Презентация на тему "Происхождение имен и фамилий в английском языке"
презентация к уроку по английскому языку (6 класс) на тему

Ранее, как всем известно, люди обходились без фамилий. Но благодаря тому, что государство достигло определенных высот в сфере экономики и культуры они стали появляться. Каждый из нас знает огромное количество фамилий на своем родном языке. А насколько мы хорошо подкованы, если вспоминать английские фамилии? Наверняка сможем назвать десяток-другой самых распространенных. Если напрячься, то можно вспомнить известных персонажей или героев фильмов, книг и т.п. Это еще пара десятков. А какие английские фамилии наиболее популярны? Тут Вам наверняка будет тяжело дать обоснованный ответ. Казалось бы, зачем это знать? Во-первых, это достаточно любопытная тема, и подчас очень интересно отследить, как они изменялись. Во-вторых, во избежание неловких ситуаций при общении с иностранцами, следует иметь представления хотя бы о самых популярных фамилиях.

В данной работе будет представлена информация об истории происхождения английских фамилий, об их особенностях, что явилось источником происхождения английских фамилий. Будет упомянуто про основные типы английских фамилий и про их распространение, об исчезающих и современных именах и фамилиях. В результате проведенной исследовательской работы мы выяснили, что фамилии носят устойчивый характер, то есть передаются по наследству; фамилии выполняют различительную функцию; причиной происхождения фамилий является историческая принадлежность к личным именам, роду занятий, внешним данным, характеру, растениям, животным и месту проживания. По статистическим данным, больше всего на территории Великобритании распространены фамилии, исходящие из значений прозвищ, местные фамилии, затем - профессионально-должностные и отантропонимические. И только 10% от общего числа занимают описательные фамилии.

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Происхождение имен и фамилий в английском языке Осадчий Роман 6 «А» класс МБОУ СОШ №2 г. Гулькевичи Руководитель: учитель английского языка Дворянинова н.с .

Слайд 2

Актуальность темы Аннотация к работе. Ранее, как всем известно, люди обходились и без фамилий. Но благодаря тому, что государство достигло определенных высот в сфере экономики и культуры они стали появляться. Каждый из нас знает огромное количество фамилий на своем родном языке. А насколько мы хорошо подкованы, если вспоминать английские фамилии? Наверняка сможем назвать десяток-другой самых распространенных. Если напрячься, то можно вспомнить известных персонажей или героев фильмов, книг и т.п. Это еще пара десятков. А какие английские фамилии наиболее популярны?

Слайд 3

Тут Вам наверняка будет тяжело дать обоснованный ответ. Казалось бы, зачем это знать? Во-первых, изучая английский язык в школе мы постоянно сталкиваемся с именами собственными и хорошо было бы знать происхождение тех или иных имен и фамилий. Во-вторых, это интересно с точки зрения языкознания. Это достаточно любопытная тема, и подчас очень интересно отследить, как они изменялись. Во-третьих, во избежание неловких ситуаций при общении с иностранцами, следует иметь представления хотя бы о самых популярных фамилиях.

Слайд 4

В данной работе будет представлена информация о происхождении английских имен и фамилий, об их особенностях, что явилось источником их происхождения. Будет упомянуто про основные типы английских фамилий и про их распространение, проведён их анализ.

Слайд 5

Существует наука, изучающая фамилии – антропонимика. Изучение фамилии ценно для науки. Оно позволяет полнее представить исторические события последних столетий, равно как и историю науки, литературы, искусства. Фамилии – своего рода живая история. История труда и быта, предметы одежды, социальные отношения, обычаи и обряды – все это оставило свой след в фамилиях. Многие фамилии рассказывают о былых суевериях, немало могут они рассказать и об истории о языка. Поэтому мы считаем изучение истории происхождения английских имен и фамилий актуальной темой.

Слайд 6

История английских фамилий Система современных английских фамилий складывалась на протяжении многих столетий и своими корнями уходит в далекое прошлое. Она тесно связана с историей страны, народа и с историей английского языка. Уже в письменных памятниках IX—XII вв., в особенности в «Книге судного дня», встречаются прозвища крупных и мелких землевладельцев, должностных лиц графств, представителей духовенства и других слоев населения .

Слайд 7

В сводах законов и грамот, в судебных архивах, в монастырских книгах записей (картуляриях) и в других документах того времени, составленных на средневековом латинском языке, а позднее, в ХII— XIV вв., и на французском языке, прозвища записывались рядом с личными именами и указывали, главным образом, на место жительства или рождения именуемых, на место их земельных владений или угодий, на родственные отношения и на род занятий. История английских фамилий

Слайд 8

История английских фамилий Невозможно точно установить время, когда английские прозвища превратились в фамилии, т.е. в наследуемые имена людей. Раньше всего они стали наследоваться представителями феодальной знати В период развитого феодализма (11-15 вв.) в Англии складывается централизованная монархия, быстро растут города, развивается ремесло и торговля, товарно-денежные отношения и рыночные связи. Численность же населения после всеобщей поземельной переписи 1086 г. возросла приблизительно с 1 250 000 до 3 500 000 (или 4 000 000) человек.

Слайд 9

История английских фамилий В этот период значительно возрастает социально-различительная функция прозвищ , заключающих в себе явные или скрытые насмешки, иронию, шутку, различные эпитеты, в т.ч . прозвища, предназначенные только для посвященных. Некоторые прозвища были чрезвычайно нелестными - вплоть до вульгарностей - но многие из них исчезли, были изменены потомками после переселения и т.д. Иногда писцы, по-видимому, сами придумывали некоторые прозвища и переводили их с английского языка на латинский и французский языки и наоборот. Эти прозвища были непрочными и , как правило, не переходили из поколения в поколение от отцов к детям, т.е. были ненаследуемыми именованиями людей .

Слайд 10

После Нормандского завоевания постепенно по всей стране вводилось право старшего сына на наследование недвижимости. Постепенно прозвища феодальных лордов, баронов, рыцарей, переходя от отца к старшему сыну, становились наследуемыми. Позднее всего этот процесс затронул низшие слои населения: ремесленников, мелких торговцев, крестьян. В южных и центральных графствах прозвища стали наследоваться гораздо раньше, чем на севере, в Шотландии. В Уэльсе фамилии вошли в обиход еще позже. История английских фамилий

Слайд 11

На территории Великобритании этот процесс интенсивно продолжался в течение 12 -14 вв , и, по-видимому , еще и в более поздний период . Можно заключить, что становление системы современных английских фамилий происходило в течение всего классического средневековья (к 11-15 вв.), а в Шотландии и в Уэльсе оно продолжалось еще и в начале позднего средневековья (16-17 вв.). История английских фамилий

Слайд 12

Развивались английские фамилии преимущественно из четырех главных источников: от имени отца или матери. Такие прозвища развились от крестильных или христианских имен, чтобы обозначить семейное родство или происхождение. Некоторые из таких имен остались неизменными, став фамилиями. К другим добавились окончания. Прозвище сына могло образоваться путем добавления окончания ‘-s’ - Dicks , ( такое образование было распространено на юге и западе Англии) или окончания ‘- son ’ - Dickson к имени отца(как правило, такой способ был наиболее распространен в северной части Англии ). Позже окончание ‘- son ’ могло в некоторых случаях добавляться к имени матери – Magson , Maggs Происхождение английских фамилий

Слайд 13

Происхождение английских фамилий от рода занятий Многие английские прозвища образовались от названий профессий и ремесел. Три из наиболее распространенных фамилий Wright (ремесленник), Smith (кузнец) и Taylor (портной) – прекрасные примеры этому. Прозвище, оканчивающееся на ‘- man ’ или ‘- er ’ означает, как правило, также род занятий, как Chapman (владелец магазина), Barker (кожевник), Fiddler (скрипач). Однако названия ремесел с того времени значительно изменились, поэтому по прозвищам в современном виде достаточно сложно определить происхождение семьи. Так, например, прозвище Dymond (молочник) — это фамилия, пришедшая из Девона, а прозвища Arkwright (мастер по сундукам и ящикам) – из Ланкашира;

Слайд 14

Происхождение английских фамилий от описаний. Такие прозвища основаны на уникальном качестве или выдающейся черте индивидуума. Часто такие фамилии развивались из прозвищ или уменьшительных имен. Большинство из них описывало внешние черты – цвет кожи или волос, лицо, физическую форму – например, Armstrong (сильные руки). Также описательные прозвища происходили от личных моральных качеств носителя, например, Goodchild (хороший ребенок), Puttock (жадина), Wise (мудрый).

Слайд 15

Происхождение английских фамилий о т географических названий. Такие прозвища происходят от названия места, в котором первый носитель этого прозвища и его семья проживали. Таким образом образовалось большинство английских фамилий. Такое образование прозвищ англичане «позаимствовали» у норманнов. Названия графств Cheshire , Kent , Devon нередко присваивались как прозвища. Вторые по распространенности заимствования географические названия – названия городов и поселений, например, Oxford , Carlisle , Hertford . Другие прозвища с географическим происхождением возникли от описаний характеристик ландшафта – холмов, лесов, ручьев, которые находились в месте рождения родоначальника. Такими прозвищами являются Bush , Sykes , Attwood .

Слайд 16

Происхождение английских имен В XVI веке Англия становится протестантской страной. Новообращенные протестанты пытались порвать "с проклятым католическим прошлым" любым доступным способом. Чтобы как можно больше отличаться от католиков, они решительно отказались давать детям имена из святцев и начали искать другие источники. Источники нашлись быстро: в моду вошли имена из Ветхого и Нового Заветов: Сэмюэл (Самуил), Эбрахам (Авраам), Сара, Бенджамин (Вениамин), Дебора ( Девора ), Инек (Енох). Иногда в поисках имени " покрасивше " не слишком грамотные родители попадали впросак: так, многих девочек начали называть Дилайлами ( Dalilah ), хотя Далила , предавшая Самсона за тысячу сто сиклей серебра, вряд ли может считаться положительным персонажем не то что с точки зрения веры, но и простой порядочности.

Слайд 17

Те, кому библейских источников показалось мало, начали изобретать имена сами: Черити (благотворительность), Честити (непорочность), Верити (истина), Мерси (милосердие). Особенно богатой фантазией обладали пуритане - последователи кальвинизма, считавшие, что англиканская церковь еще недостаточно освободилась от пережитков католицизма и нуждается в дальнейшем реформировании. Как и всякие радикалы, пуритане часто хватали через край, что и сказалось в их имятворчестве : детей начинают называть Everlasting-Mercy (Бесконечное-Милосердие), Sorry-for-Sin (Сожалею-О-Грехе), Faith-My-Joy (Вера-Моя-Радость). Происхождение английских имен

Слайд 18

Происхождение английских имен Впрочем, это еще цветочки. Некий пуританин по фамилии Робинсон был настолько впечатлен библейской историей о том, как Самуил изрубил мечом амаликитского царя Агага , что дал своему сыну имя Руби- Агага -На-Куски-Перед-Лицом-Господа ( Hew-Agag-in-pieces-before-the-Lord ) . Другой пуританин гордо подписывался Овадия -Закуй-Их-Царей-В-Цепи-И-Их-Вельмож-В-Кандалы Нидхем ( Obadiah-bind-their-kings-in-chain-and-their-nobles-in-arons Needham ) .

Слайд 19

Исчезающие английские фамилии За последний век в Великобритании почти полностью исчезли некоторые старинные фамилии, сообщает The Times . Корреспондент Валентайн Лоу приводит список исчезающих английских фамилий: Daft ("олух"), Death ("смерть"), Smellie ("вонючка") , а также более замысловатые Gotobed ("ложись-в-постель") и Shufflebottom ("шаркай-зад"). Сравнив фамилии современных британцев с данными переписи 1881 года, ученые обнаружили: носителей фамилии Cock стало меньше на 75%.

Слайд 20

Современные имена Со временем мода на благочестивые имена прошла, как проходит любая мода. Англичане и американцы вернулись к традиционному именослову, время от времени обогащая его заимствованиями из других языков и новоизобретенными именами. Новые веяния в основном коснулись женских имен: начиная с XIX в. девочек стали называть Эмбер (янтарь), Эйприл (апрель), Берил (берилл), Руби (рубин), Джесмин (жасмин), Дэйзи (ромашка). В США и Великобритании все более популярными становятся французские, испанские и итальянские имена: Jacqueline (Жаклин или, на английский лад, Джеклин ), Michelle (Мишель), Anita (Анита), Angela и Angelina (Анджела, Анджелина ).

Слайд 21

Выводы В результате проведенной исследовательской работы мы выяснили: 1.Фамилии носят устойчивый характер, то есть передаются по наследству. 2.Фамилии выполняют различительную функцию. 3.Причиной происхождения фамилий является историческая принадлежность к личным именам, роду занятий, внешним данным, характеру и месту проживания. По статистическим данным, больше всего на территории Великобритании распространены фамилии, исходящие из значений прозвищ, местные фамилии, затем - профессионально-должностные и отантропонимические . И только 10% от общего числа занимают описательные фамилии.

Слайд 22

Спасибо за внимание !


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

презентация "Применение современных информационных технологий в обучении английскому языку" на основе обучающей технологии Вебквест

презентируемый материал - подробное исследование применения обучающей технологии  Вебквест для решения коммуникативной задачи в обучении иностранным языкам с теорией, доказательствами,выводами и ...

Презентация по теме "Метод проектов на уроках английского языка"

Презентация по теме "Метод проектов на уроках английского языка"...

Влияние критериальной системы оценивания презентаций на качество обучения продуктивным видам речи. Английский язык".

Цель работы - представить  технологию проектной деятельности учащихся на уроках английского языка, которые дают возможность испо...

Презентация к уроку \'Школьная дипломатия\' по УМК "Английский язык нового тысячелетия 7" Н.Н.Деревянко и др.

Данная презентация разработана для проведения урока английского языка в 7 классе по теме"Школьная дипломатия" раздел 4 урок 2 (School diplomacy - Unit 4 Lesson 2) по УМК Английский язык нового тысячел...

Презентация к уроку "Деловые подростки" по УМК "Английский язык нового тысячелетия 7" Н.Н.Деревянко и др.

Данная презентация разработана для проведения урока английского языка в 7 классе по теме"Деловые подростки" раздел 4 урок 3 (Busy teens - Unit 4 Lesson 3) по УМК Английский язык нового тысячелетия...

Презентация представления материалов на промежуточную аттестацию по английскому языку на ГМО учителей иностранного языка

Презентация представляет образец содержания материалов для проведения промежуточной аттестации по английскому языку....

Презентация "Сопоставительный анализ имен прилагательных русского и осетинского языков"

Сопоставительный анализ имен прилагательных русского и осетинского языков...