Методическая копилка

Шемарова Нина Альбертовна

Методическая копилка

Скачать:


Предварительный просмотр:

Примерные нормы оценок успешности овладения иностранными языками

(«Иностранные языки в школе», 1997 год, А. А. Миролюбов, Л. В. Садомова)

Чтение с пониманием основного содержания прочитанного (ознакомительное)

Оценка «5» ставится учащемуся, если он понял основное содержание оригинального текста1, может выделить основную мысль, определить основные факты, умеет догадываться о значении незнакомых слов из контекста, либо по словообразовательным элементам, либо по сходству с родным языком. Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной по сравнению с той, с которой ученик читает на родном языке. Заметим, что скорость чтения на родном языке у учащихся разная.

Оценка «4» ставится ученику, если он понял основное содержание оригинального текста, может выделить основную мысль, определить отдельные факты. Однако у него недостаточно развита языковая догадка, и он затрудняется в понимании некоторых незнакомых слов, он вынужден чаще обращаться к словарю, а темп чтения более замедленен.

Оценка «3» ставится школьнику, который не совсем точно понял основное содержание прочитанного, умеет выделить в тексте только небольшое количество фактов, совсем не развита языковая догадка.

Оценка «2» выставляется ученику в том случае, если он не понял текст или понял содержание текста неправильно, не ориентируется в тексте при поиске определенных фактов, не умеет семантизировать незнакомую лексику.

Чтение с полным пониманием содержания (изучающее)

Оценка «5» ставится ученику, когда он полностью понял несложный оригинальный текст (публицистический, научно-популярный; инструкцию или отрывок из туристического проспекта). Он использовал при этом все известные приемы, направленные на понимание читаемого (смысловую догадку, анализ).

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он полностью понял текст, но многократно обращался к словарю.

Оценка «3» ставится, если ученик понял текст не полностью, не владеет приемами его смысловой переработки.

Оценка «2» ставится в том случае, когда текст учеником не понят. Он с трудом может найти незнакомые слова в словаре.

Чтение с нахождением интересующей или нужной информации (просмотровое)

Оценка «5» ставится ученику, если он может достаточно быстро просмотреть несложный оригинальный текст (типа расписания поездов, меню, программы телепередач) или несколько небольших текстов и выбрать правильно запрашиваемую информацию.

Оценка «4» ставится ученику при достаточно быстром просмотре текста, но при этом он находит только примерно 2/3 заданной информации.

Оценка «3» выставляется, если ученик находит в данном тексте (или данных текстах) примерно 1/3 заданной информации.

Оценка «2» выставляется в том случае, если ученик практически не ориентируется в тексте.

Понимание речи на слух

Оценка «5» ставится ученику, который понял основные факты, сумел выделить отдельную, значимую для себя информацию (например, из прогноза погоды, объявления, программы радио и телепередач), догадался о значении части незнакомых слов по контексту, сумел использовать информацию для решения поставленной задачи (например найти ту или иную радиопередачу).

Оценка «4» ставится ученику, который понял не все основные факты. При решении коммуникативной задачи он использовал только 2/3 информации.

Оценка «3» свидетельствует, что ученик понял только 50 % текста. Отдельные факты понял неправильно. Не сумел полностью решить поставленную перед ним коммуникативную задачу.

Оценка «2» ставится, если ученик понял менее 50 % текста и выделил из него менее половины основных фактов. Он не смог решить поставленную перед ним речевую задачу.

Говорение

Высказывание в форме рассказа, описания

Оценка «5» ставится ученику, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связным и логически последовательным. Диапазон используемых языковых средств достаточно широк. Языковые средства были правильно употреблены, практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию, или они были незначительны. Объем высказывания соответствовал тому, что задано программой на данном году обучения. Наблюдалась легкость речи и достаточно правильное произношение. Речь ученика была эмоционально окрашена, в ней имели место не только передача отдельных фактов (отдельной информации), но и элементы их оценки, выражения собственного мнения.

Оценка «4» выставляется учащемуся, если он в целом справился с поставленными речевыми задачами. Его высказывание было связанным и последовательным. Использовался довольно большой объем языковых средств, которые были употреблены правильно. Однако были сделаны отдельные ошибки, нарушающие коммуникацию. Темп речи был несколько замедлен. Отмечалось произношение, страдающее сильным влиянием родного языка. Речь была недостаточно эмоционально окрашена. Элементы оценки имели место, но в большей степени высказывание содержало информацию и отражало конкретные факты.

Оценка «3» ставится ученику, если он сумел в основном решить поставленную речевую задачу, но диапазон языковых средств был ограничен, объем высказывания не достигал нормы. Ученик допускал языковые ошибки. В некоторых местах нарушалась последовательность высказывания. Практически отсутствовали элементы оценки и выражения собственного мнения. Речь не была эмоционально окрашенной. Темп речи был замедленным.

Оценка «2» ставится ученику, если он только частично справился с решением коммуникативной задачи. Высказывание было небольшим по объему (не соответствовало требованиям программы). Наблюдалась узость вокабуляра. Отсутствовали элементы собственной оценки. Учащийся допускал большое количество ошибок, как языковых, так и фонетических. Многие ошибки нарушали общение, в результате чего возникало непонимание между речевыми партнерами.

Участие в беседе

Оценка «5» ставится ученику, который сумел решить речевую задачу, правильно употребив при этом языковые средства. В ходе диалога умело использовал реплики, в речи отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «4» ставится учащемуся, который решил речевую задачу, но произносимые в ходе диалога реплики были несколько сбивчивыми. В речи были паузы, связанные с поиском средств выражения нужного значения. Практически отсутствовали ошибки, нарушающие коммуникацию.

Оценка «3» выставляется ученику, если он решил речевую задачу не полностью. Некоторые реплики партнера вызывали у него затруднения. Наблюдались паузы, мешающие речевому общению.

Оценка «2» выставляется, если учащийся не справился с решением речевой задачи. Затруднялся ответить на побуждающие к говорению реплики партнера. Коммуникация не состоялась.

Оценивание письменной речи учащихся

(И.Л. Бим. Книга для учителя к учебнику для 10 класса общеобразовательных учреждений. - М., Просвещение, 2006)

Оценка «5» - коммуникативная задача решена, соблюдены основные правила оформления текста, очень незначительное количество орфографических и лексико-грамматических погрешностей. Логичное и последовательное изложение материала с делением текста на абзацы. Правильное использование различных средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Учащийся показал знание большого запаса лексики и успешно использовал ее с учетом норм иностранного языка. Практически нет ошибок. Соблюдается правильный порядок слов. При использовании более сложных конструкций допустимо небольшое количество ошибок, которые не нарушают понимание текста. Почти нет орфографических ошибок. Соблюдается деление текста на предложения. Имеющиеся неточности не мешают пониманию текста.

Оценка «4» - коммуникативная задача решена, но лексико-грамматические погрешности, в том числе выходящих за базовый уровень, препятствуют пониманию. Мысли изложены в основном логично. Допустимы отдельные недостатки при делении текста на абзацы и при использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста или в формате письма. Учащийся использовал достаточный объем лексики, допуская отдельные неточности в употреблении слов или ограниченный запас слов, но эффективно и правильно, с учетом норм иностранного языка. В работе имеется ряд грамматических ошибок, не препятствующих пониманию текста. Допустимо несколько орфографических ошибок, которые не затрудняют понимание текста.

Оценка «3» - коммуникативная задача решена, но языковые погрешности, в том числе при применении языковых средств, составляющих базовый уровень, препятствуют пониманию текста. Мысли не всегда изложены логично. Деление текста на абзацы недостаточно последовательно или вообще отсутствует. Ошибки в использовании средств передачи логической связи между отдельными частями текста. Много ошибок в формате письма. Учащийся использовал ограниченный запас слов, не всегда соблюдая нормы иностранного языка. В работе либо часто встречаются грамматические ошибки элементарного уровня, либо ошибки немногочисленны, но так серьезны, что затрудняют понимание текста. Имеются многие ошибки, орфографические и пунктуационные, некоторые из них могут приводить к непониманию текста.

Оценка «2» - коммуникативная задача не решена. Отсутствует логика в построении высказывания. Не используются средства передачи логической связи между частями текста. Формат письма не соблюдается. Учащийся не смог правильно использовать свой лексический запас для выражения своих мыслей или не обладает необходимым запасом слов. Грамматические правила не соблюдаются. Правила орфографии и пунктуации не соблюдаются.

Выполнение тестовых заданий оценивается по следующей схеме:

"5" - 85-100 %

"4" - 70-84 %

"3" - 50-69 %

"2" - 0-49 %



Предварительный просмотр:

Проект по немецкому языку по теме "СМИ"

Infourok

Проект по немецкому языку

DIE MASSENMEDIEN

                               Проект выполнили учащиеся 9 класса

Руководитель проекта:Нина Альбертовна Шемарова

2018 год

Паспорт проекта

Тема: « Средства массовой информации».

Предмет: немецкий язык.

Класс: 9

Количество учащихся: 4

Возраст: 14 лет

Форма работы: внеурочная.

Цель проекта: привлечь внимание обучающихся к значимости СМИ и их роли в нашей жизни.

Учебно-педагогические задачи:

- развить у обучающихся творческие способности, навыки исследования, умения работать со справочной литературой;

- воспитать у обучающихся дух сотрудничества и взаимопонимания;

- учить применять знания, умения и навыки по предмету в реализации проекта.

Мотивация к работе: личный интерес обучающихся, самореализация, самомотивация от удовлетворения результатами собственного труда.

Информационно-техническое обеспечение: ребята использовали компьютер, учебно-методическую литературу, школьную библиотеку.

Работа над проектом.

1 этап. Организационный этап.

На данном этапе обучающиеся выбрали тему работы. Выбор темы производился самими школьниками с учетом их склонностей и интересов.

2 этап. Разработка проектных заданий.

  • Вступление ««СМИ в нашей жизни».
  • Доклады учеников о СМИ.
  • Исследование «Какое из средств массовой информации предпочитают ученики в школе с 1 по 9 классы».
  • Исследование «Какие СМИ выбирают ученики 9 класса?».
  • Исследование «А что предпочитают наши учителя?».
  • Русские и немецкие пословицы о СМИ.
  • Обобщение - стенгазета.

3 этап. Поисковый и исследовательский этапы.

Ученики 9 класса берут интервью у всех учеников школы, у своих одноклассников и учителей, работают с текстами, ищут в интернете картинки, работают со словарями, изучают документы, собирают информацию по теме.

4 этап. Творческий этап.

На данном этапе ребята рисовали стенгазету, посвященную теме данного проекта; в которой рассказали о самых значимых СМИ в нашей жизни, поделились своими любимыми средствами массовой информации.

5 этап. Презентация проекта.

6 этап. Рефлексия.

Вступление «Средства массовой информации в нашей жизни».

Роль средств массовой информации в нашей сегодняшней жизни очень велика. Без средств массовой информации современное человеческое общество вообще не может обойтись. Под средствами массовой информации имеются в:книги, радиовещание, телевидение, Интернет и пресса.

Die Rolle der Massenmedien in unserem heutigen Leben ist sehr gross. Ohne Massenmedien kann die moderne menschliche Gesellschaft überhaupt nicht auskommen. Unter Massenmedien versteht man Bücher,Rundfunk, Fernsehen, Internet und Presse.

Старейшим средством массовой информации является , как известно, книга. С момента изобретения книгопечатания книги были важнейшим источником информации.Они распространяли информацию дальше.

Das älteste Massenmedien ist, wie bekannt,das Buch.Seit der Erfindung des Buchdrucks waren Bücher die wichtigste Informationquelle. Sie gabendie Information weiter.

«Bücher in unserem Leben.

Книги в нашей жизни»

Люди охотно читают книги. За чтением можно отдыхать. Книги бывают весёлые и смешные. Читают в библиотеке и в метро, в парке и дома.

Menschen lesen Bücher gern. Man kann sich beim Lesen erholen. Es gibt viele lustige und komische Bücher. Man liest in der Bibliothek und in der U-Bahn, im Park und zu Hause.

Я читаю с удовольствием. Когда я был маленьким , слушал я сказки, которые моя мама читала вслух.в моей библиотеке много книг.

Ich lese mit Vergnuegen. Als ich sehr klein war, hörte ich Märchen, die mir meine Mutter vorlas. In meiner Bibliothek gibt es viele Bücher. Mein Bruder liest Kriminalromane gern. Mein Schwester liest Maerchen gern. Meine Familie unteressiert sich fuer Lesen von Bücher.

Bücher öffnen für uns die Türen in eine bisher unbekannte geheimnisvolle Welt. Sie erzählen uns über berühmte und bekannte Persönlichkeiten und einfache Menschen, über die Geschichte, über Wissenschaften und Erfindungen, über Länder, Völker und Sitten, über menschliche Beziehungen, Träume, Gedanken, Gefühle.

In der Gesellschaft eines interessanten Buches verläuft die Zeit sehr schnell, man kann stundenlang lesen und diese vergangenen Stunden überhaupt nicht merken. Aus den Büchern erfahren die Menschen viel Interessantes und Neues. Dort kann man sämtliche Antworten auf alle möglichen Fragen finden.

 Das Lesen bringt den Menschen viel Glück, Spass und grossen Nutzen dazu, weil die Menschen für sich aus den Büchern immer etwas schöpfen können. Kein Buch ist unnützlich, jedes Buch ist von einem gewissen Nutzen. Bücher ernähren menschliche Seelen, machen sie reicher und stärker, sie geben Erfahrung und Kenntnisse. Ohne Bücher kann man nicht lernen und leben. 

Das Lesen bereichert unseren Wortschatz. Wie der Mensch spricht, kann man verstehen, was fuer ein intellektuelles Niveaus er hat und welchem sozialen Syand er gehoert.

Самым важным среди средств массовой информации на сегодняшний день является телевидение, поскольку телевизионные программы ежедневно просматриваются многими миллиардами людей нашей планеты. По телевидению передают актуальные репортажи и новости, дискуссии и шоу, развлекательные и спортивные передачи, научно-популярные и обучающие программы для детей и взрослых.

Das wichtigste Massenmedium von heute ist das Fernsehen, weil Fernsehsendungen von vielen Milliarden Menschen unseres Planeten täglich angeschaut werden. Im Fernsehen werden aktuelle Reportagen und Nachrichten, Diskussionen und Shows, Unterhaltungs- und Sportsendungen, populärwissenschaftliche und Lernprogramme für Kinder und Erwachsene übertragen.

Второе место среди средств массовой информации принадлежит радиовещанию. Здесь действует девиз: «что не может быть увидено, может быть услышано». По этой причине на радио наибольшее внимание уделяется музыке, новостям, прогнозу погоды и тому подобным вещам.

Der zweite Platz unter den Massenmedien gehört dem Rundfunk. Hier gilt das Motto „Was nicht gesehen werden kann, kann gehört werden". Aus diesem Grund wird im Radio die grösste Aufmerksamkeit der Musik, den Nachrichten, dem Wetterbericht und ähnlichen Sachen gewidmet.

Современная пресса – это старейшее средство массовой информации, представленное многочисленными газетами, журналами и прочими печатными изданиями. В прессе освещаются самые актуальные проблемы политической, экономической, культурной, социальной и научной жизни.

Die moderne Presse ist das älteste Massenmedium und ist von zahlreichen Zeitungen, Zeitschriften und sonstigen Druckschriften vertreten. In der Presse werden die aktuellsten Probleme des politischen, wirtschaftlichen, kulturellen, sozialen und wissenschaftlichen Lebens erläutert.

Очень быстро растет сегодня значение Интернета  и его влияние на нашу жизнь. На сегодняшний день наше существование непредставимо без Интернета. Во всемирной сети можно найти всевозможные книги и данные, приобрести любые продовольственные и промышленные товары, забронировать или приобрести  билеты и путешествия, скачать музыку и фильмы, выставить на продажу или приобрести услуги и товары, прочитать новости и статьи, принять участие в различных форумах и блогах и т.п. Через Интернет можно отправлять письма, передавать данные, вести телефонные переговоры и делать массу других нужных вещей.

Sehr schnell wächst heute die Bedeutung von Internet und sein Einfluss auf unser Leben. Unsere Existenz kann heutzutage ohne Internet kaum vorgestellt werden. Im Internet kann man alle möglichen Bücher und Informationen finden, beliebige Lebensmittel und Waren kaufen, Tickets und Reisen buchen und kaufen, Musik und Filme downloaden, Dienstleistungen und Waren anbieten oder kaufen, Nachrichten und Artikel lesen, sich an diversen Foren und Blogs beteiligen etc. Über Internet kann man Briefe verschicken, Daten übergeben, Telefongespräche führen und viele sonstige nützliche Sachen erledigen.

«RADIO»

В конце девятнадцатого века слово «радиовещание, радио» было совершенно неизвестным. Сегодня радиовещание – это самое распространенное средство массовой информации и передачи новостей. Радиоволны распространяются со скоростью 300.000 км/с. Am Ende des 19. Jahrhunderts war das Wort „Rundfunk“ völlig unbekannt. Heute ist der Rundfunk das verbreiteteste Massenmedium und Nachrichtenmittel. Die Radiowellen breiten sich mit der Geschwindigkeit 300.000 km/s aus.

Радиовещание является открытием великого русского ученого А.С. Попова. Первая телеграмма была передана беспроводным способом в 1896 году. В дальнейшем ученый разработал антенну, которая существенно увеличила дальность передачи.Der Rundfunk ist die Erfindung des grossen russischen Gelehrten A.S. Popow. Das erste drahtlose Telegramm hat er im Jahre 1896 übermittelt. Desweiteren hat der Gelehrte eine Antenne entwickelt, die die Reichweite der Aussendungen wesentlich vergrössert hat.

В 1920 году в России была построена первая радиостанция. В 1922 году начались первые регулярные радиопередачи. При помощи радиовещания могли передаваться речь и музыка. На сегодняшний день наша жизнь без радио абсолютно непредставима. Слово «радиовещание, радио» стало само собой разумеющимся понятием и явлением. Im Jahre 1920 wurde in Russland die erste Rundfunkstation gebaut. Im Jahre 1922 begannen die ersten regelsässigen Radiosendungen. Mit Hilfe des Rundfunks konnten Sprache und Musik übertragen werden. Heutzutage ist unser Leben ohne Radio überhaupt  nicht vorstellbar. Das Wort „Rundfunk“ ist zu einer Selbsverständlichkeit geworden.

«Телевизор в жизни детей»

Kinder und Fernsehen

Das Fernsehen gehört zu modernen Massenmedien und übt einen sehr großen Einfluss auf alle Menschen und natürlich auch auf Kinder aus. Neben der Schule und der Familie gehört das moderne Fernsehen zu den mächtigsten und wichtigsten Mitteln für die Verbreitung der Kultur, für die Erziehung, für die Menschenformung, für die Formung des Charakters, für die Bildung von entsprechenden Vorstellungen und Meinungen.

Телевидение относится к современным средствам массовой информации и оказывает очень большое влияние на всех людей и, конечно же, также и на детей. Наряду со школой и семьей современное телевидение относится к сильнейшим и важнейшим средствам для распространения культуры, для воспитания, для формирования человека, для формирования черт характера, для создания соответствующих представлений и мнений.

Der Einfluss des Fernsehens auf Kinder und ihre Hirntätigkeit ist nicht eindeutig. Das heißt, dieser Einfluss kann sowohl positiv, als auch negativ sein. Hier hängt alles in erster Linie vom Inhalt entsprechender Fernsehsendungen ab. Fernsehprogramme können unerwünschte Veränderungen in der Hirntätigkeit von Kindern hervorrufen. Wenn Kinder häufig Gewalt und Aggression sehen, wirkt sich das negativ auf das Modell ihrer Hirntätigkeit und ihr Erinnerungsvermögen aus. Unanständige Szenen haben auch negative Auswirkungen auf Kinder.

Влияние телевидения на детей и их мозговую деятельность неоднозначно. Имеется в виду, такое влияние может быть как положительным, так и отрицательным. Здесь все зависит, в первую очередь, от содержания соответствующих телевизионных передач. Телевизионные передачи могут вызывать нежелательные изменения в мозговой деятельности детей. Когда дети часто видят насилие и агрессию, это негативно отражается на модели их мозговой деятельности и на способностях запоминания. Непристойные сцены также имеют негативное влияние на детей.

Sehr viele Kinder sind heutzutage vom Fernsehen abhängig geworden. Das heißt, sie verbringen täglich mehrere Stunden vor ihren Fernsehgeräten, was ein völlig passives Tun bedeutet. Dies schafft eine Gefahr für den sich entwickelnden Körper. So ein Fernsehschauen entnimmt den Kindern viel Zeit oder füllt ihre ganze Freizeit aus.

 На сегодняшний день очень многие дети стали зависимыми от телевидения. Это означает, что они ежедневно проводят по многу часов перед своими телевизорами, что является совершенно пассивной деятельностью. Это создает опасность для развивающегося организма. Такое «смотрение телевизора» отнимает у детей много времени или полностью заполняет их досуг.

Es gibt sehr viele Fernsehsendungen, die ausschließlich der Unterhaltung dienen und keinen Nutzen dem Kind und seiner Entwicklung bringen. Viele Eltern haben zu wenig Zeit für ihre Kinder und sehen keine Einschränkungen für ihr Fernsehschauen vor. Oft verbringen ganz kleine Kinder sehr viel Zeit vor dem Fernsehgerät und sehen sich Sendungen an, die sie nicht imstande zu verstehen sind. Alleine wegen der Bestrahlung und der Belastung von Augen müsste man das Fernsehschauen für Kinder unter zwölf Jahren stark reduzieren.

 Существует очень много телевизионных передач, которые служат исключительно для развлечения и не приносят никакой пользы ребенку и его развитию. У многих родителей слишком мало времени для своих детей, и при этом они не предусматривают никаких ограничения для просмотра телевизионных передач. Зачастую совсем маленькие дети проводят очень много времени перед телевизором и смотрят передачи, которые они не в состоянии понять. Уже из-за одного излучения и нагрузки на глаза следовало бы сильно сократить телевизионное время для детей младше двенадцати лет.

Es gibt aber auch Eltern, die ihren Kindern das Fernsehschauen vollständig verbieten, weil sie befürchten. Heute gibt es viele kindergerechte Sendungen und Kanäle, die für unsere Kinder interessant und nützlich sind. Mehrere Sendungen sind verschiedenen Schulfächern gewindet und helfen den Kindern zu lernen. Однако встречаются также родители, которые полностью запрещают своим детям смотреть телевизор, поскольку они опасаются. Это совершенно не так. Сегодня имеется множество детских передач и каналов, которые интересны и полезны нашим детям. Многие передачи посвящены различным школьным предметам и помогают детям учиться.

Интернет в нашей жизни

Internet in unserem Leben

Das moderne Leben ist ohne Personalcomputer und Internet überhaupt unvorstellbar. Unter Internet versteht man das globale Netz, welches alle lokale und globale Nutzer in ein einheitliches System vereinigt.

Современная жизнь современно непредставима без персональных компьютеров и Интернета. Под Интернетом понимают глобальную сеть, которая объединяет всех пользователей локального и глобального масштаба в единую систему. Internet ist für die Menschheit eine endlose Quelle von diversen Informationen, Unterhaltungs- und Kommunikationsmöglichkeiten. Über Internet kann man alles bestellen, reservieren, kaufen und verkaufen. Dies betrifft Reisen, Tickets, Restaurants, Waren, Lebensmittel, Geschenke etc. Über Internet kann man alte und neue Freunde finden, Kontakte aufbauen und pflegen, Briefe und Bilder austauschen

. Интернет является для человечества бесконечным источником различной информации, развлекательных и коммуникативных возможностей. Через Интернет можно все что угодно заказать, зарезервировать, купить и продать. Это касается путешествий, билетов, ресторанов, товаров, продуктов питания, подарков и т.п. Через Интернет можно отыскать старых и новых друзей, налаживать или поддерживать контакты, обмениваться письмами и фотографиями.

Aber Internet übt nicht nur einen positiven Einfluss auf unser Leben aus. Er hat auch negative Auswirkungen auf das Leben der modernen Generation. Internet beschränkt im gewissen Maße den Lebensraum mancher jungen Leute. Im Internet gibt es auch einige Sachen, die den Menschen viel Geld, Zeit und Gesundheit entnehmen können. Dazu gehören beispielsweise Kasino, minderwertige Videofilme und Schund, etc

. Но Интернет оказывает не только положительное влияние на нашу жизнь. У него имеются также и негативные воздействия на жизнь современного поколения. Интернет в определенной степени ограничивает жизненное пространство некоторых молодых людей. В Интернете есть некоторые вещи, которые могут отнять у людей много денег, времени и здоровья. Сюда относятся, к примеру, казино, низкопробные видеофильмы, бульварная литература и т.п.

 Moderne Telefongeräte ermöglichen einen einwandfreien Anschluss ans Internet praktisch in jedem Ort. Die Anschlusskosten sind auch völlig akzeptabel geworden. Internet ist praktisch für alle sehr attraktiv, weil dort jeder für sich etwas Interessantes bzw. Nützliches finden kann. Современные телефонные аппараты делают возможным беспроблемное подключение к сети Интернет практически из любого места. Стоимость подобного подключения также стала совершенно приемлемой. Интернет очень привлекателен практически для всех, поскольку в нем каждый найдет что-либо интересное или полезное для себя.

Es gibt Menschen, die Informationen brauchen und danach suchen. Es gibt Menschen, die diese Informationen produzieren. Solche Informationen können nützlich, unnützlich oder sogar schädlich sein. Im Internet kämpft man um jeden Nutzer. Es ist für uns wichtig, wenn wir im Internet sind, alles unter Kontrolle zu halten. Insbesondere wichtig ist es für die meisten jungen Leute, die Zeit zu kontrollieren, die sie dem Internet widmen. Das Leben im Internet ist teilweise illusorisch und unecht, aus diesem Grund wird es das menschliche Leben nie ersetzen können.

Если люди, которым нужна информация, и они ее ищут. Есть люди, которые подобную информацию создают. Подобная информация может быть полезной, бесполезной и даже вредной. В Интернете ведется борьба за каждого пользователя. Когда мы находимся в Интернете, для нас важно все держать под контролем. Особенно важно для многих молодых людей контролировать то время, которое они проводят в сети. Жизнь в Интернете частично иллюзорна и не является настоящей; по этой причине она никогда не заменит простую человеческую жизнь.

«Internet oder Zeitung».

Eine sehr aktuelle Entwicklung der Gesellschaft ist die Verbreitung von Informationen durch das Internet. Haeufig liest man davon, dass schon bald gedruckte Medien, allen voran die Tageszeitung, durch die elektronischen Bilder aus dem Computer verdraengt warden. Information und Unterhaltung per Internet als Ersatz fuer die gute alte Zeitung aus Papier, diese Meinung findet bei alteren Deutschen nur wenige Anhaenger, weil das eine gewisse Qualitaet hat, eine Zeitung zu lessen, die die anderen Medien nicht haben. Man kann sie in die Hand nehmen, man kann vor und zurueckblaettern, es ist ein kleines Abenteuer. Erstmal denken diese Leute, dass das Internet gegen Zeitung als Medium nicht ankommt, weil sich niemand drei Stunden vor einen Bildschirm setzt und gezielt Texte liest, das haelt man auch nicht aus. Dabei haben aeltere Menschen natuerlich wenig Erfahrung mit modernen Computern. Tageszeitungen sind und bleiben ein taegliches Erreignis. Sie haben fuer alle viel zu bieten und warden deshalb so schnell bestimmt nicht zum Aschenputtel der Medienwelt.

Zeitungen lessen unsere Grosseltern. Es macht ihnen Spass. Sie erfahren aus Zeitungen viele Informationen ueber die Welt.


Computer und Internet spielen grosse Rolle im Leben der modernen Jugendlichen. Man kann sagen, dass unsere Kinder ohne Internet nicht leben warden.

«Bücher in unserem Leben. Книги в нашей жизни»

Bücher in unserem Leben.

Menschen lessen Buecher gern. Man kann fuer den Beruf und das Studium lessen, man kann sich beim Lesen erholen. Es gibt viele lustige und komische Buecher. Man liest in der Bibliothek und in der U-Bahn, im Park und zu Hause.

Ich lese mit Vergnuegen. Als ich sehr klein war, hoerte ich Maerchen, die mir meine Mutter vorlas. In meiner Bibliothek gibt es viele Buecher. Mein Bruder liest Kriminalromane gern. Mein Schwester liest Maerchen gern. Meine Familie unteressiert sich fuer Lesen von Buecher.

Bücher öffnen für uns die Türen in eine bisher unbekannte geheimnisvolle Welt. Sie erzählen uns über berühmte und bekannte Persönlichkeiten und einfache Menschen, über die Geschichte, über Wissenschaften und Erfindungen, über Länder, Völker und Sitten, über menschliche Beziehungen, Träume, Gedanken, Gefühle.

In der Gesellschaft eines interessanten Buches verläuft die Zeit sehr schnell, man kann stundenlang lesen und diese vergangenen Stunden überhaupt nicht merken. Aus den Büchern erfahren die Menschen viel Interessantes und Neues. Dort kann man sämtliche Antworten auf alle möglichen Fragen finden.

 Das Lesen bringt den Menschen viel Glück, Spass und grossen Nutzen dazu, weil die Menschen für sich aus den Büchern immer etwas schöpfen können. Kein Buch ist unnützlich, jedes Buch ist von einem gewissen Nutzen. Bücher ernähren menschliche Seelen, machen sie reicher und stärker, sie geben Erfahrung und Kenntnisse. Ohne Bücher kann man nicht lernen und leben. 

Das Lesen bereichert unseren Wortschatz. Wie der Mensch spricht, kann man verstehen, was fuer ein intellektuelles Niveaus er hat und welchem sozialen Syand er gehoert.

Исследование «Какое из средств массовой информации предпочитают ученики в школе с 1 по 9 классы»

0,00% - Radio 10,00% - Zeitschriften 20,00% - TV

5,00% - Zeitung 15,00% - die Buecher 25,00% - Internet und Handy

Исследование «Какие СМИ предпочитают ученики 9 класса?»

10,00% - die Buecher 30,00% - Handy

25,00% - TV 35,00% - Internet

Исследование «Что предпочитают наши учителя?»

10% - Zeitschriften 25% - TV

15% - Zeitungen 30% - die Buecher

20% - Handy 35% - Internet

Gibt es viele Sprichwörter über die Massenmedien.

Russische und deutsche Sprichwörter über die Massenmedien.

1. Книга – маленькое окошко, через него весь мир видно.

Das Buch – kleines Fenster, die gesamte Welt offenbar durch es.

2. Золото добывают из земли, а знания из книги.

Gold erreicht von der Masse und vom Wissen vom Buch.

3. Von Gewichtheben stärker die Muskeln, die vom hören Radio stärker die Ohren. От поднятия тяжестей крепнут мускулы, а от слушания радио крепнут уши.

4. Mit dem Telefon können uns nicht zurücklehnen. Телефон позволяет нам не сидеть сложа руки.

5. Die Zeitung für den Menschen, dass das Fenster für das Haus. Газета для человека, что окно для дома.

6. Das Internet ist eine Erinnerung, die nicht in der Lage zu vergessen. Интернет — это память, которая не умеет забывать.
Владимир Губайловскии

Стенгазета, сделанная учениками 9 класса по теме «СМИ».

Рефлексия

«Свечка» - ребята, передавая друг другу свечку, высказывают свое мнение о проделанной работе, об отношении к теме проекта, делятся своими впечатлениями.



Предварительный просмотр:

ИГРА « КВН»

С целью подведения итогов и проверки усвоения изученного материала по окончанию учебного года в школе проводится игра «Кто лучше знает немецкий язык?» с учащимися 4-6 классов. Задания, которые предлагается выполнить участникам игры, строятся на знакомом языковом материале, интересны и посильны детям, увлекательны по форме.

Игра способствует развитию внимания, памяти и приучает к быстрой реакции, логичности рассуждений, воспитывает коллективизм, поддерживает интерес к дальнейшему изучению иностранного языка.

Готовясь к проведению игры КВН, составляются задания командам, их капитанам, отдельным участникам игры, болельщикам, подбирается и изготавливается красочный материал (рисунки, карточки и т.д.)  

Заранее определяются названия команд, которые принимают участие в игре, их форма одежды, состав жюри, система оценок за выполнение заданий.

Команды называются по именам детских журналов. Каждая команда состоит из 6-человек.

В зал команды входят под музыку.

   Задания командам.

  1. Знакомство капитанов.

Капитаны команд поочередно задают друг другу вопросы. Их задача – получить как можно больше сведений о своём собеседнике.

  1. Wie heist du?
  2. Wo lebst du?
  3. Wie alt bist du?
  4. Gest du in die Klasse 4-5?
  5. Lernst du gern Deutsch?
  6. Sprichst du schon gut deutsch?
  7. Schreibst du richtig?
  8. Wie heist dein Lehrer?

  1. Составление слов из слогов.

Участники встречи (по одной от каждой команды) получают пакеты с одинаковыми карточками. Начало слова написано на одной карточке, окончание слова на другой.

Кто быстрее составит карточки так, чтобы определить эти слова, получает определенный балл.

Команда, члены которой наберут большее число баллов, считается победившей.

Kom-men, lernen, schreiben, malen, sprechen,rufen, laufen.

2-а.  Задание болельщикам.

На доске вывешивается квадрат, в клетках которого написаны слоги слов разным шрифтом и цветными карандашами. Следует составить эти слова.

Болельщик, выполнивший задание, подходит к членам жюри, говорит за какую команду он болеет, и называет определенные им слова: Schultasche, Limonade, Abzeichen, Klassenzimmer, beginen, arbeiten.

3. Кто лучше знает алфавит?

Члены каждой команды становятся друг за другом в шеренгу. По сигналу ведущего, стоящие первыми в шеренгах идут к доске и записывают первую букву алфавита. Мел передают следующему участнику игры.

Выигрывает команда, участники которой раньше и в правильном порядке запишут все буквы алфавита. Она получает высшую оценку -5 баллов.

Результат 2-й команды оценивается относительно результата команды победительницы.

4. Будь внимательным!

Ведущий зачитывает текст. После его прослушивания участники игры должны ответить на заданный по содержанию текста вопрос.

Каждой команде предлагается по два текста.

Тексты для 1-й команды.

Heute ist Sonntag. Der Vater geht in die Bibliothek. Die Mutter geht in den Laden. Monika lauft auf die Eisbahn. Peter fahrt in dеn Park. Und Lotte geht ins Kino.

                          Wochin lauft Monika?

Die Familie ist heute zu Hause. Der Vater sitzt am Tisch. Frank spielt im Garten. Die Mutter sitzt auf dem Sofa und liest. Monika steht am Fenster. Und die kleine Lene ist noch im Bett.

                        Wo ist Frank?       (Im Garten).

Тексты для 2-й команды.

  Das ist eine Klasse. Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl. Monika liest ein Buch. Peter schreibt das Datum. Die Pionierleiterin steht an der Tafel. Und Karin lernt ein Gedicht.            

                       Was macht Peter?    (schreibt das Datum ).

Auf dem Tisch liegen meine Schulsachen.Sie sind schon bunt. Mein Buch ist blau. Meine Hefte sind gelb. Mein Kugelschreiber ist rot. Mein Buntstift ist blau. Und mein Tagebuch ist grun.

5.  ПРОЧТИ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.

(задание болельщикам)

На листе бумаги нарисован круг, по краю которого написаны буквы, составляющие предложение, если их расположить в определенном порядке.

Участники игры должны указать этот порядок и прочитать это предложение.

Начальная буква предложения отмечена точкой. Стрелка указывает, в каком направлении следует подбирать буквы. (Wir lernen Deutsch)

6.  СКОЛЬКО ОШИБОК ДОПУСТИЛ ХУДОЖНИК?

 

Художника попросили прочитать текст и нарисовать к нему картинку.

Но художник невнимательно прочитал текст и допустил  неточности в картинке. Прослушайте этот текст и найдите ошибки художника. Сколько их?

  Wir sehen eine Klasse. Die Klasse ist gross, hell, sauber. Wir sehen 5 Kinder in der Klasse. 3-Kinder sitzen, 2-Kinder stehen. Ein Malchen antwortet. An der Wand sehen wir eine Tafel. Die Lehrerin steht an der Tafel. Sie schreibt. Auf dem Tisch stehen die Blumen. Die Tische und Stuhle sind grun. Wir sehen auch 2 Schultaschen. Die Schultfschen sind   schwarz.

 

7.   НАЙДИ И НАЗОВИ ЧИСЛА.

         На доске вывешивают две таблицы. В каждой из них по 25 клеток, в которых в произвольном порядке записаны цифры от 1 до 25.

Соревнующиеся должны показать и назвать все цифры по порядку. Приглашаются по одному участнику от  каждой команды. По сигналу ведущего они одновременно начинают счет.

Помощники ведущего  стоят у каждой таблицы и следят за тем, чтобы цифры указывались по порядку и правильно назывались. Когда один из участников какой-либо команды назовет последнее число, игра заканчивается и данная команда считается победившей.

7  

22

2

13

18

8  

19

10

3

15

12

14

5

16

6

20

24

1

9

21

17

23

11

25

4

 

8.  ЛОВКИЙ ТЕННИСИСТ.            

От каждой команды выделяются по три участника. Они поочередно получают ракетку для игры в настольный теннис и шарик.

Задача заключается в том, чтобы как можно большее число раз подбросить шарик ракеткой и вести при этом счет ударов на немецком языке.

Каждые 10 ударов приносят команде одно очко.

(Другой вариант - прыжки со скакалкой.)

                                                                                       

  1. КОНКУРС КАПИТАНОВ.

Чтобы внести разрядку в игру , капитанам предлагается нарисовать на доске с закрытыми глазами эмблему и написать название своей команды.

10.  ВЫПОЛНИ ПРИКАЗАНИЕ.

Все участники игры выполняют приказание ведущего, но только в том случае, если они сопровождаются словом  (bitte).

Нарушившие это правило выбывают из игры. Остается один участник, соревнование заканчивается.

Победившая команда получает 5 баллов.

         (bitte, geht ans Fenster! Steht still!  Bitte, steht still!..)

   

11. УГАДАЙ-КА!

В руках у ведущего 6-8 конвертов. В каждом из них находится рисунок, изображающий какой-либо предмет школьного обихода.

Участники игры поочередно задают вопросы, стремясь угадать,  что изображено на рисунке.
    Ist das ein Buch? Nein, das ist kein Buch. Nein das stimmt nicht.

     

Жюри подводит полный итог  игры.

Объявляются победители.



Предварительный просмотр:

Сильное звено

  1. Название: «Сильное звено» (разработка предметного мероприятия)
  2. Краткая аннотация: мероприятие проводится в форме интеллектуальной игры, включающей в себя лексические задания и вопросы страноведческого характера. Цель – развитие познавательного интереса у учащихся и повышение мотивации к изучению немецкого языка.

          Задачи:

  • Развивать умение работать с лексическим материалом.
  • Обогатить знания по страноведению страны, изучаемого языка.
  • Развивать память и мышление.          
  1. Учебный предмет: немецкий язык
  2. Уровень образования школьников: мероприятие разработано для учащихся 8-х классов общеобразовательных школ (участвовать в игре могут школьники с уровнем образования немного выше среднего, а также со средним уровнем, если провести небольшую предварительную консультацию в рамках урочной работы)
  3. Форма учебной работы: внеклассная (может осуществляться в рамках предметной недели)
  4. Правила игры: В игре  принимают участие  8 человек. Она состоит из 7 раундов, по окончании каждого игрок, имеющий наименьшее количество очков выбывает. За каждый правильный ответ игрок получает 1балл. Кроме этого каждый участник имеет карточку зелёного цвета. В том случае, если кто-то из игроков затрудняется ответить на свой очередной вопрос, то, подняв карточку, это может сделать другой участник. Остальные учащиеся приглашаются в качестве зрителей и болельщиков. Учебное пространство организуется таким образом, чтобы каждый игрок находился за отдельным столом.

Учитель выступает в роли ведущего (в помощники для  подсчёта баллов можно пригласить 1 или 2 учащихся из зрителей или классного руководителя).

Для проведения мероприятия необходимо подготовить фразы для первого раунда (можно на доске или на отдельном плакате), пронумеровать их и закрыть листом бумаги; карточки с вопросами для 3 раунда; фотографии достопримечательностей для 6 раунда; задание кроссворд для финала.

Для организации мини-перерыров проводятся музыкальные паузы и игры для зрителей.

В ходе данного мероприятия учащиеся систематизируют свои знания по страноведению, учатся выполнять разнообразные лексические задания, развивают мышление, память, внимание, а также творческие способности.

Ход игры:

Этап представления:

Stellt euch kurz vor. Nennt den Namen und, vielleicht Hobbys.

(представить себя, кратко рассказать о своих интересах) – данный этап не оценивается.

1 раунд: Nachdenken.

Übersetzt nächste Wendungen ins Russische: (перевести с немецкого на русский). Задание написано на доске: учащийся называет цифру от 1 до 14, помощник открывает фразу и игрок даёт ответ (каждому игроку две фразы)

  • Uber das Gelesene nachdenken – задумываться над прочитанным.
  • Ferien, ade! – каникулы закончились.
  • Viele Fremdsprachen beherrschen – владеть языками.
  • Ende gut - alles gut. – всё хорошо, что хорошо кончается.
  • Vom Leben Spaß bekommen. – получать от жизни удовольствие.
  • Einen grossen Eindruck machen. – производить большое впечатление.
  • Durch die Welt reisen. – путешествовать по свету.
  • Morgen, morgen nur nicht heute. – завтра, завтра, только не сегодня.
  • Osten, Westen aber zu Hause ist es am besten. – в гостях хорошо, а дома лучше.
  • Ich habe Hunger. – я голоден.
  • Keine Antwort ist auch eine Antwort. – отсутствие результата, тоже результат.
  • Grosse Augen machen. – удивляться.
  • Den Unterricht schwänzen. – пропускать уроки.
  • Dem Glücklichen schlägt keine Stunde. – счастливые часов не наблюдают.
  • Dem Freund total vertrauen. – полностью доверять другу.

2 раунд: Wortschatz.

Участникам предлагается слово, из букв которого необходимо образовать как можно больше новых слов (выбывает игрок, придумавший меньше слов или самое короткое слово).

Пример слова: Wintersport.

-  Игра для зрителей: Учащимся предлагается прослушать ряд вопросов и в том случае, когда они могут дать утвердительный ответ необходимо встать и произнести фразу: Wir sind glucklich.

Примерные вопросы: Wer ist heute um 7 Uhr aufgestanden?

           Wer hat einen Rock an?

              Wessen Augen sind grun?

                                        Wer hat einen Papagei zu Hause? и другие.

3 раунд: Landeskunde

Beantwortet die Fragen uber deutschsprachigen Lander.(ответьте на вопросы о немецко-говорящих странах) – можно предложить участникам воспринимать задание как на слух, так и  раздавать  на карточках, в зависимости от уровня подготовленности учащихся. Каждый участник получает по 2 вопроса.

  1. Wie sind die Staatsfarben Deutschlands? (schwarz-rot-gold)
  2. Wie heißt die Hauptstadt Deutschlands? (Berlin)
  3. Wer schrieb „Deutschland, ein Wintermärchen.“ (Heinrich Heine).
  4. Wer entdeckte die Röntgenstrahlen? (Wilhelm Conrad Röntgen).
  5. Welcher Fluss ist der längste in der Bundesrepublik? (der Rhein).
  6. Wo spricht man deutsch? (in Deutschland, in der Schweiz, in Osterreich, in Luxemburg, in Lichtenstein, in einem Teil Belgiens.)
  7. Nennt die Abkürzung für Bundesrepublik Deutschlands? (BRD)
  8.  Wer ist das Haupt von Deutschland? (Bundeskanzler)
  9. Wie heißt das Geld in Deutschland? (das Euro)
  10.  Nennt 3 weltbekannte Automarken in Deutschland? (BMW, Audi, Mercedes oder andere).
  11.  Wie viel Stufen hat das Schulsystem in Deutschland? (3)
  12.  Wer komponierte „die Mondscheinsonate“ (Ludvig van Beethoven).

4 раунд.  Spiel

 Wer nennt mehr deutsche Städte. ( участники по очереди называют немецкие города, кто первый остановиться, тот и выбывает).

: включив фонограмму, можно предложить зрителям спеть песню вместе (новую или уже известную), предварительно раздав слова.

5 раунд. Ratzel und Scherzfragen.

 A: Ratzel und Rheimen.(закончить рифму)

  • Auf seinen vier Beinen gesund und frisch, steht in unserem Zimmer der neue…    (Tisch)
  • Sie lebt im Haus und fangt die Maus. Hat Krallen in der Fatze. Das ist ja unsere …   (Katze)
  • Er bewacht das Haus zu jeder Stund! Und alle lieben den treuen … (Hund)
  • Auf dem Schreibtisch liegt es hier. Das weiße, glatte Stuck … (Papier)

B: Scherzfragen. (ответить на вопросы)

  • Was läuft ohne Fuße?   (Wasser)
  • Wer  hat keinen Körper und kann doch gesehen werden? (Schatten)
  • Wie teilt man vier Äpfel am besten auf funf Personen auf? (Apfelmus machen)
  • Wann sagt ein Chinese „Guten Morgen“?  (wenn er Deutsch spricht)

Каждый участник получает один вопрос и одну загадку рифму.

6 раунд: Photofragen

Учащимся показывают фотографии с достопримечательностями городов Германии. Они должны сказать, какой это город. (Фотографии прилагаются в приложении №1).

 - Игра: Stop Satze!

Каждый называет одно слово, чтобы составить предложение. Условие: новое слово должно сочетаться лексически и грамматически с предыдущими. Если игрок хочет закончить предложение, он говорит “Stop!” и следующий участник начинает новое предложение.

Например: Der Hund – und – die Katze – laufen – schnell -  durch die Strasse – Stop!

7 раунд: Финал

Финалистам необходимо разгадать кроссворд и назвать ключевое слово. Выигрывает первый назвавший слово правильно.

( образец кроссворда находится в приложении № 2)

Подведение итогов – награждение.

7. Приложение № 1

(фотографии городов для 6 раунда)

Бремен

   

Берлин


Кёльн

       

Приложение №2

(кроссворд для финального раунда)

A

U

S

 

W

I

E

N

  T

E

E

A

U

G

U

S

T

1.Praposition (предлог)

2. Hauptstadt Osterreichs

3. Ein heißes Getränk

4. Sommermonat
 
 



Предварительный просмотр:

Страноведческая викторина

Kreuzen Sie die richtige Antwort an!

1.Wo ist “ die Loreley”?

  1. an der Donau
  2. am Rhein
  3. an der Elbe

2.Welches Tier war nicht unter den  Bremener Stadtmusikanten?

  1. ein Esel
  2. ein Hund
  3. eine Ziege

3.Die älteste Stadt in Deutschland heißt

  1. Köln
  2. Aachen
  3. Trier

4.Seit wann zahlt man in Deutschland mit dem Euro?

  1. 1989
  2. 2000
  3. 2002

5.Die größte Industrie in Deutschland ist

  1. Сhemie
  2. Automobil
  3. Optik

6.Was ist die Berlinale?

  1. ein Filmfestival
  2. ein Theaterfestival
  3. ein Musikfestival

7.Rügen ist

  1. ein Berg
  2. ein See
  3. eine Insel

8.Welche Sprache lernen deutsche Kinder in der Schule am meisten: Englisch, Französisch und

  1. Latein
  2. Russisch
  3. Dänisch

9.Am Nikolausabend stellen die Kinder ihre                    vor die Tür.

  1. Mützen
  2. Stiefel oder Strümpfe

10.Das Wahrzeichen von Berlin ist

  1. Kölner Dom
  2. das  Brandenburger Tor

        11. Ludwig van Beethoven war auf dem Gebiet ……bekannt.        

  1. der Musik
  2. der Literatur

       

         12.Das höchste deutsche Bauwerk ist        

  1. Berliner Fernsehturm
  2. das Brandenburger Tor

13.  Die beliebteste Sportart in Deutschland ist

          a) Tennis

          b) Fußball

     

 14. Die Museumsinsel befindet sich in

           a) Berlin

           b) Sttutgart

15.Welcher Berg ist 2962 Meter

             a) Brocken

              b) Watzmann

             c) Zugspitze

16.  Der Rhein ist           lang.

            a) 350 km

             b) 870 km

             c) 1320 km

            d) 2705 km          

17.  Der Schwarzwald ist

             a) ein Wald

              b) ein Nationalpark

               c) ein Mittelgebirge

18.  Die kleinste Städte in Deutschland ist

  1. Hamburg
  2. Frankfurt am Main
  3. Berlin
  4. Düsseldorf

19. Dreigliedriges Schulsystem Deuschlands hat Hauptschule, Realschulr und            

  1. Grundschule
  2. Gymnasium

20. Ostern  feiert man

          a) im März oder April

           b) im Januar oder Februar

 

     

 Внеклассное занятие по немецкому языку

Тема: “Feste und Bräuche in Deutschland”

Обычаи и традиции отражают культуру и историю народа. Знакомясь с ними, дети лучше представляют себе жизнь простых людей, их пристрастия, увлечения, интересы. Они узнают, что дети в Германии тоже очень любят праздники, что под Новый год они ждут подарков от Деда Мороза и сладостей от своих родителей.

В организации этого занятия принимают участие дети различных возрастов. Ученики 5 - 6 классов рисуют рисунки, оформляют плакаты; учащиеся 7 - 9 классов готовят рассказы о немецких праздниках.

Ход занятия.

Der Lehrer: In den volkstümlichen Sitten und Bräuchen widerspiegelt sich die Kultur und Geschichte der Gesellschaft und des Landes. Heute machen wir euch mit den Kalenderfesten Deutschlands bekannt. In Deutschland werden die Traditionen der Volksfeste gepflegt. Die Deutschen haben die erholung und Heiterkeit gern. Sie feiern die Feste fast in jedem Wintermonat. Und ich bin der Meinung, daβ das Dezember das schönste Fest ist.

Nicht wahr, … , erzähle uns über das Feste Dezember.

(Ученик рассказывает о декабрьских праздниках)

Der 1. Schüler: Das ist ein Adventkranz (показывает)

Das ist ein Adventskalender. Das ist ein Kinderkalender. Die Kinder öffnen jeden Tag ein Fensterchen. Hinter den Fensterchen sind schöne Bildchen oder eine Schokoladentafel. Man beginnt dieses Fensterchen am 24. November zu öffnen.

Das ist ein Adventsstern. Man hängt ihn ins Zimmer. Dieser Stern erinnert an den Stern von Bethlehem.

Also, die Vorbereitung zu Weihnachten beginnt schon im Dezember. So freuen sich groβe und kleine Kinder am 6. Dezember über den Nikolausstiefel. Dieser Tag bringt den Jungen und Mädchen viel Freude.

Am 6. Dezember, d. h. am Nikolaustag stellen die Kinder ihre Stiefel vor die Tür und gehen zu Bett. Und in der Nacht, wenn alle Kinder schlafen, kommt Nikolaus. Er steckt Geschenke in den Stiefel. Das sind Äpfel, Nüsse, Konfekte, Kuchen, Kekse. Die Kinder finden im Nikolausstiefel kleine Puppen, Taschenbücher, Kugelschreiber, schöne Buntstifte, Abzeichen.

Aber einige Stiefel bleiben leer. Das sind Stiefel der bösen Kinder. Einige bekommen eine Rute. Also, die Kinder warten mit Ungeduld auf den Nikolaustag.

(Учащийся рассказывает о праздниках в январей)

Der 2. Schüler: Januar. Das Neujahrfest feiert man mit dem champagner und dem Feuerwerk. Die Neujahrsnacht nennt man Silvesternacht. Die Deutschen feiern dieses Fest in der Familie oder mit den Freunden in verschiedenen Restaurants. Die Menschen warden still vor dem zwölften Uhrenschlag, sie denken an ihre Vergangenheit und Zukunft. Sie beglückwünschen eieander zum Neujahr.

Am 6. Januar feiert man Dreikönigfest. An diesem Tag gehen die verkleideten Kinder als Kaspar, Melchior und Baltasar in die Häuser und singen die Lieder und die Menschen geben ihnen Süβigkeiten und Geld.

Die Kinder spielen an diesem Tag so:

man bäckt zwei Bohnen in den Kuchen und wer sie findet wird ein König oder eine Königin. Und sie spielen ihre Rollen bis zur Mitternacht.

hing begehen im Februar. Habe ich recht?

(Учащийся рассказывает о февральских праздниках)

Der 3. Schüler. Februar. Den Groβfastennennt man oft die fünfte Jahereszeit. Den Fasching, die Narrenzeit feiert man in Deutschland verschieden. Im Norden des Landes begehen die Deutschen das Fest bescheiden und zurückhaltend. Abe rim Rheinland umfaβt der Karneval alle und alles. Diese Tage sind Ausgangstage. Der letzte Montag des Faschings nennt man Rosenmontag. Dann folgt der weibische Fasching. An diesem Tag können die Männern nicht auf den Straβen erscheinen, weil die verkleideten Frauen durch die Straβen gehen und die Krawatten der Männern abschneiden. Am Mittwoch der ersten Woche der Fastenzeit ist die Heiterkeit zu Ende. Die Maskenkostüme, Perüken und Masken verschwinden bis zum nächsten Jahr.

Der Lehrer: Danke schön, für diese Information. Es sei bemerkt, daβ die Deutschen nicht nur Kirchenfeste, sondern auch Kalenderfeste feiern.

План  проведения    

«Недели немецкого  языка»

Первый день

Путешествие по  Германии. Викторина.

Оформление стенда.

Второй день

КВН

Третий день

 “Feste und Bräuche in Deutschland”

Четвертый день

Инсценировка сказок.

Пятый день

Своя игра

Шестой день

  Закрытие «Недели». Подведение итогов.

Награждение победителей.



Предварительный просмотр:

Викторина по немецкому языку по теме Германия

          Работу

выполнил

ученик 8 класса

Хилов Дмитрий

              Ахматово 2016 год.

1. Die BRD liegt in …

A) Asien.    B) Mitteleuropa.    C) Nordeuropa.

2. Die BRD besteht aus…

A) 16 Bundesländern.    B) 16 Kantonen.    C) 16 Republiken.

3. Das größte Bundesland Deutschlands heißt …

A) Nordrhein-Westfalen.    B) Bayern.    C) Hessen.

4. Das kleinste Bundesland der BRD ist …

A) Schleswig-Holstein.    B) Saarland.    C) Bremen.

5. Die Nationalsprache der BRD ist …

A) Englisch.    B) Deutsch.    C) Französisch.

6. Die Hauptstadt der BRD heißt …

A) Bonn.    B) Berlin.    C) Dresden.

7. Die Hauptstadt liegt an …

A) der Oder.    B) dem Rhein.    C) der Spree.

8. Berlin wurde … gegründet.

A) im 13. Jahrhundert    B) ) im 15. Jahrhundert    C) im 19. Jahrhundert

9. Das Symbol der deutschen Hauptstadt ist …

A) die Gemäldegalerie.    B) die Humboldt-Universität.    C) das Brandenburger Tor.

10. Die Humboldt-Universität befindet sich in …

A) Köln.    B) Bonn.    C) Berlin.

11. Die größte Stadt der BRD ist …

A) Hamburg.    B) Dessau.    C) Berlin.

12. Der größte Fluss der BRD ist …

A) die Donau.    B) die Elbe.    C) der Rhein.

13. Die Wiedervereinigung Deutschlands fand … statt.

A) am 5. Oktober 2005    B) am 3. November 1990    C) am 3. Oktober 1990

14. Die Verfassung des ganzen deutschen Volkes heißt …

A) die Konstitution.    B) das Grundgesetz.    C) das Bundesgesetz.

15. Das Staatsoberhaupt Deutschlands ist …

A) der Bundeskanzler.    B) der Bundespräsident.    C) der König.

16. Das Parlament Deutschlands heißt …

A) die Duma.    B) der Bundestag.    C) der Bundesstaat.

17. Der Bundespräsident wird … gewählt.

A) alle 5 Jahre    B) alle 3 Jahre    C) jedes Jahr

18. Die älteste Partei der BRD ist …

A) die SPD.    B die FDP.    C) die Grünen.

19. Am Ende September feiert man in Deutschland …

A) das Septemberfest.    B) das Oktober fest.    C) die Weihnachten.

20. Friedrich von Schiller wirkte die letzten 18 Jahre seines Lebens in …

A) Magdeburg.    B) Weimar.    C) Jena.

21. Der Schriftsteller … beschrieb das ganze Leben der schottischen Königin Marija Stuart.

A) H. Hesse    B) H. Heine    C) F. Schiller

22. Man nennt in Deutschland Väterchen Frost …

A) Santa Klaus.    B) Weihnachtsmann.    C) Vater Winter.

23. „Der Vater der neuen deutschen Literatur ist“ …

A) Lessing.    B) Kästner.    C) Müller.

24. Der Autor des bekanntesten  Wörterbuches der deutschen Rechtschreibung heißt …

A) Konrad Duden.    B) Eugen Miller.    C) Albert Einstein.

25. „ Wer eine Fremdsprache nicht kennt; weiß nichts von seiner eigenen“, -sagte …

A) H. Mann.    B) F. Schiller.    C) J. W. Goethe.



Предварительный просмотр:


Cценарий сказки "Золушка".
«Aschenputtel».

      Автор(der Autor):
     „Ein Mann hatte eine sehr schöne und freundliche
     Tochter. Dann wurde die Mutter krank und mußte sterben. Nach einem Jahr nahm sich der Mann eine andere Frau. Die Frau brachte zwei Tochter ins Haus. Nun begann ein schweres Leben für das arme Stiefkind.“

     Мачеха(die Stiefmutter):
     „Du hast heute in der Küche alle Hände voll zu tun! Hole Wasser! Wasche! Koche! Schlafe in deinem Bett nicht! Du sollst in der Nacht neben dem Herd bleiben!“

     Автор:
     „Und das Mädchen schlief in der Küche in der Asche. Und die Menschen nannten sie „ Aschenputtel“. Einmal war bei dem König ein Fest.“

     Король(der König):
     „Ich lade alle schönen jungen Mädchen in mein Schloß ein. Ich suche eine Braut für meinen Sohn.“

     Сводные сёстры(die Stiefschwestern):
     „Aschenputtel! Aschenputtel! Putze mene Schuhe! Kämme mein langes Haar! Hole den großen Spiegel!“

     Мачеха:
     „Aschenputtel! Hilf deinen Schwestern! Sie gehen ins Schloß. Und du sollst zu Hause bleiben. Du bekommst sehr viel Hausarbeit.“

     Автор:
     „Das Mädchen konnte natürlich allein diese Arbeit nicht schaffen. Deshalb bat Aschenputtel ihre Freunde ihr zu helfen.“

     Золушка(das Aschenputtel):
     „Liebe Vöglein! Liebe Freunde! Ich kann alle Aufgaben meiner Stiefmutter allein nicht schaffen. Helft mir bitte, liebe Vöglein!“

     Автор:
     „Die Vöglein halfen dem Mädchen und brachten ihm dann ein schönes Kleid und dazu silberne Schuhe. Sie sangen…“

     Птички(die Vöglein):
     „Geh auch zum Fest, liebes Aschenputtel! Tanze im Schloß. Du bist so schön in diesem Kleid. Aber um 12 Uhr nachts mußt du nach Hause gehen. Du darfst nicht länger im Schloß bleiben.“

     Золушка:
     „Danke, liebe Vöglein! Ich vergesse das nicht.“


     Автор:
     „Das Mädchen zog schnell das Kleid und die silberne Schuhe an und ging ins Schloß des Königs. Niemand erkannte Aschenputtel, so schön war sie! Und der Prinz tanzte die ganze Zeit nur mit ihr. Um 12 Uhr lief das Mädchen aus dem Sachloß. Und der Prinz konnte nicht erfahren, wo das schöne Mädchen wohnt. So war auch am anderen Tag.“

     Принц(der Prinz):
     „Heute ist der letzte Tag des Festes im Schloß. Und ich weiß nicht, wo das schönste Mädchen wohnt. Meine Diener! Nach 11 Uhr nachts lasse ich die Treppe mit Pech zu bestreichen!“

     Автор:
     „An diesem Tag wollte Aschenputtel wieder schnell fortlaufen, doch der linke Schuh blieb an der Treppe hängen. Der Prinz nahm den Schuh.“


     Принц:
     „Das schönste Mädchen ist aus dem Schloß weggelaufen. Ich habe nur seinen silbernen Schuh. Ich gehe am nächsten Tag von Haus zu Haus. Alle Mädchen des Landes sollen den Schuh anprobieren.

     Автор:
     „Aber der Schuh paßte niemand. Da kam der Prinz ins Haus, wo Aschenputtel wohnte.“

     Принц:
     „Dieses Haus ist das letzte im Land. Alle Mädchen sollen den Schuh anprobieren. Wem er passt, soll meine Braut sein!“

     Сводные сёстры:
     „Lieber Prinz! Wir können den Schuh anprobieren. Aber er ist zu klein! Der Schuh paßt nicht!“


     Принц:
     „Und du,liebes Mädchen, probier den Schuh an!… Der Schuh paßt genau. Du sollst meine Braut sein! Setze dich auf mein Pferd und ich bringe dich auf mein Schloß!“



Предварительный просмотр:

 

Урок-игра

« Кто хочет стать миллионером»

по немецкому языку

в 7 классе.

Цели: 1.Повышение интереса учащихся к немецкому языку

              с помощью нестандартного урока-игры.

           2. Повторение и закрепление пройденного материала.

           3. Повышение качества знаний учащихся.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор.                                                                                                    

                                                                                                                         

                                        1                                            

1  отборочный тур:

  • Поставьте слова в таком порядке, что бы получилась пословица:

а) die Arbeit

b) das Spiel

c) erst

d) dann

Условия игры:

3  Vorsagen (подсказки)

  • 50 : 50 fünfzig mal fünfzig
  • Hilfe des Saals
  • Hilfe des Freundes ( der Freundin )

 Unverbrennende Ziffer     (несгораемые цифры)

  • Die 5.  Frage   -   5 Rubel
  • Die  10. Frage -   25 Rubel
  • Die  15. Frage -   50 Rubel

Die Frage                         Der Preis

  • № 1                      1 Rubel
  • № 2                      2
  • № 3                      3
  • № 4                      4
  • № 5                      5 Rubel
  • № 6                      7                    
  • № 7                      10
  • № 8                      15
  • № 9                      20
  • № 10                    25 Rubel
  • № 11                    30
  • № 12                    35
  • № 13                    40
  • № 14                    45
  • № 15                    50 Rubel      

Frage № 1

Was bedeutet die BRD?

  • A) Deutschland
  • B) die Bundesrepublik
  • C) die Bundesrepublik Duetschland
  • D) die Republik

Frage № 2

Was bedeutet “ Bayern”?

  • A) крестьянин
  • В) Бавария
  • С) строить
  • D) бодать                                     2

Frage № 3

Wo lebst du?

  • A) in Moskau
  • B) in Krasnodar
  • C) in Nowodshereliewskaja
  • D) in Priasowskaja

Frage № 4

Was bedeutet “der Bruder”?

  • A) бадминтон
  • В) брат
  • С) бросок
  • D) брусок

Frage № 5

Was bedeutet “der Kuli”?

  • A) кулек
  • В) кулак
  • С) ручка
  • D) кукла

Frage № 6

Aus wie viel Bundesländern besteht Deutschland?

  • A) 20
  • В) 15
  • С) 13
  • D) 16

Frage № 7

Nenne das Gemüse:

  • A) der Apfel
  • B) die Birne
  • C) die Gurke
  • D) die Melone

Frage № 8

Was bedeutet “Weihnachten”?

  • A) Новый год
  • В) Пасха
  • С) Крещение
  • D) Рождество

Frage № 9

Nenne das Vieh:

  • A) das Huhn
  • B) die Ente
  • C) der Hahn
  •                                                       3
  • D) das Schaf

Frage № 10

Das rote Licht der Verkehrsampel bedeutet:

  • A) man muss stoppen
  • B) man muss parken
  • C) man kann weiter fahren
  • D) man muss vorsichtig sein

Frage № 11

Wann wurde Moskau gegründet?

  • A) im 12. Jahrhundert
  • B) im 11. Jahrhundert
  • C) im 10. Jahrhundert
  • D) im 13. Jahrhundert

Frage № 12

Welches Bundesland ist das größte  in Deutschland?

  • A) Bremen
  • B) Hessen
  • C) Bayern
  • D) Sachsen

Frage № 13

An welchem Fluss liegt Berlin?

  • A) Oder
  • B) Elbe
  • C) Spree
  • D) Rhein

Frage № 14

Vollende den Satz: “Man nennt Dresden…”

  • A) die Blumenstadt
  • B) das Elbflorenz
  • C) die Musikstadt
  • D) die Buchstadt

Frage № 15

Wer ist Wilhelm Tell?

  • A) der Schriftsteller
  • B) der Lehrer
  • C) der Schweizer Nazionalheld
  • D) der Komponist

2  отборочный тур

Поставьте слова в таком порядке, что бы получилась пословица:

  • А) sagt
  • B) wer A
  • C) B sagen
  • D) muss auch
  •                                                           4

Frage № 1

Wie heißt die Hauptstadt Deutschlands?

  • A) London
  • B) Berlin
  • C) Moskau
  • D) Wien

Frage № 2.

Wo liegt Deutschland?

  • A) in Kleinasien
  • B) in Amerika
  • C) im Zentrum Europa
  • D) in Afrika

Frage № 3.

Nenne das Obst:

  • A) die Tomate
  • B) die Mohrrübe
  • C) die Zwiebel
  • D) die Pflaume

Frage № 4.

Was verschmutzt unsere Erde?

  • A) der Müll
  • B) die Pflanzen
  • C) die Tiere
  • D) das Obst

Frage № 5.

Nenne das Geflügel:

  • A) die Gans
  • B) die Kuh
  • C) die Ziege
  • D) das Schwein

Frage № 6.

Was bedeutet das Wort “ der Sauerregen”

  • A) грязный дождь
  • В) кислотный дождь
  • С) сильный дождь
  • D) чистый дождь

Frage № 7.

Wer ist Michael Schuhmacher?

  • A) der deutsche Rennfahrer
  • B) der deutsche Fußballspieler
  • C) der deutsche Schachspieler
  • D) der deutsche Tennisspieler

Frage № 8.

Wann pflückt man Obst und Gemüse?

                                                            5

  • A) im Winter
  • B) im Frühling
  • C) im Herbst
  • D) in der Nacht

Frage № 9.

Was machen die landwirtschaftlichen Maschinen?

  • A) malen
  • B) pflügen
  • C) jäten
  • D) schreiben

Frage № 10.

Nenne die Beere:

  • A) die Birne
  • B) die Rübe
  • C) der Apfel
  • D) die Wassermelone

Frage № 11.

Womit kann man fahren?

  • A) mit dem Opa
  • B) mit dem Bus
  • C) mit der Mutter
  • D) mit dem Bleistift

Frage № 12.

An welches Land grenzt Deutschland nicht?

  • A) Belgien
  • B) Luxemburg
  • C) Schweiz
  • D) Rußland

Frage № 13.

Welcher Fluss ist der größte in Deutschland?

  • A) Mein
  • B) Elbe
  • C) Oder
  • D) Rhein

Frage № 14.

Was bringen die Bauern ein?

  • A) die Erde
  • B) die Sonne
  • C) die Ernte
  • D) den Wind

Frage № 15.

Vollende den Satz: “ Man nennt Leipzig…”

  • A) die Blumenstadt
  • B) die Buchstadt
  •                                                          6
  • C) die Gartenstadt
  • D) die Straßenstadt

Ответы

1 отборочный тур – c, a, d, b.

1c, 2b, 3 зависит от места жительства, 4b, 5c, 6d, 7c, 8d, 9d, 10a, 11a, 12c, 13c, 14b, 15c.

2 отборочный тур – b, a, d, c.

1b, 2c, 3d, 4a, 5a, 6b, 7a, 8c, 9b, 10d, 11b, 12d, 13d, 14c, 15b.

7



Предварительный просмотр:

Использование пословиц, стихов, игр при обучении немецкому  языку. 

Тема:   Прилагательное (Das Adjektiv).

1)-- Ein guter Plan ist halb getan.

   -- Morgen, morgen, nur nicht heute!

      Sagen alle faulen Leute.

   --Ein guter Plan ist halb getan

  2)   Unser kleines Lischen

      Isst sehr gern Radischen.

      Unsere Renate –

      Lieber noch Tomate.

      Und der kleine Anatol

      Isst am besten weiβen Kohl.

3)   Langes Fädchen-

      Faules Mädchen.

      Kurzes Fädchen

      Fleiβiges Mädchen.

4)   Liebe Sonne!

      Komm und scheine.

      Für die Groβen ,

      Für die kleinen.

5)  Grüne Blätter, rote Blätter,

     Gelbe Blätter, überall.

     Rascheln sagen:”Es wirl kalt.

    Weiβer Schnee bedekt uns bald.”

.Тема:Степени сравнения прилагательных.(Die Steigerung der   Adjektive).

    --Daheim ist der Himmel blauer und grűner sind die Beume.

    --Daheim ist es am besten.

  Тема:Наречие  ( Das Adverb)

   --Am Neste kann man sehen, was fűr ein Vogel darin wohnt.

   

    Тема:  Сложное предложение ( Der  Zusammengesetzte  Satz).

    --Еr fragt nach Apfeln, und du antwortest von Birnen.

   

   Тема:  Имя числительное. (Das  Zahlwort).

  1. 30 Tage hat September,

April, Juni und November.

Februar hat 28.

Nur im Schaltjahr 29.

Alle anderen ohne Frage

Haben 31 Tage.

  1. Eins-zwei- drei –vier!

Sitzt die Maus am Klavier!

Am Klavier sitzt eine Maus,

Und du bist raus!

       Eins-zwei-Polizei,

       Drei- vier-Grenadier,

       Fünf- sechs-alte Hex,

       Sieben –acht-Gute Nacht!

       Neun- zehn- auf Wiedersehen!

  1. 10, 20, 30

Mädchen, du bist fleiβig!

40, 50, 60

Mädchen, du bist prächtig!

70, 80, 90

Mädchen, du bist einzig!

100,1000, 1000000

Mädchen, du verdient die Kron.

   Тема: Порядковые числительные.(Ordnungs zahlwόrter).

     1)  Es war eine Mutter,

         Sie hatte 8 Kinder.

         Das erste hieβ Hans,

         Das zweite hieβ Dieter,

         Das dritte war Veronika,

        Sie spielte gut Harrmonika.

        Das vierte hieβ  Liane,

        Sie aβ sehr gern Bananen.

        Das fűnfte hieβ  Erika,

        Sie lebte in Amerika.

        Das sechste hieβ Grete,

        Sie spielte Trompete.

        Das siebente Kind war  Kunigunde.

       Sie hatte gerne Katze,Hunde.

        Das achte Tochter  hieβ Konstanze,

        Sie konnte singen und tanzen.

        Und alle ihre Kinder

       Treiben gerne Sport.

       Und alle ihre Kinder

        Hielten immer Wort.

.2)  Eins-zwei-drei

      November ist nicht Mei!

      Vier-fűnf-sechs

      Die Tee ist keine Hex!

      Die Hex ist keine Fee,

      Der Kaffe ist kein Tee

      Die Katze ist kein Hund.

      DIE Nase ist kein Mund.

     Тема: Отрицание nicht

    1) Jung ist  alt.

       Warm ist  kalt.

       Gross ist  klein.

       Kann das sein?

      Nein!

      Jung ist nicht alt.

      Warm ist nicht kalt.

      Gross ist nicht klein.

   Тема:   Личные местоимения.(Personalpronomen)/

  1.  Mein ist nicht dein,                           Unser ist nicht Euer,

           Dein ist nicht sein,                             Euer ist nicht ihr,

           Sein ist nicht ihr,                                Ihr ist nicht Ihr,

           Merk es dir!                                       Merk es Dir.

    Тема: Употребление неопределённого и нулевого артикля.

--Freunde sind űber Silber und Gold.

1)Sah ein Knab ein Rόslein stehn,

   Rόslein auf der Heiden,

  War so jung und morgenschόn,

   Lief er schnell, es nah zu sehn,

   Sah`s mit vielen Freunden.

   Rόslein , Rόslein ,Rόslein rot,

   Rόslein auf der Felden.

                                      J.W.Gόethe

  Тема: Употребление артикля с именами собственными

              (Der Artikel bei Eigennamen)

--Alle Wege fűhren nach Rom.

Тема:Предлоги с дательным и винительным падежами.( Präpositionen mit Dativ und Akkusativ).

  --Hinter dem Ofen ist gut Krieger sein.

  -- Ớl ins Feuer gieβen.

  Тема: Указательные местоимения ( Demonstrativpronomen).

     Das ist der Weisheit letzter:

     Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben,

     Der täglich sie erobern muβ.

    Тема: «Осень»( “Der Herbst”)

  1. Apfel, Birnen und auch Pflaumen

gibt es viel in diesem Jahr.

Kommt, wir wollen frόlich tanzen,

Weil so gut die Ernte war.

    Тема: «Рождество», «Новый год».( “Weihnachten”, “Neujahr”).

1)Nun steht im vollen Glanze

   Der schόne Tannenbaum.

   In bunten Masken tanzen

   Die Kinder in den Raum.

   Der Neujarsmann im Pelze

   Tritt in der frohen Kreis .

   Die Nasist rot vor Kälte,

   Der lange Bart ist weiβ.

2)            Bald ist Neujahr

   Bald ist Neujahr,und im Haus

   Steht ein Tannenbaum.

   Und wir schműcken ihn so aus,

    Ihr erkennt ihn kaum.

          Seht, wie lustig ist es hier!

          In dem schónen Raum

          tanzen, singen, springen wir

          um den Tannenbaum.

Тема: «Животные» (“Die Tiere”)

            Liebe die Tiere

1)Alle Tiere sind unsere Freunde.

Immer sollen wir sie lieben,

Und das steht in ihren Augen

Groβ und klar und schόn geschrieben.

                 Alle Tiere sind wie Menschen,

                 haben Vater, Mutter, Kinder,

                 lieben Sonne, Wind, und Wasser,  

                 Frűhling, Sommer, Herbst und Winter.

Тема: «Еда» (“Mahlzeiten”)

1)Wer alle  Tagen

    Kuchen  iβt,

    Bonbons und Schokolade,

    der weiβ auch nicht ,

    wann  Sonntag  ist,

    und das ist wirklich schade!

Тема: «День рождения» ( “Der Geburtstag”)

  1. Zum Geburtstag viel Glűck!

Zum Geburtstag viel Glűck!

Viel  Glűck  zum Geburtstag ,

Zum Geburtstag viel Glűck!

Игра: « Sturm auf dem Meer.»(« Море волнуется»).

                                 (5-6 классы)

       Играть могут от10 до 15 человек. В комнате расставлены стулья, на один стул меньше, чем участников игры.

     Ведущий называет тему, например «Die Tiere». Все играющие выбирают себе по одному имени существительному, связанному с этой темой. Ведущий записывает названные слова на доске, вызывает одного из игроков- помощника и поручает ему составить рассказ, постепенно включая в него записанные слова. Например ,были записаны слова:

  der Lówe, der  Bár, der Fuchs, der Elefant, der Vogel, der Wald, das Wasser, der Affe, der Tieger, der Hase, das Tier usw.

     Из этих слов можно составить примерно следующий рассказ:

 In einem Walde lebten viele Tiere. Hier waren Tiger, Báren, Affen, Hasen, und ein grosser Lówe. Viele Vόgel lebten auch im Walde.  Im Wald war kein Wasser…usw.

      По мере того как ведущий читает рассказ и называет записанные им ранее имена существительные, школьник, который выбрал это слово , встаёт и строится за ведущим.Когда всне записанные слованазваны, следовательно, и все играющие построены, ведущий водит всю  шеренгу учеников по комнате в различных направлениях и говорит: “Das Meer ist still, das Meer ist still… Das Meer braust… Die Wellen gehen hoch”, и наконец произносит «Es kommt ein Sturm!”

      При этих словах все играющие разбегаются, стараясь занять место.Оставшийся без места становится рядом с ведущим, он должен будет состовлять новый рассказ, и игра продолжается.

   Темы рассказов могут быть различны, например:” Der Winter”, “ Die Familie”, ”Bald ist Neujahr” и т. п.

Игра:«Gánse und Enten».( «Гуси –лебеди»)

                                     (5-6 классы)

     Игра проводится в зале или на школьном дворе. Количество играющих

чётное , до 30 человек. На одной стороне отгораживается» гусятник», на противоположной - «волчье логово». Один из играющих изображает волка, остальные – гусей.(Волка выбирают по считалке).

      По словами ведущего “Gánse und Enten, kommt auf die Wiese!” играющие выбегают в центр площадки или зала и « летают по полю». Затем ведущий громко говорит:“Gánse und Enten, geht  nach Hause , der graue Wolf ist hinter dem Berg! Ребята же хором спрашивают:”Was macht er dort?” Ведущий отвечает: “ Er fángt Gánse und Enten.”-“ Was fűr Gánse und Enten?” – опять спрашивают дети.“ Graue und weiβe,  lauft schnell nach Hause!”

       Волк выскакивает из логова, догоняет убегающих и старается коснуться их рукой. Настигнутые волком гуси остаются на том месте , на котором он до них дотронулся. Затем волк уводит их всех в своё логово. Убежавшие от волка гуси собираются в гусятнике. Игра повторяется несколько раз , затем выбирают нового волка.

          По окончанииигры ведущий отмечает игроков , ни разу не попавших волку.

 Подобных подвижных игр с небольшими диалогами можно составить очень много. Будет ценно , если ведущий предложит это сделать самим школьникам. Можно взять темы  “Die Katze und die Máuse”,” Der Fuchs und die Hasen” и др.

        К каждой игре ребята должны будут придумать соответствующие движения, правила игры и в несколько слов диалоги.

 

  Игра: “Wir packen den Rucksack”( «Мы укладываем рюкзак»)

                                               (6-7 классы)

Играющие делятся на две группы по6-10 человек и садятся друг против друга.

Ученики первой группы говорят по очереди, что они положат в рюкзак.Ребята второй группы должны быстро сказать: “ Ich auch!”

Например

Ich nehme einen Anzug. –Ich auch!

  Ich nehme ein weiβes Hemd.—Ich auch!

  Ich packe meine Katze in den Rucksack.—Nein, Die Katze kann man   nicht in   den Rucksack  packen.

Школьники должны периодически вставлять названия предметов, которые нельзя укладывать в рюкзак. Если кто – нибудь ошибётся, то выбываетиз игры.

Через определённое время команды меняются ролями. Выигрывает та команда, которая за установленный срок сохранит больше игроков.

  Игра: «Мы варим суп»(Wir  kochen  Suppe”)

Это другой вариант игры «Мы укладываем рюкзак».Здесь играющие должны говорить, что они положат в суп ,например:

Ich nehme Kartoffeln.-- Ich auch.

Ich nehme einen  Schuh.—Nein, einen Schuh kann man nicht in der Suppe kochen.

   Игра: «Праздники»( “Feiertage”)

             5-6 классы

  В эту игру могут играть 8-10 человек. Ведущий заготавливает карточки с датами красного календаря. Надо кратко (5-6 фраз) рассказать о своей дате.

  Игра: « Справочное бюро» (“Auskunftsbűro”)

                       8 класс

Прохожие подходят к киоску, а работники справочного бюро отвечают на поставленные вопросы.

-Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich zur Universitet?

-Die Universitet ist weit. Sie kόnnen nicht zu Fuβ gehen.Sie műssen einen Autobus  nthmen.

-Welche Nummer?

-Nr. 7.

-Sehr schόn .Wo ist die Haltestelle?

-Die Haltestelle ist hier.

-Vielen Dank.

Cледующие прохожие могут спросить:

-Wo  befindet sich das Theater?

-Wie  kann man zum Bahnhof (zum Hafen,zum Krankenhaus)fahren?

-Wo ist die náchste Haltestelle?

За каждый правильно поставленный вопрос и правильный  ответ засчитывается очко.

 Игра : «В магазине» ( “Im Laden”)

            6-7 классы

Несколько играющих изображают продавцов, остальные –покупателей. Магазин  может быть промтоварный, продуктовый; иметь несколько отделов.

Покупатели просят тот или иной товар, спрашивают цену. Продавцы им  отвечают, предлагают товар.

Так же можно провести игру « В поликлинике», «В библиотеке» и др.

   

     

     

     

   

   



Предварительный просмотр:

«От общеучебных умений и навыков  - к  универсальным  учебным действиям»

           Цель:

внедрение в практику школы образовательного стандарта второго поколения: формирование у учащихся универсальных учебных действий, определяющих основу развития генеральных способностей человека – умение учиться, познавать мир, умение сотрудничать, быть толерантным.

Задачи:

- сформировать и раскрыть сущность УУД;

-показать уровень владения педагогами школы методами по формированию ОУУД;

-познакомить с УУД, заложенными в стандарты второго поколения по предметам;

-обобщить первоначальный опыт работы школы по формированию у учащихся УУД.

Актуальность выбора темы определена новыми социальными запросами к общему образованию, которые:

- отражают трансформацию России из индустриального в постиндустриальное (информационное)  общество, основанное на знаниях и высоком инновационном потенциале;

- исходят из быстрого обновления знаний в условиях развернувшихся процессов глобализации, информатизации, ускорения внедрения научных открытий;

- выдвигают требования повышенной  профессиональной мобильности и непрерывного образования;

- определяют новые цели общего образования и стратегию его развития.

Фундаментальным ядром содержания общего образования являются универсальные учебные действия.

Развитие личности в системе образования обеспечивается, прежде всего, через формирование УУД, которые выступают инвариантной основой образовательного процесса.

В широком смысле универсальные учебные действия означают умение  учиться, т.е. способность субъекта к саморазвитию и самосовершенствованию  путем сознательного и активного присвоения нового социального опыта.

Возникновение понятия «универсальные учебные действия» связано с изменением парадигмы образования: от цели усвоения знаний, умений, навыков  к цели всестороннего развития  личности учащегося.

Внедрение в практику школы образовательного стандарта второго поколения: формирование у школьников универсальных учебных действий на базе общеучебных умений и навыков является основной целью работы педагогического коллектива на ближайшее будущее.

«Великая цель образования –
это не знания, а действия».
                                Герберт Спенсер

«Способы формирования и развития универсальных учебных действий»

С первого сентября 2011 года вступают в силу стандарты второго поколения,  в связи с этим возникает необходимость  пристального изучения новых требований, которые выдвигает общество и время.

Новые социальные запросы определяют цели образования как общекультурное, личностное и познавательное развитие учащихся, обеспечивающие такую ключевую компетенцию как «умение учиться».           

Попробуем раскрыть понятие «универсальные учебные действия».   В широком значении термин «универсальные учебные действия» означает умение учиться, т.е. способность субъекта к саморазвитию и самосовершенствованию путем сознательного и активного присвоения нового социального опыта.

   В более узком (собственно психологическом значении) этот термин можно определить как совокупность способов действия учащегося (а также связанных с ними навыков учебной работы), обеспечивающих его способность к самостоятельному усвоению новых знаний и умений, включая организацию этого процесса.

Функции универсальных учебных действий включают:

- обеспечение возможностей учащегося самостоятельно осуществлять деятельность учения, ставить учебные цели, искать и использовать необходимые средства и способы их достижения, контролировать и оценивать процесс и результаты деятельности;  

 

- создание условий для гармоничного развития личности и ее самореализации на основе готовности к непрерывному образованию;   обеспечение успешного усвоения знаний, умений и навыков и формирование компетентностей в любой предметной области.

        

В составе основных видов универсальных учебных действий диктуемом ключевыми целями общего образования, можно выделить четыре блока: 

личностный;

              регулятивный (включающий также действия саморегуляции);

познавательный;

коммуникативный.

Личностные универсальные учебные действия обеспечивают ценностно-смысловую ориентацию учащихся (умение соотносить поступки и события с принятыми этическими принципами, знание моральных норм и умение выделить нравственный аспект поведения) и ориентацию в социальных ролях и межличностных отношениях. Применительно к учебной деятельности следует выделить три вида действий:

личностное, профессиональное, жизненное  самоопределение; 

 действие смыслообразования ;

Ученик должен задаваться вопросом о том, «какое значение, смысл имеет для меня учение», и уметь находить ответ на него.

 действие нравственно-этического оценивания усваиваемого содержания, исходя из социальных и личностных ценностей, обеспечивающее личностный моральный выбор.

Регулятивные действия обеспечивают организацию учащимися своей учебной деятельности. К ним относятся:

  целеполагание как постановка учебной задачи на основе соотнесения того, что уже известно и усвоено учащимся, и того, что еще неизвестно;

 планирование – определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата; составление плана и последовательности действий;

  прогнозирование – предвосхищение результата и уровня усвоения, его временных характеристик;

 контроль в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью обнаружения отклонений и отличий от эталона;

 коррекция – внесение необходимых дополнений и корректив в план и способ действия в случае расхождения эталона, реального действия и его продукта;

  оценка - выделение и осознание учащимся того, что уже усвоено и что еще подлежит усвоению, осознание качества и уровня усвоения.

 волевая саморегуляция как способность к мобилизации сил и энергии; способность к волевому усилию  - к выбору в ситуации мотивационного конфликта и  к преодолению препятствий.

Познавательные универсальные учебные действия включают в себя:

общеучебные,

 логические,

действия постановки и решения проблем. 

Общеучебные универсальные действия включают в себя:

-самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;  

- поиск и выделение необходимой информации; применение методов информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств:

-знаково-символические  - моделирование – преобразование объекта из чувственной формы в модель, где выделены существенные характеристики объекта (пространственно-графическую или знаково-символическую) и  преобразование модели с целью выявления общих законов, определяющих данную предметную область;

 - умение структурировать знания;

- умение осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной и письменной форме;

- выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий;

- рефлексия способов  и условий действия, контроль и оценка процесса и результатов деятельности;

- смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели;  извлечение необходимой информации из прослушанных текстов различных жанров; определение основной и второстепенной информации; свободная ориентация и восприятие текстов художественного, научного, публицистического и официально-делового стилей; понимание и адекватная оценка языка средств массовой информации;

-  постановка и формулирование проблемы, самостоятельное создание алгоритмов деятельности при решении проблем творческого и поискового характера.

Универсальные логические действия включают в себя:

-анализ объектов  с целью выделения признаков (существенных, несущественных)

-синтез как составление целого из частей, в том числе самостоятельно достраивая, восполняя недостающие компоненты;

-выбор оснований и критериев для сравнения, сериации, классификации объектов;

-подведение под понятия, выведение следствий;

- установление причинно-следственных связей,  

- построение логической цепи рассуждений,

- доказательство;

- выдвижение гипотез и их обоснование.

Постановка и решение проблем это:

 -формулирование проблемы;

- самостоятельное создание способов решения проблем творческого и поискового характера.

 Коммуникативные универсальные действия обеспечивают социальную компетентность и учет  позиции других людей, партнера по общению или деятельности, умение слушать и вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.

Виды коммуникативных действий:        

-планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками      – определение цели, функций участников, способов взаимодействия;

- постановка вопросов – инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации;

 -разрешение конфликтов - выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация;

- управление поведением партнера – контроль, коррекция, оценка действий партнера;

- умение с достаточно полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и  условиями коммуникации; владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами родного языка.

Как сформировать Универсальные учебные действия? В настоящее время пока еще остается много вопросов, связанных с технологией формирования УУД, и не до конца понятна конкретная модель работы.

Но ясно одно – формирование УУД невозможно, если образовательный процесс организован по-старинке. Нельзя научить ребенка общаться, учиться, организовывать свою работу, не ставя его в активную позицию, не обращая во внимания развивающие задачи. Просто лекциями и пересказыванием учебника не обойтись…

 «Если хочешь научиться прыгать – надо прыгать». Также и с универсальными учебными действиями. Чтобы учиться планировать, надо планировать, а чтобы научиться систематизировать информацию – необходимо осваивать формы в которых требуется анализировать и перерабатывать информцию.

Так, меняется роль учителя - теперь он тьютор, организатор развития ученика, который понимает и знает, как не только дать знания ребенку, но и использовать урок для развития регуляторных, коммуникативных, познавательных учебных действий. Учитель – главный помощник ребенка в овладении компетенциями, он идет рядом, создавая условия для развития, а не только для овладения предметными знаниями! Добиться этого можно только через специальную организацию учебно –воспитательного процесса.

Рассмотрим  название некоторых технологий, методов и форм, которые могут использоваться:  (можно в форме беседы с педагогами)

-проблемно-диалогическое обучение –деятельностный подход в обучении;

-организация учебного сотрудничества;

-работа по планированию, оцениванию детьми собственной деятельности;

-проектно-исследовательская деятельность;

-учебные станции;

-использование интерактивных возможностей ИКТ;

-практикоориентированые задания из реальной жизни;

-разновозрастное сотрудничество;

-предоставление разнообразных возможностей для ребенка по освоению среды и пр.

Использование представленных технологий в системе и взаимосвязях, выстраивая единую образовательную среду   школы позволит сделать большой шаг на пути к созданию условий для формирования УУД.

Всем нам следует перейти « от стихийности – к целенаправленному  и планомерному формированию  универсальных учебных действий». 

Основной педагогической задачей становиться организацией условий,  инициирующих детское действие, в связи с этим встают вопросы:

- Чему учить (обновление содержания)?

- Ради чего учить (ценности образования)?

- Как учить (обновление средств обучения)?

  1. Работа в группах. Заполните таблицу

Перечень:

Смыслообразование

Целеполагание

Постановка и решение проблем

Постановка вопросов

Нравственно-этическое оценивание

Планирование

Общеучебные, логические действия

Построение речевых высказываний

Самопознание и самоопределение

Прогнозирование

Лидерство и согласованность действий с партнером

Коррекция, оценка

Планирование учебного сотрудничества

Контроль

Правильное решение:

Организационно-личностные

Регулятивные действия

Познавательные

Коммуникативные

Смыслообразова-ние

Нравственно-этическое оценивание

Самопознание и самоопределение

Целеполагание

Планирование

Прогнозирова-ние

Коррекция, оценка

Контроль

Постановка и решение проблем

Общеучебные, логические действия

Постановка вопросов

Построение речевых высказываний

Лидерство и согласованность действий с партнером

Планирование учебного сотрудничества

                                               Рефлексия.

-Попробуем составить  синквейн  на   тему        

( существительное, два прилагательных , три глагола, фраза)

- Методика составления кластера (кисть винограда). Назовите ключевые слова сегодняшнего педагогического совета.

Личностные универсальные учебные действия обеспечивают ценностно-смысловую ориентацию учащихся (умение соотносить поступки и события с принятыми этическими принципами, знание моральных норм и умение выделить нравственный аспект поведения) и ориентацию в социальных ролях и межличностных отношениях. Применительно к учебной деятельности следует выделить три вида действий:

личностное, профессиональное, жизненное  самоопределение; 

 действие смыслообразования ;

Ученик должен задаваться вопросом о том, «какое значение, смысл имеет для меня учение», и уметь находить ответ на него.

 действие нравственно-этического оценивания усваиваемого содержания, исходя из социальных и личностных ценностей, обеспечивающее личностный моральный выбор.

Регулятивные действия обеспечивают организацию учащимися своей учебной деятельности. К ним относятся:

  целеполагание как постановка учебной задачи на основе соотнесения того, что уже известно и усвоено учащимся, и того, что еще неизвестно;

 планирование – определение последовательности промежуточных целей с учетом конечного результата; составление плана и последовательности действий;

  прогнозирование – предвосхищение результата и уровня усвоения, его временных характеристик;

 контроль в форме сличения способа действия и его результата с заданным эталоном с целью обнаружения отклонений и отличий от эталона;

 коррекция – внесение необходимых дополнений и корректив в план и способ действия в случае расхождения эталона, реального действия и его продукта;

  оценка - выделение и осознание учащимся того, что уже усвоено и что еще подлежит усвоению, осознание качества и уровня усвоения.

 волевая саморегуляция как способность к мобилизации сил и энергии; способность к волевому усилию  - к выбору в ситуации мотивационного конфликта и  к преодолению препятствий.

Познавательные универсальные учебные действия включают в себя:

общеучебные,

 логические,

действия постановки и решения проблем. 

Общеучебные универсальные действия включают в себя:

-самостоятельное выделение и формулирование познавательной цели;  

- поиск и выделение необходимой информации; применение методов информационного поиска, в том числе с помощью компьютерных средств:

-знаково-символические  - моделирование – преобразование объекта из чувственной формы в модель, где выделены существенные характеристики объекта (пространственно-графическую или знаково-символическую) и  преобразование модели с целью выявления общих законов, определяющих данную предметную область;

 - умение структурировать знания;

- умение осознанно и произвольно строить речевое высказывание в устной и письменной форме;

- выбор наиболее эффективных способов решения задач в зависимости от конкретных условий;

- рефлексия способов  и условий действия, контроль и оценка процесса и результатов деятельности;

- смысловое чтение как осмысление цели чтения и выбор вида чтения в зависимости от цели;  извлечение необходимой информации из прослушанных текстов различных жанров; определение основной и второстепенной информации; свободная ориентация и восприятие текстов художественного, научного, публицистического и официально-делового стилей; понимание и адекватная оценка языка средств массовой информации;

-  постановка и формулирование проблемы, самостоятельное создание алгоритмов деятельности при решении проблем творческого и поискового характера.

Универсальные логические действия включают в себя:

-анализ объектов  с целью выделения признаков (существенных, несущественных)

-синтез как составление целого из частей, в том числе самостоятельно достраивая, восполняя недостающие компоненты;

-выбор оснований и критериев для сравнения, сериации, классификации объектов;

-подведение под понятия, выведение следствий;

- установление причинно-следственных связей,  

- построение логической цепи рассуждений,

- доказательство;

- выдвижение гипотез и их обоснование.

Постановка и решение проблем это:

 -формулирование проблемы;

- самостоятельное создание способов решения проблем творческого и поискового характера.

 Коммуникативные универсальные действия обеспечивают социальную компетентность и учет  позиции других людей, партнера по общению или деятельности, умение слушать и вступать в диалог, участвовать в коллективном обсуждении проблем, интегрироваться в группу сверстников и строить продуктивное взаимодействие и сотрудничество со сверстниками и взрослыми.

Виды коммуникативных действий:        

-планирование учебного сотрудничества с учителем и сверстниками      – определение цели, функций участников, способов взаимодействия;

- постановка вопросов – инициативное сотрудничество в поиске и сборе информации;

 -разрешение конфликтов - выявление, идентификация проблемы, поиск и оценка альтернативных способов разрешения конфликта, принятие решения и его реализация;

- управление поведением партнера – контроль, коррекция, оценка действий партнера;

- умение с достаточно полнотой и точностью выражать свои мысли в соответствии с задачами и  условиями коммуникации; владение монологической и диалогической формами речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами родного языка.



Предварительный просмотр:

Использование пословиц, стихов, игр при обучении немецкому  языку. 

Тема:   Прилагательное (Das Adjektiv).

1)-- Ein guter Plan ist halb getan.

   -- Morgen, morgen, nur nicht heute!

      Sagen alle faulen Leute.

   --Ein guter Plan ist halb getan

  2)   Unser kleines Lischen

      Isst sehr gern Radischen.

      Unsere Renate –

      Lieber noch Tomate.

      Und der kleine Anatol

      Isst am besten weiβen Kohl.

3)   Langes Fädchen-

      Faules Mädchen.

      Kurzes Fädchen

      Fleiβiges Mädchen.

4)   Liebe Sonne!

      Komm und scheine.

      Für die Groβen ,

      Für die kleinen.

5)  Grüne Blätter, rote Blätter,

     Gelbe Blätter, überall.

     Rascheln sagen:”Es wirl kalt.

    Weiβer Schnee bedekt uns bald.”

.Тема:Степени сравнения прилагательных.(Die Steigerung der   Adjektive).

    --Daheim ist der Himmel blauer und grűner sind die Beume.

    --Daheim ist es am besten.

  Тема:Наречие  ( Das Adverb)

   --Am Neste kann man sehen, was fűr ein Vogel darin wohnt.

   

    Тема:  Сложное предложение ( Der  Zusammengesetzte  Satz).

    --Еr fragt nach Apfeln, und du antwortest von Birnen.

   

   Тема:  Имя числительное. (Das  Zahlwort).

  1. 30 Tage hat September,

April, Juni und November.

Februar hat 28.

Nur im Schaltjahr 29.

Alle anderen ohne Frage

Haben 31 Tage.

  1. Eins-zwei- drei –vier!

Sitzt die Maus am Klavier!

Am Klavier sitzt eine Maus,

Und du bist raus!

       Eins-zwei-Polizei,

       Drei- vier-Grenadier,

       Fünf- sechs-alte Hex,

       Sieben –acht-Gute Nacht!

       Neun- zehn- auf Wiedersehen!

  1. 10, 20, 30

Mädchen, du bist fleiβig!

40, 50, 60

Mädchen, du bist prächtig!

70, 80, 90

Mädchen, du bist einzig!

100,1000, 1000000

Mädchen, du verdient die Kron.

   Тема: Порядковые числительные.(Ordnungs zahlwόrter).

     1)  Es war eine Mutter,

         Sie hatte 8 Kinder.

         Das erste hieβ Hans,

         Das zweite hieβ Dieter,

         Das dritte war Veronika,

        Sie spielte gut Harrmonika.

        Das vierte hieβ  Liane,

        Sie aβ sehr gern Bananen.

        Das fűnfte hieβ  Erika,

        Sie lebte in Amerika.

        Das sechste hieβ Grete,

        Sie spielte Trompete.

        Das siebente Kind war  Kunigunde.

       Sie hatte gerne Katze,Hunde.

        Das achte Tochter  hieβ Konstanze,

        Sie konnte singen und tanzen.

        Und alle ihre Kinder

       Treiben gerne Sport.

       Und alle ihre Kinder

        Hielten immer Wort.

.2)  Eins-zwei-drei

      November ist nicht Mei!

      Vier-fűnf-sechs

      Die Tee ist keine Hex!

      Die Hex ist keine Fee,

      Der Kaffe ist kein Tee

      Die Katze ist kein Hund.

      DIE Nase ist kein Mund.

     Тема: Отрицание nicht

    1) Jung ist  alt.

       Warm ist  kalt.

       Gross ist  klein.

       Kann das sein?

      Nein!

      Jung ist nicht alt.

      Warm ist nicht kalt.

      Gross ist nicht klein.

   Тема:   Личные местоимения.(Personalpronomen)/

  1.  Mein ist nicht dein,                           Unser ist nicht Euer,

           Dein ist nicht sein,                             Euer ist nicht ihr,

           Sein ist nicht ihr,                                Ihr ist nicht Ihr,

           Merk es dir!                                       Merk es Dir.

    Тема: Употребление неопределённого и нулевого артикля.

--Freunde sind űber Silber und Gold.

1)Sah ein Knab ein Rόslein stehn,

   Rόslein auf der Heiden,

  War so jung und morgenschόn,

   Lief er schnell, es nah zu sehn,

   Sah`s mit vielen Freunden.

   Rόslein , Rόslein ,Rόslein rot,

   Rόslein auf der Felden.

                                      J.W.Gόethe

  Тема: Употребление артикля с именами собственными

              (Der Artikel bei Eigennamen)

--Alle Wege fűhren nach Rom.

Тема:Предлоги с дательным и винительным падежами.( Präpositionen mit Dativ und Akkusativ).

  --Hinter dem Ofen ist gut Krieger sein.

  -- Ớl ins Feuer gieβen.

  Тема: Указательные местоимения ( Demonstrativpronomen).

     Das ist der Weisheit letzter:

     Nur der verdient sich Freiheit wie das Leben,

     Der täglich sie erobern muβ.

    Тема: «Осень»( “Der Herbst”)

  1. Apfel, Birnen und auch Pflaumen

gibt es viel in diesem Jahr.

Kommt, wir wollen frόlich tanzen,

Weil so gut die Ernte war.

    Тема: «Рождество», «Новый год».( “Weihnachten”, “Neujahr”).

1)Nun steht im vollen Glanze

   Der schόne Tannenbaum.

   In bunten Masken tanzen

   Die Kinder in den Raum.

   Der Neujarsmann im Pelze

   Tritt in der frohen Kreis .

   Die Nasist rot vor Kälte,

   Der lange Bart ist weiβ.

2)            Bald ist Neujahr

   Bald ist Neujahr,und im Haus

   Steht ein Tannenbaum.

   Und wir schműcken ihn so aus,

    Ihr erkennt ihn kaum.

          Seht, wie lustig ist es hier!

          In dem schónen Raum

          tanzen, singen, springen wir

          um den Tannenbaum.

Тема: «Животные» (“Die Tiere”)

            Liebe die Tiere

1)Alle Tiere sind unsere Freunde.

Immer sollen wir sie lieben,

Und das steht in ihren Augen

Groβ und klar und schόn geschrieben.

                 Alle Tiere sind wie Menschen,

                 haben Vater, Mutter, Kinder,

                 lieben Sonne, Wind, und Wasser,  

                 Frűhling, Sommer, Herbst und Winter.

Тема: «Еда» (“Mahlzeiten”)

1)Wer alle  Tagen

    Kuchen  iβt,

    Bonbons und Schokolade,

    der weiβ auch nicht ,

    wann  Sonntag  ist,

    und das ist wirklich schade!

Тема: «День рождения» ( “Der Geburtstag”)

  1. Zum Geburtstag viel Glűck!

Zum Geburtstag viel Glűck!

Viel  Glűck  zum Geburtstag ,

Zum Geburtstag viel Glűck!

Игра: « Sturm auf dem Meer.»(« Море волнуется»).

                                 (5-6 классы)

       Играть могут от10 до 15 человек. В комнате расставлены стулья, на один стул меньше, чем участников игры.

     Ведущий называет тему, например «Die Tiere». Все играющие выбирают себе по одному имени существительному, связанному с этой темой. Ведущий записывает названные слова на доске, вызывает одного из игроков- помощника и поручает ему составить рассказ, постепенно включая в него записанные слова. Например ,были записаны слова:

  der Lówe, der  Bár, der Fuchs, der Elefant, der Vogel, der Wald, das Wasser, der Affe, der Tieger, der Hase, das Tier usw.

     Из этих слов можно составить примерно следующий рассказ:

 In einem Walde lebten viele Tiere. Hier waren Tiger, Báren, Affen, Hasen, und ein grosser Lówe. Viele Vόgel lebten auch im Walde.  Im Wald war kein Wasser…usw.

      По мере того как ведущий читает рассказ и называет записанные им ранее имена существительные, школьник, который выбрал это слово , встаёт и строится за ведущим.Когда всне записанные слованазваны, следовательно, и все играющие построены, ведущий водит всю  шеренгу учеников по комнате в различных направлениях и говорит: “Das Meer ist still, das Meer ist still… Das Meer braust… Die Wellen gehen hoch”, и наконец произносит «Es kommt ein Sturm!”

      При этих словах все играющие разбегаются, стараясь занять место.Оставшийся без места становится рядом с ведущим, он должен будет состовлять новый рассказ, и игра продолжается.

   Темы рассказов могут быть различны, например:” Der Winter”, “ Die Familie”, ”Bald ist Neujahr” и т. п.

Игра:«Gánse und Enten».( «Гуси –лебеди»)

                                     (5-6 классы)

     Игра проводится в зале или на школьном дворе. Количество играющих

чётное , до 30 человек. На одной стороне отгораживается» гусятник», на противоположной - «волчье логово». Один из играющих изображает волка, остальные – гусей.(Волка выбирают по считалке).

      По словами ведущего “Gánse und Enten, kommt auf die Wiese!” играющие выбегают в центр площадки или зала и « летают по полю». Затем ведущий громко говорит:“Gánse und Enten, geht  nach Hause , der graue Wolf ist hinter dem Berg! Ребята же хором спрашивают:”Was macht er dort?” Ведущий отвечает: “ Er fángt Gánse und Enten.”-“ Was fűr Gánse und Enten?” – опять спрашивают дети.“ Graue und weiβe,  lauft schnell nach Hause!”

       Волк выскакивает из логова, догоняет убегающих и старается коснуться их рукой. Настигнутые волком гуси остаются на том месте , на котором он до них дотронулся. Затем волк уводит их всех в своё логово. Убежавшие от волка гуси собираются в гусятнике. Игра повторяется несколько раз , затем выбирают нового волка.

          По окончанииигры ведущий отмечает игроков , ни разу не попавших волку.

 Подобных подвижных игр с небольшими диалогами можно составить очень много. Будет ценно , если ведущий предложит это сделать самим школьникам. Можно взять темы  “Die Katze und die Máuse”,” Der Fuchs und die Hasen” и др.

        К каждой игре ребята должны будут придумать соответствующие движения, правила игры и в несколько слов диалоги.

 

  Игра: “Wir packen den Rucksack”( «Мы укладываем рюкзак»)

                                               (6-7 классы)

Играющие делятся на две группы по6-10 человек и садятся друг против друга.

Ученики первой группы говорят по очереди, что они положат в рюкзак.Ребята второй группы должны быстро сказать: “ Ich auch!”

Например

Ich nehme einen Anzug. –Ich auch!

  Ich nehme ein weiβes Hemd.—Ich auch!

  Ich packe meine Katze in den Rucksack.—Nein, Die Katze kann man   nicht in   den Rucksack  packen.

Школьники должны периодически вставлять названия предметов, которые нельзя укладывать в рюкзак. Если кто – нибудь ошибётся, то выбываетиз игры.

Через определённое время команды меняются ролями. Выигрывает та команда, которая за установленный срок сохранит больше игроков.

  Игра: «Мы варим суп»(Wir  kochen  Suppe”)

Это другой вариант игры «Мы укладываем рюкзак».Здесь играющие должны говорить, что они положат в суп ,например:

Ich nehme Kartoffeln.-- Ich auch.

Ich nehme einen  Schuh.—Nein, einen Schuh kann man nicht in der Suppe kochen.

   Игра: «Праздники»( “Feiertage”)

             5-6 классы

  В эту игру могут играть 8-10 человек. Ведущий заготавливает карточки с датами красного календаря. Надо кратко (5-6 фраз) рассказать о своей дате.

  Игра: « Справочное бюро» (“Auskunftsbűro”)

                       8 класс

Прохожие подходят к киоску, а работники справочного бюро отвечают на поставленные вопросы.

-Entschuldigen Sie bitte, wie komme ich zur Universitet?

-Die Universitet ist weit. Sie kόnnen nicht zu Fuβ gehen.Sie műssen einen Autobus  nthmen.

-Welche Nummer?

-Nr. 7.

-Sehr schόn .Wo ist die Haltestelle?

-Die Haltestelle ist hier.

-Vielen Dank.

Cледующие прохожие могут спросить:

-Wo  befindet sich das Theater?

-Wie  kann man zum Bahnhof (zum Hafen,zum Krankenhaus)fahren?

-Wo ist die náchste Haltestelle?

За каждый правильно поставленный вопрос и правильный  ответ засчитывается очко.

 Игра : «В магазине» ( “Im Laden”)

            6-7 классы

Несколько играющих изображают продавцов, остальные –покупателей. Магазин  может быть промтоварный, продуктовый; иметь несколько отделов.

Покупатели просят тот или иной товар, спрашивают цену. Продавцы им  отвечают, предлагают товар.

Так же можно провести игру « В поликлинике», «В библиотеке» и др.

   

     

     

     

   

   



Предварительный просмотр:

Анализ урока в соответствии с требованиями ФГОС

Урок в условиях реализации ФГОС строится на базе системно-деятельностного подхода, который направлен на развитие личности учащегося на основе освоения универсальных способов деятельности. Для того чтобы педагогическая деятельность осуществлялась успешно, а работа учителя была результативной, администратору необходимо эту работу контролировать, целенаправленно и систематически. Перед заместителем директора встают вопросы: как правильно организовать посещение урока, как затем проанализировать увиденный материал, как его оформить.

На основе методической литературы по организации внутришкольного контроля и управления системой оценки качества образования, Интернет-ресурсов разработана схема анализ урока, отвечающего требованиям ФГОС. Данная разработка поможет провести комплексный анализ современного урока с учетом требований ФГОС (как в начальной, так и в основной школе) эффективно и быстро.

Параметры анализа

Урок: содержание и выводы

Раздел 1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1

ФИО учителя

2

Дата посещения урока

3

Предмет

4

Класс

5

Учащихся по списку

6

Учащихся по факту

7

Цель посещения урока

8

Своевременность явки учителя на урок.

9

Готовность учителя к началу урока.

10

Готовность учащихся к началу урока. Организация класса.

11

Оснащенность урока наглядными пособиями, ТСО, дидактическими и раздаточными материалами, ресурсы учителя и информационные ресурсы ученика

12

Санитарное состояние класса

Температурный режим

Проветривание

Освещение

13

Наличие технологической карты урока.

14

Соответствие темы урока кадендарно-тематическому планированию

Раздел 2. ТИП, СТРУКТУРА УРОКА, ЕГО МЕСТО В СИСТЕМЕ УРОКОВ ПО ТЕМЕ, ЦЕЛИ УРОКА (образовательные, развивающие, воспитательные)

1

Тип урока. Урок первичного предъявления новых знаний. Результативность урока: Воспроизведение своими словами правил, понятий, алгоритмов, выполнение действий по образцу, алгоритму.

2

Тип урока. Урок формирования первоначальных предметных умений. Результативность урока: Правильное воспроизведение образцов выполнения заданий, безошибочное применение алгоритмов и правил при решении учебных задач.

3

Тип урока. Урок применения предметных умений. Результативность урока: Самостоятельное решение задач (выполнение упражнений) повышенной сложности отдельными учениками или коллективом класса.

4

Тип урока. Урок обобщения и систематизации. Результативность урока: Умение сформулировать обобщенный вывод, уровень сформированности УУД.

5

Тип урока. Контрольный урок. Результативность урока: Результаты контрольной или самостоятельной работы.

6

Тип урока. Коррекционный урок. Результативность урока: Самостоятельное нахождение и исправление ошибок.

7

Организация проверки домашнего задания:

– полнота и глубина проверки;

– методика повторения, дифференциация заданий;

– охват учащихся проверкой, занятость класса;

– объективность оценки, аргументация отметки.

Раздел 3. ПСИХОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К УРОКУ

1

Планирование урока в соответствии с индивидуальными и возрастными особенностями учащихся.

2

Определение объема воспроизводящей и творческой деятельности учащихся.

3

Сочетание усвоений знаний в готовом виде и в процессе самостоятельного поиска

4

Учет контроля, анализа оценки деятельности школьников, осуществляемых учителем, и взаимной критической оценки, самоконтроля и самоанализа.

5

Соотношение нагрузки на память и мышление учащихся

6

Использованные учителем приемы для активизации мыслительной работы учащихся.

7

Дифференцированный и индивидуальный подход к учащимся, сочетание его с коллективной работой в классе.

8

Учет обученности, обучаемости, учебных и воспитательных возможностей учащихся

9

Выполнение санитарных норм:

- Предупреждение утомления и переутомления.

- Чередование видов деятельности (слушание, счет, письмо, практика).

- Своевременное и качественное проведение физминуток.

- Соблюдение правильнойрабочей позы.

10

Учет динамики результатов обучения детей относительно самих себя. Оценка промежуточных результатов обучения.

Раздел 4. ОРГАНИЗАЦИЯ ПОЗНАВАТЕЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ УЧАЩИХСЯ

1

Методы обучения (методов проблемного обучения; сочетание фронтальной и индивидуальной форм работы с учащимися; самостоятельная работа учащихся)

Целесообразность и обоснованность их применения применяемых методов

2

Групповые формы деятельности учащихся

3

Планирование путей восприятия учениками изучаемых объектов и явлений, их осмысления Планирование устойчивого внимания и сосредоточенности

4

Использование установок в форме убеждения, внушения

5

Использование различных форм работы для актуализации в памяти ранее усвоенных знаний и умений, необходимых для восприятия новых

6

Планирование приемов и форм работы, обеспечивающих активность и самостоятельность мышления учащихся

7

Предупреждение механического переноса умений и навыков на новые условия работы

8

Наличие межпредметных связей и особенностей организации пространства (формы работы и ресурсы)

9

Формулирование заданий для обучающихся (определение деятельности детей). Наличие формулировок: проанализируйте, докажите (объясните), сравните, выразите символом, создайте схему или модель, продолжите, обобщите (сделайте вывод), выберите решение или способ решения, исследуйте, оцените, измените, придумайте и т. д

10

Практическая направленность учебного процесса: практические задания на отработку материала и диагностические задания на проверку его понимания и усвоения

11

Включение в содержание урока упражнений творческого характера

12

Деятельность обучающихся:

Познавательная

Коммуникативная

Регулятивная

13

Планирование задания на дом:

– объем, характер материала, его посильность;

– наличие и характер инструктажа;

– дифференцированность задания.

- своевременность окончания урока.

Раздел 5. ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНИКЕ ПРОВЕДЕНИЯ УРОКА

1

Эмоциональность урока. Соотношение рационального и эмоционального в работе с детьми.

2

Урок вызывает интерес, воспитывает познавательную потребность

3

Темп и ритм образовательного процесса (должны быть оптимальными, действия должны быть завершенными)

4

Доминирование атмосферы доброжелательности и активного творческого труда

5

Смена видов деятельности учащихся, сочетание различных методов и приемов обучения

6

Соблюдение единого орфографического режима

7

Обеспечение активного учения каждого школьника

8

Педагогическое поведение учителя на уроке. Самообладание и педагогический такт, стиль его поведения, взаимоотношения с учащимися.

9

Умение организовать класс на учебную деятельность и поддержание дисциплины

10

Владение голосом, правильность речи, дикции, темп, выразительность, жестикуляция. Использование артистических умений, педагогической техники и исполнительского мастерства

11

Рациональное использование средств обучения (учебников, пособий, технических средств)

12

Результаты урока:

– ориентир на самооценку обучающегося, формирование адекватной самооценки;– подведение итога урока;

– выполнение намеченного плана урока;

– достижение образовательных, развивающих и воспитательных целей урока;

– качество знаний, умений, навыков учащихся – достижение планируемых результатов (предметных, личностных, метапредметных).

Раздел 6. САМООЦЕНКА РАБОТЫ УЧИТЕЛЯ

Самоанализ урока и его результативности

Раздел 7. ВЫВОДЫ и РЕКОМЕНДАЦИИ

Подпись посетившего урок:

Подпись учителя

Список литературы:

1) Илюхина В. Как провести анализ урока

2) Калинин С.И. Тайм-менеджмент. Практикум по управлению временем. СПб.: Речь, 2006. – 371с.

3) Кулюткин ю.Н. Диалог как предмет педагогической рефлексии. Спб.: СпецЛит. 2001. – 75с.

4) Маскин В.В., Меркулова т.К., Петренко А.А. Управленческая деятельность завуча школы в условиях модернизации образования: Методическое пособие. – М.: АРКТИ, 2004. – 72с.

5) Справочник администрации школы по организации учебно-воспитательного процесса / Сост. Е.М. Муравьев, А.Е. Богоявленская. Гл. редактор – Лизинский В.М., в 3-х частях – М.: Центр «Педагогический поиск", 2002. 144с.

6) Справочник заместителя директора по научно-методической работе/ сост. Голубева Л.В.- Волгоград: Учитель, 2006.-124с.

7) Федоренко Л.Г. Психологическое здоровье в условиях школы. СПб.: КАРО, 2003. – 208с.

8) Интернет-ресурсы