой первичных навыков в исследовательской работе. Тема коллекции должна стимулировать познание чего-то нового. Как пишет исследователь И.Я. Левитас: «В каждой теме не так важна оригинальность названия, как оригинальность авторского подхода к  её раскрытию, то, что мы часто называем сюжетными находками, необычными поворотами сюжета. Проиллюстрируем это на темах, связанных с фауной. Если внимательно рассмотреть такую тему, как «Человек и животный мир», то можно обнаружить большую группу широких и узких тем: «Животные - друзья человека», «Радуга в аквариуме», «Животные в живописи, мифологии, народных сказках, геральдике». Все это можно было бы продолжать.

    Хорошая коллекция требует не многих  лет работы. Марки, конверты первого дня, картмаксимумы, другой материал постепенно накапливается в кляссерах и альбомах. Композиционное оформление на выставочных листах — заключительный этап работы.

                                                                                12

    Ребятам необходимо знание общих правил оформления и правил каждой конкретной выставки.

    10.  Работа с корреспонденцией.

    Письма имеют свои особенности в стране изучаемого языка. Необходимо дать образцы грамотного оформления корреспонденции, стилей (делового, неформального и т. д.). На этой основе можно составить большое количество упражнений.

    11.  Почтовые учреждения Великобритании.

    Королевская почта, Почтовый музей, другие учреждения Британии не только выпускают разнообразную филателистическую продукцию, но и заботятся о пропаганде этого увлекательного занятия. При Королевской почте создано особое отделение, снабжающее учителей и руководителей клубов прекрасным материалом. Филателистическое бюро в Эдинбурге издает «Бюллетень», снабжает клиентов разнообразной продукцией, а также рекламой о готовящихся выпусках.

    12.  Почтовые учреждения США. Наибольшее   количество   филателистов проживает  в  США.  Неудивительно,  что есть  очень  много   различных   клубов   и федераций. Главным является Американское филателистическое   общество,   основанное   в 1886 г. Число его членов достигло в 1996 г. достигло почти 60 тысяч. Общество издает ежемесячный журнал  «Американский филателист»,  проводит  экспертизу  коллекции 

    различные курсы, снабжает литературой видеоматериалами,   помогает   развитие детской филателии.

    Неоценимую помощь коллекционерам оказывает Американская филателистическая исследовательская библиотека, штаб-квартира находится в штате Пенсильвания, США. Девиз библиотеки «Знания — через исследования».

    13.   Конкурсы, викторины, творческие состязания.

    Это наиболее интересная для обучающихся форма занятий и общения. На всех заседаниях клуба следует использовать элементы игры. Вот примеры:

    1)   Дается список денежных единиц. Нужно найти и правильно расположить каждое название денежной единицы, марку соответствующей страны.

    2)   Американский флаг появляется на марках США чаще, чем что-либо другое. Учащимся предлагаются вопросы по истории флага.

    Как называют флаг США?

    Почему на нём 15 полос, а не иное число?

                                                                                 13

    Кто сшил первый флаг?

    Сколько звезд на флаге США сейчас и сколько их было на первом флаге?

    Как были расположены звезды на первом флаге в Америке?

    На флагах каких штатов изображена змея (якорь, дерево)?

    3)   Члены клуба получают задание — нарисовать Family Tree, где место и время рождения членов семьи, их интересы и т. п. представлены марками одной страны или нескольких стран.

    4)  Проводится соревнование на знание филателистических терминов и другой информации в форме цепочки. Члены двух команд по очереди достают вопросы, например о марках США, из специальной коробки и по очереди отвечают на них. Например:

    Когда появилась первая марка США и кто на ней изображен?

    Может ли живущий человек появиться на марках США? И т. д. и т.п.

    14.   Детские и молодежные клубы и организации.

    Один из самых крупных и интересных международных клубов — британский "Collectors Club". (До 1994 г. он назывался  "Stamp  Bug  Club".)  В  нем более  70 тысяч членов. Клуб издает красочный журнал с приложением "Swap Special" для желающих обмениваться и "Pen Pal Page" для интересующихся перепиской. Клуб проводит разнообразные соревнования и викторины, снабжает своих членов уникальным материалом и даже билетами в музеи и на выставки по Британии.

    Вторым по величине в Британии является клуб "First Class" («Первоклассный»). Он выпускает шесть раз в год бюллетень "Keeping You Posted". Штаб-квартира клуба находится на островах Гернси. Острова известны своим зоопарком редких и исчезающих животных. Создан зоопарк Джеральдом Дареллом.

    В США самая массовая детская филателистическая организация «Клуб Бенджамина Франклина». Любителям спортивной тематики помогает другой клуб — «Олимпийский».

    15.   Страны Британского Содружества.

    Одним из направлений в работе клуба может быть изучение стран и территорий Британского содружества. Удивительно, но их общее число 94. Многие уже не существуют или же стали самостоятельными государствами. Но их выпуски представляют большой интерес для коллекционеров.

                                                                                 14

    16.Наиболее интересные проекты.

     Королевская почта Британии издает для учителей, ведущих занятия в клубах, проекты исследований по разнообразным темам. Они сопровождают почти каждый выпуск марок. Работа над различными проектами дает возможность расширять знания и получать уникальную информацию по многим отраслям наук. Приведем примеры некоторых проектов:

    а)  «Охота за динозавром». Поиск материалов, ведение «досье», лепка, рисунки, моделирование гигантских ящеров. Выпуск марок посвящен 150-летию появления слова «динозавр».

    б) «Счастливые и славные». Монархия в Британии. К юбилею  восшествия на престол Елизаветы II.

    в)  «Альфред Теннисон — выдающийся поэт-викторианской эпохи». К 125-летию со дня смерти лорда Теннисона. Английская художественная литература и поэзия.

    Ш. Отбор и создание текстов

    Огромное значение для использования филателистического материала при обучении НЯ имеют отбор и создание аутентичных текстов и комплекса упражнений к ним. Практика нашей работы также показала, что из двух видов чтения, о которых  было   сказано   выше,    целесообразно использовать первый.

    Необходимо подчеркнуть, что оба вида чтения связаны между собой как единый процесс, в котором одно подготавливает другое.

    Остановимся немного подробнее на первом виде чтения (с общим пониманием содержания). Важным условием успешности обучения ему является сам текст. Он должен быть содержательным, информативным, доступным, соответствовать возрастным

    интересам учащихся. Большое значение имеет полиграфическое оформление. Иллюстрации помогают пониманию содержания текста. Этому способствует также разметка абзацев, отражающая смысловое членение текста, и т. д.

    Чтению текста предшествует беседа учителя, создающая психологическую направленность и заинтересованность школьников.

    При организации этого вида чтения возможна работа над материалом, общим для всех или различным для каждого учащегося, что дает возможность осуществить индивидуальный подход.

                                                                                 15

    Чтение с общим охватом содержания при хорошо организованной методике обучения дает богатейший материал для развития умений устной речи.

    Учитывая особенности этого вида чтения, необходим подбор текстов для интерактивного чтения, т. е. чтения, предполагающего, во-первых, наличие определенных знаний в различных областях наук (что способствует лучшему пониманию и усвоению информации, заключенной в тексте); во-вторых, информация обогащает кругозор и дает стимул к дальнейшему поиску и усвоению знаний.

    Филателия в этом отношении обладает огромными возможностями. Происходит усвоение языка в системе представлений, понятий, ассоциаций иного национального мышления.

    Еще раз подчеркнем, что филателистический материал может быть использован не только в работе клуба, но и на уроках в школе, на занятиях в образовательных организациях профессионального образования. Вместе с тем, кроме филателии, можно также использовать следующие способы коллекционирования тех или иных предметов, в которых отражён, так или иначе, национально-культурный компонент:

    а). Фалеристка  (коллекционирование орденов, медалей, наградных знаков и значков. Термин был введен в 1937 г. чехословацким коллекционером и исследователем наград Олдржихом Пильцем).

    б). Филокартия (коллекционирование открыток ).

    в). Битлофилия (коллекционирование материалов, связанных с творчеством группы британской рок-руппы «Битлз»- афиши, пластинки, стихи-либретто песен и иное).

    г). Виафилия (коллекционирование сувениров).

    д). Прессофилия (коллекционирование различных газет, журналов) и иное.

                                                                              16

    Следовательно, обучение естественным, современным иностранным языкам возможно при включении национально-культурного компонента в содержание обучения иностранным языкам и поэтому нужны адекватные средства для его усвоения с учётом использования материалов, взятых из жизни носителей иностранных языков или составленных с учётом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами. Использование подобных аутентичных и учебно-аутентичных материалов, представляющих собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях, позволит с большей эффективностью осуществлять обучение всем видам речевой деятельности, имитировать погружение в естественную речевую среду на уроках иностранного языка, поможет повысить мотивацию к изучению любого иностранного языка.

                                                                             17

    ЛИТЕРАТУРА

    1. Воронина, Г.И. Организация работы с аутентичными текстами молодежной прессы в старших классах школ с углубленным изучением немецкого языка/ Г.И. Воронина// Иностр. языки в школе. – 1995. – № 5. – С. 56–60.
    2. Кричевская, К.С. Прагматические материалы, знакомящие учеников с культурой и средой обитания жителей страны изучаемого языка/ К.С. Кричевская// Иностр. языки в школе. – 1996. – № 1. – С. 13–17.
    3. Носонович Е.В., Параметры аутентичного учебного текста/ Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд// Иностр. языки в школе. – 1999. – № 1. – С. 11–18.
    4. Носонович Е.В., Критерии содержательной аутентичности учебного текста/ Е.В. Носонович, Р.П. Мильруд// Иностр. языки в школе. – 1999. – № 2. – С. 6–12.    
    5. Левитас И. Я. С марками в страну знаний.— М., 1970.
    6. В.В. Ингилевич., использование филателии в обучении иностранным языкам.// Иностр. языки в школе. – 1997. – № 3. – С. 27–32.


    По теме: методические разработки, презентации и конспекты

    Планирование урока иностранного языка как компонент профессиональной компетентности учителя иностранного языка

    В данной стастье говорится о том, каак правильно планировать урок иностранного языка...

    Использование мобильного обучения как информационной технологии при обучении иностранному языку в учреждениях СПО

    Статья посвящена технологии мобильного обучения ( m Learning) в учреждениях СПО. Цель статьи - познакомить читателя с особенностями данной технологии, а также её возможностями....

    Реализация регионоведческого компонента государственного образовательного стандарта в процессе обучения иностранному языку

    В статье раскррывается необходимость использования регионоведческого материала на уроках английского языка в процессе формирования социокультурной компетенции учащихся....

    К вопросу об использовании новых технологий в обучении иностранным языкам. Дистанционное обучение.

    В статье освещены основные преимущества дистанционного обучения иностранным языкам. Достоинства электронных учебников и использование современных средств обучения, а также поднят вопрос о широких возм...

    тема по самообразованию «Практическая направленность при обучении английскому языку как средство повышения качества образования в обучении иностранному языку»»

    Тема по самообразовани.ю " Практическая направленность приобучении английскому языку как средство повышения качества оюразования в обучении иностранному языку" представлена на 2016-2021 год....

    Методическая разработка на тему «Методические рекомендации по организации профессионально-ориентированного обучения иностранному языку с использованием технологии кооперативного обучения»

    Разработка состоит из введения, где раскрывается значимость изучения иностранного языка и понятие "технология кооперативного обучения", основной части, где приводится подробное описание прим...