РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК КАК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК для специальностей 35.02.01 «Механизация сельского хозяйства» 35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
рабочая программа на тему
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК КАК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК
для специальностей
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного стандарта среднего профессионального образования по специальности 35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
Содержание программы реализуется в процессе освоения студентами основной профессиональной образовательной программы для специальностей
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
![]() | 294 КБ |
Предварительный просмотр:
Министерство образования Республики Башкортостан
филиал Государственного Бюджетного Профессионального Образовательного Учреждения Зауральский агропромышленный колледж село Ургаза
УТВЕРЖДАЮ:
Руководитель филиала
_____________ Мухарлямов М.Я.
«____» _____________2015 г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
БАШКИРСКИЙ ЯЗЫК КАК ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЯЗЫК
для специальностей
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
Ургаза 2015
Рассмотрено на заседании ЦК общепрофессиональных дисциплин филиала ГБПОУ ЗАПК с.Ургаза Протокол № 1 от 28 августа 2015 г. | Составлена в соответствии с Федеральным Государственным образовательного стандарта, утвержденным приказом Минобрнауки РФ от 5.10.2009 г. № 370 по специальности 35.02.01 Механизация сельского хозяйства и приказом Минобрнауки РФ от 7.05. 2014 г. № 455 по специальности 35.02.06 Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции. | |
Председатель ЦК общепрофессиональных дисциплин
_________________ Ж.М.Мусина. | Заведующий учебной частью филиала ГБПОУ ЗАПК с.Ургаза ______________ Н.А. Вахитов |
Организация разработчик: государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Зауральский агропромышленный колледж
Разработчик: З.Ю.Султанова – преподаватель башкирского языка и
литературы
Рецензенты:
Внутренняя рецензия: Ф.А.Саяхова, преподаватель высшей категории ГБПОУ ЗАПК
Внешняя рецензия: Д.З.Султанова, преподаватель высшей категории ГБОУ СПО "Сибайский политехнический колледж.
Рабочая программа разработана на основе Федерального государственного стандарта среднего профессионального образования по специальности 35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
Содержание программы реализуется в процессе освоения студентами основной профессиональной образовательной программы для специальностей
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
СОДЕРЖАНИЕ
Название разделов | стр. |
1. Паспорт рабочей программы учебной дисциплины | 5 |
2. Структура и содержание учебной дисциплины | 6 |
3. Условия реализации учебной дисциплины | 19 |
4. Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины | 20 |
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Название дисциплины
1.1. Область применения программы
Рабочая программа учебной дисциплины (далее программа УД) – является частью программы подготовки специалистов
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
базовой подготовки в соответствии с ФГОС СПО.
1.2. Место дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: учебная дисциплина входит в состав общеобразовательных дисциплин.
1.3. Цели и задачи дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины:
Базовая часть не предусмотрено.
Вариативная часть
В результате освоения дисциплины студент должен уметь:
- Составлять и вести монологическую и диалогическую речь на башкирском языке;
- Выстраивать свою речь в соответствии с нормами башкирского языка;
- Вести профессионально направленную беседу на башкирском языке.
В результате освоения дисциплины студент должен знать:
- Лексическую и грамматическую основу башкирского языка;
- Особенности монологической и диалогической речи;
- Культуру профессиональной речи башкирского языка.
Содержание дисциплины должно быть ориентировано на подготовку студентов к освоению профессиональных модулей ППССЗ для специальностей
35.02.01 «Механизация сельского хозяйства»
35.02.06 «Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции»
1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки студента 117 часов, в том числе:
- обязательной аудиторной учебной нагрузки студента 78 часов;
- самостоятельной работы студента 39 часов
1. 5.Пояснительная записка
Башкирский язык как государственный язык Республики Башкортостан изучается в образовательных учреждениях общего, начального и среднего профессионального образования в соответствии со ст. 7 Закона Республики Башкортостан «Об образовании» от 28 сентября 2005 года.
Введение второго государственного языка в национальных республиках предусмотрено Конституцией Российской Федерации, статья 68: «Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации».
В соответствии со статьей 3 п.1 Закона Республики Башкортостан «О языках народов Республики Башкортостан», государственными языками Республики Башкортостан на всей ее территории являются башкирский и русский языки.
В соответствии с Законом Российской Федерации «Об образовании» (ст.6, п.6) изучение государственных языков республик в составе Российской Федерации регулируется законодательством этих республик.
Согласно пояснительной записке Базисных учебных планов, рекомендованных Министерством образования и науки Российской Федерации, 75% нормативного учебного времени отводится изучению предметов федерального компонента содержания образования, 25% оставляется на изучение предметов национально-регионального компонента.
Изучение башкирского языка в качестве государственного языка организовано за счет учебного времени, отведенного на изучение часов регионального компонента – 78 часов
Разработаны и изданы три линии учебников по башкирскому языку: для обучающихся национальных башкирских школ, для русскоязычных башкир и для учащихся небашкирской национальности.
Программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного деятельностного подхода к обучению башкирскому языку.
В качестве интегративной цели обучения рассматривается формирование иноязычной коммуникативной компетенции, то есть способности и реальной готовности обучающихся осуществлять иноязычное общения и добиваться взаимопонимания с носителями государственного языка, а также развитие и воспитание обучающихся средствами учебного предмета.
Личностно-ориентированный подход, ставящий в центр учебно-воспитательного процесса личность обучающегося, учет его способностей, возможностей и склонностей, предполагает особый акцент на социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции. Это должно обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщение обучающихся к культуре республики изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами государственного языка, включение обучающихся в диалог культур.
1.4. Результаты освоения учебной дисциплины:
Освоение содержания учебной дисциплины обеспечивает достижения обуч-ся следующих результатов:
Личностными результатами освоения выпускниками профессионального образования программы по башкирскому языку являются:
1) понимание башкирского языка как одной из основных национально-культурных ценностей башкирского народа, определяющей роли родного языка в развитии интеллектуальных, творческих способностей и моральных качеств личности, его значения в процессе получения школьного образования;
2) осознание эстетической ценности башкирского языка; уважительное отношение к родному языку, гордость за него; потребность сохранить чистоту башкирского языка как явления национальной культуры; стремление к речевому самосовершенствованию;
3) достаточный объем словарного запаса и усвоенных грамматических средств для свободного выражения мыслей и чувств в процессе речевого общения; способность к самооценке на основе наблюдения за собственной речью.
Метапредметными результатами освоения выпускниками профессионального образования программы по башкирскому языку являются:
1) владение всеми видами речевой деятельности:
Аудирование и чтение:
• адекватное понимание информации устного и письменного сообщения (коммуникативной установки, темы текста, основной мысли; основной и дополнительной информации);
• владение разными видами чтения (поисковым, просмотровым, ознакомительным, изучающим) текстов разных стилей и жанров;
• адекватное восприятие на слух текстов разных стилей и жанров; владение разными видами аудирования (выборочным, ознакомительным, детальным);
• способность извлекать информацию из различных источников, включая средства массовой информации, компакт-диски учебного назначения, ресурсы Интернета;
свободно пользоваться словарями различных типов, справочной литературой, в том числе и на электронных носителях;
• овладение приемами отбора и систематизации материала на определенную тему; умение вести самостоятельный поиск информации; способность к преобразованию, сохранению и передаче информации, полученной в результате чтения или аудирования;
• умение сопоставлять и сравнивать речевые высказывания с точки зрения их содержания, стилистических особенностей и использованных языковых средств;
говорение и письмо:
• способность определять цели предстоящей учебной деятельности (индивидуальной и коллективной), последовательность действий, оценивать достигнутые результаты и адекватно формулировать их в устной и письменной форме;
• умение воспроизводить прослушанный или прочитанный текст с заданной степенью свернутости (план, пересказ, конспект, аннотация);
• умение создавать устные и письменные тексты разных типов, стилей речи и жанров с учетом замысла, адресата и ситуации общения;
• способность свободно, правильно излагать свои мысли в устной и письменной форме, соблюдать нормы построения текста (логичность, последовательность, связность, соответствие теме и др.); адекватно выражать свое отношение к фактам и явлениям окружающей действительности, к прочитанному, услышанному, увиденному;
• владение различными видами монолога (повествование, описание, рассуждение; сочетание разных видов монолога) и диалога (этикетный, диалог-расспрос, диалог-побуждение, диалог — обмен мнениями и др.; сочетание разных видов диалога);
• соблюдение в практике речевого общения основных орфоэпических, лексических, грамматических, стилистических норм современного башкирского литературного языка; соблюдение основных правил орфографии и пунктуации в процессе письменного общения;
• способность участвовать в речевом общении, соблюдая нормы речевого этикета; адекватно использовать жесты, мимику в процессе речевого общения;
• способность осуществлять речевой самоконтроль в процессе учебной деятельности и в повседневной практике речевого общения; способность оценивать свою речь с точки зрения ее содержания, языкового оформления; умение находить грамматические и речевые ошибки, недочеты, исправлять их; совершенствовать и редактировать собственные тексты;
• умение выступать перед аудиторией сверстников с небольшими сообщениями, докладом, рефератом; участие в спорах, обсуждениях актуальных тем с использованием различных средств аргументации;
2) применение приобретенных знаний, умений и навыков в повседневной жизни; способность использовать родной язык как средство получения знаний по другим учебным предметам; применение полученных знаний, умений и навыков анализа языковых явлений на межпредметном уровне (на уроках иностранного языка, литературы и др.);
3) коммуникативное целесообразное взаимодействие с окружающими людьми в процессе речевого общения, совместного выполнения какого-либо задания, участия в спорах, обсуждениях актуальных тем; овладение национально-культурными нормами речевого поведения в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения.
Предметными результатами освоения выпускниками профессионального образования программы по башкирскому (родному) языку являются:
1) представление об основных функциях языка, о роли башкирского языка как национального языка башкирского народа, как государственного языка Российской Федерации и языка межнационального общения, о связи языка и культуры народа, о роли родного языка в жизни человека и общества;
2) понимание места родного языка в системе гуманитарных наук и его роли в образовании в целом;
3) усвоение основ научных знаний о родном языке; понимание взаимосвязи его уровней и единиц;
4) освоение базовых понятий лингвистики: лингвистика и ее основные разделы; язык и речь, речевое общение, речь устная и письменная; монолог, диалог и их виды; ситуация речевого общения; разговорная речь, научный, публицистический, официально-деловой стили, язык художественной литературы; жанры научного, публицистического, официально-делового стилей и разговорной речи; функционально-смысловые типы речи (повествование, описание, рассуждение); текст, типы текста; основные единицы языка, их признаки и особенности употребления в речи;
5) овладение основными стилистическими ресурсами лексики и фразеологии башкирского языка, основными нормами башкирского литературного языка (орфоэпическими, лексическими, грамматическими, орфографическими, пунктуационными), нормами речевого этикета и использование их в своей речевой практике при создании устных и письменных высказываний;
6) опознавание и анализ основных единиц языка, грамматических категорий языка, уместное употребление языковых единиц адекватно ситуации речевого общения;
7) проведение различных видов анализа слова (фонетический, морфемный, словообразовательный, лексический, морфологический), синтаксического анализа словосочетания и предложения, многоаспектного анализа текста с точки зрения его основных признаков и структуры, принадлежности к определенным функциональным разновидностям языка, особенностей языкового оформления, использования выразительных средств языка;
8) понимание коммуникативно-эстетических возможностей лексической и грамматической синонимии и использование их в собственной речевой практике;
9) осознание эстетической функции родного языка, способность оценивать эстетическую сторону речевого высказывания при анализе текстов художественной литературы.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной деятельности | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 117 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 78 |
в том числе: | |
лабораторные занятия | 39 |
практические занятия | не предусмотрено |
контрольные работы | 1 |
курсовая работа (проект) | не предусмотрено |
самостоятельная работа студента (всего) | 39 |
Перевод текстов | 15 |
Написать автобиографию. | 1 |
Составить шежере. | 1 |
История моей семьи, составление презентаций. | 1 |
«Мой дом- Моя крепость». Оформление альбома. | 1 |
Составление диалогов. | 10 |
Написать реферат на тему: «Лекарственные травы Башкортостана» | 1 |
Сделать проект: «Достопримечательности Башкортостана». | 1 |
Написать реферат: «Зерновые культуры». | 1 |
Составить рассказ по темам | 5 |
Составить словарь с агропромышленными терминами. | 1 |
Сообщение: по темам | 1 |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины Башкирский языки культура профессиональной речи.
Наименование разделов и тем. | Содержание учебного материала, практические работы, самостоятельная работа студентов, курсовая работа (проект) | Объем часов. | Уровень освоения |
1 | 2 | 3 | 4 |
Раздел 1. День знаний | |||
Тема 1.1. Вводный курс | Грамматика: Входной контроль. Алфавит. Правильное произношение звуков. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: выразительное чтение стихотворения Р.Гарипова «Родной язык» | 1 | ||
Тема 1.2. Мы стали студентами. (3-4) | Грамматика: Чтение текста. «Знакомство». Перевод текста и составление диалога. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: составить рассказ на тему «Я студент Зауральского агропромышленного колледжа». | 1 | ||
Тема 1.3. День знаний.(5-6) | Грамматика: Закон сингармонизма. Ударение. Работа с текстом. Слова обращения. Чтение, перевод и ответы на вопросы. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: составить рассказ на тему «Как я готовился на 1 сентября». | 1 | ||
Тема. 1.4. Будем знакомы.(7-8) | Грамматика: Вопросительные частицы. Употребление в речи вопросительных частиц. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: составить диалог на тему «Будем знакомы» | 1 | ||
Раздел 2. Наша семья. | |||
Тема 2.1. О себе (9-10) | Грамматика: Понятие о существительном. Имена собственные и нарицательные. Изменение имен существительных по числам. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: Написать автобиографию. | 1 | ||
Тема 2.2. Мои родители и родственники.(11-12) | Грамматика: Категория принадлежности. Особенности категории принадлежности в башкирском языке. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: «История моей семьи». Составление родословной, или фото коллажа о семье. | 1 | ||
Раздел 3. Получаем образование | |||
Тема 3.1.Выбор профессии (13-14) | Грамматика: Аффиксы местно-временного падежа. Заимствованные слова. Работа с текстом. «Друзья». Чтение и перевод текста. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Наш колледж». Составить и записать рассказ о своем учебном заведении и подготовиться к пересказу. | 1 | ||
Тема 3.2. Добро пожаловать в наш колледж (15-16) | Грамматика: Имя прилагательное. Антонимы. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: составить диалог на тему «Наша группа». | 1 | ||
Раздел 4. Моя малая родина | |||
Тема 4.1. Наш дом. (17-18) | Грамматика: Прошедшее определенное время. Спряжение глаголов в прошедшем определенном времени. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Мой дом – моя крепость». Оформление фотоколлажа. | 1 | ||
Тема 4.2. Дом моей мечты (19-20) | Грамматика: Прошедшее неопределенное время. Спряжение глаголов в прошедшем неопределенном времени. Вводные слова. Синонимы. Выполнение письменных упражнений. Упражнение 11 (стр.59), 12 (стр.60),15, стр.61, упражнение 26. Работа с текстом. Диалог. коммуникативная ситуация Монолог – описание – Опиши свой дом, двор, квартиру. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: составить рассказ “Дом моей мечты” | |||
Тема 4.3. Что такое счастье? (21-22) | Грамматика: Составные числительные. Инфинитив. Глаголы очищения. Работа над текстом “Уборка дома” ». Выразительное чтение и перевод текста. “Как старик своих сыновей испытывал” (башкирская народная сказка). Рассказать содержание текста. Дополнительная литература Башҡорт теле “Бәхет сығанағы” (59-сы бит) | ||
Самостоятельная работа студентов по теме: «Мой дом - моя крепость». Оформление альбома, презентации, коллажа. | |||
Раздел 5 Мой друг | |||
Тема 5.1. Мои друзья (23-24) | Грамматика Усилительная частица. Винительный падеж. Работа с текстом “День рождение”. Выразительное чтение и перевод текста. Упражнение 2, стр.73.Употребляя новые слова, описать друга. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Мой друг». Написать рассказ о своем друге. | 1 | ||
Тема 5.2. Мой лучший друг (25-26) | Грамматика Повелительное наклонение. Отрицательная форма повелительного наклонения. Лексика: Знакомство словами, характеризующие характер, нрав, увлечения, внешность человека. Работа с текстом “Какой он мой друг?”, ответиь на вопрос “А вы сами какой человек?” Выполнение упражнений. Упражнение 8, стр.85. Упражнение 31, стр.86 Чтение и перевод диалога. Поставить нужные падежные аффиксы. | 2 | 1 |
Тема 5.3. Условия сохранения дружбы. (27-28) | Грамматика: Фразеологизмы. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Мой друг». Написать крылатые выражения, пословицы о дружбе. | 1 | ||
Раздел 6. Чем вы увлекаетесь? | |||
Тема 6.1. (29-30) Мои увлечения. Хобби. (29-30) | Грамматика: Повторение и закрепление предыдущих тем (имя существительное, глагол). Работа с текстом. «Мое увлечение» Чтение и перевод текста. Работа над текстом “Основной и важный человек”. Построить цепь рассуждений о профессии учителя и врача. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Моё хобби». Составить рассказ. | 1 | ||
Тема 6.2. Занимаюсь спортом. (31-32) | Грамматика:Причастие. Причастие настоящего времени. Причастие простой формы. Сложная форма причастия. Лексика: Термины из области спорта. Работа с диалогом стр.97.Чтение, перевод. Дополнительная литература Башҡорт теле, З.М.Габитова, С.А.Тагирова (стр. 61-65) Выполнение упражнений: упражнение 12,13 стр. 95; упражнение 16, 17 стр 97. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов Термины из области спорта. | |||
Тема 6.3. Повторение пройденных тем Рубежный контроль. (33-34) | Работа над текстом “Самые дорогие деньги”. Чтение , перевод и обсуждение текста. Грамматика: Оценочные средства для проведения рубежного контроля. | ||
Раздел 7. Время. Времена года. | |||
Тема 7.1. Время дороже золота. (35-36) | Грамматика: прошедшее определенное время глагола.Правописание числительных. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов по теме: «У природы нет плохой погоды» Написать мини- сочинение. | 1 | ||
Тема 7.2. Времена года. (37-38) | Грамматика: Ограничительные частицы. Глаголы и существительные отражающие явлений природы ( снег тает, дождь идет. Солнце светит). Грамматика Повторение: правописание и произношение сложных числительных. Приблизительные числительные. Лексика Название дней. Месяцев.Времена года. Зимний день. Весенний день. Летний день. Осенний день.Народные приметы о погоде. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: по теме «Моё любимое время года». Творческая работа (составление презентаций, оформление альбома) | 1 | ||
Раздел 8. Какая погода будет завтра? | |||
Тема 8.1. Погода. (39 -40) | Грамматика Наречия времени (сегодня, завтра, утром.) Лексика: Прилагательные характеризующие признаки погоды (солнечный, дождливый, снежный, ветреный.) Чтение стихотворений “Ҡайҙан белдең?”, “Ҡотора буран”. Выполнение упражнений. Упражнение4.стр.113.Дать утвердительный и отрицательный ответ. Работа с диалогом на стр.118. Правописание глаголов. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: | |||
Тема 8.2. Прогноз погоды. (41-42) | Грамматика разделительные частицы. Составные глаголы. Лексика: Название санаториев Башкортостана. Санаторий “Талкас” Чтение текста «Сәскә сәғәте” (стр.184), Башҡорт теле З.М.Габитова, С.А.Тагирова Выполнение упражнений: упражнение 7 стр.115., 8 стр.117 Составление диалога. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: составить рассказ на тему: “Лето – время отдыха” | |||
Тема 8.3. У природы нет плохой погоды (43-44) | Грамматика: наклонение желательное, отрицательная форма Лексика: народные приметы о погоде. | ||
Самостоятельная работа обучающихся по теме: «В осеннем лесу». Выучить стихотворение. | |||
Тема 8.4. Развитие речи (45-46) | Грамматика: повторение и закрепление предыдущих тем (Причастие прошедшего времени, ограничительные частицы, причастие будущего времени. Приблизительные числительные, образование прилагательных, разделительные числительные, составные глаголы) Лексика: стихи и рассказы о погоде и временах года | 1 | |
Раздел 9. Мой режим дня | |||
Тема 9.1. Мой режим дня (47-48) | Грамматика: Употребление местоимений в предложениях. Образование глагольных форм. Работа с текстом «Мой режим дня». Чтение текста, перевод и ответы на вопросы. Выполнение упражнений. Работа с текстом «Моя мечта сбылась». Чтение текста, перевод. Выполнение упражнений 2, 4,5. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: по теме «Мой обычный день» Подготовить рассказ по образцу. | 1 | ||
Тема 9.2. Обычный день студента. (49-50) | Грамматика: Сравнить употребление глагола барыу в башкирском и русском языках. Таблица. Лексика: Работа по картине. Упражнение 6.стр.128. Выполнить по образцу. Упражнение 9.стр.130. Работа с текстом «День студента». Перевод текста (указать время, заменив число словами.) | ||
Тема 9.3. Мой выходной день (51-52) | Грамматика: Повторение и закрепление предыдущих тем (глагол, имя прилагательное, имя числительное). Выполнение упражнений. Упражнение 13.стр.131.Задавать друг - другу вопросы и написать ответы. Лексика: слова, связанные с режимом дня. Работа с текстом «Жаворонки и совы» | ||
Самостоятельная работа студентов: по теме «Зимняя сессия» Подготовить рассказ по образцу. | 2 | ||
Раздел 10.Праздники | |||
Тема 10.1 Башкирские народные праздники (53-54) | Грамматика: Условное наклонение Работа с текстом «Башкирские народные праздники» Чтение текста. Составление вопроса по тексту и ответы на них. Пересказ текста на русском языке. Выполнение упражнений. Упражнение 3.стр.136.Найти наречия. Упражнение 4.стр.136. Глаголы поставить в нужной форме. Переводить предложения, наречия подчеркнуть. | ||
Самостоятельная работа студентов: по теме «Мой любимый праздник» Оформление фотоколлажа по образцу. | |||
Тема 10.2. Курбан-Байрам (55-56) | Грамматика: Наречие. Степени сравнения наречий. Простые и сложные предложения. Работа с текстом «Курбан – байрам». Рассказ содержания текста. Выполнение упражнений. Упражнение 9.стр.139.Проспрягать по степеням. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: по теме «Мой любимый праздник» Оформление фотоколлажа по образцу. | 1 | 1 | |
Тема 10.3. Мой любимый праздник (57-58) | Грамматика: Простые и сложные предложения. Работа с текстом «Кунак күрһәтеү». Рассказ содержания текста. Выполнение упражнений. Упражнение 13.стр.140.Поставить нужные падежные аффиксы. Лексика: Как выразить неопределенный ответ на приглашение | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: составить словарь по теме «Башкирские народные праздники». | 1 | ||
Раздел 11. Уфа – столица Башкортостана | |||
Тема 11.1. Из истории Уфы. (59-60) | Грамматика: Деепричастие Работа с текстом «Древняя Уфа». Рассказ содержания текста. Перевести Выполнение упражнений. Упражнение 3.стр.145.Подчеркинуть деепричастия. Работа с текстом «Тайны древних городов» стр.144. Чтение текста и перевод. Лексика: варианты слов, связанные с возникновением названия города Уфы | 2 | |
Самостоятельная работа обучающегося: по теме «Памятные места моего города», составить монолог по памятным местам г. Уфы или г. Баймака. | |||
Тема 11.2. Уфа мне дорогой город (61-62) | Грамматика: Степени сравнения прилагательных Работа с текстом «Из истории Уфы». Чтение текста. Перевод. Выполнение заданий 1,2. Чтение текста «Уфа – мне дорогой город». Перевод текста. Записать краткое содержание. Выполнение упражнений 7,8,9 стр.147. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: «Башкортостан богатая страна» Подготовка к контрольному диктанту, повторение пройденных тем. | |||
Тема 11.3. Уфа – наша столица (63-64) | Грамматика: Повторение существительных Работа с текстами «Уфа – столица нашей республики», «Агидель». Чтение текста. Перевод. Выполнение заданий 1, 2.Чтение стихотворений об Уфе. Выполнение упражнений 12, 15 стр.149. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: Составить тематический словарь по теме «Моя родина». | |||
Тема 11.4. Памятные места города Уфы (65-66) | Грамматика: Повторение числительных. Работа с текстом «Дом – музей М.Гафури». Рассказ содержания текста. Перевод. Выполнение упражнений. Упражнение 3.стр.145.Подчеркинуть деепричастия. Работа с текстом «Салават Юлаев» стр.151. Чтение текста и перевод. Улицы Уфы. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: Составить рассказ «Памятники города Баймак» | |||
Раздел 12. Путешествия и экскурсии | |||
Тема12.1. Путешествия по республике (67-68) | Грамматика: Антоним. Аффиксы степеней сравнения прилагательных. Употребление глаголов с существительными. Выполнение упражнений 1,2,3,4. Чтение диалога стр.153, 154. Перевод. Чтение текста «Я подумал путешествовать …» | 2 | |
Самостоятельная работа студентов: написать рассказ о вашем путешествии | 1 | ||
Тема 12.4. Путешествия и экскурсии. (69-70) | Грамматика: Давнопрошедшее время. Работа с текстом. «Я люблю свою звезду». Чтение текста. Перевод. Пересказ содержания текста. Выполнение упражнений. Упражнение 6,7, 8.стр.160. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: написать сообщение на тему: «Любимые места отдыха» | 1 | ||
Тема 12.3. Туристы. Развитие речи (71-72) | Работа над текстом «Турист-пенсионер». Чтение текста, перевод. Разыграть диалог, который мог бы состояться при обсуждении вопроса о путешествии. Выполнение упражнении 10, 11, 12.Ответы на вопросы. Как отдыхает молодежь? Какой любимый вид отдыха молодежи? | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: написать сообщение о санаториях РБ | 1 | ||
Тема 12.4.Памятные места Башкортостана (73-74) | Грамматика: повторение имен существительных Самая большая пещера Башкортостана. Заповедники Башкортостана. Выполнение творческих заданий. | 2 | 1 |
Самостоятельная работа студентов: составить рассказ «Капова пещера» | 1 | ||
Раздел 13. Прекрасны летние дни | |||
Тема 13.1. Сельские труженики летом (75-76) | Грамматика: Полное и неполное предложение. Термины из области агропромышленного комплекса. Поэты Башкортостана. Стихи о человеке труда. Составление диалога с терминами из области агропромышленного комплекса и названиями лекарственных трав. | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: составить рассказ на тему: «Лето в селе ». | 1 | ||
Тема13.2. Музей филиала Ургаза (77-78) Обобщающий урок. | Экскурсия в музей. Составить рассказ о понравившемся экспонате или человеке труда. Изучить дневниковые записи. Подготовка к зачету. Выполнение тестовых заданий | 2 | |
Самостоятельная работа студентов по теме: составить рассказ на тему: « Музей – гордость нашего филиала». | 1 | ||
Грамматика: Повторение всех пройденных тем. Дифференцированный зачет. Оценочные средства для проведения итогового контроля освоения обучающимися программы в пределах ОПОП СПО. | |||
Самостоятельная работа студентов по теме: «Асылыкуль», «Ямантау», «Агидель», «Яик». Чтение легенд. | 1 | ||
Всего: | 117 |
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация программы дисциплины требует наличия учебного кабинета -Башкирский язык как государственный язык РБ
Оборудование учебного кабинета:
- посадочные места по количеству студентов
- рабочее место преподавателя
- доска меловая
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы.
Основные источники
Для преподавателей
1.Башкирский язык для учреждений начального и среднего профессионального образования с изучением башкирского языка как государственного.
З.М. Габитова, С.А.Тагирова Уфа:Китап,2009,160 стр .
2.Методическое пособие к учебнику «Башкирский язык и культура речи».
М.Б.Юлмухаметов , А.С.Ракаева , И.А.Шарапов.Уфа: Китап ,2010г.-168 стр.
Для студентов
- Башкирский язык для учреждений начального и среднего профессионального образования с изучением башкирского языка как государственного.
З.М. Габитова, С.А.Тагирова Уфа:Китап,2009,160 стр.
2. Методическое пособие к учебнику «Башкирский язык и культура речи».
М.Б.Юлмухаметов , А.С.Ракаева , И.А.Шарапов.Уфа: Китап ,2010г.-168 стр.
Дополнительные источники
Для преподавателей
- Грамматика башкирского языка в таблицах и схемах. Уфа: Китап,2007.-112стр.
- Башкирский язык. З.Ф.Абубакирова.-Уфа,2007.-151 стр.
Для студентов
1.Башкорт азабиате. М.Б.Юлмухаметов .-Уфа: Китап,2009.-376 стр.
2.Грамматика башкирского языка в таблицах и схемах.Уфа:Китап,2007.-112 стр.
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ
ДИСЦИПЛИНЫ
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
-составлять и вести монологическую и диалогическую речь на башкирском языке; -выстраивать свою речь в соответствии с нормами башкирского языка; -вести профессионально направленную беседу на башкирском языке. | Оценка в рамках текущего контроля: -результатов выполнения домашней работы; -результатов выполнения индивидуальных контрольных заданий; - результатов тестирования; - экспертная оценка на практических занятиях |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
![](/sites/default/files/pictures/2024/04/22/picture-768937-1713764321.jpg)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО МОДУЛЯ ПМ.03 «ХРАНЕНИЕ, ТРАНСПОРТИРОВКА И РЕАЛИЗАЦИЯ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ ПРОДУКЦИИ» ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ СПО 35.02.06 «ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА И ПЕРЕРАБОТКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ ПРОДУКЦИИ»
Рабочая программа профессионального модуля – является частью основной профессиональной образовательной программы по специальности СПО в соответствии с ФГОС по специальности СПО 35....
![](/sites/default/files/pictures/2016/12/16/picture-863946-1481894765.jpg)
Рабочая программа дисциплины "Экономика отрасли и организации" для специальности 35.02.07 Механизация сельского хозяйства(углубленная подготовка).
Рабочая программа учебной дисциплины является частью рабочей программы подготовки специалистов среднего звена специальности: 35.02.07 Механизация сельского хозяйства (угл...
![](/sites/default/files/pictures/2017/02/06/picture-890235-1486391849.jpg)
ОП.08.Информационные технологии в профессиональной деятельности Методические рекомендации по выполнению контрольных работ по учебной дисциплине для студентов заочного отделения специальности 35.02.07. «Механизация сельского хозяйства»
Материал учебно-методической разработки составлен в соответствии со стандартом по специальности 35.02.07. «Механизация сельского хозяйства» на основании рабочей программы по предмету «Информацио...
![](/sites/default/files/pictures/2016/10/08/picture-607451-1475937817.png)
Рабочая программы дисциплины БД.10 Информатика для специальности СПО 35.02.07 Механизация сельского хозяйства
Рабочая программы дисциплины БД.10 Информатика для специальности СПО 35.02.07 Механизация сельского хозяйства....
![](/sites/default/files/pictures/2018/01/22/picture-1000128-1516643253.jpg)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОДБ.04 Английский язык среднего профессионального образования по профессии 35.01.13 Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства
Программа учебной дисциплины Английский язык является частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии с ФГОС СПО по профессии 35.01.13 Тракторист – машинист се...
Рабочая программа учебной дисциплины ОДБ. 04 Иностранный язык (английский язык) по профессии 35.01.13 Тракторист – машинист сельскохозяйственного производства
Программа учебной дисциплины является частью программы подготовки квалифицированных рабочих, служащих в соответствии с ФГОС СПО по профессии 35.01.13 Тракторист – машинис...
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ ОГСЭ.03. «Иностранный язык» для специальностей 43.02.01 Организация обслуживания в общественном питании и 19.02.10 Технология продукции общественного питания
Учебная дисциплина ОГСЭ.03 Иностранный язык в профессиональной деятельности является обязательной частью гуманитарного и социально-экономического цикла примерной основной образовательной программы в с...
- Мне нравится (1)