Семинар-практикум с педагогами: «Расскажи сказку по-другому»
материал (подготовительная группа)

«Игра – это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребенка вливается живительный поток представлений, понятий. Игра – это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности».

В.А. Сухомлинский

Работая с детьми, воспитатель должен обратить внимание на следующее:

Правильно произносить все звуки родного языка, устранять имеющиеся дефекты речи.

Иметь ясную, четкую и отчетливую речь, то есть хорошую дикцию. Использовать в своей речи литературное произношение, то есть придерживаться орфоэпических норм.

Стремиться правильно использовать интонационные средства выразительности с учётом содержания высказывания.

В общении с детьми пользоваться речью слегка замедленного темпа, умеренной громкостью голоса.

Связно и доступной форме рассказывать и передавать содержание текстов, точно используя слова и грамматические конструкции (в соответствии с возрастом детей).

Не допускать в разговоре с детьми и с персоналом повышенного тона, грубых выражений.

 

Уважаемы коллеги, предлагаю вам поиграть, а как известно из игры можно почерпнуть много нового, нужного и интересного.  Для того чтобы разговорная речь детей была хорошо развита педагогу необходимо иметь багаж знаний по формированию связной речи. Приобретением нового и развитием старого багажа знаний мы сегодня и займемся.

Творческий конкурс.

По одному участнику от каждой команды. Нужно нарисовать пословицу так, чтобы противоположная команда смогла ее «прочитать». Дается 1 минута.

Для первой команды «Не плюй в колодец: случится воды напиться»

Для второй команды: «Без труда не вытянешь рыбку из пруда»

 

Переведите пословицы на русский язык

Сын леопарда - тоже леопард (Африка) /яблоко от яблони недалеко падает/

Верблюда под мостом не спрячешь (Афганистан) /шила в мешке не утаишь/

Бойся тихой реки, а не шумной. (Греция) /В тихом омуте черти водятся/

Тот не заблудится, кто спрашивает. (Финляндия) /Язык до Киева доведет/

 

Игра «Расскажи сказку по-другому»

Цель: научить рассказывать сказку от начала и до конца от лица героя сказки или предмета. Выходят по 1 человеку от команды.

Образец:

Сказка «Колобок» от лица тропинки, проходящей рядом с домом: «Я – тропинка извилистая. Недалеко от меня дом стоит красивый. Слышу я, что как-то, раз Дед Бабке говорит: «Бабка, испеки колобок». Долго не было Бабки, смотрю, она к окну подошла и положила колобок, чтобы он остыл немножко. Колобок лежал, лежал, а потом упал на меня и покатился. Он был тепленький, мягкий, кругленький. Катится, катится, а навстречу ему зайчик …и т.п. таким образом, рассказываем сказку до конца, применяя знания о произведениях художественной литературы на практике.

1 я команда

«Теремок» от лица  теремка.

2 я команда

«Три медведя» от лица Мишутки

 

Памятка для педагогов

Культура речи воспитателя.

Дети дошкольного возраста, подражая окружающим, перенимают не только все тонкости правильного произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства речи, которые встречаются у взрослых. От культуры речи воспитателя зависит культура речи детей. Речь воспитателя, который находится постоянно в поле зрения малышей, в общении с ними, является для детей основным образцом родного языка, культурной речью, поэтому она должна быть не только правильной, с ясным и отчётливым произнесением всех звуков родного языка, но и выдержана в определенном темпе, громкости, должна быть интонационно выразительной, правильно оформленной грамматически, связной, доступной для понимания, с правильным и точным использованием словесного обозначения.

Воспитатель должен придерживаться литературных норм произношения, устранять в своей речи различные акценты, влияние местных говоров, правильно ставить ударения в словах. Речь воспитателя должна быть эмоционально насыщенной, богатой интонациями, достаточно громкой и неторопливой. Речь воспринимается детьми лучше, если она протекает в слегка замедленном темпе. Такой темп повышает отчетливость речи, и, наоборот, ускоренный темп делает её нечёткой, смазанной, трудной для восприятия.

В разговоре с детьми следует употреблять слова литературного языка, не допуская грубых слов. Чем богаче и разнообразнее словарь воспитателя, чем ярче и насыщеннее его речь, тем больше слов могут усвоить дети. В качестве недостатков словаря многих воспитателей является частое употребления слов с уменьшительно – ласкательными суффиксами (Танечка, вымой ручки; Катенька, убери чашечку со стола и т.п.), засоренность лишними словами (ну, вот, так сказать, значит); в общении с более старшими детьми – подлаживание под речь малышей, то есть не уместное использование звукоподражательных слов (Где ав-ав? И т.п.).

Педагог должен критично относиться к собственной речи и при наличии недочётов в ней стремиться к их устранению.

Таким образом, работая с детьми, воспитатель должен обратить внимание на следующее:

Правильно произносить все звуки родного языка, устранять имеющиеся дефекты речи.

Иметь ясную, четкую и отчетливую речь, то есть хорошую дикцию. Использовать в своей речи литературное произношение, то есть придерживаться орфоэпических норм.

Стремиться правильно использовать интонационные средства выразительности с учётом содержания высказывания.

В общении с детьми пользоваться речью слегка замедленного темпа, умеренной громкостью голоса.

Связно и доступной форме рассказывать и передавать содержание текстов, точно используя слова и грамматические конструкции (в соответствии с возрастом детей).

Не допускать в разговоре с детьми и с персоналом повышенного тона, грубых выражений.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rasskazhi_skazku_po_-_drugomu.doc34.5 КБ

Предварительный просмотр:

Деловая игра на тему: «Расскажи сказку по-другому»

Воспитатель: Великохацкая Д.И.

        ст. Новотитаровская

«Игра – это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребенка вливается живительный поток представлений, понятий. Игра – это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности».

В.А. Сухомлинский

Работая с детьми, воспитатель должен обратить внимание на следующее:

Правильно произносить все звуки родного языка, устранять имеющиеся дефекты речи.

Иметь ясную, четкую и отчетливую речь, то есть хорошую дикцию. Использовать в своей речи литературное произношение, то есть придерживаться орфоэпических норм.

Стремиться правильно использовать интонационные средства выразительности с учётом содержания высказывания.

В общении с детьми пользоваться речью слегка замедленного темпа, умеренной громкостью голоса.

Связно и доступной форме рассказывать и передавать содержание текстов, точно используя слова и грамматические конструкции (в соответствии с возрастом детей).

Не допускать в разговоре с детьми и с персоналом повышенного тона, грубых выражений.

Уважаемы коллеги, предлагаю вам поиграть, а как известно из игры можно почерпнуть много нового, нужного и интересного.  Для того чтобы разговорная речь детей была хорошо развита педагогу необходимо иметь багаж знаний по формированию связной речи. Приобретением нового и развитием старого багажа знаний мы сегодня и займемся.

Творческий конкурс.

По одному участнику от каждой команды. Нужно нарисовать пословицу так, чтобы противоположная команда смогла ее «прочитать». Дается 1 минута.

Для первой команды «Не плюй в колодец: случится воды напиться»

Для второй команды: «Без труда не вытянешь рыбку из пруда»

Переведите пословицы на русский язык

Сын леопарда - тоже леопард (Африка) /яблоко от яблони недалеко падает/

Верблюда под мостом не спрячешь (Афганистан) /шила в мешке не утаишь/

Бойся тихой реки, а не шумной. (Греция) /В тихом омуте черти водятся/

Тот не заблудится, кто спрашивает. (Финляндия) /Язык до Киева доведет/

Игра «Расскажи сказку по-другому»

Цель: научить рассказывать сказку от начала и до конца от лица героя сказки или предмета. Выходят по 1 человеку от команды.

Образец:

Сказка «Колобок» от лица тропинки, проходящей рядом с домом: «Я – тропинка извилистая. Недалеко от меня дом стоит красивый. Слышу я, что как-то, раз Дед Бабке говорит: «Бабка, испеки колобок». Долго не было Бабки, смотрю, она к окну подошла и положила колобок, чтобы он остыл немножко. Колобок лежал, лежал, а потом упал на меня и покатился. Он был тепленький, мягкий, кругленький. Катится, катится, а навстречу ему зайчик …и т.п. таким образом, рассказываем сказку до конца, применяя знания о произведениях художественной литературы на практике.

1 я команда

«Теремок» от лица  теремка.

2 я команда

«Три медведя» от лица Мишутки

Памятка для педагогов

Культура речи воспитателя.

Дети дошкольного возраста, подражая окружающим, перенимают не только все тонкости правильного произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства речи, которые встречаются у взрослых. От культуры речи воспитателя зависит культура речи детей. Речь воспитателя, который находится постоянно в поле зрения малышей, в общении с ними, является для детей основным образцом родного языка, культурной речью, поэтому она должна быть не только правильной, с ясным и отчётливым произнесением всех звуков родного языка, но и выдержана в определенном темпе, громкости, должна быть интонационно выразительной, правильно оформленной грамматически, связной, доступной для понимания, с правильным и точным использованием словесного обозначения.

Воспитатель должен придерживаться литературных норм произношения, устранять в своей речи различные акценты, влияние местных говоров, правильно ставить ударения в словах. Речь воспитателя должна быть эмоционально насыщенной, богатой интонациями, достаточно громкой и неторопливой. Речь воспринимается детьми лучше, если она протекает в слегка замедленном темпе. Такой темп повышает отчетливость речи, и, наоборот, ускоренный темп делает её нечёткой, смазанной, трудной для восприятия.

В разговоре с детьми следует употреблять слова литературного языка, не допуская грубых слов. Чем богаче и разнообразнее словарь воспитателя, чем ярче и насыщеннее его речь, тем больше слов могут усвоить дети. В качестве недостатков словаря многих воспитателей является частое употребления слов с уменьшительно – ласкательными суффиксами (Танечка, вымой ручки; Катенька, убери чашечку со стола и т.п.), засоренность лишними словами (ну, вот, так сказать, значит); в общении с более старшими детьми – подлаживание под речь малышей, то есть не уместное использование звукоподражательных слов (Где ав-ав? И т.п.).

Педагог должен критично относиться к собственной речи и при наличии недочётов в ней стремиться к их устранению.

Таким образом, работая с детьми, воспитатель должен обратить внимание на следующее:

Правильно произносить все звуки родного языка, устранять имеющиеся дефекты речи.

Иметь ясную, четкую и отчетливую речь, то есть хорошую дикцию. Использовать в своей речи литературное произношение, то есть придерживаться орфоэпических норм.

Стремиться правильно использовать интонационные средства выразительности с учётом содержания высказывания.

В общении с детьми пользоваться речью слегка замедленного темпа, умеренной громкостью голоса.

Связно и доступной форме рассказывать и передавать содержание текстов, точно используя слова и грамматические конструкции (в соответствии с возрастом детей).

Не допускать в разговоре с детьми и с персоналом повышенного тона, грубых выражений.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Семинар-практикум "Особенности взаимодействия педагогов с агрессивными детьми"

Содержание семинара - практикума "Особенности взаимодействия педагогов с агрессивными детьми" направлено на повышение коммуникативной компетентности педагогов детского сада по  проблеме детской а...

Семинар-практикум "Адаптация молодых педагогов к ДОУ"

Адаптация работника - это приспособление индивидуума к рабочему месту и трудовому коллективу. Таким образом, когда в организацию приходит новый сотрудник, наблюдается процесс привыкания. Поэтому...

Семинар-практикум «Знаю ПДД сам - расскажу другому»

Цель: повысить уровень  подготовки воспитателей, совершенствование практических навыков, необходимых при формировании у дошкольников правил безопасного поведения на дорогах.развивать с...

Семинар-практикум «Совершенствование мастерства педагогов в использовании метода проектов в совместной деятельности с детьми»

Семинар-практикум«Совершенствование мастерства педагогов в использовании метода проектов в совместной деятельности с детьми»...

Семинар-практикум "Повышение мастерства педагогов доу По организации работы педагогов в процессе Формирования элементарных Математических представлений у дошкольников"

Для умственного развития детей существенное значение имеет приобретение ими математических представлений, которые активно влияют на формирование умственных действий, столь необходимых для познания окр...

Семинар-практикум для молодых педагогов «Взаимодействие педагогов и родителей».

Материал будет полезен для психолога ДОУ. Содержит теоретический материал и практический. Основная цель повышение коммуникативной компетентности педагогов при общении с родителями....

Семинар-практикум для молодых педагогов на тему: «Психолого-педагогическое сопровождение профессиональной адаптации молодых педагогов в инновационной образовательной среде»

Проблема конфликта между родителями и педагогом - это глобальная проблема общества в целом,самой системы образования.Существует также множество субъективных причин,которые даже при очень хорошем воспи...