Реализация регионоведческого компонента государственного образовательного стандарта в процессе обучения иностранному языку
статья на тему
В статье раскррывается необходимость использования регионоведческого материала на уроках английского языка в процессе формирования социокультурной компетенции учащихся.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya2.doc | 48 КБ |
Предварительный просмотр:
Реализация регионоведческого компонента государственного образовательного стандарта в процессе обучения иностранному языку
Сегодня как никогда очевидно, что образование «тесно вплетено в социокультурный контекст» (С.Н. Климов, 2010): перемены в общественной жизни, изменяя систему ценностей, целевых установок, приводят к трансформации самого человека, следовательно, меняются требования к системе образования на всех уровнях. О повышении его эффективности говорят все: потребители образовательных услуг, работодатели, государство. Так в Концепции Федеральной целевой программы развития образования на 2011-2015 годы говорится о приоритетных направлениях в сфере образования, одним из которых является «обеспечение инновационного характера базового образования».
Трудно не согласиться с идеями, заложенными в национальную образовательную инициативу «Наша новая школа», которая пропагандирует «нового учителя», новые отношения, «новую инфраструктуру» школы, новую систему оценки и, конечно, новое содержание образования. Всё это должно привести к принципиально новым результатам обучения: «не только знания по конкретным дисциплинам», но и владение «целостным социально-ориентированным взглядом на мир в его единстве и разнообразии природы, народов, культур, религий». Данные понятия являются ключевыми для настоящего проектирования.
Государственный стандарт общего образования включает три компонента: федеральный, региональный (национально-региональный) и компонент образовательного учреждения. Региональный компонент государственных образовательных стандартов начального общего, основного общего и среднего (полного) общего образования Иркутской области установлен областным законом «О правовом регулировании деятельности системы образования Ленинградской области» (Постановление Правительства ЛО от 20 июня 2005 года № 47-оз). Он определяет обязательный минимум содержания образовательных программ, дополняющих основные образовательные программы и является обязательным для реализации всеми общеобразовательными учреждениями Иркутской области (Региональный учебный план для образовательных учреждений Иркутской области, реализующих программы начального общего и среднего общего образования).
Его основное назначение, на наш взгляд, защита и развитие системой образования региональных культурных традиций и особенностей в условиях многонационального государства; сохранение единого образовательного пространства области; обеспечение прав подрастающего поколения на доступное образование; вооружение школьников системой знаний о регионе; подготовка молодежи к жизнедеятельности в проблемной социокультурной среде ближайшей территории и за ее пределами.
На первый взгляд, в отношении содержания учебного предмета «Иностранный язык» ситуация с изучением культурных особенностей разных стран не является проблематичной: в программах, действующих УМК предусмотрены темы, связанные с историей, географией, достопримечательностями, традициями России и стран изучаемого языка. Однако практически невозможно найти фактический материал о регионах России, её малых городах, поселениях.
Очевидное доминирование иноязычной культуры в процессе обучения иностранным языкам может привести к тому, что учащиеся окажутся неинтересными собеседниками для потенциальных зарубежных партнеров по общению: они не могут рассказать о своей родине так подробно, как делают это, например, о Великобритании или Лондоне.
В основе сложившейся ситуации – объективная причина: включение краеведческого материала об отдельных регионах нашей страны в объёме, достаточном для формирования у школьников духовно-нравственных ориентаций, развития их творческого потенциала, толерантности в условиях многонациональной среды, в учебно-методические комплекты невозможно. Однако вопрос образования и развития учащихся средствами иностранного языка, в точности «понимание роли родного языка и культуры в зеркале культуры другого народа, включение школьников в диалог культур»[1] остается актуальным.
В связи с чем, появилась идея – разработка электронного учебного ресурса «Guided tour» для обеспечения реализации задач формирования социокультурной компетенции учащихся.
Цель проекта: создание педагогических условий для развития социокультурной компетенции учащихся в процессе обучения иностранному языку.
Для реализации поставленной цели решались следующие задачи:
- проведение входной диагностики с целью выявления потребностей учащихся, интересов в изучении ИЯ;
- отбор содержания, систематизация полученной информации;
- апробирование элементов учебного ресурса, анализ полученных результатов.
Продукт – гипертекстовое электронное учебное пособие «Guided tour» для уч-ся 10-11 классов, являющееся дидактическим сопровождением одноименного элективного курса. Продукт может быть использован на занятиях по иностранному языку элективных курсах, во внеклассной работе.
Предполагаем, что данный продукт будет способствовать:
- формированию знаний социокультурных особенностей, культурологических реалий оформления имен собственных;
- умению представлять свой регион, его культуру в условиях межкультурного общения;
- развитию навыков учебного проектирования.
Дидактический материал согласно следующих принципов:
1. сознательность в изучении языковых и речевых особенностей иностранного языка с опорой на родной язык;
2. посильность учебного материала, что проявляется в строгом дозировании и поэтапности формирования навыков и умений;
3. активность учащихся в процессе выполнения учебных (проблемных и проектных) заданий, инициатива учащихся в поиске правильного решения;
4. достоверность содержания обучения, а также его наглядность за счет использования местной прессы, региональных фотоматериалов, архивов и библиотечных фондов;
5. образовательная и воспитательная ценность содержания предлагаемых упражнений и заданий;
6. междисциплинарность (интегрированность) в отборе учебного материала.
Данный учебный ресурс состоит из разделов, имеющих идентичную структуру:
1. История Иркутской области. Декабристы. Вклад меценатов в историю города.
2. Малые народы Иркутской области.
3. Природные и климатические условия Иркутской области. Озеро Байкал
3. Экономическое положение.
4. Областной центр и основные города (история возникновения и интересные исторические события).
5. Достопримечательности (музеи, памятники, храмы).
6. Люди, прославившие Иркутскую область: ученые, писатели, поэты, музыканты, художники, путешественники и др.
7. Образование. Учебные заведения (средние и высшие).
Каждый представленный раздел включает в себя:
• предтекстовое задание;
• текст для чтения;
• послетекстовые задания:
а) на проверку понимания основного содержания прочитанного, выделение основных фактов, определение темы и идеи текста;
б) на проверку понимания деталей, усвоение новой лексики;
в) творческие задания, побуждающие учащихся к устному и письменному высказыванию.
Иноязычная культура есть часть мировой культуры. Таким образом, передавая учащимся иноязычную культуру через иностранный язык, можно внести большой вклад в общее образование, в формирование всесторонне развитой, гармоничной личности. В современном обществе сформировалась необходимость нравственного, эстетического и гражданского воспитания, и национально-региональный компонент чрезвычайно необходим как его основной элемент.
Библиография
1. Миролюбов А.А. « Культуроведческая направленность в обучении иностранным языкам»\\ Иностранные языки в школе.2001 г. №5, стр. 11-15.
2. Вартанов А. В. « От обучения иностранным языкам к преподаванию иностранных языков и культур».\\ Иностранные языки в школе.2003 г., №2, стр. 22.
3. Сысоев Л.В. Язык и культура: в поисках нового направления в преподавании культуры страны изучаемого языка // Иностранные языки в школе., 2001, №4.
4. Тамбовкина Т.Ю. О некоторых принципах построения интегрированного курса "Иностранный язык и регионоведение"// Иностранные языки в школе, 1996, №5.
5. Национальная образовательная инициатива "Наша новая школа".
6. Годунова Н. А. « Использование краеведческого материала для повышения мотивации при обучении иностранным языкам» // Иностранные языки в школе.-2008, №5.
7. Топленкина И. П. « Региональный компонент на уроках иностранного языка».// Иностранные языки в школе.- 2008, №
[1] Примерные программы основного общего образования по иностранным языкам.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Воспитание в процессе обучения иностранному языку (из опыта работы).
В статье рассматриваются четыре аспекта постановки воспитательной цели урока иностранного языка, а также факторы, посредством которых осуществляется воспитание на уроках, даны определения нравст...
Драматизация во внеклассной работе как средство расширения знаний учащихся в процессе обучения иностранному языку.
Драматизация во внеклассной работе как средство расширения знаний учащихся в процессе изучения иностранному языку....
Метод проектов как средство развития коммуникативной компетенции в процессе обучения иностранному языку
Инновационные методы обучения иностранному языку в процессе реализация ФГОС...
Мониторинг развития коммуникативных умений в процессе обучения иностранному языку
Контроль и мониторинг являются важнейшими факторами в процессе обучения иностранному языку, они позволяют не только установить уровень успешности, но и выявить недостатки в знаниях, умениях и навыках,...
Мониторинг развития коммуникативных умений в процессе обучения иностранному языку
Контроль и мониторинг являются важнейшими факторами в процессе обучения иностранному языку, они позволяют не только установить уровень успешности, но и выявить недостатки в знаниях, умениях и навыках,...
Использование компьютерных технологий в процессе обучения иностранному языку.
Использование компьютерных технологий в процессе обучения иностранному языку....
Мотивация – ключ к успеху в процессе обучения иностранному языку (на примере немецкого языка)
статья о том как важна мотивация при изучении иностранного языка...