Мультимедийные средства в развитии социокультурной компетенции студентов, изучающих немецкий язык
статья на тему

Исупова Наталья Трофимовна

В статье рассматриваются вопросы, касающиеся эффективности обучения иностранному языку, в частности, через использование мультимедийных средств.

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon statya_multimediynye_sredstva_.doc48 КБ

Предварительный просмотр:

Мультимедийные средства в развитии социокультурной компетенции студентов, изучающих немецкий язык

Н.Т. Исупова

ГБОУ СПО Ирккутской области «Братский   педагогический колледж »

Обучение иностранному языку в современных реалиях предполагает формирование стремления и готовности обучаемых участвовать в межкультурной коммуникации, активно используя языковые средства. Но, порой преуспев в склонении существительных и спряжении глаголов, студент не проявляет стремления и инициативы, чтобы вступить в речевое взаимодействие с иноязычным партнёром, а опосредованное общение через аутентичный текст вызывает у него раздражение и неприятие того факта, что представители иной иноязычной культуры имеют право на свои способы выражения мысли. При столкновении с иной культурой, иным менталитетом, студенту не хватает толерантности, чтобы принять это «инакомыслие», что в свою очередь свидетельствует о недостаточной способности пользоваться элементами социокультурного контекста в реальном общении, т.е. несформированности социокультурной компетенции.

Вопросы развития социокультурной компетенции и ключевых умений, необходимых для ее формирования, освещали в своих работах многие ученые (В.В. Сафонова, Е.Н. Гром, Н.Г. Соколова и др.) В результате разработано содержание и структура этого понятия. Однако, как показывает анализ литературы, недостаточно исследована методика применения мультимедийных средств для развития данной компетенции. Кроме того, практически вне поля зрения учёных остались эти вопросы при обучении немецкому языку. Всё выше изложенное явилось предпосылкой для разработки ряда мультимедийных средств, которые способствовали бы развитию социокультурной компетентности студентов.

Мы разделяем точку зрения Сафоновой, которая определяет СКК как « … интегральную личностно- деятельностную характеристику, присущую современному человеку-участнику диалога культур, включающую в себя мотивационный, интеллектуальный и самоорганизующий компоненты и отражающий совокупность личностных качеств и способностей».

Вслед за Е.И. Пассовым, В.В. Сафоновой мы считаем, что в основе социокультурной компетенции лежат:

  •  Знания о культуре страны изучаемого языка (территория, население, государственный флаг, столица, денежные единицы, государственное устройство, географические и природные условия, климат, система образования, средства массовой информации, и т.д.), а также  социокультурный портрет нации, говорящей на изучаемом языке (обычаи, правила, нормы поведения, социальные стереотипы);
  •  умения
  • применять знания в общении, выборе речевого и неречевого стиля поведения;
  • использовать коммуникативные техники;
  • умение прогнозировать несколько возможных решений (в случае возникновения проблемных социокультурных ситуаций);
  • умение составлять план своих действий; четко и грамотно выражать свою точку зрения;
  • умение адекватно оценивать свои знания и действия;
  • умение аргументировать свое высказывание; убеждать и агитировать; умение выделять общее и культурно-специфическое в развитии двух стран;
  • Отношения Понятие «компетенция» подразумевает ещё и личностные качества: толерантность, эмпатию, гибкость, некатегоричность суждений. Эмпатия проявляется в умении использовать ободряющие фразы, переспросы, лексику с позитивной семантикой. Некатегоричность суждений – это умение «не считать себя истиной в последней инстанции».

 Всё выше перечисленное явилось методологической основой при разработке мультимедийных средств, которые интегрируются в процесс обучения и дополняют его. При создании страноведческих фильмов, электронных викторин, тестов, электронных пособий, презентаций, мы воспользовались огромным информационным пространством Интернета. Эти средства позволяют воссоздать  виртуальную социокультурную среду Германии.

Остановимся подробно на структуре и содержании пособия «Германия.Страна.Люди»

 Удобный интерфейс, система гиперссылок позволяет легко перемещаться от одного раздела информации к другому. Находясь на  титульном слайде можно перейти к содержанию, На каждой странице имеются клавиши навигации, при помощи которых можно попасть на предыдущую, следующую или стартовую страницу. Пособие выполнено в программе Power Point,  его объём почти  400 слайдов. Текст сопровождается графикой, музыкальными файлами, рисунками, фотографиями. При создании ЭП были учтены эргономические требования в выборе цветов, шрифтов, расположении текста и графики. Содержание представлено 6 разделами: Германия, путешествие по городам, старинные замки, музыкальная страничка, немецкие бюргеры, и страничка народной мудрости с пословицами. 1 раздел с географическими, политическими, и экономическими характеристиками сопровождается иллюстрациями, музыкой, интерактивными картами. Есть гиперссылки на справочный материал. Разделы немецкие города и Замки помогут студентам представить и лучше запомнить яркие образы достопримечательностей Германии.

  Музыкальные странички с современными немецкими песнями, сопровождаются текстом на немецком и русском языке. Более того, к каждому тексту песни разработаны языковые и речевые упражнения. Таким образом, можно воспользоваться этим аутентичным материалом и как языковым тренажёром: заполнить пропуски, убрать лишнее слово, сделать перегруппировку, и как отправной точкой для развития коммуникативных умений: это вопросно-ответные приёмы, выражение предположения, оценка текста песни, сообщение, ответы на вопросы.

В разделе пословиц студенты имеют возможность сопоставить их с русскими, имеющими аналогичный или близкий смысл. В пособии предлагается страничка «Бюргеры, кто они?», в основе большой текстовый материал, который помогает нарисовать портрет среднестатистического немца.

Слайд-фильм «Ключевое слово «Германия»» позволяет студентам осуществить самоконтроль и убедиться в своей состоятельности или несостоятельности как языковой личности. Применение данных мультимедийных средств ориентировано не только на потребности и специфику предмета, но, прежде всего, на развитие личности  студента. Так как, чем больше понятий использует студент и чем разнообразнее страноведческая и лингвострановедческая информация, которой он владеет, тем обширнее в его опыте картина мира, тем больше у него смысловых опор для оперирования средствами языка. Усвоение этих знаний учит студентов понимать феномены немецкой культуры в сопоставлении с собственной культурой.

В процессе апробации разработанных нами материалов: презентаций  лингвострановедческого характера,  системы заданий к ним, контрольно-измерительных материалов были использованы приёмы репродуктивного характера: идентификации, сравнения, перегруппировки, вопросно-ответные приёмы на правдивые ложные утверждения, на множественный выбор и приёмы продуктивного характера: перекодирование информации, сжатия информации, информационного неравновесия,

Наблюдение показывает, что при работе с  данными образовательными средствами развивается  любознательность, интерес и способность к рефлексии имеющегося и приобретаемого культурного опыта. Студенты во время занятий  стали реже, прибегать к предрассудкам, реже наблюдается недооценка или переоценка сходства родной и немецкой культуры. Кроме того, развитие социокультурной компетенции способствует осознанию обучающимися себя субъектами национальной культуры, ее новому осмыслению, что также немаловажно. Наблюдается толерантность и позитивное отнощение к носителям немецкой культуры, уважение и понимание межнациональных различий, а, следовательно, и принятие собеседника таким, каков он есть.

        Литература

1.Сафонова В.В. Изучение языков международного общения в контексте диалога культур и цивилизаций [Текст] / В.В. Сафонова. - Воронеж: Истоки, 1996. - С. 15.

2.Сафонова В.В. Социокультурный подход к обучению иностранным языкам / В.В. Сафонова. -  М.: Высшая школа, 1991. – 230 с.

3.Соловова Е.Н., Апальков В.Г. Социокультурная компетенция: что это такое?//Первое сентября №24. 2005г. С.43


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Развитие коммуникативной компетенции студентов медицинского училища в практическом обучении

Проект "Развитие коммуникативной компетенции студентов медицинского училища в практитческом обучении" позволит сформировать общие и профессиональные компетенции. Для будующего медицинского работника к...

Особенности заданий по формированию социокультурной компетенции на занятиях немецкого языка.

Готовность жить в поликультурном мире требует от обучающихся владения социокультурной компетенцией. Речь идет не просто о знании языка, а об умении использовать его в реальном общен...

«ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ПОДХОД К РАЗВИТИЮ ДИСКУРСИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ В СПО»

Актуальность проблемы определяется современным этапом развития отечественной образовательной системы, который характеризуется интеграцией в общеевропейское образовательное пространство и переориентаци...

Развитие коммуникативных компетенций студентов через модульно– компетентностный подход.

Статья по обмену опытом, используемом при работе со студентами на уроках иностранного языка....

Деловая игра как средство развития профессиональных компетенций студентов

В настоящее время учебный процесс требует постоянного совершенствования, так как происходит смена приоритетов и социальных ценностей. Поэтому современная ситуация в подготовке специалистов требует кор...

Оценочные средства для текущего контроля компетенций студентов

В оценочных средствах представлены весь пакет документов. необходимых для проверки общих и профессиональных компетенций студентов СПО...

Формирование социокультурной компетенции на уроках иностранного языка

Статья о формировании социокультурной компетенции на уроках иностранного языка...