Материалы к межрегиональному интернет-форуму «Чтобы помнили»

Тема обсуждения: «К живым огням родного очага»
(Предания и легенды родного края, связанные с историей
области)
«Легенды Варежской стороны»
Авторы:
Морозова Лидия Николаевна,
учитель русского языка и литературы;
учащиеся 9 класса
МБОУ ОШ с.Вареж Павловского района Нижегородской области
Балин Дмитрий, Бобинова Ольга, Кахаров Данила, Кочетков Степан, Рунова Кристина
 

 

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Авторы: Морозова Лидия Николаевна, учитель русского языка и литературы; учащиеся 9 класса МБОУ ОШ с.Вареж Павловского района Нижегородской области Балин Дмитрий, Бобинова Ольга, Кахаров Данила, Кочетков Степан, Рунова Кристина Материалы к межрегиональному интернет-форуму «Чтобы помнили» Тема обсуждения: «К живым огням родного очага» (Предания и легенды родного края, связанные с историей области)

Слайд 2

«Легенды Варежской стороны» Леге́нда (от ср.-лат. legenda «чтение», «читаемое») Жанр несказочного прозаического фольклора. Письменное предание о каких-либо исторических событиях или личностях. Недостоверное повествование о фактах реальной действительности .

Слайд 3

Исторические легенды повествуют о каких-либо исторических событиях или личностях

Слайд 4

Легенда о танце «лансье» История появления в Вареже иностранного танца Лансье (лансье — разновидность французской кадрили) весьма занимательна. Говорят, после войны с Наполеоном осел в селе один французский солдат. Привил здесь кое-какие национальные традиции. С тех пор и танцуют лансье под русскую гармошку, смешивая разные культуры.

Слайд 5

Легенда о Петре I . В окрестностях Варежа ходит легенда, что здесь в 1692 году плыла по Оке на Азов флотилия царя Петра 1, из-за большой бури остановилась под Варежем «в восьми верстах внизу с. Павлово». Место царю показалось подходящим для стоянки: высокие горы, где можно выставить охрану, широкий затон, в котором удобно расположить суда.

Слайд 6

Топонимические легенды Топонимика - раздел, изучающий имена географических объектов. Гидронимы (греч. Hydor –вода, влага) – названия водных объектов. Оронимы (греч. oros – гора) – названия элементов рельефа земной поверхности. Ойконимы (греч. oikos – дом, жилище) – названия населённых пунктов

Слайд 7

Большое и Малое Иголкино (первое - деревня, второе - село)- по преданию, на поле, разделяющем эти населенные пункты, во времена татаро-монгольского нашествия произошло большое сражение, после которого все поле было усеяно поломанными копьями. Они, как иглы, торчали из земли. С одного края поля таких «игл» было большое количество, с другого-меньше. Позже по краям поля появились поселения: там, где «игл» было много- Большое Иголкино, где мало-Малое Иголкино.

Слайд 8

Легенда о Вареже Вареж (приокское село и пристань в Павловском районе). Это название объясняют по-разному. По одной из легенд, оно происходит от того, что в старину на этом месте бурлаки делали привал и производили варку (варёж) пищи.

Слайд 9

Легенда о Горе Дины Гора Дины (Горадина или Красный Курган) названа в честь похороненной здесь княжеской дочки по имени Дина . У местных жителей ходят легенды, что эту гору или курган насыпали татары, нося землю своими шапками (шлемами) на могилу княжеской дочери.

Слайд 10

Жабье болото. Есть недалеко от Лоханей небольшое озерцо. Когда-то вода в нем была прозрачная, как слеза. Жители деревни ходили сюда, чтобы набрать воды для питья. Да облюбовали озеро жабы: помутнела вода, покрылось озеро тиной. И дали ему название Жабье болото.

Слайд 11

Меленки Меленки — деревня. По преданию, около деревни было несколько ветряных мельниц. Старожилы сел и деревень наверняка знают, что много мельниц в одном месте быть не могло. Производительность одной мельницы была достаточная для переработки зерна, принадлежавшего жителям не только данной деревни, но часто и соседних — не такие уж большие урожаи были триста-четыреста лет назад.

Слайд 12

Перемиловские горы. Существуют две красивые легенды о происхождении названия. Их приводит в своих исследованиях Е. Добрынкина. Первая легенда связана с языческими верованиями: будто бы здесь существовало капище языческого бога Перемила, откуда горы и получили название Перемиловских. «Он живет только в устах народа. Это был бог любви, согласия и дружбы, и, вероятно, отождествлялся со славянским богом Лель».

Слайд 13

Второй вариант названия связан с преданиями о Петре и Февронии, в которых рассказывается, как молодых супругов изгоняют из Мурома, и они вынуждены жить на берегах Оки. Когда же Петр и Феврония возвращались из изгнания в Муром, перед тем, как садиться в лодку и плыть в обратный путь, Феврония подошла к подножью гор и сказала: «Будьте вы отныне и до века «премилыя горы» за то, что дали нам приют и убежище».

Слайд 14

Краевед А.А. Епанчин приводит такую легенду: святая Феврония, просто гуляя по горам, воскликнула: «Какие премилые горы!». С тех пор их стали называть «Перемиловы горы».

Слайд 15

Пурка Пурка - деревня. Свое название получила по имени мордовского князя Пургаса, который, по легенде, на крутом берегу Оки устроил стоянку для своего войска, а затем и поселение. Облюбовал хан это место: с одной стороны хорошо просматривались заливные луга за Окой, с другой – поля, леса и овражки. Все видно – удобное место для заставы.

Слайд 16

Рёут Реут - приток Оки, впадающий в нее близ села Вареж. Существует легенда об этой маленькой речке: прятались от врагов Руси в овражке, по которому сейчас протекает речка, женщины и дети. Горько они плакали по своей нелегкой судьбе, по мужьям, погибшим в бою. Далеко был слышен этот рев. Вот из слез и образовалась речка.

Слайд 17

Солдатский дол . В легенде рассказывается о том, что прятался там солдат-дезертир, вырыл себе землянку. Рядом небольшой лесок: дичи и ягод-грибов в достатке; по овражку ручей бежит. Так и прожил в одиночестве в землянке несколько лет; местные жители видели беглого солдата, но никто его не приютил, никто не оказал помощи.

Слайд 18

Семейная легенда. история о родственнике, которая не подтверждается какими-либо документами

Слайд 19

Легенда о Татьяне Фомичёвой. В селе Малое Иголкино жила женщина по имени Фомичёва Татьяна. Родом она была из зажиточной семьи. Когда отдавали девушку замуж, то положено ей было богатое приданое. Молодая семья ни в чем не нуждалась, Татьяна вела хозяйство, воспитывала детей. Только сразу после революции Татьяна овдовела. Жила в доме с семьей младшего сына. Дорожила она кованым сундуком, который использовала в качестве кровати. Родственникам очень хотелось узнать, что же хранит женщина в сундуке, но она никогда при людях сундук не открывала.

Слайд 20

Прожила Татьяна долгую жизнь, умерла незадолго до начала Великой Отечественной войны. После смерти Татьяны сундук открыли, и все были удивлены: он был полон бумажных царских денег. Пересчитали, оказывается, что до революции на эти деньги можно было скупить несколько близлежащих деревень. Только теперь это были уже не деньги, а «фантики». После войны случился пожар: пропал и дом, и сундук с деньгами. Но и до сей поры правнуков мучает вопрос: откуда у простой крестьянки оказалось столько денег?

Слайд 21

Литература. Миронов Н.К. География нашей местности. Павлово-Вачский металлообратывающий район Горьковской области /пособие для учителей/ - Горький: Горьковское книжное издательство, 1963 Морохин В.Н.Нижегородские предания и легенды- Волго-Вятское книжное издательство, 1971 Мурзаев Э.М. Топонимика и география-М.: Наука, 1995 Пасхалов А.П. Удивительная этимология — М.: ЭНАС, 2008 Спиридонов Г.В. Новые Павловские очерки — Н.Новгород: Вектор ТиС, 2003 Спиридонов Г.В..Вареж (очерки истории села)- Варежский сельский совет народных депутатов, 1992г. Спиридонов Г.В.. Миронов Н.К, Ивакин С.А., Перцев Б.Н. Павлово-на-Оке: К 425-летию города:1566-1991.-Н.Новгород: Волго-вятское кн. изд-во, 1991 Требе Л.Л. Как возникли географические названия Горьковской области - Горький, 1962г Федотов Н.Б. Павлово: из прошлого в будущее. 1566-2016гг.-Н.Новгород: Кварц, 2016 Интернет-ресурсы. http://www.pavlovo.org/docs/Smirnov-Pavlovo_et_Vorsma.pdf http://sega1949.nnov.org/vachskiy-kray-nizhegorodchin/vachskiy-rayon-v-proschlom/chto_takoe__peremilovye_gory_.html https://www.litmir.co/br/?b=17281 (Повесть временных лет) http://peremilhills.ru/history.html https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/1542308

Слайд 22

Сведения об информаторах Ф.И.О. Год рождения Место жительства Занятие Балина Татьяна Александровна 1959 с.Вареж пенсионерка Белова Татьяна Николаевна 1953 с.Вареж библиотекарь Денисова Людмила Ивановна 1958 д.Юрьевец пенсионерка Кочнова Марина Алексеевна 1963 д.Меленки пенсионерка Лепешкина Надежда Михайловна 1957 д.Ново работник столовой Плакидин Владимир Ильич 1949 с.Вареж учитель технологии Погодина Наталья Владимировна 1972 д.Лохани учитель начальной школы


Предварительный просмотр:

Предварительный просмотр: