Рекомендуемая литература для чтения в младшей группе
учебно-методический материал по развитию речи (младшая группа) на тему

Авдеева Ирина Викторовна

Рекомендуемая литература для чтения в младшей группе на основе ООП "От рождения до школы" под редакцией Н.Е. Вераксы, Т.С. Комаровой, М.А. Васильевой и региональной ОП Р.К. Шаеховой "Соенеч - радость познания"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dokument_microsoft_office_word.docx477.81 КБ

Предварительный просмотр:

МБДОУ «Алексеевский детский сад №6 «Пчелка»

Алексеевского муниципального района Республики Татарстан

 РОМЕНДУЕМАЯ ЛИТЕРАТУРА

ДЛЯ ЧТЕНИЯ

 младшая группа №1 «Сказка»

http://big-biceps.ru/img/malishi-chitayut-knigi-kartinki.png

                                                                                 Воспитатели

                                                                                                                   Авдеева И.В.

                                                                                                                   Зайдуллина Л.С.

пгт. Алексеевское                                                                                                                                             2017-2018 уч. год


Младшая группа

(от 3 до 4 лет)

Русский фольклор

Песенки, потешки, заклички. «Пальчик-мальчик...», «Заинька, поп-

ляши...», «Ночь пришла...», «Сорока, сорока...», «Еду-еду к бабе, к деду...»,

«Тили-бом! Тили-бом!...», «Как у нашего кота...», «Сидит белка на

тележке...», «Ай, качи-качи-качи»...», «Жили у бабуси...», «Чики-чи-

ки-чикалочки...», «Кисонька-мурысенька...», «Заря-заряница...», «Трав-

ка-муравка...», «На улице три курицы...», «Тень, тень, потетень...», «Ку-

рочка-рябушечка...», «Дождик, дождик, пуще...», «Божья коровка...»,

«Радуга-дуга...».

Сказки. 

«Колобок», обр. К. Ушинского; «Волк и козлята», обр. А. Н.

Толстого; «Кот, петух и лиса», обр. М. Боголюбской; «Гуси-лебе- ди»;

«Снегурочка и лиса»; «Бычок — черный бочок, белые копытца», обр. М.

Булатова; «Лиса и заяц», обр. В. Даля; «У страха глаза велики», обр. М.

Серовой; «Теремок», обр. Е. Чарушина.

Фольклор народов мира

Песенки. 

«Кораблик», «Храбрецы», «Маленькие феи», «Три зверолова»,

англ., обр. С. Маршака; «Что за грохот», пер. с латыш. С. Маршака; «Купите

лук...», пер. с шотл. И. Токмаковой; «Разговор лягушек», «Несговорчивый

удод», «Помогите!», пер. с чеш. С. Маршака.

Сказки. 

«Рукавичка», «Коза-дереза», укр., обр. Е. Благининой; «Два

жадных медвежонка», венг., обр. А. Краснова и В. Важдаева; «Упрямые

козы», узб., обр. Ш. Сагдуллы; «У солнышка в гостях», пер. с словац.

C. Могилевской и Л. Зориной; «Лиса-нянька», пер. с финск. Е. Сойни;

«Храбрец-молодец», пер. с болг. Л. Грибовой; «Пых», белорус., обр. Н.

Мялика; «Лесной мишка и проказница мышка», латыш., обр. Ю. Ванага, пер.

Л. Воронковой; «Петух и лиса», пер. с шотл. М. Клягиной- Кондратьевой;

«Свинья и коршун», сказка народов Мозамбика, пер. с португ. Ю. Чубкова.

Произведения поэтов и писателей России

Поэзия. 

К. Бальмонт. «Осень»; А. Блок. «Зайчик»; А. Кольцов. «Дуют

ветры...» (из стихотворения «Русская песня»); А. Плещеев. «Осень

наступила...», «Весна» (в сокр.); А. Майков. «Колыбельная песня», «Ласточка

примчалась...» (из новогреческих песен); А. Пушкин. «Ветер, ветер! Ты

могуч!..», «Свет наш, солнышко!..», «Месяц, месяц...» (из «Сказки о мертвой

царевне и о семи богатырях»); С. Черный. «Приставалка», «Про Катюшу»; С.

Маршак. «Зоосад», «Жираф», «Зебры», «Белые медведи», «Страусенок»,

«Пингвин», «Верблюд», «Где обедал воробей» (из цикла «Детки в клетке»);

«Тихая сказка», «Сказка об умном мышонке»; К. Чуковский. «Путаница»,

«Краденое солнце», «Мойдодыр», «Муха-цокотуха», «Ежики смеются»,

«Елка», «Айболит», «Чудо-дерево», «Черепаха»; С. Гродецкий. «Кто это?»; В.

Берестов. «Курица с цыплятами», «Бычок»; Н. Заболоцкий. «Как мыши с

котом воевали»; В. Маяковский. «Что такое хорошо и что такое плохо?», «Что

ни страница — то слон, то львица»; К. Бальмонт. «Комарики-макарики»; И.

Косяков. «Все она»; А. Барто, П. Барто. «Девочка чумазая»; С. Михалков.

«Песенка друзей»; Э. Мошковская. «Жадина»; И. Токмакова. «Медведь».

Проза. 

К. Ушинский. «Петушок с семьей», «Уточки», «Васька», «Лиса

Патрикеевна»; Т. Александрова. «Медвежонок Бурик»; Б. Житков. «Как мы

ездили в зоологический сад», «Как мы в зоосад приехали», «Зебра», «Слоны»,

«Как слон купался» (из книги «Что я видел»); М. Зощенко. «Умная птичка»; Г.

Цыферов. «Про друзей», «Когда не хватает игрушек» (из книги «Про

цыпленка, солнце и медвежонка»); К. Чуковский. «Так и не так»;                                                                                 Д. Мамин-Сибиряк. «Сказка про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза,

короткий хвост»; Л. Воронкова. «Маша-растеряша», «Снег идет» (из книги

«Снег идет»); Н. Носов «Ступеньки»; Д. Хармс. «Храбрый еж»; Л. Толстой.

«Птица свила гнездо...»; «Таня знала буквы...»; «У Вари был чиж...», «Пришла

весна...»; В. Бианки. «Купание медвежат»; Ю. Дмитриев. «Синий шалашик»;

С. Прокофьева. «Маша и Ойка», «Когда можно плакать», «Сказка о

невоспитанном мышонке» (из книги «Машины сказки»); В. Сутеев. «Три

котенка»; А. Н. Толстой. «Еж», «Лиса», «Петушки».

Произведения поэтов и писателей разных стран

Поэзия. 

Е. Виеру. «Ежик и барабан», пер. с молд. Я. Акима; П. Воронько. «Хитрый

ежик», пер. с укр. С. Маршака; Л. Милева. «Быстроножка и Серая Одежка»,

пер. с болг. М. Маринова; А. Милн. «Три лисички», пер. сангл. Н. Слепаковой;

Н. Забила. «Карандаш», пер. с укр. 3. Александровой;

С. Капутикян. «Кто скорее допьет», «Маша не плачет», пер. с арм.

Т. Спендиаровой; А. Босев. «Дождь», пер. с болг. И. Мазнина; «Поет зяблик»,

пер. с болг. И. Токмаковой; М. Карем. «Мой кот», пер. с франц. М. Кудиновой.

Проза. 

Д. Биссет. «Лягушка в зеркале», пер. с англ. Н. Шерешевской; Л.

Муур. «Крошка Енот и Тот, кто сидит в пруду», пер. с англ. О. Образцовой; Ч.

Янчарский. «Игры», «Самокат» (из книги «Приключения Мишки Ушастика»),

пер. с польск. В. Приходько; Е. Бехлерова. «Капустный лист», пер. с польск. Г

Лукина; А. Босев. «Трое», пер. с болг. В. Викторова; Б. Поттер.

«Ухти-Тухти», пер. с англ. О. Образцовой; И. Чапек. «Трудный день», «В

лесу», «Кукла Яринка» (из книги «Приключения песика и кошечки»), пер. с

чешек. Г Лукина; О. Альфаро. «Козлик-герой», пер. с исп. Т. Давить-янц;  

      О. Панку-Яшь. «Покойной ночи, Дуку!», пер. с румын. М. Олсуфьева, «Не

только в детском саду» (в сокр.), пер. с румын. Т. Ивановой.

Произведения для заучивания наизусть

«Пальчик-мальчик...», «Как у нашего кота...», «Огуречик, огуречик...»,

«Мыши водят хоровод...», рус. нар. песенки; А. Барто. «Мишка», «Мячик»,

«Кораблик»; В. Берестов. «Петушки»; К. Чуковский. «Елка» (в сокр.); Е.

Ильина. «Наша елка» (в сокр.); А. Плещеев. «Сельская песня»; Н. Саконская.

«Где мой пальчик?».

           

           Этнокультурная региональная составляющая

           Песенки, потешки, заклички.

           «Соберу я ягоды…» пер. Э. Галеева, Я. Ханбекова; «Баю-баюшки…» пер.

В. Тушновой; «Дождик, дождик, лей, лей…», «Словно дятел: цок-цок-цок…»

пер. Н. Ишмухаметова; «Пальчик, пальчик, где ты был?» пер. Р. Ахмета.

Татарские народные сказки.

«Коза и волк» пер. Р. Кожевниковой; «Медведь и дед» пер. Р. Ахмета.

Поэзия.

А. Ерикеев. «Наступила осень», пер. Л. Гинзбурга; М. Хусаин. Баю-бай, дитя

моё», пер. Г. Мачихиной; Ш. Галиев. «Ребенок и гусенок», пер. Э. Блиновой;

Р. Валеева. «Новый год», пер. Е. Муравьева; Ф. Рахимголова. «Наша любимая

мама», пер. Е. Муравьева; Р. Валеева. «Булат», пер. В. Валеевой;

М. Файзуллина . «В лесу», пер. Н. Умерова; Х. Халиков. «Зилина кукла», пер.

Р. Ахмета; А. Ерикей. «Бабушка», пер. Л. Гинзбурга; Н. Арсланов. «Клубника»,

 пер. Р. Ахмета; Р. Валеева. «Летнее утро», пер. С. Малышева; Р. Курбан.

«Солнце», пер. С. Малышева; Р. Миннуллин. «Падает снег», пер. С. Малышева;

Ш. Маннур. «Люблю», пер. Н. Ишмухаметова.

Проза.

А. Алиш. «Два петуха», пер. А. Бендецкого; А. Гаффар. «Рыбка, которая не

любила мыться».

           

Произведения для заучивания наизусть.

«Этот пальчик – дедушка…», пер. Р. Ахмета; Р. Миннуллин. «Падает снег»,

пер. С. Малышева; Ш. Маннур. «Люблю», пер. Н. Ишмухаметова.

Литературные источники

1. «От рождения до школы». Примерная основная образовательная

    программа  дошкольного образования/ под ред. Н.Е. Вераксы,

    Т.С Комаровой, М. А Васильевой. ФГОС ДО – М.: Мозаика-синтез, 2015.

2. «Сөенеч – радость познания». Региональная образовательная программа

      дошкольного образования/ Р.К. Шаехова. Магариф – Вакыт, 2016.

           3. «На поляне детства». Хрестоматия для воспитателей дошкольных

     образовательных учреждений и родителей/ родителей. – Казань:

     Редакционно-издательский центр, 2011.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ПРИМЕРНЫЙ СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ ДЕТЯМ СРЕДНЕЙ ГРУППЫ:

Список литературы для детей средней группы по разделам...

ПРИМЕРНЫЙ СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ДЛЯ ЧТЕНИЯ ДЕТЯМ СРЕДНЕЙ ГРУППЫ:

- "Читать - это еще ни чего не значит, что читать и как понимать читаемое -вот в чем главное дело."(К.Ушинский)...

Перечень художественной литературы для чтения детям младшей группы.

В данном документе представлен полный перечень художественной литературы для чтения  детям младшей группы детского сада.Весь перечень литературы распределен по разделам с указанием страниц исполь...

Рекомендуемая художественная литература для чтения детям младшего дошкольного возраста

Чтение литературы способствует нравственному развитию детей и правильному восприятию окружающего мира, формируют внимание и усидчивость. Важно подбирать книги по возрасту, объяснять детям поступки пер...

Рекомендуемая литература для чтения 2-младшей группы по программе Детство

Рекомендуемая литература для чтения, рассказывания и разучивания во второй младшей группе.Круг чтения у младших дошкольников составляют главным образом произведения русского фольклора. Это детский фол...