ПРЕЗЕНТАЦИЯ К СТАТЬЕ "ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН"
презентация к уроку (1, 2, 3, 4 класс)

Сипратова Оксана Игоревна

ПРЕЗЕНТАЦИЯ К СТАТЬЕ "ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya_yazykovaya_integratsiya.pptx2.03 МБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН Подготовила: Сипратова О.И., учитель начальных классов МБОУ «Лицей №2»

Слайд 2

Языковая интеграция иностранных граждан выражается в овладении и использовании языка территории проживания для коммуникации в трудовой, учебной, культурной и бытовой сферах Ключевой фактор адаптации

Слайд 3

Цель - создание миграционной ситуации, которая способствовала бы не только успешной адаптации иностранных граждан во все сферы жизни российского общества, но и формированию благоприятных условий для развития этого общества.

Слайд 4

Содержание образования должно содействовать взаимопониманию и сотрудничеству между людьми, народами независимо от их этнической принадлежности

Слайд 5

Проблема - каковы педагогические условия, обеспечивающие достаточное для языковой интеграции освоение русского языка детьми иностранных граждан?

Слайд 6

Противоречия - между необходимостью обеспечить овладение русским языком детей иностранных граждан, с одной стороны, и недостаточным описанием педагогических условий освоения русского языка детьми иностранных, с другой стороны.

Слайд 7

Разработкой методики, поисками эффективных технологий обучения русскому языку как иностранному на протяжении 50 лет занимались следующие авторы: А.А. Леонтьев А.Н. Щукин А.А. Миролюбов В.Г. Костомаров О.Д. Митрофанов Л.А. Вербицкая

Слайд 8

Трудности: – низкая подготовленность детей; – случаи обострения конфликтов; – конфликты между родителями детей мигрантов и родителями детей местного сообщества; – трудности налаживания отношений педагогов с родителями детей мигрантов; – недостаточно отрегулированный правовой статус мигрантов; – непонимание в сфере обучения, развития и воспитания.

Слайд 9

Педагогические условия (по Е.М. Погребицкой ) – подготовительное обучение детей мигрантов; – интеграция обучающихся; – обучение новому языку как иностранному в соответствии со специфическими особенностями методики обучения русскому языку как неродному; – двуязычное обучение; – использование индивидуального маршрута обучения.

Слайд 10

В своей работе считаю главными педагогическими условиями - создание индивидуального образовательного маршрута, активизация учащихся в их познавательно-практической деятельности на русском языке, выполнение ими разнообразных тренировочных и творческих заданий.

Слайд 12

Спасибо за внимание!


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Значение звукоусиливающей аппаратуры в интеграции детей с недостатками слуха в макросоциум

Использование звукоусиливающей аппаратуры в школе для глухих детей....

Отзыв о городском семинаре "Организация интеграции детей с ограниченными возможностями здоровья в общеобразовательное пространство"

Тема семинара " Организация интеграции детей с ограниченными ВОЗ в общеобразовательное пространство" очень актуальна. В процессе работы рассматривались вопросы......

Учебно-методическая разработка по теме «Языковая и социокультурная адаптация обучающихся из семей иностранных граждан и трудовых мигрантов».

Проект по теме «Языковая и социокультурная адаптация обучающихся из семей иностранных граждан и трудовых мигрантов»....

Мастер-класс "Преподавание русского языка для иностранных граждан" Монголия г. Улан-Батор

В 2018 году с 24-26 декабря участвовала в Международном фестивале педагогических инноваций в области преподавания русского языка как иностранного Монголия г. Улан –Батор.Перед слушателями была п...

СТАТЬЯ "ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН"

ЯЗЫКОВАЯ ИНТЕГРАЦИЯ ДЕТЕЙ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН ...