Методическая копилка
методическая разработка на тему

Цурикова Елена Викторовна

Данные рекомендации помогут руководителю объединения юных журналистов интересно провести учебное занятие.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл metodicheskaya_kopilka.docx53.89 КБ

Предварительный просмотр:

МБОУ ДОД АР РЦ ДОД

Методическая копилка педагога дополнительного образования, руководителя детского объединения «Юный журналист», Цуриковой Елены Викторовны.

2011-2012 учебный год

Рекомендации для работы над некоторыми темами программы детского объединения «Юный журналист»

 

     Знакомя детей с публицистическими жанрами, даю следующие задания:

Тема1. Зарисовка

Задачи зарисовки. Место зарисовки в газете.
Практическая работа:
- подготовить пейзажную зарисовку;
- подготовить портретную зарисовку;
- подготовить производственную зарисовку;
- подготовить бытовую зарисовку;
- подготовить контрольную зарисовку на заданную тему.

Тема 2. Интервью

Интервью как универсальный метод получения информации. Виды интервью: интервью-монолог, интервью-сообщение, интервью-диалог, интервью-зарисовка, интервью-мнение, анкета, опрос. Логика интервью. Моделирование ситуации.
Практическая работа:
- разработать план вопросов и провести интервью с учёным;
- разработать план вопросов и провести интервью с творческой личностью;
- разработать план вопросов и провести интервью с рабочим;
- разработать план вопросов и провести интервью с бизнесменом, деловым человеком;
- подготовить контрольное интервью по заданию преподавателя.

Тема 3. Заметка

Заметка - простейшая форма оперативного газетного сообщения.
Событийный повод для написания заметки. Сжатость изложения, высокая оперативность. Способы подачи краткой информации в газете и журнале: тематические, политематические, хроникальные подборки. "Перевёрнутая пирамида"...
Практическая работа:
- подготовить хроникальное сообщение, короткую информацию и расширенную заметку на заданную тему.

Тема 4. Репортаж

Метод наблюдения. Фиксация в тексте его хода и результатов. Критерий отбора события для репортажа, предметная основа жанра. Оперативность, динамичность, наглядность, активно действующее авторское "я", внимание к детали и подробности. Событийный репортаж (оперативность, хронологичность), познавательный репортаж (в основе тема, а не событие), спортивный репортаж.
Практическая работа:
- проанализировать расширенную заметку и репортаж;
- на одном материале подготовить заметку и репортаж;
- подготовить спортивный репортаж;
- подготовить проблемный репортаж на заданную тему.

Тема 5. Рецензия

Предмет рецензии. Цели и задачи рецензента. Логический план рецензии. Гранд-рецензии и мини-рецензии. Монорецензии и полирецензии.
Практическая работа:
- провести сравнительный анализ гранд-рецензии, мини-рецензии, аннотации;
- подготовить рецензию на книгу;
- подготовить рецензию на фильм;
- подготовить рецензию на спектакль;
- подготовить мини-рецензию на книгу, фильм или спектакль;
- подготовить аннотацию к книге.

Тема 6. Корреспонденция.

Информация и аналитика в корреспонденции. 
Предмет корреспонденции. Отличие от заметки, репортажа, статьи. Информационная и аналитическая корреспонденции.
Практическая работа:
 
- подготовить информационную корреспонденцию;
- подготовить аналитическую корреспонденцию.

Тема 7. Статья.

Виды статей, трансформация жанра.
Статья - жанр, предназначенный для анализа актуальных, общественно-значимых процессов, ситуаций, явлений и управляющих ими закономерностей. Функции и задачи статьи. Проблемная, общеисследовательская, полемическая, историческая.
Практическая работа:
- подготовить проблемную статью;
- подготовить общеисследовательскую статью;
- подготовить полемическую статью;
- подготовить историческую статью.

Тема 8. Обозрение

Метод обозрения, стиль. Общее обозрение. Тематическое обозрение.
- подготовить общее обозрение;
- подготовить экономическое обозрение;
- подготовить литературное обозрение;
- подготовить спортивное обозрение.

Тема 9. Обзор

Общий обзор, обзор-презентация, информационный обзор.
- подготовить общий обзор местных печатных СМИ за неделю;
- подготовить общий обзор местных телевизионных каналов за неделю;
- подготовить общий обзор местных радиопередач за неделю;
- подготовить общий обзор центральных печатных СМИ за неделю.

Тема 10. Комментарий, колонка

Комментарий как метод и жанр журналистики. Цель комментирования, предмет. Построение комментария и его структурные элементы. Колонка, её принципиальное отличие от комментария.
Практическая работа:
- подготовить комментарий на заданную тему.

Тема 11. Эксперимент

Эксперимент как метод и жанр современной журналистики. Динамичность и "живое" наглядное изложение. Соединение аналитического начала и репортажного.
Практическая работа:
- провести эксперимент и подготовить материал.

Тема 12. Очерк. Жанровое разнообразие.

Образность, типизация, насыщенность литературно-художественными средствами, языковые и стилистические особенности. Эмоциональная выразительность.
Практическая работа:
- подготовить портретный очерк;
- подготовить событийный очерк;
- подготовить путевой очерк.

Организация деловой игры.

Деловые игры в последнее время широко применяются в учебном процессе. Они помогают эффективно решать практические задачи овладения профессией, воздействуют на другие элементы всей системы преподавания той или иной дисциплины.

Организуя деловую игру на занятиях, следует рассматривать следующие узловые моменты:

1.      Журналистское произведение как тип текста.

2.      Журналистский текст как результат особого рода творчества.

3.      Социально-экономическая и общественно-политическая жизнь общества и компетентность журналиста.

4.      Процесс воздействия на читателя и социальная позиция журналиста.

5.      Оперативное отражение действительности в журналистике.

6.      Журналистское творчество и культура.

7.      Закономерности журналистского творчества.

8.      Право и этика журналиста.


СТАТЬЯ

   Роли сотрудников городской газеты играют:
   Корреспондент - учащийся.
   Редактор отдела - учащийся.
   Ответственный секретарь - учащийся
   Главный редактор - учащийся

Действие первое. Журналист работает над статьей. Учащийся приносит на занятие написанный дома материал. 
 Задание учащемуся: Докажите, что представленный Вами материал - статья. Убедите редакцию в актуальности Вашей статьи, правильности ее композиции. Покажите,  как "работают" в вашей статье факты, логические и эмоциональные средства, тезис, антитезис, индукция и дедукция, система аргументации.

       Действие второе. Редактор отдела редактирует материал.

Задание учащемуся, играющему роль редактора отдела:
1. Оцените профессиональный уровень материала, соответствует ли он жанру статьи.
 
2. Убедительны ли выводы автора статьи, вытекающие из анализа проблем, критической ситуации или положительного опыта? Обоснованы ли его рекомендации?
3. Определите рубрику материала. Дайте оценку заголовка.
4. Сделайте необходимую правку материала или верните его на доработку автору.

Действие третье. Материал сдан в секретариат.

Задание учащемуся, играющему роль ответственного секретаря.
1. Примите решение по представленному материалу.
2. Определите, чего не хватает в нем, а что лишнее.
3. Согласны ли вы с рубрикой и заголовком?
4. Сделайте необходимую правку или верните материал в отдел.

Действие четвертое. Главный редактор принимает решение.

Задание учащемуся, играющему роль главного редактора.
1. Дайте оценку материала.
2. Определите, точно ли названы адреса критики или положительного опыта.
3. Определите возможную реакцию читателя на этот материал.
4. Сделайте редакторскую правку или верните материал в секретариат.

Действие пятое. Материал опубликован (условно).

Задание учащимся, играющим роли сотрудников редакции:
оценить достоинство и недостатки материала.

Действие шестое. Преподаватель, выступающий от имени издателя, дает оценку материала, определяет уровень его эффективности, подводит итоги деловой игры.

ОЧЕРК

Роли сотрудников редакции городской газеты играют:
Очеркист - учащийся. Редактор отдела - учащийся.
 
Ответственный секретарь - учащийся. Главный редактор - учащийся.

Действие первое. Журналист пишет очерк.
 Учащийся приносит на занятие написанный дома материал.
Задание учащемуся. Докажите, что представленный вами материал - очерк.
Убедите редакцию в целесообразности выбора героя темы, проблемы.
 
Обоснуйте выбор вида очерка, его сюжета. Удачно ли показан Вами конфликт, раскрывающий личность человека, о котором вы пишете?

Действие второе. Редактор отдела редактирует материал.

 Задание учащемуся, играющему роль редактора отдела: 
1. Оцените профессиональный уровень материала, соответствует ли он жанру очерка?
2. Убедительны ли в материале личность героя, его характер, поступки?
3. Дайте оценку заголовка.
5. Сделайте необходимую правку материала или верните его автору на доработку.

Действие третье. Материал сдан в секретариат.

Задание учащемуся, играющему роль ответственного секретаря:
1. Примите решение по представленному материалу.
2. Определите, чего не хватает в нем, а что лишнее.
3. Согласны ли Вы с заголовком?
4. Сделайте необходимую правку или верните материал в отдел.

Действие четвертое. Главный редактор принимает решение.

Задание учащемуся, играющему роль главного редактора: 
1. Дайте оценку материала.
2. Определите возможную реакцию читателя на этот материал.
3. Сделайте редакторскую правку или верните материал в секретариат.

Действие пятое. Материал опубликован (условно).
Задание учащимся, играющим роль сотрудников редакции:
Оценить достоинство и недостатки материала.

Действие шестое. Преподаватель, выступающий от имени издателя, оценивает материал, определяет уровень его эффективности, подводит итоги деловой игры.

 

Упражнения, направленные на развитие

журналистских навыков:

1. "Живая речь". Учащимся предлагается записать без помощи технических средств 15-минутный кусочек "живой" речи (в автобусе, на улице, в столовой...), желательно без журналистской правки, с сохранением особенностей авторской лексики, без пробелов в тексте.
Цель упражнения - овладеть техникой записи в непредвиденной
ситуации.

2. "Время". Учащиеся самостоятельно контролируют свое чувство времени, проверяя себя через определенные промежутки времени и записывая результаты. Погрешность +,- 5 минут считается нормой.

3. "Фраза-картинка". В журналистских материалах важно не только рассказывать о чем-то, но и показывать. В некоторых жанрах, например, репортаже, журналист просто обязан создать "эффект присутствия". Можно написать "Он рассердился", и тогда читателю ничего не остается, как поверить этому сообщению-рассказу. А можно написать иначе: "Он грохнул кулаком по столу и отшвырнул ногой стул". Читатель сразу представит себе эту сцену и сделает вывод, что человек рассердился, разозлился. Задание: "показать" фразы: ОН ГОЛОДЕН, ДЕВОЧКА БОИТСЯ, МАШИНА ПОПАЛА В АВАРИЮ, ЕМУ СТАЛО СТРАШНО.

4. "Реплики". Попробуйте написать как можно больше реплик,  которые человек произносит, когда он РАЗДРАЖЕН, УДИВЛЕН, НЕГОДУЕТ, НЕДОУМЕВАЕТ, НЕ ВЕРИТ, ВОСТОРГАЕТСЯ, ЗЛИТСЯ.

5. "Жесты и мимика". Опишите взгляды, которыми обмениваются бабушка и внук, гуляющие в парке; школьница и школьники, смеющиеся на переменке; продавец и покупатель, который недоволен тем, как его обслужили.


     6. 
"Вкусные слова..." Что значит "хороший запах"? Попробуйте объяснить, что это такое. Если выбрать точные эпитеты, то у читателя возникнут вполне ощутимые ассоциации. Например, жасминный, ландышевый, хвойный, смолистый, сладко-приторный, чесночный, яблоневый. Попробуйте подобрать эпитеты к словам ПЕСНЯ, ПОХОДКА, ШОССЕ, ЖЕРЕБЕНОК, МИТИНГ, ОРАТОР, АВТОМОБИЛЬ.

7. "Ассоциации". Напишите осмысленную фразу, в которой будут три заданных слова. Например: УКАЗКА-МЫШЬ-АДМИРАЛ, ШЕЯ-ГИРЯ-АУКЦИОН, ФЕРЗЬ-БАЯН-КОНСЕНСУС, СЕССИЯ-ЗИГЗАГ-ТЕЛЕФОН.
Цель упражнения - научить делать "мостики"- связки в будущих журналистских материалах, когда одно предложение цепляется за другое, один абзац логично переходит в другой.

8. "Первая фраза". Историки утверждают, что Демосфен оставил 56 вступлений к ненаписанным речам. Пробуйте написать 56 первых фраз к еще не написанным материалам. Главное требование - фраза должна привлечь внимание, заинтересовать читателя, вызвать желание читать дальше. 

Цель упражнения - определить роль первых фраз в журналистском тексте.

9. "Сказка". Учащиеся выбирают какую-либо сказку и трансформируют содержащуюся в ней информацию в журналистскую, оформляя сказку как заметку, хронику, интервью, репортаж, корреспонденцию и пр.
Цель упражнения - уточнение смысла понятия "журналистская информация".

10. "Три газеты". Учащиеся делятся на три произвольные группы, представляющие три издания: демократическое, крайне левых (или коммунистических) взглядов и т.н. "желтое". Предлагается один факт, который каждая группа интерпретирует и подает в соответствии с информационной политикой (а также - лексикой) своего издания.

Цель упражнения - определение границ влияния на журналиста информационной политики издания.

11. "Стоп-кадр". К любой иллюстрации из журнала, газеты, просто фотографии сделать несколько подписей. Из одного - трех слов или словосочетания (как заголовок). Из одного предложения - не более 18 слов, включая союзы и предлоги. Из нескольких предложений общим объемом 40-50 слов. Из нескольких абзацев общим объемом до 300 слов.

12. "Одно...". Учащимся выбираются несколько человек, сходных в чем-то (имя, фамилия, дата рождения и т.п.) и описывается какой-либо результат или курьез этого сходства.

Цель упражнения - поиск социального смысла в частном случае.

13. "Главная улица". Выбирается социально значимый факт (ряд фактов), связанный с главной улицей города (села) и подается последовательно в жанре хроники, заметки, информации, интервью, репортажа и отчета.
     Цель упражнения - уточнение методики работы в разных жанрах.

14. "Письмо в редакцию". Учащиеся пробуют себя в качестве рядового читателя, обратившегося с какой-то просьбой или вопросом в редакцию центрального издания. 

Цель упражнения - преодоление психологического барьера, связанного со сменой ролей.

15. "Приметы времени". По телевидению, дома, на улице можно слышать такие фразы: "Бедственное положение образования", "Подрастающее поколение сегодня быстро взрослеет", "В стране царит милицейский произвол" и т. п. Это все приметы времени. К любому подобному утверждению напишите десять примет. Например, десять примет РАСКРЕПОЩЕНИЯ СОЗНАНИЯ, десять примет ДЕПОЛИТИЗАЦИИ ЮНОШЕСТВА, десять примет МИЛИЦЕЙСКОГО ПРОИЗВОЛА... 

Цель упражнения - умение формулировать общественно значимые проблемы.

16. "Два взгляда". Сформулировать два взгляда на ПРОПИСКУ. Два взгляда на СМЕРТНУЮ КАЗНЬ. Два взгляда на НОШЕНИЕ ОРУЖИЯ. Два взгляда на ПЛАТНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ. Два взгляда на ПРОФЕССИОНАЛЬНУЮ АРМИЮ...

Цель упражнения - способствовать формированию навыков анализа общественно-значимых проблем.

17. "Впрок". Учащиеся методом интервью собирают данные о потребительских свойствах какого-либо товара или услуги, затем в форме информации излагают результаты.

Цель упражнения - овладение навыками сбора информации и определение границ рекламного / нерекламного материала.

         На занятиях знакомлю учащихся с историей возникновения газеты, различных газетных жанров.

ГАЗЕТА: ОЧЕРК ИСТОРИИ

     Предыстория. Люди обменивались новостями задолго до возникновения письменности. Они распространяли новости устно - на перекрестках, у костров, на базарных площадях. Гонцы возвращались с полей сражений с сообщениями о победе или поражении. Глашатаи ходили по деревням, возвещая о рождениях, смертях, бракосочетаниях и разводах. Рассказы о всяческих чудесах распространялись в дописьменных обществах, по выражению одного антрополога, как "пожар в лесу". В Древнем Риме существовала весьма разветвленная система обнародования новостей в т.н. acta - рукописных листках новостей, которые ежедневно вывешивались на Форуме с 59 до н.э. до 222 н.э.; в них сообщалось о событиях политической жизни, судебных тяжбах, скандалах, военных кампаниях и казнях. В Древнем Китае также существовали выпускаемые правителями листки новостей, которые назывались "дзыбао"; сначала, в эпоху династии Хань (206 до н.э. - 220 н.э.), их распространяли среди государственных чиновников, а в эпоху династии Тан (618-906) они уже выходили в печатном виде.

     Вскоре после изобретения Иоганном Гуттенбергом в середине 15 в. печатного пресса, где применялся набор с форм из подвижных литер, новости в Европе стали распространяться с помощью печатного станка. Одним из первых примеров печатной сводки новостей был итальянский отчет о турнире, напечатанный ок. 1470. Письмо Христофора Колумба с сообщением о его географических открытиях было отпечатано на станке и распространялось в Барселоне накануне возвращения Колумба в апреле 1493. В 16 и 17 вв. в Европе и в европейских колониях Нового Света имели хождение тысячи отпечатанных сборников новостей - небольших брошюр, сообщающих о тех или иных событиях, а также баллад-новостей - стихотворных сводок текущих событий, обыкновенно печатавшихся на одной стороне бумажного листа. В 1541 в Мексике появился первый напечатанный в Америке листок новостей с сообщением о землетрясении в Гватемале. При всем многообразии затрагиваемых тем, и первые сборники новостей, и баллады-листовки нельзя назвать газетами, потому что они были однократными публикациями, касались только одного события, и их появление было жестко привязано к событию, о котором они сообщали.

     Современная газета - это европейское изобретение. Она ничем, или почти ничем не обязана ни римским acta, от которых до нас не дошло ни одного экземпляра, ни первым экспериментальным сводкам новостей, появившимся в Китае. (Лишь в 19 в. Китай познакомился с современными газетами, завезенными туда миссионерами и иностранцами.) Старейший прямой предок современной газеты - это, по-видимому, рукописные листки новостей, которые получили широкое хождение в Венеции в 16 в. Венеция, как и прочие города, сыгравшие существенную роль в истории становления газеты, была центром мировой торговли, а потому и информации. Венецианские листки новостей, известные под названиями "авизи" (avizi) или "газетте" (gazette), сообщали о войнах и политической жизни в Италии и Европе. Начиная с 1566 они выходили еженедельно, и некоторые их выпуски попадали даже в Лондон. Используемый в них журналистский прием - краткая сводка новостей, переданных из какого-то города, помещалась под грифом этого города и сопровождалась датой их отправки - впоследствии стал применяться практически во всех ранних печатных газетах. Две старейшие из дошедших до нас европейских газет еженедельно выходили в Германии в 1609: одну - "Аллер фурнеммен" ("Aller Furnemmen") - издавал в Страсбурге Иоганн Каролус, другую - "Авизо релацион одер цайтунг" ("Aviso Relation oder Zeitung") - издавал Лукас Шульте, вероятно, в Вольфенбюттеле. (Дабы обезопасить себя от гонений со стороны правительства, издатели обеих газет не указали места их издания.)

      Печатная газета быстро распространилась по Европе. Печатные еженедельники появились в Базеле (1610), во Франкфурте и Вене (1615), в Гамбурге (1616), Берлине (1617) и Амстердаме (1618). Некий английский чиновник того времени сетовал, что его стране "пеняют в иностранных государствах" за отсутствие публикаций с "еженедельным изложением событий". Первая печатная газета в Англии появилась в 1621. Франция получила собственную газету в 1631. Впрочем, печатники Амстердама, бывшего в начале 17 в. центром мировой торговли и политической и религиозной терпимости, уже в 1620 экспортировали еженедельные газеты на французском и английском языках. Первая еженедельная газета в Италии стала печататься по крайней мере с 1639, в Испании - не позднее 1641. Старейшая дошедшая до нас англоязычная газета печаталась в Амстердаме в 1620 Питером ван де Кеере, голландским печатником-гравером, несколько лет прожившим в Лондоне. В первой строке этой первой газеты на английском языке фигурировало не название (в те времена газеты не всегда имели постоянные названия), а извинение: "Новые сведения из Италии еще не поступили". Заканчивалась газета опечаткой в написании даты выхода в свет. Какими окольными путями приходили новости в эту газету, можно проиллюстрировать следующей заметкой: "Из Кёльна 24 ноября. Письма из Нюрнберга от 20-го настоящего месяца сообщают, что от границ Богемии поступило известие о крупной битве под Прагой". Все известия надо было перевести на английский, напечатать в типографии и доставить в Лондон. Тем не менее это была наиболее эффективная форма доставки англичанам печатных новостей. Издателям первых еженедельников приходилось немало потрудиться в поисках свежих новостей, чтобы каждую неделю заполнять страницы своих изданий. Многие, в особенности в Англии, не могли выдержать этот жесткий график, и их газеты выходили с запозданием. Надо было приложить массу усилий, дабы, как выразился один из первых издателей, "не разочаровать читателей, ожидающих еженедельных новостей". Темп сообщений о событиях вскоре подладился под это недельное расписание - точно так же, как потом он подладится под ежедневный график, а в последние десятилетия - под формат ежечасных радио- и теленовостей.

    Первая газета, печатавшаяся в Англии, вышла 24 сентября 1621 под характерно длинным названием: "Куранты, или еженедельные новости из Италии, Германии, Венгрии, Польши, Богемии, Франции и Нидерландов" ("Corante, or weekely newes from Italy, Germany, Hungary, Poland, Bohemia, France, and the Low Countreys"). Ее издатель скрылся под инициалами N.B.; к несчастью для истории английской журналистики, в Лондоне в то время было два деятельных печатника с такими инициалами - Натаниель Баттер и Николас Бурн. Оба могут претендовать на славу издателя первой в Англии газеты.

     В Париже Теофраст Ренодо в 1631 начал издавать "Газетт де Франс" ("Gazette de France"). Это было весьма серьезное, хотя и осторожное издание, которое просуществовало в неизменном виде вплоть до Французской революции 1789.

      Первые газеты (само слово было употреблено в 1670 в Англии) обычно печатались в одном из двух форматов: в стиле голландских газет, или "курантов", где сообщения о различных событиях плотно группировались на двух, реже четырех полосах, или в стиле ранних германских еженедельников-брошюр, где сообщения растягивались на восемь, а то и двадцать четыре страницы. Различные английские издатели, включая Баттера и Бурна, которые хотя и конкурировали, но нередко и сотрудничали в издании первых английских газет, поначалу склонялись к голландскому формату, но в 1622 перешли на германский. В первых газетах сообщения публиковались примерно в той же форме, в какой они попали в руки издателя. Новости о сражениях Тридцатилетней войны, которая в то время полыхала на континенте, появлялись в рубриках "Вена", "Франкфурт", "Прага" или любого другого города, где данное известие могло появиться в виде частного письма или газетной заметки, а те в свою очередь попадали в английскую типографию. В одной и той же газете могло помещаться под одной датой известие об осаде такого-то города, а рядом под другой датой - известие о его падении. Тогдашняя журналистика ориентировалась скорее на запросы печатников, чем читателей. Одна из первых попыток изменить эту систему - редактировать поступающие сообщения и придавать им удобочитаемую форму - была предпринята в Лондоне. Первого газетного редактора звали, по-видимому, Томас Гейнсфорд, и он, вероятно с 1622 сотрудничал в нескольких английских газетах.

     Первые газеты публиковали новости со всей Европы, а иногда и из Америки и Азии. Но, за очень редкими исключениями (это относится главным образом к голландским газетам), они никогда не сообщали новостей из стран, где печатались. Типографии жестко контролировались, во многих странах требовалось получить государственную лицензию, их могли попросту прикрыть за публикацию, неугодную властям. Европейские правители дозволяли издание газет, покуда эти газеты не обращались к обсуждению местных или общегосударственных проблем и событий. Впервые ситуация резко переменилась за несколько лет до английской гражданской войны. Как только парламент под водительством Оливера Кромвеля вступил в борьбу с королем Карлом I, национальные новости неожиданно приобрели особую значимость, и газеты, обретшие свободу из-за ослабления королевской власти, стали обсуждать текущие дела страны. Первой английской газетой, осмелившейся обнародовать национальные новости, был скромный еженедельник "Сообщения о заседаниях парламента" ("The Heads of Severall Proceedings In This Present Parliament"), который начал выходить в ноябре 1641. Вскоре у него появились конкуренты. "И вот в силу изменчивости и превратностей нашего времени, - писал некий редактор той поры, - мы уже ни о чем ином не желаем толковать, кроме как о делах английских". Идеал свободы печати красноречиво сформулировал Дж.Мильтон в Ареопагитике (1644), где, правда, речь шла главным образом о книгах, а презренные еженедельные газетки остались без внимания. Тем не менее, именно эти газетки, которые первыми избежали государственного надзора, оказались пионерами свободной прессы. Наряду с освещением политических новостей английские газеты 1640-х годов, как отмечает историк Дж.Фрэнк, впервые в мире стали использовать заголовки, печатать объявления, иллюстрировать статьи гравюрами и даже нанимать женщин-"разведчиц" для сбора новостей, а мальчиков и девочек - для продажи газет на улицах. Они первыми вступили в конкуренцию с брошюрами и листовками-балладами в освещении сенсационных происшествий. В 1649 эти газетки уже могли сообщить о событии бесспорно общенационального значения: "Сегодня на площади перед дворцом Уайтхолл был обезглавлен король". После казни Карла I Кромвель укрепил свою власть и подверг прессу жестоким гонениям, позволив выходить лишь горстке официозных газет. В ходе "славной революции" 1688 английская пресса вновь получила свободу. Закон о лицензиях утратил силу в 1695, и в Англии, а вскоре и в американских колониях постепенно укоренилось понимание того, что пресса должна иметь право критиковать правительство.

      Став более надежным источником информации, газеты начали играть важную роль в национальной торговле благодаря публикациям в них рекламы, прейскурантов и результатов торгов. Немецкая газета Лукаса Шульте с 1625 стала выходить дважды в неделю. Старейшая в мире ежедневная газета "Айнкомменде цайтунг" ("Einkommende Zeitung") начала выходить в Лейпциге в 1650. Первой успешной британской ежедневной газетой стала "Дейли курант" ("Daily Courant"), появившаяся в Лондоне в 1702. Кроме того, великие очеркисты эпохи - Джозеф Аддисон, Ричард Стил, Даниель Дефо и Джонатан Свифт - начали издавать газеты со своими комментариями по поводу текущей общественной и политической жизни Лондона.

Как научиться редактировать?


      Начинающие редакторы сталкиваются со множеством трудностей. Прежде всего – втиснуть заголовок в отведенное на полосе место, которого на первый взгляд совершенно недостаточно. Другая проблема – это научиться медленно и тщательно читать текст. Редактор должен быть отменным читателем. Мы все стремимся читать так быстро, как это позволяет сложность текста. Если же читаем для развлечения, то "пробегаем" текст. Серьезные, важные материалы, учебники, например, читаются с большим вниманием. Литературный редактор должен читать еще более внимательно и не упускать ни единой детали текста. Он должен прочесть текст слово за словом в поисках опечаток и ошибок в пунктуации и грамматике, одновременно оценивая текст с точки зрения смысла и четкости изложения. 
      Дисциплинированность и критический подход, необходимые редактору, весьма ценные качества для журналиста. Начинающие журналисты, стремящиеся к карьере в области паблик рилейшнз или на радио, удивляются, зачем их заставляют заниматься редактированием, которое является одной из основных дисциплин при подготовке журналистов. Ничего странного в этом нет. Ведь работнику паблик рилейшнз приходится писать и редактировать материалы для пресс - релизов или собственных изданий, и здесь редакторский опыт просто необходим. Материалы для радио также редактируются, хотя есть свои особенности, поскольку для эфира фразы строятся иначе, чем для печати. Необходимость постоянно задумываться о том, чтобы читатель понял сообщение правильно, повышает способность к обучению в любой области.

Как правило, карьера журналиста начинается с репортерской работы, но те, кто проявил склонность к редактированию, могут очень быстро оказаться за редакторским столом. В основном же будущий редактор некоторое время работает репортером, чтобы на собственном опыте познакомиться с этой деятельностью и испытать присущие ей трудности. В некоторых газетах начинающие журналисты проходят в течение нескольких месяцев практику в отделах редактирования.

Насколько можно сократить оригинал.
     От редакторов требуют такого внимания и настолько критического отношения к материалу, что многие заходят слишком далеко. Они вносят правку, в которой нет необходимости, порой даже не понимая, что делают, а вместе с этим вносят и собственные ошибки в текст. Опытный редактор прекрасно знает, что нужно изменить, а что можно оставить нетронутым. В "Нью - Йорк таймс" для таких редакторов изобрели даже почти медицинский термин: "зуд карандаша". Страдающие этим заболеваниям считают, что если не внесли хоть какую - то правку, работа не сделана. На самом деле редактор должен просто решить, пойдет ли материал в таком виде или необходимо что - то подправить. 
   
   Репортаж можно написать многими способами. Если послать десяток репортеров на одно задание, они принесут десять разных репортажей, только факты будут одинаковыми. Редактор никогда не должен забывать о том, что об одном и том же можно написать по - разному, и соответственно вносить правку. Редактор должен уважать авторскую манеру выражать свои мысли, если эти мысли выражены ясно и грамматически правильно. Правку следует вносить только в том случае, если редактор уверен, что благодаря ей материал станет лучше. 
     Сокращать материал для того, чтобы он уместился на отведенное место, следует с большой осторожностью. Это настоящее искусство. Ведь очень легко вычеркнуть какую - то фразу, на которую автор ссылается в другом месте статьи. Кроме того, после сокращения статью необходимо прочесть еще раз, чтобы убедиться, что целостность материала не нарушена, смысл сохранен, а статья осталась понятной. 
    

Краткий словарь необходимых терминов редакторов и журналистов.

А

Атрибуция - сообщение читателю об источнике информации, ссылка на принадлежность, адрес сведения, которое приводит журналист, обозначение компетентного человека или организации, предоставившей их.

Аббревиатура - условное сокращение слов или обозначение их начальными буквами (и т.д., ВДНХ).

Абзац - отступ с левой стороны набора, обозначающий смысловое единство текстового элемента.

Аноним - автор сочинения или письма, скрывающий свое имя.

Аннотация - краткое изложение содержания книги, журнала, их характеристика и библиографические данные.

Апрош - расстояние между буквами или словами.

Арабеск - узорчатый орнамент из стилизованных листьев, цветов, геометрических фигур.

Ассюре - линейка, состоящая из нескольких прямых или изогнутых линий.

Б

Бабашка - крупный пробельный материал в виде круга, ромба, квадрата и т.п., заполненный типографской краской.

Библиография - перечень книг и статей по какому-либо вопросу или роду литературы.

Боргес - шрифт размером 9 пунктов.

Бордюр - украшения разных рисунков, повторяющихся и составляющих рамку.

Бриллиант - самый мелкий шрифт размером 3 пункта.

Буклет - отпечатанное на одном листе издание с несколькими параллельными сгибами.

В

Верстка - составление страниц (полос) газеты, журнала, книги определенного размера из набранных строк, заголовков, иллюстраций и т.п. в соответствии с разметкой или макетом.

Висячая строка - последняя неполная строка абзаца, которая переносится наверх следующей колонки.

Виньетка - небольшой рисунок, служащий для украшения полос.

Воздух - белые пятна между газетными материалами.

Выпускающий - представитель редакции в типографии.

Выходные данные - основные сведения о печатном издании.

Вычитка - процесс обработки материала после редактирования.

Г

Гарнитура - характер исполнения шрифта, особенности его начертания.

Графика - вид изобразительного искусства, характеризующийся четкими штриховыми линиями рисунков.

Ж

Жанр - тип художественного (в журналистике - публицистического) произведения, учитывающий специфические особенности его формы и содержания (жанрообразующие признаки).

З

Загон - материал для следующего номера.

Заставка - рисунок или снимок, заверстанный в материал и связанный с его темой.

Заголовочный комплекс - единая система рубрики, заголовка, подзаголовка и лида материала как многоступенчатый ввод читателя в основной текст.

И

Инверсия - перестановка слов в предложении.

Интерлиньяж - расстояние между строчками.

К

Клише - фотография или рисунок, оттиснутый на металле или на другом материале.

Корректура - процесс исправления ошибок, допущенных при наборе.

Колонка (гранка) - столбец набора.

Колонтитул - данные, относящиеся ко всей странице и содержащие основные параметры издания.

Композиция - расположение и соотнесенность элементов произведения, обусловленное его содержанием и формой.

Курсив (от лат. cursivus - бегущий) - одно из начертаний типографского шрифта с наклоном вправо (обычно на 15о), имитирует написание от руки.

Концепция - теоретический план издания (либо мероприятия), отражающий основную направленность, отличительные признаки и формально-содержательные характеристики.

Л

Лид - лидер-абзац, вводящий читателя в материал.

Логотип - стилизованное название фирмы или СМИ.

М

Макет - эскизный проект художественного оформления издания.

Марашка - крупный пробельный материал различной формы, не заполненный типографской краской.

Маркер - акцентирующее украшение в виде галочки, стрелки и т.п.

О

Оригинал - первоисточник материала.

Оригинал-макет - макет, в котором все материалы, заголовки, рисунки совпадают с реальными размерами полосы.

Р

Разворот - внутренние полосы газеты.

Разрядка - набор шрифта с дополнительными промежутками между буквами.

Растр - серая подложка, создающая фон материалу (если она имеет однородный рисунок, то ее называют заливкой).

Респондент - человек, отвечающий на анкетные вопросы.

Рубрика - подзаголовок, определяющий отдел газеты или отдельную тему.

Т

Тема - обозначение материала, круга жизненных явлений или вопросов, которые собраны автором и изображены в его произведении с определенных жизненных позиций (то, о чем произведение).

Тематическая (целевая) полоса - полоса, посвященная одной теме.

Тематическая подборка - несколько материалов, написанных на одну и ту же тему.

Ф

Формат - термин, определяющий размер листов.

"Фонарь" (буквица) - первая буква абзаца, выделенная особым шрифтом в несколько раз крупнее основного.

Ш

Шапка - заголовок, объединяющий тематическую подборку.

Шрифт - комплект букв, знаков и цифр, воспроизводящий какой-либо алфавит (лат., рус., араб. и др.).

Э

Экспедиция - отдел редакции или типографии, который занимается отправкой готовых газет.

Словарь полиграфиста

А

Аналоговая цветопроба — цветопроба, изготовленная с фотоформ (как правило, для офсетной и высокой печати) перед печатью тиража.

В

Верстка — составная часть макетирования. Процесс размещения текстовых и иллюстративных блоков по полю формата с учётом дизайна макета и требований правописания.

Визитная карточка — листок плотной бумаги или картона формата 50х90 мм (реже — иных форматов), содержащий сведения о данном человеке или фирме.

Выборочное лакирование — лакирование оттиска не по всей поверхности, а только на отдельных его участках. Для выборочного лакирования используют печатные формы трафаретной, высокой (флексографской) или офсетной печати.

Высечка — вырубка при помощи острозаточенного штампа этикеточных или других изделий любой конфигурации. Проводится на небольшой пачке листов.

Г

Гарнитура шрифта — совокупность шрифтов одного рисунка во всех начертаниях и кеглях.

Градация серого — различные ступени серого: от белого до насыщенного черного цвета.

Д

Двухсторонняя печать — печать на двух сторонах (листа, полотна) материала.

Допечатные процессы (pre-press) — все стадии полиграфической технологии, связанные с подготовкой издания к печати (набор, цветоделение, обработка текста и изображений, раскладка полос на печатном листе) до изготовления печатной формы включительно.

З

Заливка (то же, что и плашка) — большая площадь поверхности, запечатанная одним цветом.

Засечка — поперечный элемент на конце основного штриха буквы. Засечка может иметь форму треугольника, трапеции или линии различной толщины. Times New Roman — текст с засечками.

И

Иллюстрация — любое графическое изображение: чертеж, рисунок, фотоснимок, репродукция с картины и т.п., являющееся составной частью издания и способствующее раскрытию его содержания.

К

Календарная сетка — числовая таблица, служащая для определения дня недели в году и месяце.

Календарь — печатное издание, обязательно имеющее в своем составе календарную сетку.

Кегль (то же, что и кегель) — основная размерная характеристика шрифта. Обозначается цифрой.

Классификация шрифтов

Шрифты делятся:

1) по своему назначению на книжные, газетные плакатно-афишные, картографические, декоративные рекламные, имитационные;

2) по насыщенности различаются светлые, полужирные и жирные;

3) по наклону основных штрихов различаются шрифты прямые, курсивные и наклонные;

4) по относительным размерам ширины и высоты знаки шрифта делятся на пять групп: нормальные, узкие, сверхузкие, широкие и сверхширокие;

5) по характеру заполнения штрихов различают шрифты нормлаьные, контурные, выворотные, оттененные, штриховые.

Клише — рельефная металлическая пластина, используемая для тиснения фольгой и конгревного тиснения.

Книга — непериодическое текстовое книжное издание объемом свыше 48 страниц.

Книжное издание — издание в виде блока скрепленных в корешке листов печатного материала любого формата в обложке или переплете.

Контрольные плашки — плашки для проверки установленных норм подачи красок при печати.

Контрольный оттиск — оттиск, взятый с печатной машины во время печати тиража для оценки и контроля качества печати.

Корректура — совокупность процессов исправления ошибок как в авторском оригинале («вычитка»), так и в оттисках набора и пробных оттисках репродуцированных оригиналов.

Л

Лакирование — процесс облагораживания листовой печатной продукции (бумаги, картона) нанесением на нее (или ее части — «выборочное», «формное» лакирование) полиграфического лака — для придания блеска, жесткости, для создания более надежной защиты от внешних воздействий, для более яркого выделения отдельных деталей изображения.

Ламинирование — процесс облагораживания листовой печатной продукции (бумаги, картона) путем припрессовки специальной пленки (бывает матовая, глянцевая; различается по толщине) на печатный лист для придания ему блеска, жесткости, для создания более надежной защиты от внешних воздействий. Различают несколько видов ламинирования — горячее, холодное и др. Производится на специальных устройствах — ламинаторах.

Листовая печатная машина — машина из группы печатных машин, предназначенных для печатания однокрасочных или многокрасочных оттисков небольших и средних тиражей на отдельных листах запечатываемого материала (бумаги, картона, жести и др.). Запечатываемый материал подается и выводится в виде листов.

М

Макетирование — процесс композиционного размещения рисующих элементов на формате. Конечный результат — макет. Самый последний, подписанный в производство макет — оригинал-макет.

Модель CMYK — модель, котора яописывает цвет в координатах пространства субтрактивного синтеза красок путем смешения триадных полиграфических красок: голубой (Cyan), пурпурный (Magenta), желтый (Yellow), черный (Key color). Модели RGB и CMYK связаны друг с другом, однако их взаимные переходы (конвертирование) происходят с определенными потерями. Данная модель используется в полиграфии.

Монтаж — размещение цветоделенных пленок на прозрачной основе (астралон), равной по формату будущей форме, с учетом правил спуска полос, раскладки и предварительному приладу; с нанесением на астралон необходимых печатнику, фальцовщику, резчику и др. знаков.

Н

Набор — процесс переноса текста из рукописного или машинописного варианта в электронный.

Нумерация — процесс печатания меняющихся номеров на изделии. Выполняется специальным устройством — нумератором.

О

Однокрасочная печать — полиграфическое воспроизведение оригинала одной печатной краской любого цвета (чаще всего — черного).

Оригинал-макет — подписанный в производство макет издания.

Оттиск (отпечаток) — изображение текста, иллюстрации и пр., которое получено в процессе печати полиграфическими средствами на бумаге или ином запечатываемом материале.

П

Пантон (Pantone) — система цветового охвата. Каждый вид печати обычно имеет свою Пантонную раскладку, что позволяет точно определить соответствие желаемого цвета на макете и реального на отпечатке.

Перфорация (перфорирование) — процесс нанесения периодически повторяющихся отверстий. Выполняется для облегчения разрыва по определенной линии.

Печать — получение изображения путем нанесения красочного слоя на запечатываемый материал (бумагу, картон, пленку, жесть, пластмассу и др.) при помощи печатных машин.

Печать неполноцветная — печать в 1–3 краски. Применяется, как правило, для изготовления бланков, листовок, визиток и т.п.

Печать офсетная — способ печати, при котором красочное изображение с плоской печатной формы передается на промежуточную обрезиненную поверхность по принципу смачиваемости/несмачиваемости, которое затем передается на бумагу. В зависимости от типа машин способ позволяет печатать от 1 до 8 (12) красок за один проход бумажного листа через машину.

Печать полноцветная — печать минимум в 4 краски (синяя, желтая, черная, пурпурная — CMYK или др. система), позволяющая воспроизводить цветные оригиналы (например, фотографии).

Печать струйная — бесконтактная с материалом печать, при которой изображение наносится на запечатываемый материал набрызгиванием специальных красок из сопел малого диаметра.

Печать трафаретная (то же, что и шелкография) — способ печати, при котором краска продавливается через отверстия в специальной (шелковой или иного материала) сетке при помощи движущегося ракеля, разгоняющего краску по поверхности. Позволяет наносить элементы с помощью устойчивых к внешним воздействиям нитроцеллюлозных, алкидных и иных синтетических красок.

Печать цифровая — метод, позволяющий выводить информацию из компьютера непосредственно на формный материал или же прямо в печать. Сохраняет все сильные стороны традиционной офсетной печати — точная цветопередача, гибкость форматов и др.

Плашка — то же, что и заливка.

Подбор — процесс собирания отдельных разрозненных листов или тетрадей в необходимой последовательности.

Полиграфия — отрасль техники, совокупность технических средств и технологических приемов, используемых для получения большого количества одинаковых копий оригинала.

Полоса — страница печатной продукции, на которой скомплектован материал, помещенный в издании.

Постскрипт (PostSkript) — стандартный командный язык управления фотонаборными аппаратами.

Р

Разворот — две соседние страницы раскрытого издания, четная и нечетная, левая и правая.

Резка — один из полиграфических процессов, применяющийся при производстве полиграфической продукции. Выделяют несколько видов: подрезка — обрезка листовой бумаги или картона для создания двух взаимноперпендикулярных «верных» сторон и придания листам точных размеров; разрезка — разделение резанием оттисков, листов бумаги или картона на определенные части.

Ризограф — машина трафаретной печати, в которой используется трафаретная печатная форма изготавливаемая в самой машине по лазерной технологии непосредственно перед печатью.

С

Сканер — устройство для получения любого изображения (слайда, фотографии и т.п.) в электронном виде. Бывают: планшетные Hewlett-Pakkard, Agfa, Mustek, Umax, (оригинал помещается на плоское стекло — планшет), которые применяются, в основном, для сканирования непрозрачных оригиналов — картинки, фотографии и т.п.; слайдовые Howtek, ScanMate, Leaf, в большинстве — барабанные (оригинал закрепляется на прозрачном барабане), применяются, в основном, для сканирования просветных оригиналов (слайды, негативы и т.п.).

Сканирование - процесс получения любого изображения (слайда, фотографии и т.п.) в электронном виде, пригодном для дальнейшего макетирования и цветоделения. Осуществляется при помощи специального устройства — сканера.

Склейка — один из полиграфических процессов, применяемый при производстве папок, коробок и др.

Спуск полос — процесс расстановки полос в печатной форме в таком порядке, чтобы после печати и фальцовки получилась тетрадь с последовательным расположением страниц.

Стикеры — наклейки (как правило, большого формата).

Сушка — процесс высушивания печатной краски или лака в процессе печати. Позволяет избегать перетискивания и печатать на плохо впитывающих материалах (мелованная глянцевая бумага, картон).

Т

Тетрадь — сфальцованный в несколько сгибов (1, 2, 3 или 4) оттиск или бумажный лист, независимо от размеров до фальцовки.

Тираж — общее количество экземпляров одного и того же издания.

Тиснение фольгой — процесс присоединения фольги (существует много сортов, различающихся по цвету, интенсивности блеска и др.) к бумаге (картону) при помощи специальных аппаратов.

Ф

Фальцовка (фальцевание) — процесс сгибания листа (изделия). Осуществляется на специальных машинах на материале плотностью до 200 г/м2.

Формат — размер листа полиграфического материала (длина и ширина), размер книги, размер иллюстрации, полосы текста и др. элементов печатного издания. В полиграфии существуют следующие обозначения форматов бумажного листа: А4–210х297 мм, A3–2А4, А2–4А4, А-8А4. На самом деле, если переводить данные обозначения в мм, то лист формата А1 может быть — 620х940, 700х1000, 720х1040 и др. (все зависит от фирмы-производителя и сорта материала).

Форма печатная — носитель текстовой и изобразительной информации, служащий для многократного получения печатных оттисков.

Фотонабор — жаргонное название устройства, непосредственно создающее изображение на диапозитивных пленках. Точного русского названия не существует, английское — ImageSetter. А также комплекс технологических операций получения диапозитивов с применением электроники, электронно-вычислительной и лазерной техники.

Ц

Цветоделение — процесс разделения цветного изображения на 4 основных (при полноцветной печати) цвета — голубой (Cyan), пурпурный (Magenta), желтый (Yellow), черный (Black) — CMYK. Обычно под цветоделением понимают многоступенчатый процесс, конечным результатом которого является получение готовых «плёнок» (полноформатных диапозитивов).

Цветность — количество красок, в которые запечатывается изделие. Обычно принято обозначать при помощи цифр: 4+0, 1+1 и т.д. Первая цифра — количество красок на лицевой стороне, вторая — на обороте.

Цветопередача — воспроизведение на оттиске цветов и цветовых оттенков оригинала.

Цифровая печать — технология получения оттисков в печатной машине с использованием переменной печатной формы, изменениями в которой при каждом цикле управляет компьютер издательской системы. Этот вид техники используют для малотиражных изданий.

Ш

Шитье — скрепление отдельных тетрадей между собой при помощи проволоки, нитей или термонитей.

Шрифт — комплект знаков, необходимый для воспроизведения текста на каком-либо языке.

Э

Этикетка — листок специальной (этикеточной) бумаги небольшого формата, содержащий сведения о товаре или продукции и сопровождающий её; предполагает клеевой способ крепления.

Я

Ярлык — листок картона небольшого формата, содержащий сведения о товаре или продукции и сопровождающий её, предполагающий навесной способ крепления.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическая копилка

Разработки уроков...

Методическая копилка

Папка "Методическая работа" содержит следующие разделы:1.Грамоты2.Удостоверение о краткосросном повышении квалификации;3.Копия диплома;4.Выступления на педагогических советах;5.Награды учащихся;6.Испо...

Методическая копилка "Приемы развивающего обучения".

В копилке "Приемы развивающего обучения" мною собраны приемы преподаванипя географии, которыми я овладела за годы своей учительской деятельности и которые, надеюсь, могут быть полезными и интересными ...

Методическая копилка, разработки уроков.

Пояснительная записка Полещук Анатолий МихайловичУчитель английского языка МОУ «СОШ № 1»г.ЕмвыРазработка по английскому языку в 7 классе «Рекорды и достижения».  В ходе урок...

Учебно-образовательный, методический проект «Методическая копилка»

Современный преподаватель ДШИ обязан не только знать свой предмет, но и обладать набором профессиональных и личностных качеств, необходимых для успешной педагогической деятельности. Современный препод...

Методическая копилка. Методическая разработка экскурсии в осенний парк.

Вашему вниманию представляю свою методическую копилку....