ПРАКТИКА ПМ.02 МДК. 02.01 - 2 курс 4 семестр /Специальность 34.02.01 Сестринское дело/
материал


Предварительный просмотр:

Перечень манипуляций по инфекционной безопасности для защиты практики

студентам 2 курса 4 семестр

ПМ 02 МДК 02.01

  1. Продемонстрируйте санитарную обработку рук (социальный уровень обработки) в соответствии с Сан ПиН 2.1.3.2630.10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность».
  2. Осуществите контроль за санитарным состояние тумбочек, холодильников, ассортиментом и сроком хранения продуктов в соответствии с Сан ПиН 2.1.3.2630.10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность».
  3. Продемонстрируйте алгоритм дезинфекции шприцев и игл однократного применения в соответствии с отраслевым стандартом 42-21-2-85, определяющим методы, средства и режим дезинфекции и стерилизации изделий медицинского назначения (шприцев, игл, инструментария).
  4. Проведите дезинфекцию термометров медицинских и водяных в соответствии с методическими указаниями по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации предметов медицинского назначения, утвержденные МЗ России 30 декабря 1998 г. № МУ – 287 – 113.
  5. Проведите дезинфекцию наконечников для клизм, зондов в соответствии с методическими указаниями по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации предметов медицинского назначения, утвержденные МЗ России 30 декабря 1998 г. № МУ – 287 – 113.
  6. Проведите дезинфекцию резиновых грелок, пузыря для льда в соответствии с методическими указаниями по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации предметов медицинского назначения, утвержденные МЗ России 30 декабря 1998 г. № МУ – 287 – 113.
  7. Продемонстрируйте дезинфекцию подкладного судна, мочеприемника в соответствии с методическими указаниями по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации предметов медицинского назначения, утвержденные МЗ России 30 декабря 1998 г. № МУ – 287 – 113.
  8. Продемонстрируйте алгоритм действий при попадании крови пациента на кожные покровы медицинского работника в соответствии с нормативными документами, в том числе:
  • Приказ МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г.
  • Приложение №1 к приказу МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г, «Профилактика профессионального заражения при оказании медицинской помощи ВИЧ/СПИД больным»
  • САН ПИН 2.1.3 2630-10
  1. Продемонстрируйте алгоритм действий при попадании крови пациента на слизистые глаз медицинского работника в соответствии с нормативными документами, в том числе:
  • Приказ МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г.
  • Приложение №1 к приказу МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г, «Профилактика профессионального заражения при оказании медицинской помощи ВИЧ/СПИД больным»
  • САН ПИН 2.1.3 2630-10
  1.  Продемонстрируйте алгоритм действий при уколах и порезах в соответствии с нормативными документами, в том числе:
  • Приказ МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г.
  • Приложение №1 к приказу МЗ РФ и УЗ Красноярского края №297 «О профилактике профессионального заражения ВИЧ- инфекцией от 09.07.2001г, «Профилактика профессионального заражения при оказании медицинской помощи ВИЧ/СПИД больным»
  • САН ПИН 2.1.3 2630-10

Перечень манипуляций для защиты практики

студентам 2 курса 4 семестр

ПМ 02 МДК 02.01

  1. Продемонстрируйте манипуляцию - кормление тяжелобольного пациента в постели.
  2. Продемонстрируйте на муляже технику взятия крови из вены на биохимический анализ.
  3. Продемонстрируйте на муляже технику применения лекарственного компресса на область коленного сустава.
  4. Выполните внутримышечную инъекцию.
  5. Продемонстрируйте введение лекарственного вещества внутривенно.
  6. Техника выполнения подкожной инъекции.
  7.   Продемонстрируйте набор в шприц лекарственного средства из ампулы.
  8. Продемонстрируйте технику закапывания капель в нос.
  9.  Продемонстрируйте технику постановки горчичников на грудную клетку.

10.Обучите пациента закапыванию капель в нос.

11.Техника разведения порошка во флаконе (1000000) 1 : 1.

12.Продемонстрируйте технику закапывания капель в ухо.

  1. Проведите забор кала для капрологического исследования.
  2. Продемонстрируйте технику заполнения системы для в/в капельного введения жидкости, технику выполнения внутривенного капельного вливания.
  3. Продемонстрируйте технику введения лекарственных средств в прямую кишку: свечи.
  4. Продемонстрируйте технику разведения порошка во флаконе (1000000) 1 : 2.
  5. Продемонстрируйте технику постановки очистительной клизмы.
  6. Правила сбора мочи на амилазу (диастазу).
  7. Продемонстрируйте технику измерения АД.
  8. . Продемонстрируйте технику внутримышечного введения 2% раствора дибазола 2 мл.
  9. Продемонстрируйте на фантоме технику внутривенного введения 1% раствора дибазола: мл.на физиологическом растворе.
  10. Продемонстрируйте технику определения свойств пульса, занесите данные в температурный лист.
  11. Продемонстрируйте на фантоме технику промывания желудка.
  12. Объясните пациенту, как подготовится к взятию кала на скрытую кровь.
  13. Продемонстрируйте на фантоме технику проведения желудочного зондирования.
  14. Продемонстрируйте технику постановки очистительной клизмы.
  15. Продемонстрируйте технику постановки масляной клизмы.
  16. Сделайте в/м инъекцию 1 мл 50% раствора анальгина на муляже.
  17. Продемонстрировать технику проведения гигиенических мероприятий пациенту, находящемуся на постельном режиме.
  18. . Измерьте температуру тела и зарегистрируйте в температурном листе.
  19. Проведите сбор мочи для анализа на сахар.
  20. Продемонстрируйте на муляже технику введения инсулина
  21. Техника приготовления и применения пузыря со льдом.
  22. Окажите пациенту помощь при рвоте.
  23. Техника подсчета дыхательных движений, оценка результатов, запись в температурном листе.



Предварительный просмотр:

ВНИМАНИЕ!

Для выхода на практику студенту необходимо распечатать данный пакет документов соблюдая следующие рекомендации:

- манипуляционный лист необходимо распечатать на листах с двух сторон

- титульный лист дневника распечатывается на одной стороне

- график практики распечатывается на одной стороне

- страницы дневника распечатываются на одном листе с двух сторон, на каждый день практики заполняется одна страница дневника

- отчет о прохождении производственной практики и цифровой отчет распечатываются на одном листе с двух сторон

- характеристика на студента распечатывается на двух сторонах листа

- аттестационный лист распечатывается на двух сторонах листа

ДЛЯ ВЫХОДА НА ПРАКТИКУ ТАК ЖЕ НЕОБХОДИМО ИМЕТЬ МАНИПУЛЯЦИОННЫЕ ЛИСТЫ ПО СЛЕДУЮЩИМ ДИСЦИПЛИНАМ: педиатрия, инфекция, хирургия.

ВО ВСЕХ МАНИПУЛЯЦИОННЫХ ЛИСТАХ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАПОЛНЕНЫ ГРАФЫ УП (проставлены даты и выполненное количество манипуляций).



Предварительный просмотр:

ВНИМАНИЕ!

Для выхода на практику студенту необходимо распечатать данный пакет документов соблюдая следующие рекомендации:

- манипуляционный лист необходимо распечатать на листах с двух сторон

- титульный лист дневника распечатывается на одной стороне

- график практики распечатывается на одной стороне

- страницы дневника распечатываются на одном листе с двух сторон, на каждый день практики заполняется одна страница дневника

- отчет о прохождении производственной практики и цифровой отчет распечатываются на одном листе с двух сторон

- характеристика на студента распечатывается на двух сторонах листа

- аттестационный лист распечатывается на двух сторонах листа

ДЛЯ ВЫХОДА НА ПРАКТИКУ ТАК ЖЕ НЕОБХОДИМО ИМЕТЬ МАНИПУЛЯЦИОННЫЕ ЛИСТЫ ПО СЛЕДУЮЩИМ ДИСЦИПЛИНАМ: педиатрия, инфекция, хирургия.

ВО ВСЕХ МАНИПУЛЯЦИОННЫХ ЛИСТАХ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ЗАПОЛНЕНЫ ГРАФЫ УП (проставлены даты и выполненное количество манипуляций).

краевое государственное бюджетное

профессиональное образовательное учреждение

 «Лесосибирский медицинский техникум»

Согласовано:

представитель работодателя

главная медицинская сестра

КГБУЗ «Лесосибирская МБ»

Л. В. Иванова

_________________________

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
 ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ

 ПМ. 02 Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах

МДК. 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

для специальности 34.02.01 Сестринское дело

2 курс

1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ

ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ ПО ПРОФИЛЮ СПЕЦИАЛЬНОСТИ

1.1. Область применения программы

Рабочая программа производственной практики (ПП)  является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС СПО по специальности  34.02.01 Сестринское дело базовой подготовки в части освоения основного вида профессиональной деятельности (ВПД): Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах и соответствующих профессиональных компетенций.

Рабочая программа производственной практики может быть использована при проведении производственной практики по  специальности  34.02.01Сестринское дело   ПМ.02. Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах. 

1.2. Цели производственной практики (Сестринская помощь в терапии): систематизировать и совершенствовать приобретенные в процессе обучения профессиональные умения,  подготовка студентов к самостоятельной работе в ЛПУ терапевтического профиля.

       Задачи производственной практики: - развитие общих и профессиональных компетенций.

-   закрепление  и совершенствование профессиональных умений в условиях стационара.  

-    освоение современных производственных процессов.

- адаптация студентов к конкретным условиям деятельности учреждений здравоохранения различных форм собственности.

-  воспитывать трудовую дисциплину и профессиональную ответственность;

-  соблюдать этические принципы при работе с пациентами;

-  формировать и совершенствовать коммуникативные умения студентов.

-  формировать клиническое мышление, умение заниматься исследовательской работой.

       

Требования к результатам освоения производственной практики

                   В результате прохождения производственной практики студенты должны приобрести практический опыт работы:

  • осуществления ухода за пациентами при различных заболеваниях и состояниях;
  •  участия в патронажах больных, обучение семьи  уходу за больным, подготовке к дополнительным исследованиям, сбору биологического материала для исследований.  Обучения уходу/самоуходу лиц с ограниченными возможностями (двигательными, сенсорными, умственными;

- ведения утвержденной медицинской  

- осуществления сестринского ухода за пациентами с   заболеваниями.

- консультирования пациента и его окружение по применению лекарственных средств;

- осуществления фармакотерапии по  назначению врача;

- осуществления подготовки хирургического пациента к лечебно-диагностическим вмешательствам;

- осуществления реабилитационных мероприятия в пределах своих полномочий в условиях стационара;  

- проведения мероприятий по сохранению и улучшению качества жизни пациента;

- осуществления паллиативной помощи   пациентам;

1.3. Количество часов на освоение программы производственной практики:

Всего – 48часов для  специальности  34.02.01 Сестринское дело базовый уровень подготовки, в рамках освоения ПМ 02.МДК 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях Тема № 2 Сестринская помощь в терапии.

2. РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ

Результатом освоения программы производственной практики является овладение студентами профессиональных и общих компетенций в рамках ПМ 02 МДК 02.01 Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях  Темы № 2 Сестринская помощь в терапии.

Профессиональные компетенции, дополнительные профессиональные компетенции

Код ПК,ДПК

Наименование результата обучения по профессии

ПК 2.1.

Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств

ПК 2.2.

Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса

ПК 2.3.

Сотрудничать со взаимодействующими организациями и службами

ПК 2.4.

Применять медикаментозные средства в соответствии с правилами их использования

ПК 2.5.

Соблюдать правила пользования аппаратурой, оборудованием и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса

ПК 2.6.

Вести утвержденную медицинскую документацию

ПК 2.7.

Осуществлять реабилитационные мероприятия

ПК 2.8.

Оказывать паллиативную помощь

ДПК 1.

Оказывать сестринскую помощь лицам пожилого и старческого возраста

ДПК 2.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями опорно-двигательного аппарата.

ДПК 3.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями сердечно-сосудистой системы.

ДПК 4.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов дыхания.

ДПК 5.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями ЛОР органов, глаза и его придаточного аппарата.

ДПК 6.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов пищеварения, нарушениях питания и обмена веществ.

ДПК 7.

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями мочевыделительной системы.

Общие компетенции

ОК 1.

Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес

ОК 2.

Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество

ОК 3.

Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность

ОК 4.

Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития

ОК 5.

Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности

ОК 6.

Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями

ОК 7.

Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий

ОК 8.

Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, планировать и осуществлять повышение квалификации

ОК 9.

Ориентироваться в условиях смены технологий в профессиональной деятельности

ОК 10.

Бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям народа, уважать социальные, культурные и религиозные различия

ОК 11.

Быть готовым брать на себя нравственные обязательства по отношению к природе, обществу и человеку

ОК 12.

Организовывать рабочее место с соблюдением требований охраны труда, производственной санитарии, инфекционной и противопожарной безопасности

ОК 13.

Вести здоровый образ жизни, заниматься физической культурой и спортом для укрепления здоровья, достижения жизненных и профессиональных целей


3. СОДЕРЖАНИЕ ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ ПРАКТИКИ ПО ПРОФИЛЮ СПЕЦИАЛЬНОСТИ

 ПМ. 02 МДК. 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

Структурное подразделение

Профессиональные компетенции

Виды работ

Количество

дней / часов

1. Приемное отделение

ПК 2.1. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств.

ПК 2.2. Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.

ПК 2.4. Применять медикаментозные средства в соответствии
с правилами их использования.

ПК 2.5. Соблюдать правила использования аппаратуры, оборудования и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса.

ПК 2.6. Вести утвержденную медицинскую документацию.

ДПК 1. Оказывать сестринскую помощь лицам пожилого и старческого возраста.

ДПК 6. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов пищеварения, нарушениях питания и обмена веществ.

ДПК 7. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями мочевыделительной системы.

  • собирать информацию о состоянии здоровья пациента;
  • устанавливать контакт с пациентом/членом его семьи;
  • проводить оценку исходного уровня знаний пациента о вмешательстве;
  • предоставлять информацию в доступной форме для конкретной возрастной   категории;
  • получать согласие на вмешательство.
  • обеспечивать безопасную больничную среду для пациента, его окружения и персонала;
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств;
  • использовать правила эргономики в процессе сестринского ухода и обеспечения безопасного перемещения больного;
  • выбирать дистанцию максимального комфорта для взаимодействия с пациентом и окружающими;
  • совместно со всеми участниками лечебно-диагностического процесса готовить пациента и участвовать в проведении вмешательств в соответствии с протоколами, принятыми в ЛПУ.
  • обеспечивать применение годного препарата в соответствии с назначением;
  • информировать пациента об особенностях приема медикаментозных средств и их воздействии на организм;
  • владеть методиками введения медикаментозных средств.
  • использовать, обрабатывать и хранить аппаратуру согласно инструкциям по применению.
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • Точно, грамотно, полно, достоверно, конфиденциально ведет  утвержденную медицинскую документацию.

Устанавливает контакт с пациентом/членом его семьи;

проводит оценку исходного уровня знаний пациента/члена семьи о состоянии здоровья;

точно и правильно составляет и реализует план сестринских вмешательств;

адекватно оценивает результат проделанной работы.

Устанавливает контакт с пациентом/членом его семьи;

проводит оценку исходного уровня знаний пациента/члена семьи о состоянии здоровья;

 точно и правильно составляет и реализует план сестринских вмешательств;

адекватно оценивает результат проделанной работы.

1 день

6 часов

2. Пост палатной медицинской сестры

ПК 2.1. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств.

ПК 2.2. Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.

ПК 2.4. Применять медикаментозные средства в соответствии
с правилами их использования.

ПК 2.5. Соблюдать правила использования аппаратуры, оборудования и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса.

ПК 2.6. Вести утвержденную медицинскую документацию.

ПК 2.7. Осуществлять реабилитационные мероприятия.

ПК 2.8. Оказывать паллиативную помощь.

 

ПК 2.3. Сотрудничать со взаимодействующими организациями и службами

ДПК 2. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями опорно-двигательного аппарата.

ДПК 3. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями сердечно-сосудистой системы.

ДПК 4. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов дыхания.

ДПК 5. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями ЛОР органов, глаза и его придаточного аппарата.

  • собирать информацию о состоянии здоровья пациента;
  • осуществлять сестринский процесс (проведение первичной сестринской оценки пациента, интерпретация полученных данных, планирование сестринского ухода, итоговая оценка достигнутого).
  • устанавливать контакт с пациентом/членом его семьи;
  • проводить оценку исходного уровня знаний пациента о вмешательстве;
  • предоставлять  информацию в доступной  форме для конкретной возрастной или социальной категории;
  • получать согласие на вмешательство;
  • контролировать усвоение полученной информации.
  • собирать информацию о состоянии здоровья пациента;
  • выбирать дистанцию максимального комфорта для взаимодействия с пациентом и окружающими;
  • определять проблемы пациента, связанные с состоянием его здоровья;
  • совместно со всеми участниками лечебно-диагностического процесса готовить пациента и участвовать в проведении вмешательств в соответствии с протоколами, принятыми в ЛПУ;
  • обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • обеспечивать постоянную обратную связь  с пациентом в процессе вмешательства;
  • использовать правила эргономики в процессе сестринского ухода и обеспечения безопасного перемещения больного.
  • оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • осуществлять сестринский уход за пациентами при различных состояниях;
  • составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам ухода и самоухода, инфекционной безопасности, физических нагрузок, употребления продуктов питания и т.д.;
  • обеспечивать безопасную больничную среду для пациента, его окружения и персонала;
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • обеспечивать применение годного препарата в соответствии с назначением;
  • информировать пациента об особенностях приема медикаментозных средств и их воздействии на организм;
  • владеть методиками введения медикаментозных средств;
  • оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • осуществлять сестринский уход за пациентами при различных состояниях;
  • составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам  применения лекарственных препаратов в соответствии с назначением.
  • использовать, обрабатывать и хранить аппаратуру согласно инструкциям по применению;
  • обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • обучать пациента и родственников применению изделий медицинского назначения и уходу за ними;
  • обучать пациента и родственников регистрации полученных результатов.  
  • Точно, грамотно, полно, достоверно, конфиденциально ведет  утвержденную медицинскую документацию.
  • правильно регистрирует и хранит документы;
  • своевременно, полно ведет учетно-отчетную учебную документацию производственной практики в соответствии с требованиями.
  • определять проблемы пациента, связанные с состоянием его здоровья;
  • Организовать мероприятия по улучшению качества жизни, вовлекая в процесс пациента или его родственников;
  • осуществлять реабилитационные мероприятия в пределах своих полномочий в условиях первичной медико-санитарной помощи  и стационара.
  •  проводить комплексы упражнений лечебной физкультуры, основные приемы массажа;
  • составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам ухода и самоухода, инфекционной безопасности, физических нагрузок, употребления продуктов питания и т.д..
  • организовать мероприятия по поддержанию качества жизни, вовлекая в процесс пациента, родных;
  • осуществлять сестринский уход за пациентом при различных заболеваниях и состояниях;
  • оказывать помощь при потере, смерти, горе;
  • осуществлять посмертный уход.
  • взаимодействовать с медицинскими, социальными и правоохранительными организациями в соответствии с

нормативно-правовыми документами.

Устанавливает контакт с пациентом/членом его семьи; проводит оценку исходного уровня знаний пациента/члена семьи о состоянии здоровья; точно и правильно составляет и реализует план сестринских вмешательств; адекватно оценивает результат проделанной работы.

4 дня

24 часа

3. Процедурный кабинет

ПК 2.1. Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств.

ПК 2.2. Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.

ПК 2.4. Применять медикаментозные средства в соответствии
с правилами их использования.

ПК 2.5. Соблюдать правила использования аппаратуры, оборудования и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса.

ПК 2.6. Вести утвержденную медицинскую документацию.

ДПК 2. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями опорно-двигательного аппарата.

ДПК 3. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями сердечно-сосудистой системы.

ДПК 4. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов дыхания.

ДПК 5. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями ЛОР органов, глаза и его придаточного аппарата.

ДПК 1. Оказывать сестринскую помощь лицам пожилого и старческого возраста.

ДПК 6. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов пищеварения, нарушениях питания и обмена веществ.

ДПК 7. Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями мочевыделительной системы.

  • устанавливать контакт с пациентом/членом его семьи;
  • проводить оценку исходного уровня знаний пациента о вмешательстве;
  • предоставлять  информацию в доступной  форме для конкретной возрастной или социальной категории;
  • получать согласие на вмешательство;
  • контролировать усвоение полученной информации.
  • выбирать дистанцию максимального комфорта для взаимодействия с пациентом и окружающими;
  • совместно со всеми участниками лечебно-диагностического процесса готовить пациента и участвовать в проведении вмешательств в соответствии с протоколами, принятыми в ЛПУ;
  •  обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • обеспечивать постоянную обратную связь  с пациентом в процессе вмешательства;
  • оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • обеспечивать применение годного препарата в соответствии с назначением;
  • информировать пациента об особенностях приема медикаментозных средств и их воздействии на организм;
  • владеть методиками введения медикаментозных средств;
  • оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • осуществлять сестринский уход за пациентами при различных состояниях.
  • использовать, обрабатывать и хранить аппаратуру согласно инструкциям по применению;
  • обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • Точно, грамотно, полно, достоверно, конфиденциально ведет  утвержденную медицинскую документацию.
  • правильно регистрирует и хранит документы;
  • своевременно, полно ведет учетно-отчетную учебную документацию производственной практики в соответствии с требованиями.

Устанавливает контакт с пациентом/членом его семьи; проводит оценку исходного уровня знаний пациента/члена семьи о состоянии здоровья; точно и правильно составляет и реализует план сестринских вмешательств; адекватно оценивает результат проделанной работы.

2 дня

12 часов

4. Учебный кабинет

Проведение дифференцированного зачета по итогам производственной практики  ПМ. 02 МДК. 02.01.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

1 день

6 часов

Всего:

8дней

48 часов

Приложение №1

Манипуляционный лист

 Производственной практики по ПМ 02. «Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах»

МДК 02.01. «Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях»

Сестринская помощь в терапии

3-4 семестр

Студента (ки)  ____________________________________________________________________________________________________________

Фамилия, Имя, Отчество

группа___________ бригада ___________

Сроки прохождения практики     «______» _________ 201__г.  –   «_____» __________ 201__г.  

База прохождения практики_________________________________________________________________________________________________________________

№ п/п

Манипуляция (номер манипуляции)

Даты УП

Даты ПП

Итог

№ 1. Обработка рук медицинского персонала.

№ 2. Техника безопасности при контакте с кровью и биологическими жидкостями.

№ 9.  Контроль за санитарным состоянием тумбочек, холодильников.

№ 11. Техника приготовления и использование современных дезинфицирующих средств.

№ 13. Правила дезинфекции предметов ухода за пациентом.

№ 14 Дезинфекция изделий медицинского назначения однократного применения (химический метод).

№ 16. Техника предстерилизационной очистки шприцев и игл и медицинского инструментария.

№ 20. Правила использования перчаток.

№ 24. Правила оформления основной документации стационара.

№ 27.Методы объективного и субъективного обследования пациента.

№ 28. Схема сестринской истории курации.

№ 29.Техника измерения  температуры  тела  и  регистрация данных в температурном листе.

№ 30. Сестринская помощь пациенту в каждом периоде лихорадки.

№ 31.Техника измерения артериального давления, оценка результатов, запись в температурном листе.

№ 32. Техника подсчета дыхательных движений, оценка результатов, запись в температурном листе.

№ 33.Техника определения  свойств пульса, графическая запись.

№ 35. Правила кормления  тяжелобольного пациента в постели.

№ 38. Способы смены нательного белья.

39. Размещение пациента в постели в положениях Фаулера, Симса, на спине. на боку, на животе.

№ 40.  Техника проведения гигиенических мероприятий пациенту,  находящемуся на постельном режиме.

№ 42.Техника  подачи  пациенту  судна  и  мочеприемника (мужчине и женщине) в постель.  Смена подгузника.

№ 47. Техника приготовления и применения пузыря со льдом.

№ 48. Техника приготовления и применения холодного, горячего,  согревающего,  лекарственного компресса.

№ 52. Техника постановки масляной  клизмы.

№ 54. Техника постановки сифонной  клизмы.

№ 55. Техника постановки лекарственной клизмы.

№ 51.  Техника постановки очистительной клизмы.

№ 59. Техника промывания желудка.

№ 60. Оказание помощи пациенту при рвоте.

  № 61. Заполнение листа врачебных назначений из истории болезни.

№ 62. Выписывание требований на лекарственные средства и порядок получения их из аптеки.

№ 64.Оформление журнала  учета лекарственных средств.

№ 64. Техника закапывания капель в глаза.

№ 65. Техника введения лекарственных средств через рот, под язык.

№ 66. Техника закапывания капель в нос.

№ 67. Техника закапывания капель в ухо.

№ 68. Техника введения мази за нижнее веко.

№ 69. Техника введения мази в нос.

№ 75.  Техника введения лекарственных средств в прямую кишку: свечи.

№ 76.  Сборка шприца однократного применения.

№ 77. Техника набора в шприц лекарственного средства из ампулы.

Правила транспортировки шприца к пациенту.

№ 78. Разведение порошка во флаконе.

№ 79. Техника заполнения системы для в\в капельного введения жидкости.

Правила транспортировки системы для внутривенного капельного вливания к пациенту. Техника выполнения внутривенно-капельного вливания.

№ 81. Техника выполнения подкожной инъекции.

№ 82. Техника выполнения внутримышечной инъекции.

№ 83 Техника выполнения внутривенной инъекции

         № 84. Техника взятия крови на биохимическое исследование, на RW и ВИЧ.  Направление материала в лабораторию.

№ 88.  Правила сбора мочи для анализа на сахар, направление материала в лабораторию.

№89. Взятие мочи на ацетон.

№ 90. Правила сбора  мочи на амилазу (диастазу),  направление материала в лабораторию.

№ 93. Правила забора кала для копрологического исследования,

направление материала в лабораторию.

№ 94. Правила забора кала на скрытую кровь,   направление материала в лабораторию.

№ 98. Взятие мазка из зева, носа на бак исследование.

№ 99. Правила подготовки пациента к рентгенологическому  исследованию желчевыводящих путей.

№ 100. Правила подготовки пациента к рентгенологическому исследованию желудка и кишечника.

№ 101. Правила подготовки пациента к эндоскопическому исследованию.

№ 103 Подготовка пациента к ультразвуковым методам исследования.

№ 144. Неотложная помощь при переломе шейки бедра.

№ 145. Вдувание порошкообразных веществ в нос.

№ 146. Смазывание глотки лекарственным препаратом.

№ 147. Полоскание горла.

№ 148. Техника проведения горячей ножной ванны.

№ 149 Алгоритм оказания неотложной помощи при стенозирующем ларинготрахеите.

№ 150. Туалет наружного слухового прохода.

№ 151. Введение ушных тампонов.

№ 152. Промывание конъюнктивального мешка антисептическим раствором

№ 153.Обработка краёв век антисептическими средствами

№ 154. Выворот верхнего века с осмотром конъюнктивы и удаление свободно лежащих инородных тел.

№ 155. Накладывать ватно-марлевые повязки на один и оба глаза.  

№ 156. Неотложная помощь при синдроме «острый живот».

№ 157. Неотложная помощь при гипертоническом кризе.

№ 158 Методика расчета дозы инсулина.

№ 159. Неотложная помощь при гипергликемической коме.

№ 160. Неотложная помощь при гипогликемической коме.

МП

Общий руководитель___________________________________/____________________/

Непосредственный руководитель ____________________________/____________________/

Методический руководитель ______________________________/____________________/


Приложение 2

краевое государственное бюджетное

профессиональное образовательное учреждение

 «Лесосибирский медицинский техникум»

Д Н Е В Н И К

производственной практики

ПМ 02. МДК 02.01. «Сестринский уход при различных

 заболеваниях и состояниях»

студента  ___ курса  ________группы

специальность 34.02.01Сестринское дело

Ф.И.О.________________________________________________________

Место прохождения практики: ______________________________________________________________

(ЛПУ, отделение)

Руководители практики:

Общий руководитель: __________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

Непосредственный руководитель: ________________________________

______________________________________________________________

  ______________________________________________________________

Методический руководитель: ____________________________________

______________________________________________________________

График практики

Наименование подразделения

отделения

Дата

Время

Кол-во

дней

Кол-во

часов

Дифференцированный зачет

1

6

Итого

Отметка о прохождении инструктажа по технике безопасности

Вводный инструктаж:

_______________________________________________________________________________________

Подпись  проводившего инструктаж ________________________

Подпись студента __________________________

Инструктаж на рабочем месте:

приемный покой _______________________________________________________________________________________

Подпись  проводившего инструктаж ________________________

Подпись студента __________________________

Стационар _______________________________________________________________________________________

Подпись  проводившего инструктаж ________________________

Подпись студента __________________________

Место печати ЛПУ      Подпись общего руководителя________________________

Дата

Содержание работы

Оценка

Подпись

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Итог дня:

Выполненные манипуляции

Кол-во

В последний день практики дневник заверяется печатью ЛПУ и подписью общего руководителя

РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЕДЕНИЮ ДНЕВНИКА И СОСТАВЛЕНИЮ ОТЧЕТА

(для студентов)

Дневник ведется по каждому разделу практики в общей тетради.

В начале дневника заполняется график прохождения практики по датам и количеству дней, в соответствии с программой практики, делается отметка о проведенном инструктаже по технике безопасности.

Ежедневно в графе «Содержание и объем выполненной работы» регистрируется вся проведенная студентами самостоятельная работа в соответствии с программой практики, а также заносится подробное описание манипуляции (с указанием № ), предметов ухода и медицинской техники, описание приборов, проведенных анализов и т.д., впервые применявшихся на данной практике. Записанные ранее в дневнике методики манипуляций, обследования и т.п. повторно не описываются, указывается лишь число проведенных работ и наблюдений в течение дня практики.

В записях в дневнике следует четко выделить:

  1. что видел и наблюдал студент;
  2. что им было проделано самостоятельно,
  3. проведенная санитарно-просветительная работа с пациентами с указанием числа присутствующих.

Ежедневно студент  подводит цифровые итоги проведенных работ.

По окончании практики   студент составляет отчет о проведенной практике. Отчет по итогам практики составляется из двух разделов:

  1. цифрового,
  2. текстового.

           В цифровой отчет включается количество проведенных за весь день практики самостоятельных практических работ, предусмотренных программой практики. Цифры, включенные в отчет, должны соответствовать сумме цифр, указанных в дневнике и листе учета манипуляций.

          В текстовом отчете студенты дают характеристику базы практики, отмечают положительные и отрицательные стороны практики; какие знания и умения получены ими во время практики; предложения по улучшению теоретической и практической подготовки в колледже, по организации и методике проведения практики на практической базе, в чем помог лечебному учреждению и т. д.

В графе «Оценка и подпись руководителя практики» записываются указания по ведению дневника, дается оценка качества проведенных студентом самостоятельных работ

При выставлении оценок учитывается количество и качество проделанных работ, правильность и полнота описания впервые проводимых в период данной практики манипуляций, лабораторных исследований, наблюдений и т.п., знание материала, изложенного в дневнике, четкость, аккуратность и своевременность проведенных записей.

Оценка выставляется ежедневно непосредственным руководителем практики.

Приложение 3

ОТЧЕТ

о прохождении производственной практики

ПМ. 02 МДК. 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

для специальности 34.02.01 Сестринское дело

 

Студента (ки) КГБПОУ  «Лесосибирский медицинский техникум»

группы __________    курса ________ специальности 34.02.01 Сестринское дело  

______________________________________________________________________________________________

 (фамилия, имя, отчество)

База прохождения практики:  ____________________________________________________________________

Характеристика базы практики:__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Срок прохождения практики с ______________ по __________         20_____г.

За время прохождения практики хорошо овладел (а) следующими манипуляциями:

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Изучил (а) нормативную документацию: (№ приказов, инструкций) _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Провел(а) курацию пациента (ов) с диагнозом: _______________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________

Заполнял (а) медицинскую документацию:

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Методическим и непосредственным руководителями практики оказывалась следующая помощь: _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Замечания, предложения:_________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ЦИФРОВОЙ  ОТЧЕТ

Выполнено всего манипуляций _____,  % выполненных манипуляций ______.

                                                                 

Подпись студента _________________

Подпись общего руководителя ________ / ________________/

Подпись методического руководителя ____________ / _____________________/

Приложение 4

КГБПОУ ЛМТ

ХАРАКТЕРИСТИКА

Студента (ки)  __________________________________________________________________________________

 (фамилия, имя, отчество)

группы _____курса_____специальности  34.02.01 Сестринское дело

Прошел (ла) производственную практику ПМ. 02 МДК. 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

База прохождения практики:   _____________________________________________________________________

(ЛПУ, отделение)

Срок прохождения практики с _________________ по __________ 20___ г.

Теоретическая подготовка, умение применять теорию на практике:  ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Производственная дисциплина и прилежание:  _______________________________________________________________________________________________

Внешний вид студента: _______________________________________________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________

Регулярно ли велся дневник и сестринская история болезни:

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Личностные качества (честность, инициатива, выдержка, уравновешенность, отношение к пациентам, взаимоотношения с коллегами):  ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________

Замечания по практике, общие впечатления, предложения по улучшению качества практики _______________________________________________________________________________________________

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Профессиональные компетенции

Код ПК

Наименование результата обучения по профессии

Освоение

да/частично

ПК 2.1.

Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств

ПК 2.2.

Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса

ПК 2.3.

Сотрудничать со взаимодействующими организациями и службами

ПК 2.4.

Применять медикаментозные средства в соответствии с правилами их использования

ПК 2.5.

Соблюдать правила пользования аппаратурой, оборудованием и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса

ПК 2.6.

Вести утвержденную медицинскую документацию

ПК 2.7.

Осуществлять реабилитационные мероприятия

ПК 2.8.

Оказывать паллиативную помощь

Дополнительные профессиональные компетенции

Код ДПК

Наименование результата обучения по профессии

Освоение

да/частично

ДПК

Оказывать сестринскую помощь лицам пожилого и старческого возраста.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями опорно-двигательного аппарата.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями сердечно-сосудистой системы.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов дыхания.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями ЛОР органов, глаза и его придаточного аппарата.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов пищеварения, нарушениях питания и обмена веществ.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями мочевыделительной системы.

ДПК

Осуществлять профилактические мероприятия по предупреждению кожных и венерических заболеваний

ДПК

 Проводить санитарно – просветительную работу по гигиеническим вопросам

ДПК

Участвовать в диспансерных мероприятиях по выявлению кожных и венерических заболеваний

ДПК

Выполнять классический, гигиенический массаж и массаж отдельных анатомических областей в целях укрепления и сохранения здоровья и профилактики заболеваний.

ДПК

Выполнять лечебный классический массаж по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности в рамках имеющейся квалификации.

ДПК

Проводить занятия ЛФК по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности.

ДПК

Участвовать в проведении физиопроцедур по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности в рамках имеющейся квалификации.

ДПК

Организовывать здоровьесберегающую среду

ДПК

Проводить психосоциальную реабилитацию

ДПК

Проводить медико-социальную реабилитацию

ДПК

Проводить контроль эффективности проводимых мероприятий

ДПК

Осуществлять контроль состояния пациента

ДПК

Проводить диагностику острых и хронических заболеваний.

ДПК

Определять тактику ведения пациента.

ДПК

Организовывать оказание психологической помощи пациенту и его окружению.

ДПК

Проводить диагностику неотложных состояний.

ДПК

Проводить диагностику смерти.

ДПК

Выполнять лечебные вмешательства по оказанию медицинской помощи на догоспитальном этапе.

ДПК

Определять показания к госпитализации и проводить транспортировку пациента в стационар.

ДПК

Проводить иммунопрофилактику.

ДПК

Осуществлять подготовку пациентов к проведению диагностических процедур при патологических состояниях и повреждениях организма

ДПК

Давать рекомендации по выбору оптимального режима двигательной активности при травмах и повреждениях

ДПК

Осуществлять подготовку пациента к анестезии, наблюдение за различными функциями организма во время и после анестезии

ДПК

Ориентироваться в ситуации, принимать правильное решение при оказании неотложной помощи пострадавшим при травматизме

ДПК

Оценивать состояние пациента с кровопотерей, определять степень, осуществлять принципы ухода и неотложной помощи

ДПК

Участвовать в решении проблем пациентов с хирургической инфекцией, учитывая индивидуальные особенности личности

ДПК

Участвовать в работе «Школы здоровья» для беременных.

ДПК

Участвовать в проведении диспансеризации женского и мужского населения, выявление ранних симптомов онкологических заболеваний половых органов.

ДПК

Оказывать доврачебную помощь при неотложных состояниях на догоспитальном этапе.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при уходе за новорожденными.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при наследственных и врожденных заболеваниях новорожденных.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при инфекционных заболеваниях новорожденных.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при заболеваниях ребенка школьного возраста.

ДПК

Организовывать вскармливание детей первого года жизни, дошкольного и школьного возраста.

ДПК

Обучать  детей и их родителей (законных представителей) основным гигиеническим мероприятиям оздоровительного характера.

ДПК

Проводить иммунопрофилактику заболеваний, мотивировать  родителей к вакцинации детей.

ДПК

Организовывать здоровьесберегающую среду для детей дошкольного и школьного возраста.

ДПК

Применять  нормативно-правовую базу, принятую в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь детям.

ДПК

Оказывать медицинскую помощь детям при неотложных состояниях.

ДПК

Информировать население о лечебных свойствах растений и их применении.

ДПК

. Организовывать  и проводить заготовки лекарственного растительного сырья с учетом рационального использования ресурсов лекарственных растений.

ДПК

.  Применять правила использования лекарственных растений в медицинской практике.

ДПК

Давать рекомендации по траволечению  пациентам, нуждающимся в медицинской реабилитации.

ДПК

Оказывать помощь траволечением пациентам при различных заболеваниях.

Общие компетенции

Код ОК

Наименование результата обучения по профессии

Освоение

да/частично

ОК1.

Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес

ОК2.

Организовывать собственную деятельность, выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество

ОК3.

Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность

ОК4.

Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития

ОК5.

Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности

ОК6.

Работать в коллективе и в команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями

ОК7.

Брать на себя ответственность за работу членов команды (подчиненных), за результат выполнения заданий

ОК8.

Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, планировать и осуществлять повышение квалификации

ОК9.

Ориентироваться в условиях смены технологий в профессиональной деятельности

ОК10.

Бережно относиться к историческому наследию и культурным традициям народа, уважать социальные, культурные и религиозные различия

ОК11.

Быть готовым брать на себя нравственные обязательства по отношению к природе, обществу и человеку

ОК12.

Организовывать рабочее место с соблюдением требований охраны труда, производственной санитарии, инфекционной и противопожарной безопасности

ОК13.

Вести здоровый образ жизни, заниматься физической культурой и спортом для укрепления здоровья, достижения жизненных и профессиональных целей

М.П. ЛПУ  

         

Общий руководитель (гл. м/с ЛПУ)  _____________________________(_______________________)

Методический руководитель   __________________________________(_______________________)

Приложение 5

Аттестационный лист

Производственной практики по профилю специальности

ПМ. 02 МДК. 02.01. Сестринский уход при различных заболеваниях и состояниях

Студента (ки) КГБПОУ ЛМТ _____________________________________________________________________

Группы ______________ курса ______________________ специальности 34.02.01 Сестринское дело

Базы прохождения практики: _____________________________________________________________________

Срок прохождения практики с  _______________ по _______________20_____ г., в объеме 72 часов.

  1. Оценка результатов освоения профессиональных компетенций:

Уровень освоения ПК

Критерии уровня освоения профессиональных компетенций

Оценка

1 уровень – низкий

Алгоритмическая деятельность с подсказкой

3 (удовлетв.)

2 уровень – средний

Самостоятельная деятельность по алгоритму

4 (хорошо)

3 уровень – высокий

Продуктивная деятельность по алгоритму

5 (отлично)

КОД

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ КОМПЕТЕНЦИИ

ОЦЕНКА

ПК 2.1

Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательств.

уметь:

  • - собирать информацию о состоянии здоровья пациента;
  • - осуществлять сестринский процесс (проведение первичной сестринской оценки пациента, интерпретация полученных данных, планирование сестринского ухода, итоговая оценка достигнутого).
  • - устанавливать контакт с пациентом/членом его семьи;
  • - проводить оценку исходного уровня знаний пациента о вмешательстве;
  • - предоставлять  информацию в доступной  форме для конкретной возрастной или социальной категории;
  • - получать согласие на вмешательство;

- контролировать усвоение полученной информации.

ПК 2.2

Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.  

уметь:

  • - собирать информацию о состоянии здоровья пациента;
  • - выбирать дистанцию максимального комфорта для взаимодействия с пациентом и окружающими;
  • - определять проблемы пациента, связанные с состоянием его здоровья;
  • - совместно со всеми участниками лечебно-диагностического процесса готовить пациента и участвовать в проведении вмешательств в соответствии с протоколами, принятыми в ЛПУ;
  • - обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • - обеспечивать постоянную обратную связь  с пациентом в процессе вмешательства;
  • - использовать правила эргономики в процессе сестринского ухода и обеспечения безопасного перемещения больного.
  • - оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • - осуществлять сестринский уход за пациентами при различных состояниях;
  • - составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам ухода и самоухода, инфекционной безопасности, физических нагрузок, употребления продуктов питания и т.д.;
  • - обеспечивать безопасную больничную среду для пациента, его окружения и персонала;
  • - проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.

ПК 2.3

Сотрудничать с взаимодействующими организациями и службами.

уметь:

- взаимодействовать с медицинскими, социальными и правоохранительными организациями в соответствии с нормативно-правовыми документами.

ПК 2.4

Применять медикаментозные средства в соответствии с правилами их использования.

уметь:

  • - обеспечивать применение годного препарата в соответствии с назначением;
  • информировать пациента об особенностях приема медикаментозных средств и их воздействии на организм;
  • - владеть методиками введения медикаментозных средств;
  • - оказывать помощь медицинской сестре в подготовке пациента к лечебно-диагностическим мероприятиям;
  • - осуществлять сестринский уход за пациентами при различных состояниях;
  • - составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам  применения лекарственных препаратов в соответствии с назначением.  

ПК 2.5

Соблюдать правила пользования аппаратурой, оборудованием и изделий медицинского назначения в ходе лечебно-диагностического процесса.

уметь:

  • - использовать, обрабатывать и хранить аппаратуру согласно инструкциям по применению;
  • - обеспечивать безопасность пациента и медперсонала;
  • - проводить текущую и генеральную уборку помещений с использованием различных дезинфицирующих средств.
  • - обучать пациента и родственников применению изделий медицинского назначения и уходу за ними;

- обучать пациента и родственников регистрации полученных результатов.  

ПК 2.6

Вести утвержденную медицинскую документацию.

уметь:

  • - точно, грамотно, полно, достоверно, конфиденциально ведет  утвержденную медицинскую документацию.
  • - правильно регистрирует и хранит документы;
  • - своевременно, полно ведет учетно-отчетную учебную документацию производственной практики в соответствии с требованиями.

ПК 2.7

Осуществлять реабилитационные мероприятия.

уметь:

  • - определять проблемы пациента, связанные с состоянием его здоровья;
  • - организовать мероприятия по улучшению качества жизни, вовлекая в процесс пациента или его родственников;
  • - осуществлять реабилитационные мероприятия в пределах своих полномочий в условиях первичной медико-санитарной помощи  и стационара.
  • - проводить  комплексы упражнений лечебной физкультуры, основные приемы массажа;
  • - составлять памятки для пациента и его окружения по вопросам ухода и самоухода, инфекционной безопасности, физических нагрузок, употребления продуктов питания и т.д..

ПК 2.8

Оказывать паллиативную помощь.

уметь:

  • - организовать мероприятия по поддержанию качества жизни, вовлекая в процесс пациента, родных;
  • - осуществлять сестринский уход за пациентом при различных заболеваниях и состояниях;
  • - оказывать помощь при потере, смерти, горе;
  • - осуществлять посмертный уход.

Код ДПК

Дополнительные профессиональные компетенции

ОЦЕНКА

ДПК

Оказывать сестринскую помощь лицам пожилого и старческого возраста.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями опорно-двигательного аппарата.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями сердечно-сосудистой системы.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов дыхания.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями ЛОР органов, глаза и его придаточного аппарата.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями органов пищеварения, нарушениях питания и обмена веществ.

ДПК

Оказывать сестринскую помощь пациентам с заболеваниями мочевыделительной системы.

ДПК

Осуществлять профилактические мероприятия по предупреждению кожных и венерических заболеваний

ДПК

 Проводить санитарно – просветительную работу по гигиеническим вопросам

ДПК

Участвовать в диспансерных мероприятиях по выявлению кожных и венерических заболеваний

ДПК

Выполнять классический, гигиенический массаж и массаж отдельных анатомических областей в целях укрепления и сохранения здоровья и профилактики заболеваний.

ДПК

Выполнять лечебный классический массаж по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности в рамках имеющейся квалификации.

ДПК

Проводить занятия ЛФК по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности.

ДПК

Участвовать в проведении физиопроцедур по показаниям при определенной патологии, необходимых для данной профессиональной деятельности в рамках имеющейся квалификации.

ДПК

Организовывать здоровьесберегающую среду

ДПК

Проводить психосоциальную реабилитацию

ДПК

Проводить медико-социальную реабилитацию

ДПК

Проводить контроль эффективности проводимых мероприятий

ДПК

Осуществлять контроль состояния пациента

ДПК

Проводить диагностику острых и хронических заболеваний.

ДПК

Определять тактику ведения пациента.

ДПК

Организовывать оказание психологической помощи пациенту и его окружению.

ДПК

Проводить диагностику неотложных состояний.

ДПК

Проводить диагностику смерти.

ДПК

Выполнять лечебные вмешательства по оказанию медицинской помощи на догоспитальном этапе.

ДПК

Определять показания к госпитализации и проводить транспортировку пациента в стационар.

ДПК

Проводить иммунопрофилактику.

ДПК

Осуществлять подготовку пациентов к проведению диагностических процедур при патологических состояниях и повреждениях организма

ДПК

Давать рекомендации по выбору оптимального режима двигательной активности при травмах и повреждениях

ДПК

Осуществлять подготовку пациента к анестезии, наблюдение за различными функциями организма во время и после анестезии

ДПК

Ориентироваться в ситуации, принимать правильное решение при оказании неотложной помощи пострадавшим при травматизме

ДПК

Оценивать состояние пациента с кровопотерей, определять степень, осуществлять принципы ухода и неотложной помощи

ДПК

Участвовать в решении проблем пациентов с хирургической инфекцией, учитывая индивидуальные особенности личности

ДПК

Участвовать в работе «Школы здоровья» для беременных.

ДПК

Участвовать в проведении диспансеризации женского и мужского населения, выявление ранних симптомов онкологических заболеваний половых органов.

ДПК

Оказывать доврачебную помощь при неотложных состояниях на догоспитальном этапе.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при уходе за новорожденными.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при наследственных и врожденных заболеваниях новорожденных.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при инфекционных заболеваниях новорожденных.

ДПК

Осуществлять сестринский процесс при заболеваниях ребенка школьного возраста.

ДПК

Организовывать вскармливание детей первого года жизни, дошкольного и школьного возраста.

ДПК

Обучать  детей и их родителей (законных представителей) основным гигиеническим мероприятиям оздоровительного характера.

ДПК

Проводить иммунопрофилактику заболеваний, мотивировать  родителей к вакцинации детей.

ДПК

Организовывать здоровьесберегающую среду для детей дошкольного и школьного возраста.

ДПК

Применять  нормативно-правовую базу, принятую в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь детям.

ДПК

Оказывать медицинскую помощь детям при неотложных состояниях.

ДПК

Информировать население о лечебных свойствах растений и их применении.

ДПК

. Организовывать  и проводить заготовки лекарственного растительного сырья с учетом рационального использования ресурсов лекарственных растений.

ДПК

.  Применять правила использования лекарственных растений в медицинской практике.

ДПК

Давать рекомендации по траволечению  пациентам, нуждающимся в медицинской реабилитации.

ДПК

Оказывать помощь траволечением пациентам при различных заболеваниях.

Заключение об уровне профессиональных компетенций ______________ / ______________

                                                                                                                                                             (уровень / оценка)

М. П.

                             Общий руководитель практики___________________ ( _________________________ )

                                                                                                                                     (расшифровка подписи)

2.

Ведение дневника.

3.

Защита сестринской истории.

4.

Защита самостоятельной работы – создание памятки для пациента.

5.

Выполнение практических манипуляций по уходу за пациентом:

1.

2.

Итоговая оценка  

                              Методический руководитель ___________________ ( _________________________ )

                                                                                                                                     (расшифровка подписи)

Приложение 6

Рекомендации по составлению памятки

(памятка составляется для курируемого пациента)

Памятка – это свод рекомендаций по определенной теме. Памятка для пациента может носить информационный или рекомендательный характер. Памятки могут оформляться в формате буклета или в виде информационного листка.

Общие требования

Памятка оформляется в соответствии с требованиями стандартов.

Представляется в форме компьютерного набора и отпечатывается

  • при использовании формата буклета текст располагается на обеих сторонах листа, на лицевой стороне располагается тема памятки и иллюстративный материал в соответствии с темой. Ориентация бумаги – альбомная.
  • при использовании формата информационного листка на одной стороне листа, в 2 столбца. Ориентация бумаги – книжная.

Листы белые, формата – А 4:

  • гарнитура – Times New Roman,
  • кегль – 12 пт.,
  • интерлиньяж – одинарный.

Требования к содержанию

Текст памятки должен быть написан доступным языком, основываться на достоверных фактах (информационная памятка) или на алгоритмах выполнения манипуляции (рекомендательная памятка). Название должно четко определять тематику и направленность памятки, например «Правила кормления грудью», «Подготовка к проведению ирригоскопии», «Рекомендации по режиму дня беременной женщины».

Структура  текста состоит из введения, основной части и заключения  вытекающего из темы.

Не разрешается использовать сленговые выражения и специальную медицинскую терминологию (за исключением рекомендаций по подготовке пациентов к специальному обследованию).

Информационная Памятка для пациента должна иметь профилактическую направленность. Меры профилактики должны быть изложены четко и конкретно.

Изобразительная часть не должна перегружать памятку, не рекомендуется использовать медицинскую символику (кресты, змеи и т. д)

Содержательная часть памятки должна нести практическую направленность для использования ее в работе медицинских работников.

Требования к оформлению в программе Microsoft Word

  • поля – 5 мм.;
  • расположение текста – в две  или три колонки
  • выравнивание: основного текста – по ширине, заголовков – по центру;  
  • автофигуры (рисунки и фотографии) – положение текста – вокруг рамки;
  • в конце работы указать сведения об исполнителе, № группы и год выводятся в одну строку, в конце второй (третьей) колонки  – кегль – 8 пт., начертание – полужирный.



Предварительный просмотр:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ОЦЕНОЧНЫЕ ЛИСТЫ (ЧЕК-ЛИСТЫ)

для оценивания практических навыков (умений)

в рамках второго этапа первичной аккредитации специалистов  со средним профессиональным образованием  

ПО СПЕЦИАЛЬНОСТИ 34.02.01 СЕСТРИНСКОЕ ДЕЛО

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

г. Москва 2019 г.

Перечень приоритетных практических навыков для проведения второго этапа первичной аккредитации специалистов  

со средним профессиональным образованием  

по специальности 34.02.01 Сестринское дело

 

  1. Взятие крови из периферической вены с помощью вакуумной системы
  2. Внутримышечное введение лекарственного препарата
  3. Внутривенное введение лекарственного препарат (струйно)
  4. Подкожное введение лекарственного препарата
  5. Постановка очистительной клизмы
  6. Постановка газоотводной трубки
  7. Уход за постоянным мочевым катетером Фолея (у мужчины)
  8. Уход за назогастральным зондом
  9. Пособие по смене постельного белья тяжелобольному (продольным способом)
  10. Применение пузыря со льдом
  11. Измерение артериального давления 12. Гигиеническая обработка рук ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

 

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                          Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: взятие крови из периферической вены с помощью вакуумной системы

 

п/п

Перечень практических действий

Форма  представления

Отметка о выполнении да/нет

1

Установить контакт с пациентом:поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Выполнить / Сказать

 

2

Попросить  пациента  представиться  

Сказать

 

3

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать

 

6

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

 

Подготовка к процедуре 

 

 

7

Предложить пациенту занять удобное положение сидя

Сказать

 

8

Проверить герметичность, визуальную целостность упаковки, и срок годности иглы вакуумной системы

Выполнить/ Сказать

 

9

Проверить герметичность, визуальную целостность упаковок и срок годности  салфеток с антисептиком  

Выполнить/ Сказать

 

10

Взять иглу вакуумной системы одной рукой за цветной колпачок

Выполнить/ Сказать

 

11

Другой рукой снять короткий защитный колпачок с резиновой мембраны

 

 

12.

Поместить колпачок в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить/ Сказать

 

13

Вставить освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора

Выполнить/ Сказать

 

14

Положить вакуумную систему для забора крови в собранном виде на манипуляционный столик

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

15

Надеть маску одноразовую 

Выполнить

 

16

Надеть очки защитные медицинские

Выполнить

 

17

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

18

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

19

Вскрыть упаковки с 3-мя спиртовыми салфетками и не вынимая из упаковок, оставить на манипуляционном столе

выполнить  

 

 20

Попросить пациента освободить от одежды локтевой сгиб руки

Сказать

 

21

Подложить под локоть пациента влагостойкую подушку

Выполнить/

 

 

22

Наложить венозный жгут в средней трети плеча на одежду или тканевую салфетку  

выполнить  

 

п/п

Перечень практических действий

Форма  представления

Отметка о выполнении да/нет

 23

Выбрать, осмотреть и пропальпировать область предполагаемой венепункции

Выполнить

 

24

Определить пульсацию на лучевой артерии

Выполнить/ Сказать

 

25

Попросить пациента сжать кулак

Сказать

 

26

Обработать двукратно место венепункции двумя спиртовыми с антисептиком в одном направлении

Выполнить

 

 

 27

Поместить использованные салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

28

Поместить упаковки от салфеток с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить  

 

29

Взять в доминантную руку вакуумную систему и снять цветной защитный колпачок с иглы

Выполнить

 

30

Сбросить защитный колпачок от иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

31

Натянуть свободной рукой кожу на расстоянии примерно 5 см ниже места венепункции по направлению к периферии, фиксируя вену

Выполнить

 

32

Пунктировать локтевую вену «одномоментно» или «двухмоментно» под углом 10-15° (почти параллельно коже), держа иглу срезом вверх  

Выполнить

 

 33

Ввести иглу не более чем на ½ длины

Выполнить

 

34

Взять необходимую пробирку и вставить крышкой в держатель до упора

Выполнить/ Сказать

 

36

Развязать/ослабить жгут на плече пациента с момента поступления крови в пробирку

Выполнить

 

 37

Попросить пациента разжать кулак

Сказать

 

38

Набрать нужное количество крови в пробирку  

Выполнить/ Сказать

 

 39

Отсоединить пробирку от иглы

Выполнить

 

40

Перемешать содержимое наполненной пробирки, плавно переворачивая пробирку несколько раз для полного смешивания крови и наполнителя

Выполнить/ Сказать

 

41

Поставить пробирку в штатив  

Выполнить

 

42

Взять в руку салфетку с антисептиком, прижать ее к месту венепункции  

Выполнить

 

 43

Извлечь систему «игла – держатель» из вены

Выполнить

 

44

Попросить пациента держать салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем свободной руки

Выполнить/ Сказать

 

45

Сбросить упаковку от салфетки в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

46

Поместить систему «игла – держатель» в ёмкость-контейнер для сбора острых отходов класса «Б»

Выполнить

 

47

Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции  

Сказать

 

48

Удалить салфетку с антисептиком с руки пациента и поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

п/п

Перечень практических действий

Форма  представления

Отметка о выполнении да/нет

49

Наложить давящую повязку в области венепункции

Сказать

 

 

Завершение процедуры

 

 

50

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

51

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить/ска

зать

 

52

Снять перчатки

Выполнить

 

53

Поместить перчатки в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

54

Снять очки

Выполнить

 

 55

Поместить очки в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

56

Снять медицинскую одноразовую маску

Выполнить

 

57

Поместить маску в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

58

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

59

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

60

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

Выполнить

 

 

ФИО члена АК  ________________________             ________________________                                           подпись                                        отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: взятие крови из периферической вены с помощью вакуумной системы

 

 

Практическое действие аккредитуемого

Примерный текст комментария аккредитуемого

1.

Установить         контакт         с         пациентом

поздороваться,         представиться

обозначить свою роль 

 «Здравствуйте!»

, «Я процедурная медсестра»

«Меня зовут _______________ (ФИО)» 

2.

Попросить пациента представиться

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу

Вам обращаться?» 

3.

Сверить         ФИО         пациента         с         листом

назначений

«Пациент идентифицирован» 

4.

Сообщить пациенту о назначении врача

«Вам назначено взятие крови из вены»

5.

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного

согласия на предстоящую процедуру  

«У Вас нет возражений на выполнение  данной процедуры?»

Ответ:         «Возражений         пациента         на

выполнение процедуры нет»

6.

Объяснить ход и цель процедуры

«По назначению врача, для проведения обследования я возьму у Вас кровь из вены. В ходе манипуляции, рука пациента должна находиться на твердой поверхности, быть вытянута и наклонена немного вниз, так чтобы плечо и

предплечье образовывали прямую линию»

7.

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя  

 «Примите удобное положение сидя или могу Вам в этом помочь»

      8.

Проверить герметичность и срок годности иглы вакуумной системы

«Герметичность упаковки иглы не нарушена. Визуальная целостность

упаковки сохранена»

«Срок         годности         соответствует         сроку хранения»

9.

Проверить герметичность упаковки и срок годности салфеток с антисептиком  

«Герметичность упаковок салфеток с антисептиком не нарушена. Визуальна целостность упаковки сохранена»

«Срок годности одноразовых салфеток с

антисептиком         соответствует         сроку хранения» 

10.

Приготовить держатель  вакуумной системы

«Готовлю         держатель         для         вакуумной

системы»

11.

Взять иглу вакуумной системы одной рукой за цветной колпачок

«Взять иглу одной рукой за цветной колпачок, другой рукой снять короткий защитный колпачок (серого цвета) с резиновой мембраны. Вставить

освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора»

12.

Другой рукой снять короткий защитный колпачок с резиновой мембраны

13.

Вставить освободившийся конец иглы с резиновой мембраной в держатель и завинтить до упора

17.

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем         руки         гигиеническим способом.

к

я

я

21.

Подложить под локоть пациента лагостойкую подушку

        «Подкладываю         под         руку         пациента

влагостойкую подушку»

24

Определить пульсацию на лучевой артерии

«Пульс на лучевой артерии определяется»

25

Попросить пациента сжать кулак

«Сожмите пожалуйста руку в кулак. «Не рекомендуется задавать для руки нагрузку «сжать – разжать кулак», т.к. это приводит к изменению концентрации в картине

крови некоторых показателей»

34.

Взять необходимую пробирку и вставить крышкой в держатель до упора

«Вставляю пробирку крышкой до упора»

37

Попросить пациента разжать кулак

«Пожалуйста, разожмите кулак»

38

Набрать нужное количество крови в пробирку  

 «Набираю необходимое количество крови в пробирку»

40.

Перемешать содержимое наполненной пробирки, плавно переворачивая пробирку несколько раз для полного смешивания крови и наполнителя

 «Очень         аккуратно         переворачиваем пробирку 5-6 раз для смешивания пробы  крови с наполнителем»

44

Попросить пациента держать салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7

минут, прижимая большим пальцем свободной руки

«Пожалуйста, держите салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки»

47

Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции  

«Через 5-7 минут наружного кровотечение в области венепункции отсутствует»

50

Наложить давящую повязку в области венепункции

«Накладываю давящую повязку на область венепункции»

51

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем         рабочую         поверхность манипуляционного         стола дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

58.

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика.

59.

Уточнить у пациента его самочувствие

«Как         вы         себя         чувствуете?» «Пациент         чувствует         себя

удовлетворительно»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Фантом верхней конечности для внутривенной инъекции  
  4. Манипуляционный стол
  5. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  6. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  7. Емкость-контейнер с крышкой для сбора острых отходов класса «Б»
  8. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Вакуумная система для забора венозной крови (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  3. Пробирка для взятия крови вакуумной системой (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  4. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 3 шт. на одну попытку аккредитуемого)
  5. Штатив для пробирок на несколько гнезд
  6. Жгут венозный
  7. Салфетка тканевая под жгут (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  8. Подушечка из влагостойкого материала
  9. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  10. Маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная

(из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)

  1. Очки защитные медицинские
  2. Салфетка дезинфицирующая (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  3. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  4. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)
  5. Аптечка Анти-ВИЧ и укладка экстренной медицинской помощи

(достаточно имитации в виде фото)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств», утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 200-ст
  6. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  3. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело

 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: внутримышечное введение лекарственного препарата  

 

п/п

 

Перечень практических действий

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1. 

Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль)

Выполнить / Сказать

 

2. 

Идентифицировать пациента (попросить пациента представиться)  

Сказать

 

3. 

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4. 

Объяснить ход и цель процедуры (уточнить аллергологический анамнез)

Сказать

 

5. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

 

Подготовка к процедуре 

 

 

6. 

Предложить пациенту занять удобное положение на кушетке лежа на животе  

Сказать

 

7. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового шприца и иглы

Выполнить / Сказать

 

8. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

Выполнить / Сказать

 

9. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых спиртовых салфеток

Выполнить / Сказать

 

10. 

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

Выполнить /

Сказать

 

 

11. 

Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты  

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

12. 

Надеть средства защиты (маску одноразовую) 

Выполнить

 

13. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

14. 

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

15. 

Вскрыть поочередно 4 одноразовые спиртовые салфетками и не вынимая из упаковки оставить на манипуляционном столе

Выполнить  

 

16. 

Взять ампулу с лекарственным средством в доминантную руку, чтобы специально нанесенный цветной маркер был обращен к аккредитуемому

Выполнить  

 

17. 

Прочитать на ампуле название препарата, объем и

Сказать

 

дозировку

 

18. 

Встряхнуть ампулу, чтобы весь лекарственный препарат оказался в ее широкой части

Выполнить

 

19. 

Обработать шейку ампулы первой стерильной спиртовой салфеткой

Выполнить

 

20. 

Обернуть этой же спиртовой салфеткой головку ампулы

Выполнить

 

21. 

Вскрыть ампулу резким движением пальцев руки "от

себя "

Выполнить

 

22. 

Вскрытую ампулу с лекарственным средством поставить на манипуляционный стол

Выполнить

 

23. 

Спиртовую салфетку (внутри которой головка ампулы) и упаковку от нее поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

24. 

Вскрыть упаковку одноразового стерильного шприца со стороны поршня

Выполнить

 

25. 

Взяться за рукоятку поршня и обеспечить соединение цилиндра шприца с иглой внутри упаковки (не снимая колпачка с иглы)

Выполнить

 

26. 

Взять собранный шприц из упаковки, снять колпачок с иглы, придерживая иглу за канюлю

Выполнить

 

 

27. 

Поместить колпачок из-под иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

28. 

Ввести иглу в ампулу, стоящую на столе и набрать нужное количество препарата, избегая попадания воздуха в цилиндр шприца

Выполнить

 

 

29. 

Поместить пустую ампулу в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

30. 

Снять двумя пальцами одной руки иглу с цилиндра шприца

Выполнить

 

31. 

Поместить иглу в непрокалываемый контейнер отходов касса «Б»

Выполнить

 

32. 

Выложить шприц без иглы на стерильную поверхность упаковки от шприца  

Выполнить

 

33. 

Вскрыть стерильную упаковку иглы для инъекции со стороны канюли и взяв шприц, присоединить шприц к канюле иглы

Выполнить

 

34. 

Поместить упаковку от иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить  

 

35. 

Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы

Выполнить

 

36. 

 Положить собранный шприц с лекарственным препаратом в упаковку

Выполнить

 

37. 

Попросить пациента освободить от одежды ягодичную область для инъекции (верхний наружный квадрант ягодицы)

Сказать

 

38. 

Осмотреть и пропальпировать предполагаемое место инъекции

Выполнить

 

39. 

Обработать двукратно место инъекции 2 и 3 спиртовыми салфетками

Выполнить

 

40. 

Использованные спиртовые салфетки и упаковки от них поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

41. 

Туго натянуть кожу пациента в месте инъекции большим и указательным пальцами одной руки, а в доминантную руку взять шприц, придерживая канюлю иглы  

Выполнить

 

42. 

Ввести иглу быстрым движением руки под углом 900 на 2/3 её длины

Выполнить

 

43. 

Потянуть поршень на себя и убедиться в отсутствии крови в конюле иглы

Выполнить  

 

44. 

Медленно ввести лекарственный препарат в мышцу не доминантной рукой

Выполнить

 

45. 

Извлечь иглу, прижав к месту инъекции 4-ю спиртовую салфетку, не отрывая руки с салфеткой, слегка помассировать место введения лекарственного препарата

Выполнить

 

 

Завершение процедуры 

 

 

46. 

Отсоединить иглу от шприца с помощью иглосъемника и поместить в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б»

Выполнить

 

47. 

Шприц в неразобранном виде поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

48. 

Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области инъекции

Сказать

 

49. 

Поместить спиртовую салфетку, использованную при инъекции в емкость для медицинских отходов класса

«Б»

Выполнить

 

50. 

Упаковку от шприца и упаковку от салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить 

 

51. 

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

52. 

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

сказать  

 

53. 

Снять перчатки

Выполнить

 

54. 

Поместить перчатки в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

55. 

Снять медицинскую одноразовую маску

Выполнить

 

56. 

Поместить маску в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

57. 

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

58. 

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

59. 

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

Выполнить  

 

 

ФИО члена АК_______________________         ________________________                                             подпись                          отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен) 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: внутримышечное введение лекарственного препарата» 

п/п

 

Перечень практических действий

Примерный текст комментариев

1

Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль)

«Здравствуйте! Меня зовут _______ (ФИО). Вам необходимо провести процедуру введения лекарственного препарата в ягодичную мышцу»

  2

Идентифицировать пациента

(попросить пациента представиться)  

«Представьтесь, пожалуйста». Как я могу к

Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

«Пациент идентифицирован в соответствии с листом назначений»

4

Объяснить ход и цель процедуры (уточнить аллергологический анамнез)

«По   назначению   врача   я   проведу Введение лекарственного препарата

_________(указать наименование в соответствии условием) внутримышечно (верхний наружный квадрант ягодицы) для уменьшения болевых ощущений.

Процедура проводится в положении лежа на животе на кушетке. В течение процедуры   прошу   Вас   не шевелиться и сообщать мне о любых изменениях Вашего состояния», «Пациент не отмечает аллергию на данное лекарственное средство»

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

«Вы согласны на проведение данной процедуры?»  «У пациента нет возражений на проведение данной процедуры»

6

Предложить пациенту занять удобное положение на кушетке лежа на животе  

 «Займите удобное положение на кушетке в положении лежа на животе или я могу вам в этом помочь»

7

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового

шприца и иглы

«Герметичность упаковки одноразового шприца не нарушена. Визуальная целостность упаковки одноразового шприца сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

8

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

«Герметичность упаковки иглы для инъекций не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

9

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых спиртовых салфеток

«Герметичность упаковки одноразовых спиртовых салфеток не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

10

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его

«Наименование, дозировка, объем, процентная концентрация лекарственного

наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

препарата соответствует листу назначений»  

3

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем руки гигиеническим способом»

17

Прочитать на ампуле название препарата, объем и дозировку

«Название лекарственного препарата, объем, процентная концентрация и дозировка соответствуют листу назначений»

37

Попросить пациента освободить от одежды ягодичную область для инъекции (верхний наружный

квадрант ягодицы)

«Освободите от одежды ягодичную область для инъекции или я могу вам в этом помочь»

48

Убедиться в отсутствии наружного кровотечения в области инъекции

«Наружного кровотечения в области инъекции отсутствует»

51

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

52

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Салфетки помещаем в емкость для медицинских отходов класса «Б»

57

Обработать руки гигиеническим способом  

«Обрабатываем гигиеническим способом».

58

Уточнить у пациента о его самочувствии

«Как Вы себя чувствуете? Пациент чувствует себя удовлетворительно»

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Стол для расходных материалов
  2. Стул  
  3. Фантом таза (или накладка) для введения лекарственного препарата в ягодичную мышцу  
  4. Манипуляционный стол
  5. Кушетка медицинская
  6. Емкость- контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  7. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  8. Емкость-контейнер с крышкой для сбора острых отходов класса

«Б»

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Шприц инъекционный однократного применения в объеме 5 мл., в комплекте с иглой (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  3. Игла инъекционная однократного применения длина 30-40 мм; (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  4. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 4 шт. на одну попытку аккредитуемого)
  5. Ампула с лекарственным препаратом с нанесенным цветным маркером для вскрытия в оригинальной заводской упаковке (из расчета 1 мл на одну попытку аккредитуемого)
  6. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  7. Маска медицинская одноразовая (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  8. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  9. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств», утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 200-ст
  6. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в

амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»

  1. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения»

         


ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело

 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: внутривенное введение лекарственного препарата (струйно) 

 

п/п

 

Перечень практических действий

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1. 

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать

 

2. 

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

3. 

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4. 

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

6. 

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

7. 

Уточнить аллергический анамнез у пациента

Сказать 

 

 

Подготовка к процедуре 

 

 

8. 

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя или лежа на спине

Сказать

 

9. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового шприца и иглы

Выполнить / Сказать

 

10. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

Выполнить / Сказать

 

11. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых спиртовых салфеток

Выполнить / Сказать

 

12. 

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

Выполнить /

Сказать

 

 

13. 

Выложить на манипуляционный стол расходные материалы и инструменты  

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

14. 

Надеть маску одноразовую 

Выполнить

 

15. 

Надеть очки защитные медицинские

Выполнить

 

16. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

17. 

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

18. 

Вскрыть поочередно 4 одноразовые спиртовые салфетки и, не вынимая из упаковки, оставить на манипуляционном столе

Выполнить  

 

19. 

Взять ампулу с лекарственным средством в доминантную руку, чтобы специально нанесенный цветной маркер был обращен к аккредитуемому

Выполнить  

 

20. 

Прочитать на ампуле название препарата, объем и дозировку

Сказать

 

 

21. 

Встряхнуть ампулу, чтобы весь лекарственный препарат оказался в ее широкой части

Выполнить

 

22. 

Обработать шейку ампулы первой спиртовой салфеткой

Выполнить

 

23. 

Обернуть этой же стерильной спиртовой салфеткой головку ампулы

Выполнить

 

24. 

Вскрыть ампулу резким движением пальцев руки "от

себя "

Выполнить

 

25. 

Вскрытую ампулу с лекарственным средством поставить на манипуляционный стол

Выполнить

 

26. 

Стерильную спиртовую салфетку (внутри которой головка ампулы) и упаковку от нее поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

27. 

Вскрыть упаковку одноразового стерильного шприца со стороны поршня

Выполнить

 

28. 

Взяться за рукоятку поршня и обеспечить соединение цилиндра шприца с иглой внутри упаковки (не снимая колпачка с иглы)

Выполнить

 

29. 

Взять собранный шприц из упаковки, снять колпачок с иглы, придерживая ее за канюлю

Выполнить

 

 

30. 

Поместить колпачок из-под иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

31. 

Ввести иглу в ампулу, стоящую на столе и набрать нужное количество препарата, избегая попадания воздуха в цилиндр шприца

Выполнить

 

 

32. 

Поместить пустую ампулу в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

33. 

Снять двумя пальцами одной руки иглу с цилиндра шприца

Выполнить

 

34. 

Поместить иглу в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б»

Выполнить

 

35. 

Выложить шприц без иглы на стерильную поверхность упаковки от шприца  

Выполнить

 

36. 

Вскрыть стерильную упаковку иглы для инъекции со стороны канюли и взяв шприц, присоединить шприц к канюле иглы

Выполнить

 

37. 

Поместить упаковку от иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить  

 

38. 

Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы

Выполнить

 

39. 

 Положить собранный шприц с лекарственным препаратом в упаковку

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

40

Попросить пациента освободить от одежды область локтевого сгиба правой или левой руки  

Сказать

 

41

Подложить под локоть пациента клеенчатую подушечку

Выполнить

 

42

Наложить венозный жгут в средней трети плеча на одежду или одноразовую салфетку

Выполнить

 

43

Определить пульсацию на лучевой артерии

Выполнить/ Сказать

 

44

Попросить пациента несколько раз сжать кисть в кулак и разжать ее

Сказать

 

45

Попросить пациента сжать кулак

Сказать

 

46

Пропальпировать и осмотреть предполагаемое место венепункции

Выполнить

 

 

47

Обработать место венепункции 2-ой одноразовой салфеткой с антисептиком в одном направлении

Выполнить

 

 

48

Обработать место венепункции 3-й одноразовой салфеткой с антисептиком в одном направлении

Выполнить

 

 

49

Поместить использованные одноразовые салфетки с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

50

Поместить упаковки от одноразовых салфеток с антисептиком в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить  

 

51

Взять шприц в доминантную руку, фиксируя указательным пальцем канюлю иглы срезом вверх

Выполнить

 

52

Снять колпачок с иглы

Выполнить

 

53

Утилизировать колпачёк в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

54

Натянуть свободной рукой кожу на расстоянии примерно 5 см ниже места венепункции по направлению к периферии кожу, фиксируя вену

Выполнить

 

55

Пунктировать локтевую вену «одномоментно» или

«двухмоментно» под углом 10-15° (почти параллельно коже), держа иглу срезом вверх  

Выполнить

 

56

Ввести иглу не более чем на ½ длины

Выполнить

 

57

Убедиться, что игла в вене – потянуть поршень шприца на себя при этом в шприц должна поступать кровь

Выполнить

 

58

Развязать/ослабить жгут  

Выполнить

 

59

Попросить пациента разжать кулак

Сказать

 

60

Убедиться, что игла в вене – потянуть поршень шприца на себя при этом в шприц должна поступать кровь

Выполнить

 

61

Нажать свободной рукой на поршень, не меняя положения шприца, медленно (в соответствии с рекомендациями врача) ввести лекарственный препарат, оставив в шприце незначительное количество раствора

Выполнить

 

62

Взять 4-ую одноразовую салфетку с антисептиком прижать ее к месту венепункции  

Выполнить

 

63

Извлечь иглу

Выполнить

 

64

Попросить пациента держать одноразовую салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки  

Сказать

 

 

Завершение процедуры

 

 

65

Отсоединить иглу от шприца с помощью

Выполнить

 

иглосъемника и поместить в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б»

66

Поместить шприц в неразобранном виде поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

67

Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции  

Сказать

 

68

Поместить одноразовую салфетку с антисептиком, использованную при инъекции, в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

69

Поместить упаковку от шприца в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить 

 

70

Поместить упаковку от салфетки в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

71

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

72

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

73

Снять перчатки 

Выполнить 

 

74

Поместить перчатки в емкость для отходов класса «Б» 

Выполнить 

 

75

Снять очки 

Выполнить 

 

76

Поместить очки в емкость для отходов класса «Б» 

Выполнить 

 

77

Снять медицинскую одноразовую маску

Выполнить

 

78

Поместить маску в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить 

 

79

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

80

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

81

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

Выполнить

 

 

ФИО члена АК           ________________________             ________________________                                                            подпись                     отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: внутривенное введение лекарственного препарата (струйно)

 

п/п

Перечень практических действий

Примерный текст комментариев

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

«Здравствуйте! Меня зовут ______  (ФИО)

 

  2

Попросить пациента представиться  

«Представьтесь, пожалуйста». Как я могу к Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

«Пациент идентифицирован в соответствии с листом назначений»

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

«Вам назначена процедура внутривенного струйного введения лекарственного препарата _________________ (указать наименование в соответствии с условием)»

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

«Вы согласны на проведение данной процедуры?»  «Пациент согласен на проведение данной процедуры»

6

Объяснить ход и цель процедуры  

«По   назначению   врача   я   проведу введение лекарственного препарата

_________(указать наименование в соответствии условием) внутривенно в вену локтевого сгиба. Процедура проводится в положении лежа на спине на кушетке или сидя. В течение   процедуры  

прошу   Вас   не шевелиться и сообщать мне о любых изменениях Вашего состояния»

7

Уточнить аллергический анамнез у пациента

«У вас есть аллергия на данный лекарственный препарат? «У пациента нет аллергии на данный лекарственный

препарат»

8

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя или лежа на спине

 «Займите удобное положение лежа на спине или сидя, или я могу вам в этом помочь»

9

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового шприца и иглы

«Герметичность упаковки одноразового шприца не нарушена. Визуальная целостность упаковки одноразового шприца сохранена. Срок годности

соответствует сроку хранения»

10

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

«Герметичность упаковки иглы для инъекций не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

11

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых спиртовых салфеток

«Герметичность упаковки одноразовых спиртовых салфеток не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует

сроку хранения»

12

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

«Название лекарственного препарата соответствует листу назначений. Дозировка, объем, процентная концентрация лекарственного препарата соответствует листу назначений»  

16

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить.

Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика

20

Прочитать на ампуле название препарата, объем и дозировку

«Название лекарственного препарата, объем, процентная концентрация и дозировка соответствуют листу назначений»

40

Попросить пациента освободить от одежды область локтевого сгиба правой или левой руки  

«Освободите от одежды область локтевого сгиба или я могу вам в этом помочь»

43

Определить пульсацию на лучевой артерии

«Пульс на лучевой артерии определяется»

44

Попросить пациента несколько раз сжать кисть в кулак и разжать ее

«Пожалуйста, несколько раз сожмите кисть в кулак и оставьте кулак сжатым»

45

Попросить пациента сжать кулак

«Пожалуйста, сожмите кисть в кулак»

59

Попросить пациента разжать кулак

«Пожалуйста, разожмите кулак»

64

Попросить пациента держать одноразовую салфетку с антисептиком у места венепункции 57 минут, прижимая большим пальцем второй руки  

«Пожалуйста, держите одноразовую салфетку с антисептиком у места венепункции 5-7 минут, прижимая большим пальцем второй руки»

67

Убедиться (через 5-7 минут) в отсутствии наружного кровотечения в области венепункции

«Через 5-7 минут наружное кровотечение в области венепункции отсутствует»

71

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем рабочую поверхность манипуляционного стола

дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

72

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Помещаем салфетки в емкость для медицинских отходов класса «Б»

79

Обработать руки гигиеническим способом  

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика

80

Уточнить у пациента о его самочувствии

«Как Вы себя чувствуете? Пациент чувствует себя удовлетворительно»

 

 

 

 

 

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Фантом верхней конечности для внутривенной инъекции  
  4. Манипуляционный стол
  5. Кушетка медицинская
  6. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  7. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  8. Емкость-контейнер с крышкой для сбора острых отходов класса «Б»
  9. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Шприц инъекционный однократного применения в объеме 10 мл., в комплекте с иглой (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого).
  3. Игла инъекционная однократного применения длина 30-40 мм; (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  4. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 4 шт. на одну попытку аккредитуемого)
  5. Ампула с лекарственным препаратом с нанесенным цветным маркером для вскрытия в оригинальной заводской упаковке (из расчета 1 мл на одну попытку аккредитуемого)
  6. Жгут венозный
  7. Салфетка тканевая под жгут (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  8. Подушечка из влагостойкого материала
  9. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  10. Маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная

(из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)

  1. Очки защитные медицинские
  2. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  3. Шариковая         ручка         с         синими         чернилами         для         заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)
  4. Аптечка Анти-ВИЧ и укладка экстренной медицинской помощи

(достаточно имитации в виде фото)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств», утвержден и введен в действиЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 200-ст
  6. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  3. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: подкожное введение лекарственного препарата

п/п

 

Перечень практических действий

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1.

 Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Выполнить / Сказать

 

2. 

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

3. 

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4. 

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

6. 

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

7. 

Уточнить аллергический анамнез у пациента

Сказать 

 

 

Подготовка к процедуре 

 

 

8. 

Предложить пациенту занять удобное положение на кушетке сидя или лежа  

Сказать

 

9. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового шприца и иглы

Выполнить / Сказать

 

10. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

Выполнить / Сказать

 

11. 

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых спиртовых салфеток

Выполнить / Сказать

 

12. 

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

Выполнить /

Сказать

 

 

 

Выполнение процедуры

 

 

13. 

Надеть средства защиты (маску одноразовую) 

Выполнить

 

14. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

15. 

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

16. 

Вскрыть поочередно 4 стерильные упаковки с одноразовыми спиртовыми салфетками и не вынимая из упаковки оставить на манипуляционном столе

Выполнить  

 

17. 

Взять ампулу с лекарственным средством в доминантную руку, чтобы специально нанесенный цветной маркер был обращен к аккредитуемому

Выполнить  

 

18. 

Прочитать на ампуле название препарата, объем и

Сказать

 

дозировку

 

19. 

Встряхнуть ампулу, чтобы весь лекарственный препарат оказался в ее широкой части

Выполнить

 

20. 

Обработать шейку ампулы первой спиртовой салфеткой

Выполнить

 

21. 

Обернуть этой же спиртовой салфеткой головку ампулы

Выполнить

 

22. 

Вскрыть ампулу резким движением пальцев руки "от

себя "

Выполнить

 

23. 

Вскрытую ампулу с лекарственным средством поставить на манипуляционный стол

Выполнить

 

24. 

Спиртовую салфетку (внутри которой головка ампулы) и упаковку от нее поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

25. 

Вскрыть упаковку одноразового стерильного шприца со стороны поршня

Выполнить

 

26. 

Взяться за рукоятку поршня и обеспечить соединение цилиндра шприца с иглой внутри упаковки (не снимая колпачка с иглы)

Выполнить

 

27. 

Взять собранный шприц из упаковки, снять колпачок с иглы, придерживая иглу за канюлю

Выполнить

 

 

28. 

Поместить колпачок из-под иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

29. 

Ввести иглу в ампулу, стоящую на столе и набрать нужное количество препарата, избегая попадания воздуха в цилиндр шприца

Выполнить

 

 

30. 

Поместить пустую ампулу в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

 

31. 

Снять двумя пальцами одной руки иглу с цилиндра шприца

Выполнить

 

32. 

Поместить иглу в непрокалываемый контейнер отходов касса «Б»

Выполнить

 

33. 

Выложить шприц без иглы на  стерильную поверхность  упаковки  от шприца  

Выполнить

 

34. 

Вскрыть стерильную упаковку иглы для инъекции со стороны канюли и взяв шприц, присоединить шприц к канюле иглы

Выполнить

 

35. 

Поместить упаковку от иглы в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить  

 

36. 

Вытеснить воздух из шприца в колпачок до появления первой капли из иглы

Выполнить

 

37. 

Положить шприц с лекарственным препаратом в упаковку

выполнить  

 

38. 

Попросить пациента освободить от одежды предполагаемое место инъекции

Сказать  

 

39. 

Осмотреть и пропальпировать предполагаемое место инъекции

Выполнить

 

 

40

Обработать двукратно место инъекции 2 и

Выполнить

 

3спиртовыми салфетками в одном направлении  

 

41

Использованные спиртовые салфетки и упаковки поместить в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

42

Снять колпачок с иглы и поместить его в емкость для отходов класса «А»

Выполнить

 

43

Собрать кожу пациента в месте инъекции одной рукой в складку треугольной формы основанием вниз

Выполнить

 

44

Взять шприц доминантной рукой, придерживая канюлю иглы указательным пальцем, срезом вверх

Выполнить

 

45

Ввести иглу со шприцем быстрым движением под углом 45° на 2/3 ее длины

Выполнить

 

46

Медленно ввести лекарственный препарат в подкожную жировую клетчатку

Выполнить

 

47

Извлечь иглу, прижать к месту инъекции 4 спиртовую салфетку, не отрывая руки с салфеткой, слегка помассировать место введения лекарственного препарата

Выполнить

 

 

Завершение процедуры

 

 

48

Поместить спиртовую салфетку, использованную при инъекции, в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

49

Отсоединить иглу от шприца с помощью иглосъемника и поместить в непрокалываемый контейнер отходов класса «Б»

Выполнить

 

50

Шприц в неразобранном виде поместить в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить

 

51

Упаковку от шприца и упаковку от салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить 

 

52

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

53

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

54

Снять перчатки 

Выполнить 

 

55

Поместить перчатки в емкость для отходов класса «Б» 

Выполнить 

 

56

Снять медицинскую одноразовую маску

Выполнить

 

57

Поместить маску в емкость для отходов класса «Б»

Выполнить 

 

58

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

59

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

60

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинской документации

Выполнить

 

 

ФИО члена АК     ________________________             ________________________                                   

                           подпись                              отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен) 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении

практического навыка: подкожное введение лекарственного препарата 

п/п

 

 

Перечень практических действий

Примерный текст комментариев

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

«Здравствуйте! Меня зовут ___________

(ФИО)

  2

Попросить пациента представиться  

«Представьтесь, пожалуйста». Как я могу к

Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

«Пациент         идентифицирован         в

соответствии с листом назначений»

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

«Вам назначена процедура подкожного введения лекарственного препарата _________________ (указать наименование в соответствии с условием)»

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

«Вы согласны на проведение данной процедуры?»  «Пациент согласен на проведение данной процедуры»

6

Объяснить ход и цель процедуры  

«По   назначению   врача   я   проведу

Введение лекарственного препарата

_________(указать наименование в соответствии условием)  подкожно в область плеча. Процедура проводится в положении лежа на спине на кушетке или сидя. В течение   процедуры   прошу   Вас не шевелиться и сообщать мне о любых изменениях Вашего состояния»

7

Уточнить аллергический анамнез у пациента

«У вас есть аллергия на данный лекарственный препарат? «У пациента нет аллергии на данный лекарственный

препарат»

8

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение сидя или лежа на спине

 «Займите удобное положение лежа на спине или сидя, или я могу вам в этом помочь»

9

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразового шприца и иглы

«Герметичность упаковки одноразового шприца не нарушена. Визуальная целостность упаковки одноразового шприца сохранена. Срок годности

соответствует сроку хранения»

10

Проверить герметичность упаковки и срок годности иглы для инъекции

«Герметичность упаковки иглы для инъекций не нарушена. Визуальная целостность упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

11

Проверить герметичность упаковки и срок годности одноразовых

«Герметичность упаковки одноразовых спиртовых салфеток не нарушена.

спиртовых салфеток

Визуальная         целостность         упаковки сохранена. Срок годности соответствует сроку хранения»

12

Взять упаковку с лекарственным препаратом, сверить его

наименование с назначением врача, проверить дозировку, объем и срок годности  

«Название лекарственного препарата соответствует листу назначений. Дозировка, объем, процентная концентрация лекарственного препарата соответствует листу назначений»  

14

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем         руки         гигиеническим способом

18

Прочитать на ампуле название препарата, объем и дозировку

«Название лекарственного препарата, объем, процентная концентрация и дозировка соответствуют листу назначений»

38

Попросить пациента освободить от одежды область локтевого сгиба правой или левой руки  

«Освободите от одежды область плеча или я могу вам в этом помочь»

52

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем         рабочую         поверхность манипуляционного         стола дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

53

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Поместить использованные салфетки в емкость для медицинских отходов класса «Б»

58

Обработать руки гигиеническим способом  

«Обрабатываем         руки         гигиеническим способом

59

Уточнить у пациента о его самочувствии

«Как         Вы         себя         чувствуете?         Пациент

чувствует себя удовлетворительно»

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Фантом верхней конечности для подкожной инъекции  
  4. Манипуляционный стол
  5. Кушетка медицинская
  6. Емкость- контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  7. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  8. Емкость-контейнер с крышкой для сбора острых отходов класса «Б»
  9. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Шприц инъекционный однократного применения в объеме от 1 до 5 мл., в комплекте с иглой (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого).
  3. Игла инъекционная однократного применения длина 15 мм; (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  4. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 4 шт. на одну попытку аккредитуемого)
  5. Ампула с лекарственным препаратом с нанесенным цветным маркером для вскрытия в оригинальной заводской упаковке (из расчета 1 мл на одну попытку аккредитуемого)
  6. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  7. Маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная

(из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)

  1. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  2. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)
  3. Аптечка Анти-ВИЧ и укладка экстренной медицинской помощи

(достаточно имитации в виде фото)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении

Положения об аккредитации специалистов»

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  2. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  3. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств», утвержден и введен в действиЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015  № 200-ст
  4. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 18.05.2010 № 58
  5. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от

9.12.2010 № 163

  1. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  2. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело

 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: постановка очистительной клизмы

 

№ п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении

Да/нет

1.  

Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль) 

Сказать 

 

2.  

Идентифицировать пациента (попросить пациента представиться, чтобы сверить с медицинской документацией)

Сказать 

 

3.  

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать 

 

4.  

Объяснить ход и цель процедуры

Сказать  

 

 

Подготовка к проведению процедур

 

 

5.  

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

6.  

Надеть непромокаемый фартук и нестерильные перчатки

Выполнить

 

7.  

Проверить герметичность упаковки, целостность и срок годности кружки Эсмарха

Выполнить/ сказать

 

8.  

Проверить температуру воды в емкости (кувшине) (23-25ºС) при помощи водного термометра

Выполнить  

 

9.  

Вскрываем упаковку с одноразовой кружкой

Эсмарха. Упаковку помещаем в емкость для отходов класса «А»

Выполнить

 

10.  

Перекрыть гибкий шланг кружки Эсмарха краником (зажимом) и наполнить водой в объеме 1200-1500 мл  

Выполнить  

 

11.  

Подвесить кружку Эсмарха на подставку, открыть краник (зажим), слить немного воды через наконечник в лоток, чтобы вытеснить воздух, закрыть краник (зажим)

Выполнить

 

12.  

Смазать наконечник лубрикантом методом полива над лотком

Выполнить

 

13.  

Уложить пациента на левый бок на кушетку с оголенными ягодицами  

Сказать

 

14.  

Положить под область крестца пациента одноразовую ламинированную пеленку

(впитывающую)

Выполнить

 

15.  

Попросить пациента согнуть ноги в коленях и слегка подвести к животу

Сказать

 

 

Выполнение процедуры

 

 

16.  

Развести одной рукой ягодицы пациента

Выполнить

 

17.  

Ввести другой рукой наконечник в прямую кишку на 3-4 см по направлению к пупку, а далее вдоль позвоночника до 10-12 см

Выполнить/ сказать

 

18.  

Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать  

 

19.  

Открыть краник (зажим) и убедиться в поступлении жидкости в кишечник

Выполнить/ сказать

 

20.  

Попросить пациента расслабиться и медленно подышать животом, задать вопрос о возможном наличии неприятных ощущений

Сказать

 

21.  

Закрыть краник (зажим) после введения жидкости и, попросив пациента сделать глубокий вдох, осторожно извлечь наконечник через гигиеническую салфетку

Выполнить/ сказать

 

22.  

Предложить пациенту задержать воду в кишечнике на 5-10 мин., после чего опорожнить кишечник  

Сказать

 

 

Завершение процедуры

 

 

23.  

Кружку Эсмарха и использованную салфетку поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

24.  

Попросить пациента встать  

Сказать  

 

25.  

Убрать одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую) методом скручивания и поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

26.  

Использованный лоток дезинфицировать методом полного погружения  

Сказать

 

27.  

Снять фартук и перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

28.  

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать  

 

29.  

Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать

 

30.  

Сделать запись о результатах процедуры в медицинской документации

Выполнить

 

 

ФИО члена АК        ________________________                       ________________________                 подпись                                                   отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: постановка очистительной клизмы 

 

п/п

Практическое действие аккредитуемого

Примерный текст комментариев аккредитуемого

1. 

Установить контакт с пациентом

(поздороваться, представиться, обозначить свою роль) 

«Здравствуйте! Меня зовут _________ (ФИО). Вам необходимо провести процедуру постановки очистительной клизмы»

2. 

Идентифицировать пациента

«Представьтесь, пожалуйста»

3. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

«У Вас нет возражений на выполнение данной процедуры?»

проговорить «возражений пациента на выполнение процедуры нет»

4. 

Объяснить ход и цель процедуры

«Объясняю пациенту ход и цель выполняемой процедуры»

5. 

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываю         руки         гигиеническим способом»

13

Уложить пациента на левый бок на кушетку с оголенными ягодицами

«Помогаю пациенту лечь на левый бок»

15

Попросить пациента согнуть ноги в коленях и слегка подвести к животу 

«Прошу         пациента         согнуть         ноги         в

коленях и слегка подвести к животу»

17

Ввести другой рукой наконечник в прямую кишку на 3-4 см по направлению к пупку, а далее вдоль позвоночника до 10-12 см

«Ввожу наконечник в прямую кишку на 3-4 см по направлению к пупку, а далее вдоль позвоночника до 10-12 см»

18

Уточнить у пациента о его самочувствии  

«Как Вы себя чувствуете?»

19

Открыть краник (зажим) и убедиться в поступлении жидкости в кишечник

«Открываю краник и убеждаюсь в поступлении жидкости в кишечник»

20

Попросить пациента расслабиться и медленно подышать животом, задать вопрос о возможном наличии неприятных ощущений

«Прошу         пациента         расслабиться         и медленно подышать животом»

«Есть ли у Вас неприятные ощущения в области живота?»

21

Закрыть краник (зажим) после введения жидкости и, попросив пациента сделать глубокий вдох, осторожно извлечь наконечник

«Сделайте глубокий вдох»

22

Предложить пациенту задержать воду в кишечнике на 5-10 мин. после чего опорожнить кишечник

«Задержите воду в кишечнике на 5-10

минут,         после         чего         опорожните

кишечник»

24

Попросить пациента встать

«Встаньте, пожалуйста, и пройдите в туалет»

26

Использованный лоток дезинфицировать методом полного погружения

«Использованный         лоток дезинфицируемь         методом         полного погружения»

28

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываю         руки         гигиеническим способом»

29

Уточнить у пациента о его самочувствии после выполнения процедуры

«Как Вы себя чувствуете?»

 

 

Оборудование и оснащение для практического навыка

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Фантом ягодиц с возможностью проведения очистительной клизмы и постановки газоотводной трубки  
  4. Манипуляционный стол
  5. Кушетка медицинская
  6. Емкость- контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  7. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б» 8. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Лубрикант  
  3. Стойка-штатив для фиксации кружки Эсмарха
  4. Емкость (кувшин) с водой температуры 23-25°С
  5. Водный термометр
  6. Ёмкость для сбора воды из фантома
  7. Фартук медицинский одноразовый нестерильный
  8. Одноразовая впитывающая пеленка
  9. Кружка Эсмарха одноразовая
  10. Лоток нестерильный
  11. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  12. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  13. Шариковая         ручка         с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении

Положения об аккредитации специалистов»

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  2. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  3. ГОСТ         Р         52623.3-2015         «Технологии         выполнения         простых медицинских услуг. Манипуляции сестринского ухода», утвержденный приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 199-ст
  4. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от

9.12.2010 № 163

  1. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  2. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                   Специальность: 34.02.01  

                                                                         Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: постановка газоотводной трубки  

 

п/п

Перечень практических действий

Форма представлен ия

Отметка о выполнении

Да/нет

1. 

Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться, обозначить свою роль) 

Сказать 

 

2. 

Идентифицировать пациента (попросить пациента представиться, чтобы сверить с историей болезни)

Сказать 

 

3. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать 

 

4. 

Объяснить ход и цель процедуры

Сказать

 

5. 

Обработать руки гигиеническим способом 

Сказать  

 

6. 

Надеть нестерильные перчатки 

Выполнить

 

7. 

Помочь пациенту лечь на левый бок, слегка привести ноги к животу

Сказать  

 

8. 

Подложить под пациента одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую)

Выполнить

 

9. 

Поставить рядом с пациентом (на постель возле ягодиц) судно с небольшим количеством воды

Выполнить

 

10. 

Взять упаковку со стерильной газоотводной трубкой, оценить срок годности, убедиться в целостности упаковки

Выполнить

/

Сказать

 

11. 

Вскрыть упаковку с газоотводной трубкой  

Выполнить

 

12. 

Поместить упаковку в емкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

13. 

Закруглённый конец трубки смазать лубрикантом (имитация вазелина) на протяжении 30 см методом полива над лотком и оставить трубку над лотком

Выполнить

 

14. 

Приподнять одной рукой ягодицу, и другой рукой осторожно ввести газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку, далее на 15-20 см по ходу кишечника параллельно позвоночнику

Выполнить

/  

сказать

 

15. 

Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать  

 

16. 

Опустить свободный конец трубки в судно с водой.   Оставить трубку в кишечнике не более одного часа до полного отхождения газов

Выполнить

/  

сказать

 

17. 

Накрыть пациента простынёй или одеялом. При выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и самочувствие пациента каждые

15 минут

Сказать  

 

18. 

Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать  

 

п/п

Перечень практических действий

Форма представлен ия

Отметка о выполнении

Да/нет

19. 

После полного отхождения газов извлекаем газоотводную трубку через сухую нестерильную салфетку

Выполнить

 

20. 

Поместить использованную газоотводную трубку в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить  

 

21. 

Обработать прианальное пространство гигиенической влажной салфеткой

Выполнить  

 

22. 

Поместить использованную салфетку в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

23. 

Поместить судно на подставку  

Выполнить  

 

24. 

Убрать пеленку методом скручивания и поместить ее в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

 

25. 

Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

26. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать  

 

27. 

Сделать соответствующую запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию  

Выполнить

 

 

 

ФИО члена АК  ________________________                     ________________________                            подпись           отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении

практического навыка: постановка газоотводной трубки  

 

п/п

Практическое действие аккредитуемого

Примерный текст комментариев аккредитуемого

1. 

Установить контакт с пациентом (поздороваться, представиться,

обозначить свою роль) 

 «Здравствуйте! Меня зовут _______ (ФИО)  Вам необходимо провести процедуру постановки газоотводной трубки»

2. 

Идентифицировать пациента

«Представьтесь, пожалуйста»

3. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

 «У Вас нет возражений на выполнение  данной процедуры?»

проговорить «возражений пациента на

выполнение процедуры нет»

4. 

Объяснить ход и цель процедуры

«Объясняю ход и цель процедуры»

5. 

Обработать         руки         гигиеническим

способом

 «Обрабатываю         руки         гигиеническим способом»

6. 

Помочь пациенту лечь на левый бок,

 «Помогаю пациенту лечь на левый бок,

слегка привести ноги к животу 

слегка привести ноги к животу»

7. 

Взять         упаковку         со         стерильной

газоотводной трубкой, оценить срок годности, убедиться в целостности упаковки

 «Целостность         упаковки         не         нарушена.

Срок         годности         соответствует         сроку  хранения»

8. 

Ввести газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку, далее на 1520 см по ходу кишечника

 «Ввожу газоотводную трубку на 3-4 см по направлению к пупку, далее на 15-20 см по ходу кишечника»

9. 

Уточнить         у         пациента         о         его

самочувствии  

 «Как Вы себя чувствуете?»

10.

 Оставить трубку в кишечнике не более одного часа до полного отхождения газов

 «Оставляю трубку в кишечнике не более  одного часа до полного отхождения газов»

11.

 Накрыть пациента простынёй или одеялом. При выполнении процедуры необходимо контролировать отхождение газов и самочувствие пациента каждые 15 минут

 «Накрываю пациента простынёй или  одеялом. При выполнении процедуры  контролирую отхождение газов и

 самочувствие пациента каждые 15 минут»

12.

 Уточнить у пациента о его самочувствии после выполнения процедуры

 «Как Вы себя чувствуете?»  

13.

 Обработать         руки         гигиеническим способом

 «Обрабатываю         руки         гигиеническим способом»

 

 

 

 

 

Оборудование и оснащение для практического навыка

1. Модель-муляж для постановки газоотводной трубки 2. Кушетка медицинская смотровая

  1. Манипуляционный стол.
  2. Судно медицинское подкладное
  3. Вазелин медицинский
  4. Трубка газоотводная
  5. Табличка с надписью объекта имитации: «клизменная комната лечебного отделения медицинской организации»
  6. Кожный антисептик для обработки рук (из расчета 5 мл на одного слушателя)
  7. Шпатель одноразовый стерильный в упаковке (из расчета 1 шт. на одну попытку)
  8. Салфетки марлевые нестерильные в упаковке (из расчета 2 шт. на одну попытку)
  9. Перчатки медицинские нестерильные в упаковке (из расчета 1 пара на одну попытку).
  10. Пеленка ламинированная (впитывающая) одноразовая нестерильная (из расчета 1 маска на все практические действия слушателя).
  11. Простыня одноразовая нестерильная (из расчета 1 шт. на одну попытку)
  12. Ёмкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А».
  13. Ёмкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б».
  14. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А» любого цвета, кроме желтого и красного.
  15. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета.
  16. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения слушателем медицинской документации.
  17. Формы медицинской документации:  - медицинская карта пациента (форма 003/У)
  • лист назначения
  • журнал учета процедур

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ Р 52623.3-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг. Манипуляции сестринского ухода», утвержденный приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 199-ст
  6. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержденные постановлением главного государственного санитарного врача

Российской Федерации от 18.05.2010 №58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержденные постановлением главного государственного санитарного врача Российской Федерации от

9.12.2010 №163

  1. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков по их заполнению».

 

         


ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

 

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: уход за постоянным мочевым катетером Фолея (у мужчины)

 

п/п

Перечень практических действий

Форма представлени

я

Отметка о выполнении

Да/нет

1. 

Поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Выполнить / Сказать

 

2. 

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

3. 

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4. 

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5. 

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

6. 

Подготовка к проведению процедуры

 

 

7. 

Убедиться, что пациент находится в горизонтальном положении на кровати с опущенным изголовьем положении лежа на спине

Сказать

 

8. 

Положить под область крестца пациента одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую)

Выполнить

 

9. 

Предложить или помочь пациенту принять положение лежа на спине с согнутыми в коленях ногами и слегка

разведенными в тазобедренных суставах

Сказать

 

10. 

На манипуляционном столе подготовить лоток с уже приготовленными стерильными – салфеткой, пропитанной антисептическим раствором и сухой салфеткой.

Сказать

 

11. 

Надеть непромокаемый фартук.

Выполнить

 

12. 

Выполнение процедуры

 

 

13. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

14. 

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

15. 

Вымыть промежность водой с жидким мылом и просушить полотенцем

Сказать  

 

16. 

Взять доминантной рукой из лотка салфетку, пропитанную антисептиком и движениями в одном направлении обработать проксимальный конец катетера от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см

Выполнить/С казать

 

17. 

Использованную салфетку поместить в емкость для отходов класса Б

Выполнить

 

18. 

Взять доминантной рукой из лотка сухую стерильную салфетку и движениями в одном напавлении просушить проксимальный конец катетера от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см

Выполнить/С казать

 

19. 

Использованную салфетку поместить в емкость для отходов класса Б

Выполнить

 

20. 

Осмотреть область уретры вокруг катетера; убедиться, что моча не подтекает.  

Сказать

 

21. 

Визуально оценить состояние кожи промежности на наличие  признаков инфекции (гиперемия, отечность, мацерация кожи, гнойное отделяемое)

Сказать

 

22. 

Убедиться, что трубка катетера приклеена пластырем к бедру и не натянута

Выполнить/С казать

 

23. 

Визуально оценить состояние системы «катетер – дренажный мешок», проверить отсутствие скручивания трубок системы

Выполнить/С казать

 

24. 

Убедиться, что дренажный мешок прикреплен к кровати ниже её плоскости

Выполнить/С казать

 

25. 

Завершение процедуры

 

 

26. 

Извлечь         одноразовую         ламинированную         пеленку (впитывающую) методом скручивания

Выполнить

 

27. 

Утилизировать одноразовую ламинированную пеленку (впитывающую) в емкость для отходов класса Б

Выполнить

 

28. 

Повергнуть         лоток         дезинфекции         методом         полного

погружения в маркированную емкость с дезраствором

Сказать

 

29. 

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

30. 

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

31. 

Снять фартук и поместить его в емкость для медицинских отходов класса «Б

Выполнить

 

32. 

Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

33. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

34. 

Узнать у пациента его самочувствие

Сказать

 

35. 

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в лист назначений

Выполнить

 

 

ФИО члена АК         _________________ __________________________________________

        подпись          отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: уход за постоянным мочевым катетером Фолея (у мужчины) 

 

№ п/п

 

Перечень практических действий 

Примерный текст комментариев 

1

Установить контакт с пациентом:

поздороваться,         представиться, обозначить свою роль

«Здравствуйте! Я  медицинская сестра

Меня зовут_ (ФИО)»

2

Попросить пациента представиться

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с листом назначения

«Пациент         идентифицирован         в

соответствии с листом назначений»

4

Сообщить         пациенту         о         назначении

врача

«Вам необходимо провести процедуру по уходу за постоянным мочевым катетером»

5

Объяснить ход и цель процедуры

«Вам назначена процедура ухода за постоянным мочевым катетером с целью профилактики возможного инфицирования. Для проведения процедуры необходимо принять положение лежа на спине с отведенными и разведенными бедрами. Вам будет проведена обработка наружной части катетера

антисептическим раствором»

6

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

«Вы согласны на выполнение данной процедуры?»

Ответ: «Пациент согласен на

Выполнение данной процедуры»

7

Убедиться, что пациент находится в горизонтальном положении на кровати с опущенным изголовьем положении лежа на спине

«Пациент находится в горизонтальном положении на кровати с опущенным изголовьем положении лежа на спине»

9

Предложить или помочь пациенту согнуть принять положение лежа на спине с согнутыми в коленях ногами и слегка разведенными в тазобедренных суставах

«Согните ноги в коленях и разведите бедра или я могу Вам в этом помочь»

10

На манипуляционном столе подготовить лото с уже приготовленными стерильными – салфеткой, пропитанной антисептическим раствором и сухой салфеткой.

«Лоток с приготовленными для обработки стерильными салфетками находится на манипуляционном столе»

12

Обработать         руки         гигиеническим способом

«Обрабатываем         руки         гигиеническим способом»

14

Вымыть промежность водой с жидким мылом и просушить полотенцем 

«Вымыли промежность водой с жидким мылом и просушили полотенцем» 

15

Взять доминантной рукой из лотка салфетку, пропитанную антисептиком и движениями в одном направлении обработать проксимальный конец катетера от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см

«Обрабатываю проксимальный конец катетера салфеткой с антисептиком в одном направлении от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см»

17

Взять доминантной рукой из лотка сухую стерильную салфетку и движениями в одном направлении просушить проксимальный конец катетера от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см

«Просушиваю проксимальный конец катетера сухой стерильной салфеткой   в одном направлении от наружного отверстия мочеиспускательного канала к лобку на расстоянии 10 см»

19

Осмотреть область уретры вокруг катетера; убедиться, что моча не подтекает.

«Моча из уретры не подтекает»

20

Визуально оценить состояние кожи промежности на наличие признаков инфекции (гиперемия, отечность, мацерация кожи, гнойное отделяемое)

«Признаки инфекции не обнаружены. Отсутствуют гиперемия, отечность, мацерация кожи, гнойное отделяемое»

21

Убедиться, что трубка катетера приклеена пластырем к бедру и не натянута

«Фиксация катетера к бедру не нарушена. Проксимальный конец

катетера не натянут»

22

Визуально оценить состояние системы «катетер – дренажный мешок», проверить отсутствие скручивания трубок системы

«Дренаж мочи из мочевого пузыря по системе не нарушен. Трубки системы не скручены»

23

Убедиться, что дренажный мешок прикреплен к кровати ниже её плоскости

«Дренажный         мешок закреплен ниже

плоскости кровати

26

Повергнуть лоток дезинфекции методом полного погружения в маркированную емкость с

дезраствором

«Лоток обрабатываю методом полного погружения в маркированную емкость с дезраствором»

27

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания

«Обрабатываем рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

28

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Салфетки помещаю в емкость для медицинских отходов класса «Б»

31

Обработать         руки         гигиеническим способом

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика

32

Узнать у пациента его самочувствие

«Как Вы себя чувствуете? Пациент чувствует себя удовлетворительно»

 

 

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Манипуляционный столик
  4. Кушетка медицинская
  5. Тренажер мужчины для катетеризации мочевого пузыря с установленным и зафиксированным лейкопластырем постоянным мочевым катетером (или манекен по уходу многофункциональный)
  6. Пеленка одноразовая впитывающая (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  7. Салфетка марлевая нестерильная (размер 110х125 мм) (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  8. Салфетки марлевые стерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  9. Лоток нестерильный
  10. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  11. Фартук медицинский одноразовый нестерильный
  12. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»  
  13. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б» желтого цвета  
  14. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации
  15. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ         Р         52623.3-2015         «Технологии         выполнения         простых

медицинских услуг. Манипуляции сестринского ухода», утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 199-ст

  1. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  3. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: уход за назогастральным зондом

 

п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении

Да/нет

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Выполнить / Сказать

 

2

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

3

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

Сказать

 

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

6

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

 

Подготовка к проведению процедуры 

 

 

7

На манипуляционном столе подготовить нестерильный лоток, одноразовый стерильный шприц 20 мг в упаковке, марлевые салфетки нестерильные, салфетку антисептическую в упаковке, флакон с физиологическим раствором, фонендоскоп

Выполнить/ сказать

 

8

Проверить срок годности одноразового шприца

Выполнить/ Сказать

 

9

Проверить герметичность упаковки одноразового шприца

Выполнить/ Сказать

 

10

Проверить герметичность упаковки одноразовой антисептической салфетки

Выполнить/ Сказать

 

11

Проверить         срок         годности         одноразовой

антисептической салфетки

Выполнить/ Сказать

 

12

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

13

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

14

Осмотреть место введения зонда на предмет признаков раздражения или сдавливания

Выполнить Сказать

 

15

Проверить месторасположение зонда: попросить пациента открыть рот, чтобы увидеть зонд в глотке

Сказать

 

16

Вскрыть упаковку со стерильным шприцем, упаковку от шприца поместить в емкость для медицинских отходов класса А

Выполнить

 

 

17

Набрать в шприц 20 мл воздуха

Выполнить

 

18

Присоединить шприц к назогастральному зонду  

Выполнить  

 

19

Вставить оливы фонендоскопа в уши и приложить мембрану к области эпигастрия

Выполнить  

 

20

Ввести воздух в зонд, одновременно выслушивая в

Выполнить

 

эпигастральной области булькающие звуки  

Сказать

21

Отсоединить шприц от зонда и поместить его в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

22

Положить фонендоскоп на манипуляционный стол

Выполнить

 

23

Увлажнить марлевые салфетки физиологическим раствором путем полива над лотком

Выполнить

 

24

Увлажненными марлевыми салфетками очистить наружные носовые ходы вращательными

движениями

Выполнить

 

25

Поместить использованные салфетки в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

26

Каждые 4 ч выполнять уход за полостью рта с помощью увлажненных марлевых салфеток  

Сказать

 

27

Оценить состояние лейкопластыря, фиксирующего зонд, при необходимости произвести замену пластыря

Сказать

 

 

Завершение процедуры

 

 

28

Вскрыть салфетку с антисептиком и обработать мембрану фонендоскопа салфеткой с антисептиком

Выполнить

 

 

29

Поместить использованную салфетку в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить  

 

30

Поместить упаковку от использованной салфетки в емкость для медицинских отходов класса «А»

 

 

31

Обработать         рабочую         поверхность манипуляционного         стола         дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

32

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

33

Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

34

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

35

Уточнить у пациента его самочувствие

Сказать

 

36

Сделать запись о результатах выполнения процедуры в медицинскую документацию

Выполнить

 

 

 

ФИО члена АК    ________________________             ________________________                                                          подпись            отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен) 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: уход за назогастральным зондом

п/п

Практическое действие аккредитуемого

Примерный текст комментариев аккредитуемого

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться,

обозначить свою роль

«Здравствуйте!

 Меня зовут _______________  (ФИО)

    2

Попросить пациента представиться  

«Представьтесь, пожалуйста». Как я могу к

Вам обращаться?»

3

Сверить         ФИО         пациента         с

медицинской документацией  

 «Пациент идентифицирован в соответствии с листом назначений»

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

 «Вам необходимо провести процедуру ухода за назогастральным зондом»»

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

 «Вы согласны на проведение данной  процедуры?»  «Пациент согласен на

проведение данной процедуры»

6

Объяснить ход и цель процедуры  

«По   назначению   врача   я   проведу Уход за назогастральным зондом. В течение   процедуры   прошу   Вас   не шевелиться  и  сообщать  мне  о  любых изменениях Вашего состояния»

7

На манипуляционном столе подготовить нестерильный лоток, одноразовый стерильный шприц 20 мг

в         упаковке,         марлевые         салфетки

нестерильные,         салфетку

антисептическую в упаковке, флакон с физиологическим раствором,

фонендоскоп

 «Готовим на манипуляционном столе  нестерильный лоток, одноразовый  стерильный шприц 20 мг в упаковке,  марлевые салфетки нестерильные, салфетку антисептическую в упаковке,  флакон с физиологическим раствором,  фонендоскоп»

8

Проверить герметичность упаковки одноразового шприца

 

 «Герметичность упаковки одноразового шприца не нарушена. Визуальная целостность упаковки одноразового шприца сохранена»

9

Проверить         срок         годности

одноразового шприца

 «Срок         годности         соответствует         сроку хранения»

10

Проверить         герметичность упаковки одноразовой         антисептической салфетки

 «Герметичность упаковки одноразовой  антисептической салфетки не нарушена. Визуальная целостность упаковки

одноразового шприца сохранена»

11

Проверить срок годности одноразовой антисептической салфетки

 «Срок         годности         соответствует         сроку хранения»

12

Обработать         руки         гигиеническим способом

 «Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика.

14

Осмотреть место введения зонда на предмет признаков раздражения или сдавливания

 «Осматриваю место введения зонда  Признаков раздражения или сдавления нет»

15

Проверить месторасположение зонда: попросить пациента открыть рот,

чтобы увидеть зонд в глотке

«Откройте пожалуйста рот» Проговорить  «контролирую нахождение зонда в глотке»

20

Ввести воздух в зонд, одновременно выслушивая в эпигастральной области булькающие звуки  

«Слышу булькающие звуки, зонд находится в желудке»

26

Каждые 4 ч выполнять уход за полостью рта с помощью увлажненных марлевых салфеток  

«Спомощью увлажненных марлевых салфеток каждые 4 часа выполнять уход за полостью рта»

27

Оценить состояние лейкопластыря, фиксирующего зонд, при необходимости произвести замену пластыря

«Меняю пластырь, если он отклеился, или загрязнен»

31

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

32

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Салфетки помещаю в емкость для медицинских отходов класса «Б»

34

Обработать руки гигиеническим способом  

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика

35

Уточнить у пациента его самочувствие

«Как Вы себя чувствуете? Пациент чувствует себя удовлетворительно»

 

Оборудование и оснащение для практического навыка

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Фантом головы с возможностью постановки назогастрального зонда (или манекен по уходу многофункциональный)  
  4. Манипуляционный стол
  5. Емкость- контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  6. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б» 7. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого

(кроме желтого и красного) цвета

  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета.
  2. Шприц инъекционный однократного применения в объеме 20 мл., в комплекте с иглой (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого).
  3. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 1 шт. на одну попытку аккредитуемого).
  4. Фонендоскоп
  5. Лоток нестерильный
  6. Салфетка марлевая нестерильная (размер 110х125 мм) (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  7. Лейкопластырь медицинский на тканевой основе
  8. Флакон с 0,9% раствором натрия хлорида (изотонический раствор)
  9. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого).
  10. Маска для лица 3-хслойная медицинская одноразовая нестерильная (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  11. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  12. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)
  13. Аптечка Анти-ВИЧ и укладка экстренной медицинской помощи

(достаточно имитации в виде фото)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ Р 52623.4-2015 «Технологии выполнения простых медицинских услуг инвазивных вмешательств», утвержден и введен в действиЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015  № 200-ст
  6. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  3. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: пособие по смене постельного белья тяжелобольному  (продольным способом)

 

п/п

 

Перечень практических действий

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать

 

2

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

3

Сверить         ФИО         пациента         с         медицинской документацией  

Сказать

 

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

5

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

Сказать

 

6

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

 

Подготовка к проведению процедуры 

 

 

7

Подготовить манипуляционный столик с комплектом чистого белья (простынь, наволочка, пододеяльник)

Сказать

 

8

Закрепить тормоза кровати

Выполнить

 

9

Убедиться в отсутствии лишних предметов на кровати и вокруг кровати

Выполнить/ Сказать

 

10

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

11

Надеть нестерильные перчатки

Выполнить

 

12

Отрегулировать         высоту         кровати         для         удобства манипуляции в соответствии с ростом медицинской сестры

Сказать

 

13

Привести кровать в горизонтальное положение

Сказать

 

14

Уточнить у пациента о его самочувствии после отрегулирования высоты кровати

Сказать

 

15

Опустить боковые поручни кровати со стороны медицинской сестры

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

16

Осторожно вынуть подушку из-под головы пациента

Выполнить

 

17

Поднять боковые поручни со стороны медицинской сестры

Выполнить

 

18

Сменить наволочку на подушке. Подушку положить на стул

Выполнить

 

19

Грязную наволочку поместить в мешок для грязного белья.

Выполнить  

 

20

Опустить         боковые         поручни         со         стороны медицинской сестры

выполнить  

 

21

Вынуть одеяло из пододеяльника. Одеяло сложить и положить на стул

Выполнить

 

22

Накрыть пациента пододеяльником на время смены белья

Выполнить

 

23

Повернуть пациента на бок по направлению к себе

Выполнить

 

24

Поднять боковые поручни со стороны медицинской сестры.  

Выполнить

 

25

        Перейти         на         другую         сторону,         переместив

манипуляционный столик

Выполнить

 

26

Опустить         боковой         поручень         со         стороны медицинской сестры

Выполнить

 

27

Скатать валиком грязную простыню, положить этот валик под спину пациенту (если белье сильно

загрязнено, то на валик положить пеленку)

Выполнить/ сказать

 

28

Положить сложенную вдвое чистую простыню на свободную сторону постели

Выполнить

 

29

        Заправить         чистую         простынь         под         матрас         с

противоположной от пациента стороны

Выполнить

 

30

Помочь  пациенту перекатиться через валик на чистую сторону на бок

Выполнить

 

31

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

32

Поднять боковой поручень со стороны медицинской сестры.  

Выполнить

 

33

        Перейти         на         другую         сторону,         переместив

манипуляционный столик

Выполнить

 

34

Опустить         боковой         поручень         со         стороны медицинской сестры

Выполнить

 

35

Скатать грязную простыню и положить ее в мешок для белья.

Выполнить

 

36

Расправить чистую простыню.

Выполнить

 

37

Заправить чистую простынь под матрас  

Выполнить

 

38

Расстелить чистый пододеяльник поверх грязного, вставить одеяло.

Выполнить

 

39

Накрыть пациента одеялом, извлекая грязный пододеяльник, которым он был укрыт по направлению к ногам.

Выполнить 

 

40

Поместить грязный пододеяльник в мешок для

грязного белья

Выполнить

 

41

Удобно расположить пациента в постели. Осторожно поместить подушку обратно.

Выполнить

 

42

Уточнить у пациента о его самочувствии

Сказать

 

43

Поднять боковой поручень со стороны медицинской сестры

Выполнить

 

 

Завершение процедуры

 

 

44

Обработать поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками. Салфетки

Сказать

 

поместить в емкость для отходов класса «Б»

45

Снять перчатки

Выполнить

 

46

Поместить перчатки в отходы класса Б

Выполнить

 

47

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

48

Уточнить у пациента о его состоянии

Сказать

 

49

Сделать соответствующую запись о выполненной процедуре в медицинской карте стационарного больного (003–У)

Выполнить

 

 

ФИО члена АК           ________________________             ________________________

                                           подпись                                                   отметка о внесении в базу

ФИО (внесен / не внесен) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: пособие по смене постельного белья тяжелобольному (продольным способом)

п/п

 

Перечень практических действий 

Примерный текст комментариев 

1

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться,

обозначить свою роль  

 «Здравствуйте! Я постовая медицинская сестра ……отделения.

Меня зовут    ___ (ФИО)»

2

Попросить пациента представиться  

 «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с листом назначений  

 «Пациент идентифицирован»

4

Сообщить пациенту о назначении врача  

 «Вам назначена процедура «Смена постельного белья»

5

 Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

«Вы согласны на выполнение данной процедуры? – Пациент согласен на проведение данной процедуры»

6

Объяснить ход и цель процедуры  

 «Данная процедура необходима для создания комфорта, профилактики пролежней, соблюдения личной

гигиены пациента»

7

Подготовить манипуляционный столик с комплектом чистого белья (простынь, наволочка, пододеяльник)

«Подготовили манипуляционный столик с комплектом чистого белья (простынь, наволочка, пододеяльник)»

9

Убедиться в отсутствии лишних предметов на кровати и вокруг кровати  

 «Лишних предметов на кровати и вокруг кровати нет»

10

Обработать         руки         гигиеническим

способом  

 «Обрабатываем         руки         гигиеническим способом»

12

Отрегулировать высоту кровати для удобства         манипуляции         в соответствии с ростом медицинской сестры  

 «Нижний край кровати соответствует средней трети бедра медицинской

сестры»

13

Привести кровать в горизонтальное положение

«Приводим кровать в горизонтальное положение»

14

Уточнить у пациента о его самочувствии после отрегулирования высоты кровати  

 «Как Вы себя чувствуете?» - Пациент чувствует себя удовлетворительно

31

Уточнить         у         пациента         о         его

самочувствии  

 «Как Вы себя чувствуете?» - Пациент чувствует себя удовлетворительно

42

Уточнить         у         пациента         о         его

самочувствии

«Как Вы себя чувствуете?» - Пациент чувствует себя удовлетворительно

44

Обработать поверхность манипуляционного стола

дезинфицирующими салфетками  

 «Обрабатываем поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно методом протирания с

интервалом в 15 минут»

47

Обработать         руки         гигиеническим

способом  

 «Обрабатываем         руки         гигиеническим способом»

48

Уточнить у пациента о его состоянии  

 «Как Вы себя чувствуете?» - Пациент чувствует себя удовлетворительно

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

 

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Манекен по уходу многофункциональный (Статист)  
  4. Манипуляционный стол
  5. Кровать функциональная
  6. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  7. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета.
  8. Тележка для сбора грязного белья с мешком
  9. Постельные принадлежности: одеяло, подушка, простынь, наволочка, пододеяльник
  10. Комплект чистого белья (простынь, наволочка, пододеяльник) (из расчета 1 комплект на одну попытку аккредитуемого).
  11. Салфетки дезенфицирующие (из расчета 2 шт на одну попытку аккредитуемого)
  12. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого).
  13. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  14. Шариковая         ручка         с         синими         чернилами         для         заполнения

аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «об основах охраны здоровья граждан в российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. ГОСТ         Р         52623.3-2015         «Технологии         выполнения         простых

медицинских услуг. Манипуляции сестринского ухода», утвержден и введен в действие Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии Российской Федерации от 31.03.2015 № 199-ст

  1. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от

9.12.2010 № 163

  1. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  2. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: применение пузыря со льдом

 

№ п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении

Да/нет

1.  

Установить контакт с пациентом:

Поздороваться, представиться, обозначить свою роль

Сказать 

 

2.  

Попросить пациента представиться  

Сказать 

 

3.  

Сверить         ФИО         пациента         с         медицинской документацией  

Выполнить Сказать 

 

4.  

Сообщить пациенту о назначении врача  

сказать  

 

5.  

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать  

 

6.  

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру  

Сказать

 

 

Подготовка к процедуре

 

 

7.  

Предложить   или помочь пациенту занять удобное положение лежа на спине на кровате, и освободить от одежды нужный участок тела.  

Сказать

 

8.  

Обработать руки гигиеническим способом.

Сказать

 

9.  

Надеть нестерильные медицинские перчатки

Выполнить

 

 

Выполнение процедуры

 

 

10. 

Положить         пузырь         на         горизонтальную

поверхность манипуляционного стола

Выполнить

 

11. 

Проверить температуру воды в емкости (+1416ºС) при помощи водного термометра

выполнить/ сказать

 

12. 

Наполнить пузырь кусочками льда (имитация) из контейнера, добавить воды температурой +14-16°С

Сказать

 

13. 

Слегка надавливая, вытеснить воздух, закрутить крышку пузыря

Выполнить

 

14. 

Проверить герметичность пузыря со льдом, перевернув над лотком

Выполнить/С

казать

 

15. 

Осушить         пузырь         со         льдом         одноразовой

нестерильной салфеткой

выполнить

 

16. 

Поместить использованную салфетку в емкость для отходов класса А

Выполнить

 

17. 

Обернуть пузырь со льдом одноразовой пеленкой и положить на нужный участок тела на 20 мин.  

Выполнить/С

казать

 

18. 

Пузырь со льдом можно держать длительное время, но через каждые 20 минут необходимо делать перерывы по 15-20 минут.

Сказать

 

19. 

По мере таяния льда воду сливать и добавлять

Сказать

 

№ п/п

Перечень практических действий

Форма представления

Отметка о выполнении

Да/нет

кусочки льда.

20. 

Контролировать состояние пациента, степень влажности пеленки.

Сказать

 

21. 

Снять пузырь со льдом с тела пациента

Выполнить

 

22. 

Поместить одноразовую пеленку в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

23. 

Салфеткой  осушить кожу пациента.  

Выполнить

 

 

Завершение процедуры

 

 

24. 

Поместить салфетку в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

25. 

Вылить воду из пузыря в раковину.  

Сказать

 

26. 

Обработать пузырь методом двукратного протирания салфеткой с дезинфицирующим раствором с интервалом 15 минут.

Сказать

 

27. 

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

28. 

Обработать         рабочую         поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

Сказать

 

29. 

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Сказать

 

30. 

Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

31. 

Обработать руки гигиеническим способом

Сказать

 

32. 

Узнать у пациента его самочувствии

Сказать

 

33. 

Сделать запись о выполненной процедуре в листе назначений

Выполнить

 

 

ФИО члена АК       ________________________                       ________________________                                            подпись                                                   отметка о внесении в базу

ФИО (внесен / не внесен)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении практического навыка: применение пузыря со льдом 

 

п/п

Практическое действие аккредитуемого

Примерный текст комментариев аккредитуемого

1

Установить контакт с пациентом:

поздороваться,         представиться, обозначить свою роль

«Здравствуйте!         Я         медицинская сестра

Меня зовут_ (ФИО)»

2

Попросить пациента представиться

«Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к

Вам обращаться?»

3

Сверить ФИО пациента с листом назначения

«Пациент         идентифицирован         в

соответствии с листом назначений»

4

Сообщить пациенту о назначении

врача

«Вам необходимо провести процедуру постановки пузыря со льдом»

5

Объяснить ход и цель процедуры

«Вам назначена процедура постановки пузыря со льдом. Для проведения процедуры необходимо принять

положение лежа на спине»

6

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

«Вы согласны на выполнение данной процедуры?» Ответ: «Пациент согласен на Выполнение данной процедуры»

7

Предложить   или помочь пациенту занять удобное положение лежа на спине и освободить от одежды нужный участок тела.  

«Займите, пожалуйста, удобное положение, лежа на спине и освободите от одежды нужный участок тела»

     8.

Обработать         руки         гигиеническим способом.

«Обрабатываем         руки         гигиеническим способом»

11

Проверить температуру воды в емкости (+14-16ºС) при помощи

водного термометра

«Температура воды в емкости (+14-16ºС)»

    12

Наполнить пузырь кусочками льда из контейнера, добавить воды

температурой +14-16°С

«Наливаю в лоток холодную воду, контролируя температуру воды водным

термометром, Т воды – 14 -   16 С»

   14

Проверить герметичность пузыря со льдом

«Герметичность пузыря сохранена»

   17

Обернуть пузырь со льдом пеленкой и положить на нужный участок тела на 20 мин.  

«Оборачиваем пузырь со льдом пеленкой и ставим на 20 минут на нудный участок тела»

  18.

Пузырь со льдом можно держать длительное время, но через каждые 20 минут необходимо делать перерывы по 15-20 минут.

«При длительном применении через каждые 20 минут необходимо делать

перерывы по 15-20 минут.»

  19.

По мере таяния льда воду сливать и добавлять кусочки льда.

«По мере таяния льда воду сливать и добавлять кусочки льда»

   20.

Контролировать состояние пациента, степень влажности пеленки.

«Наблюдаю за состоянием пациента, степень влажности пеленки.»

   25

Вылить воду из пузыря.  

Вылить воду из пузыря

   26

Обработать пузырь методом

«Обрабатываем пузырь для льда

двукратно

протирания салфеткой с дезинфицирующим раствором с интервалом 15 минут.

дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

   27

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Салфетки помещаю в емкость для медицинских отходов класса «Б»

   28

Обработать рабочую поверхность манипуляционного стола дезинфицирующими салфетками двукратно с интервалом 15 минут методом протирания.

«Обрабатываем рабочую поверхность манипуляционного стола

дезинфицирующими салфетками методом протирания двукратно с интервалом 15 минут»

   29

Салфетки поместить в емкость для медицинских отходов класса «Б»

«Салфетки помещаю в емкость для медицинских отходов класса «Б»

   31

Обработать руки гигиеническим способом

«Обрабатываем руки при помощи кожного антисептика. Не сушить. Дожидаемся полного высыхания кожного антисептика.

   32  

Узнать у пациента его самочувствии

«Как Вы себя чувствуете? Пациент чувствует себя удовлетворительно»

 

Оборудование и оснащение для практического навыка  

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Манипуляционный стол
  4. Кушетка медицинская
  5. Маникен по уходу многофункциональный
  6. Нестерильные перчатки (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  7. Резиновый медицинский пузырь для льда
  8. Пеленка одноразовая впитывающая (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  9. Салфетка марлевая нестерильная (из расчета 2 шт на одну попытку аккредитуемого)
  10. Емкость (кувшин) с водой температуры 14-16°С
  11. Водный термометр
  12. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  13. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б»
  14. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого (кроме желтого и красного) цвета
  15. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  16. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  17. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 шт на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении Положения об аккредитации специалистов»
  3. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  4. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  5. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от

9.12.2010 № 163

  1. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»
  2. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения» ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.                           Номер аккредитуемого ______  

 

Проверяемый практический навык: измерение артериального давления 

 

№  

п/п

 

Перечень практических действий

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1. 

Проверить исправность прибора для измерения артериального давления в соответствии с инструкцией по его применению.

Сказать

 

 

2. 

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться, обозначить свою роль

 Сказать

 

3. 

Попросить пациента представиться  

Сказать

 

4. 

Сверить         ФИО         пациента         с         медицинской документацией  

Сказать

 

5. 

Сообщить пациенту о назначении врача  

Сказать

 

6. 

Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую

процедуру  

Сказать

 

7. 

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

 

Подготовка к процедуре

 

 

8. 

Накрыть кушетку одноразовой простыней

Выполнить

 

9. 

Предложить (помочь) пациенту занять удобное положение на кушетке лежа на спине нижние

конечности не скрещены, руки разогнуты  

Сказать

 

 

10. 

Проверить герметичность упаковки одноразовой антисептической салфетки

Выполнить/ Сказать

 

11. 

Проверить         срок         годности         одноразовой

антисептической салфетки

Выполнить/ Сказать

 

12. 

Обработать руки гигиеническим способом   

Сказать

 

13. 

Надеть нестерильные перчатки

выполнить  

 

14. 

Освободить от одежды руку пациента выше локтевого сгиба, оставив один тур одежды или положив одноразовую салфетку 

Выполнить/ск

азать

 

 

15. 

Расположить руку пациента на уровне сердца ладонью вверх  

Выполнить

 

 

16. 

Определить размер манжеты

Сказать

 

 

Выполнение процедуры

 

 

17. 

Наложить манжету прибора для измерения артериального давления (тонометра) на плечо пациента

Выполнить

 

18. 

Проверить, что между манжетой и поверхностью плеча помещается два пальца

Выполнить

 

19. 

Убедиться, что нижний край манжеты располагается на 2,5 см выше локтевой ямки

Выполнить/ск

азать

 

20. 

Поставить два пальца левой руки на предплечье в области лучезапястного сустава   в месте

Выполнить/ск

азать

 

определения пульса  

21. 

Другой рукой закрыть вентиль груши прибора для измерения артериального давления (тонометра)

Выполнить

 

22. 

Произвести нагнетание воздуха грушей прибора для измерения артериального давления (тонометра) до исчезновения пульса в области лучезапястного

сустава

Выполнить

 

23. 

Зафиксировать показания прибора для измерения артериального давления (тонометра) в момент исчезновения пульса в области лучезапястного

сустава

Сказать

 

 

24. 

Спустить воздух из манжеты прибора для измерения артериального давления (тонометра)

Выполнить

 

25. 

Мембрану стетофонендоскопа поместить у нижнего края манжеты над проекцией локтевой артерии в

области локтевой впадины, слегка прижав к поверхности тела 

Выполнить

 

26. 

Повторно накачать манжету прибора для измерения артериального давления (тонометра) до уровня, превышающего полученный результат при пальцевом измерении по пульсу на 30 мм рт.ст. 

Выполнить/ск

азать

 

27. 

Сохраняя положение стетофонендоскопа, медленно спустить воздух из манжеты  

Выполнить

 

28. 

Фиксировать по шкале на приборе для измерения артериального давления (тонометре) появление первого тона Короткова – это значение

систолического давления

Выполнить/ск

азать

 

29. 

Фиксировать по шкале на приборе для измерения артериального давления (тонометре) прекращение громкого последнего тона Короткова – это значение диастолического давления  

Выполнить/ск

азать

 

30. 

Для контроля полного исчезновения тонов продолжать аускультацию до снижения давления в манжете на 15-20 мм рт.ст. относительно последнего тона  

Выполнить/ск

азать

 

31. 

Выпустить воздух из манжеты

Выполнить

 

32. 

Снять манжету прибора для измерения артериального давления (тонометра) с руки пациента

Выполнить

 

 

33. 

Сообщить         пациенту         результат         измерения артериального давления

Сказать

 

34. 

Уточнить у пациента о его самочувствии  

Сказать

 

35. 

Помочь пациенту подняться с кушетки

Сказать

 

 

Завершение процедуры 

 

 

36. 

Вскрыть упаковку и извлечь из нее салфетку с антисептиком одноразовую

Выполнить

 

 

37. 

Утилизировать упаковку салфетки с антисептиком одноразовой в ёмкость для медицинских отходов класса «А»

Выполнить

 

38. 

Обработать (протереть) мембрану и оливы стетофонендоскопа салфеткой с антисептиком

Выполнить

 

 

одноразовой

39. 

Утилизировать         салфетку         с         антисептиком одноразовую в ёмкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

 

40. 

Утилизировать одноразовую простынь в ёмкость для медицинских отходов класса «Б»

Выполнить

 

 

41. 

Снять перчатки, поместить их в емкость для медицинских отходов класса «Б»  

Выполнить

 

42. 

Обработать руки гигиеническим способом  

Сказать

 

43. 

Записать результаты в медицинскую карту пациента, получающего помощь в амбулаторных условиях (форма 003/у)

Выполнить

 

 

 

ФИО члена АК           ________________________             ________________________

                                           подпись                                                   отметка о внесении в базу

ФИО (внесен / не внесен) 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примерные комментарии аккредитуемого при выполнении

практического навыка: измерение артериального давления

 

п/п

 

Перечень практических действий 

Примерный текст комментариев 

1

Проверить исправность прибора для измерения артериального давления (тонометра) в соответствии с инструкцией по его применению, убедиться, что стетофонендоскоп находится в рабочем состоянии

«Прибор для измерения артериального давления исправен, готов к применению» стетофонендоскоп находится в рабочем состоянии  

2

Установить контакт с пациентом: поздороваться, представиться,

обозначить свою роль  

 «Здравствуйте! Я постовая медицинская

сестра ____ отделения. Меня зовут    ___ (ФИО)»

3

Попросить пациента представиться  

 «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу к Вам обращаться?»

4

Сверить ФИО пациента с медицинской документацией  

 «Пациент идентифицирован в соответствии с медицинской картой стационарного больного  (003-У)»

5

Сообщить         пациенту         о         назначении врача  

 «Вам назначена процедура «Измерения артериального давления»

6

 Убедиться в наличии у пациента добровольного информированного согласия на предстоящую процедуру

«Вы согласны на выполнение данной процедуры? – Пациент согласен на проведение данной процедуры»

7

Объяснить ход и цель процедуры  

«Контроль артериального давления необходим для определения дальнейшей тактики»

9

Предложить или помочь пациенту занять удобное положение на кушетке, лежа на спине, нижние конечности не скрещены, рука разогнута в локтевом суставе

«Вам необходимо лечь удобно или я могу Вам в этом помочь, ноги и руки выпрямить. Во время проведения процедуры не разговаривать, не делать резких движений»

10

Проверить герметичность упаковки одноразовой антисептической салфетки

«Герметичность упаковки одноразовой антисептической салфетки не нарушена. Визуальная целостность упаковки одноразового шприца сохранена»

11

Проверить срок годности одноразовой антисептической салфетки

«Срок годности соответствует сроку хранения»

12

Обработать         руки         гигиеническим способом  

 

«Обрабатываем руки гигиеническим способом»

14

Освободить от одежды руку пациента выше локтевого сгиба

«Освободите от одежды руку выше локтевого сгиба или я могу Вам помочь»

16

Определить размер манжеты

«Размер манжеты соответствует обхвату плеча пациента»

19

Убедиться, что нижний край манжеты располагается на 2,5 см выше локтевой ямки

«Нижний край манжеты располагается на

2,5 см выше локтевой ямки»

20

Поставить два пальца левой руки на

«Определяю пульс на лучевой артерии»

предплечье в области лучезапястного сустава   в месте определения пульса  

23

Зафиксировать показания прибора для измерения артериального давления

(тонометра) в  

момент исчезновения пульса в области лучезапястного сустава

«Нагнетаю воздух до исчезновения пульса. В момент исчезновения пульса артериальное давление равно ….(называе показатель давления)»

26

Повторно накачать манжету прибора для измерения артериального давления (тонометра) до уровня, превышающего полученный результат при пальцевом измерении по пульсу на 30 мм рт.ст.

«Накачиваю манжету на 30 мм рт. ст выше предыдущего показателя»

28

Фиксировать по шкале на приборе для измерения артериального давления (тонометре) появление первого тона

Короткова         –         это         значение

систолического давления

«Систолическое давление равно…..,

….(называет показатели давления)»

29

Фиксировать по шкале на приборе для измерения артериального давления (тонометре) прекращение громкого последнего тона Короткова – это значение диастолического давления  

«Диастолическое давление

равно….(называет показатели давления)»

30

Для контроля полного исчезновения тонов продолжать аускультацию до снижения давления в манжете на 15-20 мм рт.ст. относительно последнего

тона  

«Убеждаюсь в полном исчезновении тонов…»

33

Сообщить         пациенту         результат

измерения артериального давления

«Ваше артериальное давление равно…»

(называет показатели давления)

 

34

Уточнить         у         пациента         о         его

самочувствии  

«Как вы себя чувствуете?».  «Пациент чувствует себя удовлетворительно»

35

Помочь пациенту подняться с кушетки

«Можно вставать. Нужна ли Вам моя помощь?

42

Обработать         руки         гигиеническим способом  

 

«Обрабатываем руки гигиеническим способом»

 

Оборудование и оснащение для практического навыка

  1. Письменный стол
  2. Стул  
  3. Манекен по уходу многофункциональный  
  4. Кушетка медицинская
  5. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «А»  
  6. Емкость-контейнер с педалью для медицинских отходов класса «Б» 7. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «А», любого (кроме желтого и красного) цвета
  1. Пакет для утилизации медицинских отходов класса «Б», желтого цвета
  2. Простынь одноразовая (из расчета 1 шт на одну попытку аккредитуемого)
  3. Тонометр механический
  4. Стетофонендоскоп
  5. Салфетка с антисептиком одноразовая (из расчета 1 шт. на одну попытку аккредитуемого)
  6. Перчатки медицинские нестерильные (из расчета 1 мл на одну попытку аккредитуемого)
  7. Формы медицинской документации: лист назначения (из расчета 1 мл на одну попытку аккредитуемого)
  8. Шариковая ручка с синими чернилами для заполнения аккредитуемым медицинской документации (из расчета 1 мл на все попытки аккредитуемого)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении

Положения об аккредитации специалистов»

  1. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014
  2. Приказ Минздрава России от 29.06.2016 № 425н «Об утверждении Порядка ознакомления пациента либо его законного представителя с медицинской документацией, отражающей состояние здоровья пациента»
  3. ГОСТ Р ГОСТ Р 52623.1-2008 Технологии выполнения простых медицинских услуг функционального обследования, утвержден Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 4 декабря 2008 № 359-ст
  4. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской Федерации от 9.12.2010 № 163
  2. Приказ Минздрава России от 15.12.2014 № 834н «Об утверждении унифицированных форм медицинской документации, используемых в медицинских организациях, оказывающих медицинскую помощь в

амбулаторных условиях, и порядков их заполнению»

  1. Приказ Минздрава СССР от 04.10.1980 № 1030 «Об утверждении форм первичной медицинской документации учреждений здравоохранения»

         


ОЦЕНОЧНЫЙ ЛИСТ (ЧЕК-ЛИСТ)

II этап аккредитационного экзамена                            Специальность: 34.02.01

                                                                                 Сестринское дело 

Дата «__» ____________ 20__ г.   Номер аккредитуемого ______   Проверяемый практический навык: гигиеническая обработка рук

№ п/п 

Перечень практических действий 

Форма представления

 

Отметка о  выполнении да/нет

1. 

Поздороваться, представиться, обозначить свою роль  

Выполнить / Сказать

 

2. 

Сообщить проводимой манипуляции  

Сказать

 

3. 

Объяснить ход и цель процедуры  

Сказать

 

Подготовка к поведению процедуры

 

 

4. 

Объяснение техники и продолжительности процедуры

Сказать

 

5. 

Нанести кожный антисептик на ладонь из флакона с кожным антисептиком.  

Выполнить / Сказать

 

Выполнение процедуры

 

 

6. 

Потрите одну ладонь о другую ладонь.  

Выполнить

 

7. 

Правой ладонью разотрите тыльную поверхность левой кисти, переплетая пальцы  

Выполнить

 

8. 

Левой ладонью разотрите тыльную поверхность правой кисти, переплетая пальцы

Выполнил

 

9. 

Переплетите пальцы, растирая ладонью ладонь

Выполнить

 

10.

 Соедините пальцы в "замок", тыльной стороной согнутых пальцев растирайте кончики пальцев другой руки, поменяйте руки

Выполнить

 

11.

 Охватите большой палец левой руки правой ладонью и потрите его круговым движением

Выполнить  

 

12.

 Охватите большой палец правой руки левой ладонью и потрите его круговым движением

 

 

13.

 Круговым движением в направлении вперед и назад сомкнутыми пальцами правой руки потрите левую ладонь

Выполнить  

 

14.

 Круговым движением в направлении вперед и назад сомкнутыми пальцами левой руки потрите правую ладонь

 

 

Завершение процедуры

 

 

15.

 Дождитесь полного естественного высыхания кожного антисептика.

Выполнить/ Сказать

 

 

ФИО члена АК         _________________ __________________________________________

        подпись          отметка о внесении в базу ФИО (внесен / не внесен)

 

 

Примерные         комментарии         аккредитуемого         при         выполнении

практического навыка: гигиеническая обработка рук 

п/п

 

Перечень практических действий 

Примерный текст комментариев 

1. 

Поздороваться, представиться  

«Здравствуйте! Меня зовут    ___ (ФИО)»

2. 

Сообщить         о         проводимой

манипуляции  

«Мне необходимо провести гигиеническую обработку рук при помощи кожного антисептика»

3. 

Объяснить ход и цель процедуры

«Цель: удаление загрязнений и снижение количества микроорганизмов до безопасного уровня (профилактика ИСМП). Обработка рук проводится кожным антисептиком в нестерильной зоне с соблюдением последовательности выполняемых действий».

4. 

Объяснение         техники         и

продолжительности процедуры

«Каждое движение повторяем 5 раз. Руки на протяжении всей процедуры должны быть увлажнены, при необходимости добавляем кожный антисептик и продолжаем обработку по алгоритму»

5. 

Нанести кожный антисептик на ладонь из флакона с кожным антисептиком.  

«Обработка рук кожным антисептиком производится после обработки рук жидким мылом и высушиванием одноразовыми бумажными полотенцами»

«Объем кожного антисептика, наносимого на поверхность руки должна соответствовать инструкции применения (в среднем 3-5 мл), и должен покрывать всю поверхность руки»

15.

Дождитесь полного высыхания кожного антисептика

«Не сушить. Дожидаемся полного естественного высыхания кожного антисептика.»

 

Оборудование и оснащение для практического  

  1. Манипуляционный стол
  2. Кожный антисептик для обработки рук (спрей)

 

Нормативные и методические документы, используемые для создания оценочного листа (чек-листа)

  1. Федеральный закон от 21.11.2011 № 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»
  2. Приказ Минздрава России от 02.06.2016 № 334н «Об утверждении Положения об аккредитации специалистов»

4. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального образования по специальности 34.02.01 «Сестринское дело», утвержденный приказом Минобрнауки России № 502 от 12.05.2014

  1. СанПиН 2.1.3.2630-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к организациям, осуществляющим медицинскую деятельность», утвержден постановлением главного государственного санитарного врача российской

Федерации от 18.05.2010 № 58

  1. СанПиН 2.1.7.2790-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к обращению с медицинскими отходами», утвержден постановлением главного осударственного санитарного врача российской Федерации от

9.12.2010 № 163

 

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ТЕРАПИЯ 2 курс 3 семестр /Специальность 34.02.01 Сестринское дело/

Материал для студентов 2 курса на 3 семестр (сентябрь-декабрь) по предмету Терапия...

ТЕРАПИЯ 3 курс 5 семестр /Специальность 34.02.01 Сестринское дело/

Материалы для студентов 3 курса по предмету Терапия на 5 семестр (сентябрь-декабрь)...

СПЕЦИФИКАЦИЯ контрольно - оценочных средств для проведения дифференцированного зачета по учебной практике ПМ.02 Участие в лечебно-диагностическом и реабилитационном процессах для студентов 3 и 4 курсов по специальности 34.02.01 Сестринское дело

Назначение контрольно -  оценочных средств: Контрольно-оценочные средства (КОС) предназначены для итогового контроля по учебной практике ПМ.02, который проводится в рамках промежуточной аттестаци...

КОНТРОЛЬНО – ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих. специальность 34.02.01 Сестринское дело II курс 4 семестр (зачет (дифференцированный) по учебной практике)

КОНТРОЛЬНО – ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих.специальность 34.02.01 Сестринское делоII курс 4 семестр(зачет (диффер...

КОНТРОЛЬНО – ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих. специальность 34.02.01 Сестринское дело I курс 2 семестр (зачет (дифференцированный) по учебной практике)

КОНТРОЛЬНО – ОЦЕНОЧНЫЕ СРЕДСТВА ПМ.04 Выполнение работ по одной или нескольким профессиям рабочих, должностям служащих.специальность 34.02.01 Сестринское делоI курс 2 семестр(зачет (диффере...

ХИРУРГИЯ 2 курс 3-4 семестр /Специальность 34.02.01 Сестринское дело/

Материал по хирургии для сестринского дела...